Mr. Honey's Medium Business Dictionary (English-German)
Part 34
no longer in demand nicht mehr gefragt
no longer required nicht mehr benötigt
no longer used nicht mehr gebraucht
no longer useful nicht mehr brauchbar
no objections kein Einwand
no obligations keine Verpflichtung
no observation keine Beobachtung
no particular pier keine bestimmte Mole
no particular point kein bestimmter Ort
no particular quay kein bestimmter Kai
no particular station kein bestimmter Bahnhof
no particular warehouse kein bestimmtes Lagerhaus
no particular wharf kein bestimmter Dock
no reasonable chance so gut wie aussichtslos
no reduction kein Rabatt
no-par nennwertlos
nodal point Knotenpunkt
noiseless typewriter geräuscharme Schreibmaschine
noisy advertising marktschreierische Werbung
nominal nominell
nominal account Sachkonto
nominal account totes Konto
nominal amount Nominalwert
nominal assets nominelle Buchwerte
nominal capital eingetragenes Kapital
nominal capital eingetragenes Kapital; Nominalkapital
nominal consideration formaler Gegenwert
nominal interest nominaler Zins
nominal par Nennwert
nominal partner nur nomineller Teilhaber
nominal price nomineller Preis
nominal rent nominelle Miete
nominal value Nennwert
nominal value Nominalwert
nominal wages Nominallöhne
nominate nominieren
nominate nominieren; benennen
nominated bank benannte Bank
nominated by the buyer vom Käufer benannt
nomination Benennung
nomination Benennung; Ernennung
nomination by the issuing bank Benennung durch die eröffnende Bank
nominee Strohmann
nomogram Nomogramm
non assessable steuerfrei
non-acceptance Nichtakzeptierung
non-acceptance Nichtannahme
non-accessable abgabenfrei; nicht zu versteuern
non-admission Nichtzulassung
non-appearance Nichterscheinen
non-applicable nichtanwendbar
non-attendance Nichterscheinen; Nichtanwesenheit
non-business days geschäftsfreie Tage
non-coloured population nichtfarbige Bevölkerung
non-commercial gemeinnützig
non-commercial nichtgewerblich
non-committal unverbindlich
non-competing nicht konkurrierend
non-completion Nichtvollendung
non-contractual delivery nichtvertragsgemäße Lieferung
non-convertible nicht umwandelbar
non-deductible nicht abzugsfähig
non-delivery Nichtauslieferung
non-delivery Nichtlieferung
non-disclosure Nichtoffenbarung
non-disclosure Unterlassung einer Mitteilung
non-discriminatory nicht diskriminierend
non-distinctive marks nicht unterscheidungskräftige Zeichen
non-durable nicht dauerhaft
non-dutiable nicht zollpflichtig
non-enforceable nicht vollstreckbar
non-established nicht etabliert
non-foods Nichtlebensmittel
non-forfeiture Unverfallbarkeit
non-forfeiture period Nichtverfallszeit
non-fulfilment Nichterfüllung
non-graded nicht sortiert
non-graded nicht sortiert; nicht eingestuft
non-insurable nicht versicherbar
non-interest bearing securities unverzinsliche Werte
non-interest-bearing zinslos
non-observance Nichtbeachtung
non-official nicht amtlich
non-operating betriebsfremd
non-operating expenses außerordentliche Geschäftskosten
non-operating revenue betriebsfremde Erträge
non-payment Nichtzahlung
non-performance Nichterfüllung
non-political unpolitisch
non-profit organization gemeinnützige Gesellschaft
non-recourse financing Forfaitierung
non-redeemable unkündbar
non-resident nicht ansässig
non-resident person Devisenausländer
non-returnable wird nicht zurückgenommen
non-returnable container verlorene Verpackung
non-returnable package Einwegverpackung
non-stop ohne Unterbrechung
non-use Nichtgebrauch
non-verbal nicht in Worten; ohne Worte
noncompliance Zuwiderhandlung
noncyclic element zusätzliches Arbeitselement
none of the provisions affect keine der Regeln berührt
nonfatal accident nichttödlicher Unfall
nonfeasance Nichterfüllung einer Verpflichtung
nonproductive operations nichtproduktive Tätigkeiten
nonproductive population nichtproduktive Bevölkerung
nonproductive time unproduktive Zeit
nonstop flight Nonstopflug
nonwhite population farbige Bevölkerung
normal normal; gewöhnlich
normal activity normale Tätigkeit
normal channel Instanzenweg
normal curve of distribution Normalverteilung
normal deviation Normalabweichung
normal distribution Normalverteilung
normal pace normale Arbeitsgeschwindigkeit
normal pace normaler Arbeitsschritt
normal pace normnales Arbeitstempo
normal performance Normalleistung
normal performance Normalleistung; normale Leistung
normal speed normale Geschwindigkeit
normal time normale Zeit
normal time Normalzeit für einen Arbeitsgang
normalize normalisieren
normally in der Regel
normally procurable normalerweise zu beschaffen
normally used normalerweise verwendet
normative normativ
normative economics normative Volkswirtschaftslehre
nostro account Nostrokonto
not a sufficient weight kein ausreichendes Gewicht
not accompanied by nicht begleitet von
not authenticated nicht verbürgt
not be available nicht verfügbar sein
not being a sailing vessel Segelschiff ausgenommen
not being financial documents die keine Zahlungspapiere darstellen
not binding unverbindlich
not binding at all ohne jegliche Verbindlichkeit
not embodied in the document im Dokument nicht enthalten
not feasible nicht durchführbar
not inconsistent with nicht im Widerspruch zu
not indebted schuldenfrei
not later than the maturity date nicht später als am Fälligkeitstag
not less than nicht weniger als; mindestens
not negotiable nur zur Abrechnung; nicht übertragbar
not prvided for keine Deckung
not qualified ungeeignet
not subject to call unkündbar
not sufficient funds keine Deckung
not to order nicht an Order
notarial protest certificate Protesturkunde
notarially certified notariell beglaubigt
notary public Notar
notation Vermerk
notation of loading Vermerk der Verladung
note Anmerkung
note schriftliche Mitteilung
note circulation Notenumlauf
note issue Notenausgabe
note of entry Eintragungsvermerk
note of expenses Spesenabrechnung
note of hand Schuldschein
note of protest Protesturkunde
note of registration Vermerk der Registrierung
note payable Eigenwechsel
note receivable Kundenwechsel
noteworthy nennenswert
notice Bekanntmachung; Kündigung
notice in writing schriftliche Kündigung
notice in writing schriftliche Kündigung; Benachrichtigung
notice of abandonment Abandonerklärung
notice of accident Unfallanzeige
notice of amendment Änderungsbenachrichtigung
notice of cancellation Annullierungsbenachrichtigung; Kündigung
notice of cancellation Kündigung eines Vertrags
notice of credit Kündigung des Kredits
notice of defects Mängelrüge
notice of determination Kündigung
notice of dismissal Entlassungsschreiben
notice of exemption Freistellungsbescheid
notice of loss Verlustanzeige
notice of loss Verlustmeldung
notice of meeting Ladung zu einer Konferenz
notice of prepayment Vorauszahlungsvermerk
notice of redemption Kündigung einer Hypothek
notice of removal Meldung des Umzugs
notice of termination Kündigung
notice of the airport of destination Bekanntgabe des Bestimmungsflughafens
notice of withdrawal Rücktrittsanzeige
notice to pay Zahlungsaufforderung
notice to quit Aufkündigung des Pachtvertrages
notice-board schwarzes Brett
notification Benachrichtigung
notification Zustellung; schriftliche Benachrichtigung
notification of credits Anzeige der Akkreditive
notify benachrichtigen
notify address Notadresse
notify the buyer den Käufer benachrichtigen
nought null
novelties fair Neuheitenmesse
novelty Neuheit
nowadays heutzutage
nuclear energy Kernenergie
nuclear vessel von Atomkraft angetriebenes Schiff
nuisance Ärgernis
null and void nichtig; ungültig; null und nichtig
number nummerieren; Zahl
number consecutively fortlaufend numerieren
number of entry Buchungsnummer
number of lines per page Anzahl der Zeilen je Blatt; je Seite
number of units Stückzahl
numbered account Nummernkonto
numbering Nummerierung
numerical classification numerische Anordnung
numerous zahlreich
O
oath Eid
oath of office Diensteid
object Gegenstand; Einwand erheben
object Gegenstand; Zweck
object Zweck
object clause Unternehmenszweckbeschreiungsklausel
object insured versicherter Gegenstand
object of a company Unternehmenszweck
object of a venture Unternehmenszweck
object of an enterprise Unternehmenszweck
object of utility Gebrauchsgegenstand
object of value Wertgegenstand
objection Einspruch
objection Einwand
objectionable verwerflich
objective objektiv; sachlich
objective Ziel
obligation Verpflichtung: Obligation
obligation Verpflichtung; Schuldverschreibung
obligation of secrecy Verschwiegenheitspflicht
obligation to inform Meldepflicht; Benachrichtigungspflicht
obligation to report Pflicht der Berichterstattung; Meldepflicht
obligations Verpflichtungen
obligations arising out of a B/E Wechselverpflichtungen
obligatory obligat
obligatory obligatorisch
oblige verpflichten
obliging zuvorkommend; höflich; kulant
oblong lang
oblong size Langformat
observance Beachtung
observance Beachtung; Beobachtung; Einhaltung
observation Beobachtung; Beachtung
observation period Beobachtungszeit; Beobachtungsdauer
observation period Beobachtungszeitraum
observation ratio method Multimomentverfahren
observe beachten; beobachten
observe beachten; beobachten; einhalten
observe beobachten; beachten
observe the law das Gesetz beachten; einhalten
observe the rule die Regeln beachten; einhalten
observed in trade vom Handel beachtet
obsolescence Überalterung von Geräten
obsolescence Veralterung
obsolescence Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes
obsolescence of stock Veralterung der Lagerbestände; Veralten
obsolescence rate Alterungsgeschwindigkeit
obsolete veraltert
obsolete veraltert; unmodisch
obsolete equipment veralterte Ausstattung
obsolete material veraltetes Material
obsolete securities verfallene Wertpapiere
obtain erhalten
obtain erlangen; erhalten
obtain a licence eine Lizenz erhalten
obtain any export licence die Ausfuhrbewilligung beschaffen
obtain credit by false pretences Kreditbetrug
obtain priority Priorität erhalten
obtainable erhältlich
obtainable on order gegen Bestellung erhältlich
obvious offensichtlich
obviously offensichtlich (adv.)
occasion Gelegenheit
occasional gelegentlich
occasional customers Laufkundschaft
occasional element gelegentliches zusätzliches Arbeitselement
occupancy Belegungsrate eines Hotels
occupant Bewohner; Inhaber; Wohnungsinhaber
occupation Beruf
occupation Beschäftigung
occupation census Berufszählung
occupation group Beschäftigungsgruppe; Berufsgruppe
occupation index Bexrufsgruppenindex
occupation money Besatzungsgeld
occupational beruflich; berufsbezogen
occupational accident Arbeitsunfall
occupational accident Betriebsunfall
occupational classification Berufsgruppeneinteilung
occupational classification Klassifizierung der Berufe
occupational disease Berufskrankheit
occupational distribution Verteilung nach Berufen
occupational hazards Berufsrisiken
occupational level Beschäftigungsniveau
occupational medicine Arbeitsmedizin
occupational psychology Psychologie des Arbeitsplatzes
occupied belegt; beschäftigt
occupied building bewohntes Gebäude
occupy besetzen; bewohnen; innehaben
occur sich ereignen
ocean bill of lading Seekonnossement
ocean carrier Seefrachtführer; Reederei
ocean freight Seefracht
ocean freight Überseefracht
ocean route Seeroute
ocean terminal Überseefrachtabfertigung
ocean transport Überseetransport
ocean-going seetüchtig
odd ungerade; gelegentlich
odd ungerade; ungewohnt
odd broker Makler in kleinen Mengen
odd business Geschäfte in kleinen Mengen
odd job Gelegenheitsarbeit
odd jobs Gelegenheitsarbeiten
odd lot Restposten
odd lot weniger als 100 Aktien
odd numbers ungerade Zahlen
odd trading Handel in kleinen Mengen
oddment Reststück; Restbestand; Übrigbleibsel
of a type normally used von der normalerweise verwendeten Bauart
of all the above named parties von allen vorgenannten Beteiligten
of an international character internationaler Art
of another bank's choice nach Wahl einer anderen Bank
of any checking operations von allen Prüfvorgängen
of average kind and quality von mittlerer Art und Güte
of bad repute von schlechtem Ruf
of commerce and industry des Handels und der Industrie
of considerable means begütert
of different nationalities von verschiedener Nationalität
of either party von einer der Vertragsparteien
of extreme importance von außerordentlicher Bedeutung
of extreme value von außerordentlichem Wert
of full age volljährig
of good standing angesehen
of great value von großem Wert
of higher value hochwertig
of his own choice nach eigener Wahl
of ill repute von üblem Ruf
of indeterminate duration von unbestimmter Dauer
of known identity persönlich bekannt
of little account geringfügig
of minor value miderwertig
of moderate means nur mäßig mit Mitteln ausgestattet
of small value von geringem Wert
of such business disputes solcher geschäftlicher Streitigkeiten
of such goods solcher Ware
of the buyer von dem Käufer
of the dispatching station von dem Abgangsbahnhof
of the expected date of arrival von dem voraussichtlichen Ankunftsdatum
of the named vessel von dem benannten Schiff
of the nationality of the applicant von der Nationalität des Antragsstellers
of the occurence of said circumstances von dem Eintritt der genannten Umstände
of the same date vom gleichen Tag
of the same terms der gleichen Vertragsformeln
of the type in der Bauart
off duty außer Dienst
off season außerhalb der Saison
off-licence Lizenz zur Abgabe alkoholischer Getränke
off-season außerhalb der Saison
off-season price Preis außerhalb der Saison
off-time außerhalb der Arbeitszeit
offence Vergehen
offence against Vergehen gegen
offer Angebot
offer Angebot; anbieten
offer a compromise einen Vergleich vorschlagen
offer for sale Verkaufsangebot
offer for sale zum Verkauf anbieten
offer guarantee Sicherheit anbieten
offer of a variety of goods breites Angebot
offer of amends Wiedergutmachungsangebot
offer oneself as a candidate sich als Kandidat aufstellen lassen
offer price Briefkurs
offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt