Mr. Honey's Medium Business Dictionary (English-German)
Part 27
interim dividend Abschlagsdividende
interim loan Überbrückungskredit
interim measures of protection einstweilige Sicherungsmaßnahmen
interim report Zwischenbericht
interim solution Zwischenlösung
interior decoration Innendekoration
interlocking question korrespondierende Frage
intermedia comparison Medienvergleich
intermediary Mittelsmann
intermediary Vermittler
intermediary Vermittler; vermittelnd; dazwischengeschaltet
intermediary bank eingeschaltete Bank
intermediary result Zwischenergebnis
intermediary state Zwischenstadium
intermediary trade Zwischenhandel
intermediate class Zwischenklasse
intermediator Vermittler; Schlichter
intermittent mit Unterbrechungen
intermittent element einzuschiebendes Arbeitselement
internal innerbetrieblich
internal affairs innere Angelegenheiten
internal audit betriebseigene Revision
internal auditor Innenrevisor
internal element Internes Element
internal element of an activity internes Arbeitselement
internal taxes Inlandssteuern
internal work innerbetriebliche Tätigkeit
international international
International Chamber of Commerce Internationale Handelskammer
international cooperation internationale Zusammenarbeit
international money order internationale Postanweisung
international standards internationale Normen
international trading operations internationale Handelsgeschäfte
internationally accepted international anerkannt
interoffice innerbetrieblich
interpolation Interpolation
interpret dolmetschen
interpretation Auslegung
interpretation of technical terms Auslegung von technischen Ausdrücken
interpreter Dolmetscher
interpretive problems Auslegungsschwierigkeiten
interruption Unterbrechung
interruption by Acts of God Unterbrechung durch höhere Gewalt
interruption of business Unterbrechung der Geschäftstätigkeit
interruption of the business Unterbrechung der Geschäftstätigkeit
interruption of work Arbeitsunterbrechung
interruption of work Arbeitsunterbrechung; Arbeitsstörung
interstate commerce zwischenstaatlicher Handel (US)
intervene intervenieren
intervention point Interventionspunkt
interview Interview
interview guide Interviewrichtlinie
interviewed person befragte Person
interviewee befragte Person
interviewer Befrager
into aq vehicle provided in ein bereitgestelltes Fahrzeug
into the custody of the first carrier ins Gewahrsam des ersten Frachtführers
into the custody of the railway in das Gewahrsam der Eisenbahn
into whose charge delivery is to be made dem die Ware zu übergeben ist
intrinsic value eigentliche Wert
introduce einbringen; einführen
introduce einführen
introduce a bill ein Gesetz einbringen
introduction Einführung
introduction Einleitung
introduction of a new method Einführung einer neuen Methode
introduction of shares Einführung von Aktien an der Börse
introductory einleitend
introductory advertising Einführungswerbung
introductory capaign Einführungswerbung
introductory offer Einführungsangebot
introtuction Einführung
invalid ungültig; außer Kraft
invent erfinden
invention Erfindung
inventor Erfinder
inventory Inventar
inventory Inventur
inventory account Warenkonto
inventory card Lagerkarte; Lagerbestandskarte
inventory control Bestandsaufnahme
inventory control Bestandskontrolle
inventory register Inventurbuch
inventory sheet Inventarverzeichnis
inventory tag Inventuranhänger
invest investieren
invested capital Anlagekapital
investigate erforschen; untersuchen
investigation Untersuchung
investigator Befrager; Untersucher
investment Investition
investment Investition; Anlage
investment Investition; Kapitalanlage
investment abroad Auslandsinvestition
investment account Beteiligungskonto
investment activity Investitionstätigkeit
investment adviser Anlageberater
investment adviser Anlagenberater
investment assistance Investitionshilfe
investment bank Anlagenbank
investment bank Emissionsbank
investment banking Emissionsgeschäft
investment broker Makler für Investitionen
investment business Anlagegeschäft
investment business Anlagengeschäft
investment buying Anlagenkäufe
investment company Kapitalanlagegesellschaft
investment consultant Anlageberater
investment counsel Anlageberater
investment credit Anlagekredit
investment department Kapitalanlageabteilung
investment gain Gewinn aus Kapitalanlagen
investment grants Investitionszuschüsse
investment in a business Beteiligung an einem Geschäft
investment in foreign countries Auslandsinvestitionen
investment in the business Geschäftseinlage
investment income Kapitalertrag
investment list Anlageliste
investment management Effektenverwaltung
investment market Markt für Kapitalanlagen
investment objective Anlageziel
investment plan Kapitalanlageplan
investment policy Anlagepolitik
investment research Anlageforschung
investment risk Anlagerisiko
investment trust Anlagefonds
investment trust Investmentgesellschaft
investment trust certificate Investmentzertifikat
investment trust security Anteilschein
investment value Anlagewert
investments abroad Auslandsanlagen
investments in foreign securities Auslandsinvestitionen
investor Kapitalanleger
investor Kapitalanleger; Kapitalgeber
invisible unsichtbar
invisible exports unsichtbare Ausfuhren
invisible exports unsichtbare Exporte
invisible hand unsichtbare Hand
invisible imports unsichtbare Einfuhren
invisible items of trade unsichtbare Handelsgüter
invisible transactions unsichtbare Transaktionen
invisibles unsichtbare Handelsgüter
invisibles unsichtbare Posten
invitation Einladung; Aufforderung
invitation to bid Ausschreibung
invite einladen
invite tenders zur Zeichnung auffordern
invoice Rechnung
invoice of the goods shipped Rechnung über die verschiffte Ware
invoiced amount Rechnungsbetrag; berechnete Betrag
invoiced goods fakturierte Ware
invoicing Fakturierung
involved in bringing the goods there die beim Transport der Ware entstehen
involved in processing mit der Durchführung befasst; Anreiz
involved in the contract durch den Vertrag bedingt
ironmonger Eisenwarenhändler
ironmongery Eisenwarenhandlung
irrecoverable uneinbringlich
irrecoverable debt uneinbringliche Forderung
irrecoverable debts uneinbringliche Forderungen
irredeemable nicht einlösbar
irregular uneinheitlich
irregular unregelmäßig
irregular employment unregelmäßige Beschäftigung
irregularity Unregelmäßigkeit
irrespective of the mode of transport unabhängig von der Transportart
irrevocable unwiderruflich
is deemed to be gilt als
is evidence of dient zur Beurkundung von
is included in the credit im Akkreditiv aufgenommen ist
is instructed to advise ist angewiesen zu avisieren
is instructed to confirm ist angewiesen zu bestätigen
is instructed to issue ist angewiesen zu eröffnen
is leading to disputes führt zu Streitigkeiten
is leading to misunderstandings führt zu Missverständnissen
is necessary ist erforderlich
is no longer a going concern ist nicht mehr aktiv
is not determined by custom ergibt sich nicht aus dem Handelsbrauch
is not effective ist unwirksam
is not specified ist nicht spezifiziert; ist nicht angegeben
is on display wird ausgestellt
is presently being investigated wird zur Zeit geprüft
is prespribed ist vorgeschrieben
is primarily intended to be used ist hauptsächlich vorgesehen für
is readily available ist jederzeit zu haben
is responsible for seeing that ist verantwortlich; darauf zu achten; daß
is stipulated ist vorgeschrieben
is strongly recommended wird streng empfohlen
is the same as ist gleichbedeutend wie
is to be met muß übernommen werden
is transferred geht über
is transferred from seller to the buyer geht vom Verkäufer auf den Käufer über
island position Inselstellung; isolierte Position
issue Ausgabe
issue ausgeben; emittieren
issue of a loan Ausgabe einer Anleihe
issue of bank notes Notenausgabe
issue of notes Ausgabe von Banknoten
issue of shares Aktienemission
issue price Ausgabekurs
issue price Emissionspreis
issue tax Emissionssteuer
issued ausgestellt
issued by a person so defined ausgestellt von einer beschriebenen Person
issued by the carrier vom Frachtführer ausgestellt
issued capital ausgegebene Aktien
issued capital stock ausgegebenes Kapital
issued in three originals ausgestellt in drei Originalen
issued on behalf of the carrier im Auftrag des Frachtführers ausgestellt
issued to the consignor ausgestellt an den Absender
issuer Aussteller
issuer Aussteller; Emittent
issuing bank Emissionsbank
issuing house Emissionsbank
issuing price Emissionspreis
it affects the relations es berührt das Verhältnis
it appears complete es erscheint vollständig
it appears correct es erscheint richtig
it becomes important es spielt eine Rolle
it brings 5 per cent interest es verzinst sich mit 5 Prozent
it changes from day to day es ändert sich von Tag zu Tag
it concerns only the relations between es betrifft nur die Beziehungen zwischen
it constitutes a definite undertaking es begründet ein Versprechen
it follows from the above es ergibt sich aus obigem
it has been alarming es ist alarmierend; erschreckend
it has been found impossible es hat sich als unmöglich erwiesen
it has been updated ist auf den neuesten Stand gebracht
it is a fact that es ist bekannt dass
it is always safer es ist immer sicherer
it is based on the same principle es beruht auf denselben Grundsätzen
it is rarely possible es ist nur in seltenen Fällen möglich
it is recommended that es wird vorgeschlagen
it may be used es kann benutzt werden
it must state the discrepancies es muß die Unstimmigkeiten nennen
it necessitates amplification es macht eine Erweiterung notwenig
it necessitates simplification es macht Vereinfachung notwendig
it originates es hat seine Ursache
it pays well es macht sich bezahlt
it relates to es bezieht sich auf
it remains a vital element es ist immer noch ein wesentliches Element
it represents es stellt dar
it shall be understood es versteht sich
it should be noted that es sollte beachtet werden dass
it stands to reason that es ist verständlich daß
it takes place es findet statt
it was generally agreed man war sich einig
it was with the object of es verfolgte den Zweck
italic type Kursivschrift
italics Kursivbuchstaben
item Posten
item Posten; Warenposten
item for collection Inkassoposten
item in transit durchlaufender Posten
item of an invoice Rechnungsposten
item of the balance sheet Bilanzposten
item of the budget Titel des Haushaltsplanes
itemize nach Posten aufgliedern
itinerary Reiseplan
J
jargon Jargon
jeopardize in Gefahr bringen
jerry-built house billig und schäbig gebautes Haus
jetsam Strandgut
jetsam über Bord geworfene Ware
jettison über Bord werfen
jettison Ware über Bord werfen
jetty Anlegesteg für Boote
jewellery store Juweliergeschäft
jig Vorrichtung
job Beschäftigung
job analysis Arbeitsplatzanalyse
job analysis Arbeitsplatzbeurteilung; Arbeitsstudie
job application Stellenbewerbung
job breakdown Arbeitszerlegung in einzelne Arbeitsgänge
job breakdown Zerlegung einer Tätigkeit in Arbeitselemente
job card Arbeitszettel
job centre Stellenvermittlung
job characteristic Bewertungsmerkmal
job characteristics Stellenbeschreibung
job classification Stelleneinstufung
job classification Tätigkeitskategorie
job completion Erledigung der Aufgabe
job cost sheet Auftragskostensammelblatt
job costing Kostenberechnung für einen Auftrag
job costing Kostenrechnung für einen Auftrag
job description Arbeitsplatzbeschreibung
job discrimination Benachteiligung gewisser Tätigkeiten
job evaluation Stellenbewertung
job evaluation Tätigkeitsbewertung
job evaluation scale Arbeitsbewertungsschlüssel
job evaluation scale Bewertungsschlüssel
job evaluator Arbeitsbewerter
job factor Arbeitsbewertungsmerkmal
job factor Arbeitsplatzbewertungsmerkmal
job factor Bewertungsmerkmal
job grading Bewertung einer Tätigkeit; Einstufung
job hazard Berufsrisiko
job holder Stelleninhaber
job hunting Arbeitssuche
job market Stellenmarkt
job norm Arbeitsnorm
job order card Auftragskarte
job order production Lohnfertigung
job order sheet Arbeitsauftragszettel
job rate Akkordsatz
job rating Arbeitsbewertung
job rotation Tätigkeitswechsel; Rotation der Tätigkeiten
job schedule Arbeitsablaufplan
job security Sicherheit des Arbeitsplatzes
job seeker Stellungssuchender
job sheet Akkordzettel
job specification Arbeitsbeschreibung
job specification Arbeitsplatzbeschreibung
job specification Stellenbeschreibung
job study Arbeitsplatzanalyse
job ticket Arbeitszettel
job time Stückzeit
job title Berufsbezeichnung; Stellenbezeichnung
job title Stellenbezeichnung
job value Wert einer Tätigkeit
job work Akkordarbeit
jobber Börsenhändler
jobber Effektenhändler an der Börse
jobber Großhändler an der Börse; Akkordarbeiter
jobber in bills Wechselreiter
jobber's turn Kursgewinn des Börsenhändlers
jobbery Schiebung
jobbing Börsenhandel
jobbing Gelegenheitsarbeiten verrichten
jobbing production Einzelfertigung
jobbing work Einzelfertigung
jobless arbeitslos
join a cartel sich einem Kartell anschließen
join a company in eine Firma eintreten
join the majority sich der Mehrheit anschließen
joint gemeinsam
joint verbunden
joint account gemeinsames Konto
joint account Gemeinschaftskonto
joint account Gemeinschaftsrechnung
joint acquisition gemeinsamer Erwerb
joint action gemeinsame Handlung
joint action gemeinsames Handeln
joint adventure gemeinsames Unternehmen
joint advertisement Gemeinschaftsanzeige
joint advertising Gemeinschaftswerbung
joint agent gemeinsamer Vertreter
joint agreement Vereinbarung mit der Gewerkschaft
joint and several gesamtschuldnerisch
joint business Gemeinschaftsgeschäft
joint capital of a company Gesellschaftskapital
joint committee gemischter Ausschuss
joint contractor Mitkontrahent
joint control gemeinsame Steuerung
joint costs gekoppelte Herstellungskosten
joint creditor Gesamtgläubiger
joint debtor Gesamtschuldner; Mitschuldner
joint debts gemeinsame Schulden
joint demand gekoppelte Nachfrage
joint editor Mitherausgeber
joint enterprise Gemeinschaftsunternehmen
joint guarantee solidarische Haftung; Gemeinbürgschaft
joint guilt Mitschuld
joint heir Miterbe
joint issue Gemeinschaftsausgabe
joint liability Gesamthaftung
joint liability gesamtschuldnerische Haftung
joint owner Miteigentümer
joint ownership gemeinsamer Besitz
joint possession gemeinsamer Besitz
joint possession Mitbesitz; gemeinsamer Besitz
joint property gemeinsames Eigentum
joint rate Sammeltarif
joint return gemeinsame Steuererklärung der Ehepartner