Mr. Honey's Medium Business Dictionary (English-German)
Part 24
housekeeping Haushaltsführung
housekeeping allowance Haushaltsgeld
housekeeping money Wirtschaftsgeld
houseowner's insurance policy Hausrats- und Haftpflichtversicherung
housing Behausung; Wohnungswesen
housing agency Wohnungsvermittlung
housing allowance Wohngeld
housing allowance Wohngeld; Wohnungszuschuss
housing allowance Wohnungszuschuss
housing area Wohngebiet
housing development Siedlungsbau
housing shortage Wohnungsnot
how the seller should wie der Verkäufer sollte
however jedoch
however described wie auch immer bezeichnet
however named wie auch immer benannt
human menschlich
human climate Betriebsklima
human engineering Anpassung der Arbeitsbedingungen
human relations menschliche Beziehungen
human relations Mitarbeiterbeziehungen
human relations zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb
human resources Arbeitsreserven
human touch menschliche Note
humbug Schwindel
humidifier Luftbefeuchtungsanlage
hundredweight Zentner (Br.50.8 kg)
hunt jagen
hunting for a job auf Arbeitssuche
hurtful nachteilig
hush money Schweigegeld
hyper-inflation Überinflation
hypermarket großer Einkaufsmarkt
hypothecary claim Hypothekenforderung
hypothecary credit Hypothekarkredit; Hypothek
hypothecary debt Hypothekenschuld
hypothecary security hypothekarische Sicherheit
hypothecary value Lombardwert
hypothecate verpfänden
hypothecation Beleihung
hypothecation Beleihung; Verpfändung
hypothecation Verpfändung
hypothekary claim Hypothekenforderung
hypothekary debt Hypothekenschuld
hypotheses Hypothesen
hypothesis Hypothese
I
i.e. (id est) das heißt
ICC International Chamber of Commerce
ICC Internationale Handelskammer
ICC's Banking Commission ICC-Bankenkommission
ice box Kühlschrank (US)
ideal optimal
ideal capacity optimale Kapazität
ideal distribution ideale Verteilung
ideal position optimale Stellung
ideal situation optimale Lage
identification card Ausweis
identification card Personalausweis; Kennkarte
identification paper Ausweispapier
identify identifizieren
identify by date and number mit Datum und Nummer bezeichnen
identifying code Erkennungskode
identity Identität
identity card Personalausweis
identity of interests Interessenübereinstimmung
idle ungenutzt
idle balances nicht aktive Posten
idle capacity Leerkapazität
idle capacity ungenutzte Kapazität
idle capacity costs Leerlaufkosten
idle capital totes Kapital
idle facilities ungenutzte Betriebsanlagen
idle man untätiger Mitarbeiter
idle money nicht angelegtes Kapital
idle money nicht arbeitendes Geld
idle money ungenutztes Geld
idle time Leerlaufzeit
idle time ungenutzte Zeit; Leerlaufzeit
idle time Wartezeit; Leerlaufzeit
idleness Untätigkeit
if and to the extent to which wenn und soweit
if any (hier:) gegebenenfalls
if any etwa erforderlich
if customary falls dies dem Handelsbrauch entspricht
if he fails to take delivery wenn er die Ware nicht abnimmt
if marked as original falls als Original gekennzeichnet
if necessary nötigenfalls
if need be gegebenenfalls
if no precise point falls kein genau bestimmter Ort
if no such airport has been so named falls kein Bestimmungsflughafen benannt ist
if paid by the seller falls vom Verkäufer gezahlt
if paid on behalf of the seller falls im Namen des Verkäufers gezahlt
if possible soweit möglich; falls möglich
if procurable sofern dies möglich ist
if procurable wenn möglich
if such instructions are not received falls solche Weisungen nicht eingehen
if such negotiation is not effected falls eine solche Negoziierung nicht erfolgt
if the address is incomplete falls die Anschrift unvollständig ist
if the address is incorrect falls die Anschrift unrichtig ist
if the bank fails to act falls die Bank es versäumt zu handeln
if the bank is prepared to act falls die Bank zu handeln bereit ist
if the credit provides for acceptance wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht
if the credit provides for negotiation wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht
if the credits provides for wenn das Akkreditiv vorsieht
if the distance is short wenn die Entfernung gering ist
if the order includes an instruction wenn der Auftrag eine Anweisung enthält
if the parties wish that falls die Parteien wünschen; daß
if the seller elects to falls sich der Käufer entschließt
if there are several points wenn es mehrere Orte gibt
if there are several stations gibt es mehrere Bahnhöfe
if they wish to refer to a term wenn sie sich auf eine Formel beziehen w.
ignorance is no excuse Unwissenheit ist keine Entschuldigung
ignorance of law Unkenntnis des Gesetzes
ignore ignorieren
illegal ungesetzlich; illegal
illegal acquisition unberechtigter Erwerb
illegal contract gesetzwidriger Vertrag
illegal employment Schwarzarbeit
illegal entry illegale Einfuhr
illegible unleserlich
illicit unerlaubt; gesetzwidrig
illicit business verbotene Geschäfte
illicit dealing unerlaubte Geschäfte
illicit earnings unerlaubter Verdienst
illicit labour Arbeitskräfte ohne Arbeitsgenehmigung
illicit trade Schleichhandel
illicit trade verbotener Handel
illicit work Schwarzarbeit
illicit work Schwarzarbeit; verbotene Arbeit
illicit work unerlaubte Arbeit; Arbeit ohne Erlaubnis
illiquid illiquide
illiquid nicht flüssig
illiquid zahlungsunfähig; nicht flüssig
illiquid assets schwer zu liquidierende Aktivposten
illiquidity Illiquidität
illiquidity Zahlungsunfähigkeit
illuminated advertising Leuchtreklame
illuminated panel Leuchttafel
illustrate bebildern; illustrieren; erläutern
illustrated advertisement illustrierte Anzeige
imaginary imaginär
imaginary profit erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungen
imitate nachahmen
imitation Nachahmung
immediate sofort
immediate annuity sofort beginnende Rente
immediate delivery sofortige Lieferung
immediate demand sofortiger Bedarf
immediate object unmittelbares Ziel
immediate possession sofortiger Besitz
immediately available sofort verfügbar
immediately effective sofort gültig; mit sofortiger Wirkung
immigrant Einwanderer
immigrant population eingewanderte Bevölkerung
immigrate einwandern
immigration Einwanderung
immigration quota Einwanderungsquote
imminent unmittel bevorstehend; drohend
imminent danger unmittelbare Gefahr
immobility Unbeweglichkeit
immobilize unbeweglich machen; festlegen
immobilize coins Münzen aus dem Verkehr ziehen
immovable unbeweglich
immovable property Immobilien
immovables Immobilien
immovables unbewegliche Güter; Immobilien
impact Bedeutung
impact Einwirkung
impact of a measure Wirkung einer Maßnahme
impact study Untersuchung der Werbewirksamkeit
impact test Wirkungstest
impair beeinträchtigen; vermindern
impair schmälern
impaired capital durch Verluste gemindertes Kapital
impaired capital nicht gedecktes Kapital
impecunious arm und mittellos
imperfect unvollkommen
imperfect unvollkommen; mangelhaft
imperfect competition imperfekter Wettbewerb
imperfect competition unvollständige Konkurrenz
imperfect market imperfekter Markt
imperfection Mangelhaftigkeit; Unvollkommenheit
imperilled Gefahren ausgesetzt
impersonal account Sachkonto
impersonal accounts Sachkonten
implication Implikation
implicit impliziert
implicit stillschweigend unterstellt
implicit consent stillschweigende Zustimmung
implied impliziert
implied authority stillschweigende Vollmacht; implizierte
implied conditions implizierte Bedingungen
implied engagement stillschweigende Zusage
imply implizieren
imply implizieren; stillschweigend andeuten
import Import
import article Importartikel; Importware
import ban Einfuhrverbot
import broker Importmakler
import commission agent Importkommissionär
import company Importunternehmen
import control Einfuhrkontrol
import division Importabteilung
import duty Einfuhrzoll
import levy Einfuhrabgabe; Einfuhrzoll
import licence Einfuhrerlaubnis
import list Importliste
import merchant Importkaufmann
import of foreign capital Kapitaleinfuhr
import permit Einfuhrerlaubnis
import quota Einfuhrquote
import rebate Einfuhrvergünstigung
import restrictions Einfuhrbeschränkungen
import trade Einfuhrhandel
import-turnover tax Einfuhrumsatzsteuer
importation Einfuhr
importation in bond Einfuhr unter Zollverschluss
imported commodities Einfuhrwaren; eingeführte Waren
imported goods Einfuhrwaren
imported goods Einfuhrwaren; eingeführte Waren
importer Importeur
importing firm Importfirma
impose auferlegen
impose a fine eine Geldstrafe auferlegen
impose a restriction eine Beschränkung auferlegen
impose a tax eine Steuer auferlegen
impose an embargo ein Embargo auferlegen
impose an obligation eine Verpflichtung auferlegen
imposed by foreign laws beruhend auf ausländischen Gesetzen
imposed by foreign usages beruhend auf ausländischem Handelsbrauch
imposition Auferlegung
impossibility of performance Unmöglichkeit der Erfüllung
impostor Schwindler
impracticable nicht zu verwirklichen
imprecise terms ungenaue Ausdrücke
impress einprägen
impressed beeindruckt
impression Eindruck
impressive eindrucksvoll
imprint Aufdruck
improper packing unsachgemäße Verpackung
improve sich bessern
improve verbessern
improvement Besserung
improvement Verbesserung der Situation
improvement bonds Art von Kommunalanleihe
improvement factor Verbesserungsfaktor
improvement of land Bodenverbesserung
improvement of living conditions Verbesserung der Lebensbedingungen
impulse Anstoß
impulse buyer spontaner Käufer
impulse buying Spontankauf
impulse sales Verkäufe durch spontane Kaufentschlüsse
imputed risk kalkulatorisches Wagnis
imstalment buying Teilzahlungskauf
in a buying mood in Kaufstimmung
in a case of urgency in einem dringenden Fall
in a consultative capacity in beratender Funktion
in a falling market bei fallenden Preisen; fallenden Kursen
in a managerial capacity in leitender Funktion
in a previous version in einer früheren Version
in a professional capacity in professioneller Funktion
in a rising market bei anziehenden Preisen; anziehenden Kursen
in a seagoing vessel in einem Seeschiff
in a transferable form in übertragbarer Weise
in accordance with in Übereinstimmung mit
in accordance with instructions nach den Weisungen
in accordance with local custom wie am Orte üblich
in accordance with the facts den Tatsachen entsprechend
in accordance with the following rules nach folgenden Regeln
in accordance with the regulations in Übereinstimmung mit den Vorschriften
in accordance with the rules in Übereinstimmung mit dieser Ordnung
in accordance with the terms in Übereinstimmung mit den Richtlinien
in accordance with these rules in Übereinstimmung mit diesen Richtlinien
in account with in Übereinstimmung mit
in addition zusätzlich
in addition to zusätzlich zu
in addition to any expenses zuzüglich zu allen Kosten
in addition to the principal amount zusätzlich zum Hauptbetrag
in advance im voraus
in agreement with übereinstimmend mit
in agreement with the rules in Übereinstimmung mit den Regeln
in all cases in allen Fällen
in all its particulars in allen Einzelheiten
in an advisory capacity in beratender Funktion
in anticipation of im Vorgriff auf
in anticipation of in Vorwegnahme von
in arrears im Rückstand sein
in banking circles in Bankkreisen
in banking practice im Bankwesen
in block letters in Druckbuchstaben
in bond unter Zollverschluss
in brackets in Klammern
in capital letters in Großbuchstaben
in case im Falle
in case he may have reserved falls er sich vorbehalten hat
in case of affirmation bejahendenfalls
in case of an emergency im Notfall
in case of being prevented im Falle der Verhinderung
in case of dishonour bei Nichteinlösung
in case of doubt im Zweifel; im Zweifelsfalle
in case of doubt im Zweifelsfall
in case of need im Notfall
in case of need notfalls
in certain circumstances unter gewissen Umständen
in cipher chiffriert
in circulation im Umlauf
in compliance with a condition in Erfüllung einer Bedingung; Übereinstimmung
in compliance with a law in Beachtung eines Gesetzes
in compliance with a rule in Befolgung einer Regel
in compliance with the regulations in Beachtung der Vorschriften
in compliance with the requirements in Erfüllung der Voraussetzungen
in conformity gleichlautend
in conformity with instructions nach den Weisungen
in conformity with the contract in Übereinstimmung mit dem Vertrag
in connection with any action im Zusammenhang mit irgendeiner Maßnahme
in connection with such protest im Zusammenhang mit einem solchen Protest
in connection with the present contract aus dem gegenwärtigen Vertrag
in connection with the proceedings im Zusammenhang mit dem Verfahren
in consideration of anbetracht
in constant requisition ständig gebraucht
in credit operations im Akkreditiv-Geschäft
in currency of the country in der Währung des Landes
in default of appearance bei Nichterscheinen
in default of delivery mangels Lieferung
in default of payment mangels Zahlung
in different countries in verschiedenen Ländern
in discharge of a debt in Ablösung einer Schuld
in discharge of his duties aufgrund der Erfüllung seiner Verpflichtungen
in doing so dabei
in domestic trade im inländischen Handel
in due time rechtzeitig
in English currency in englischer Währung
in fact tatsächlich
in favour of zugunsten von
in fee simple als freier Grundbesitz
in force in Kraft
in force on Tag des Inkrafttretens
in foreign contracts in Verträge mit dem Ausland
in French currency in französischer Währung
in German currency in deutscher Währung
in good order and condition in gutem Zustand; in einwandfreiem Zustand
in his stead an seiner Stelle
in international trade im internationalen Handel
in joint security gemeinsam haftend
in keeping with the rules in Befolgung der Regeln
in larger quantities in größeren Mengen
in lieu of anstatt
in lieu thereof entsprechend; anstatt; an Stelle von
in lighters in Leichterschiffen
in line with the current practice dem gegenwärtigen Handelsbrauch angepasst
in line with the market marktgerecht
in liner trade in der Linienschifffahrt
in local currency in inländischer Währung
in making this revision bei der Erstellung dieser Neuausgabe
in matters pertaining to in Angelegenheiten; die beziehen auf
in monetary form in Form von Geld
in my capacity as in meiner Eigenschaft als
in my capacity as in meiner Stellung als
in my discretion nach meinem Ermessen
in no way in keiner Hinsicht
in obtaining any documents bei der Besorgung irgendwelcher Dokumente
in obtaining the documents bei der Beschaffung der Dokumente
in oder to um zu
in official capacity in amtlicher Funktion
in one's favour zugunsten von
in order to um zu
in order to zwecks
in order to avoid um zu vermeiden
in order to balance the account zum Kontoausgleich
in order to guard against confusion um Irrtümern vorzubeugen