Mr. Honey's Medium Business Dictionary (English-German)
Part 20
finding of capital Kapitalbeschaffung
finding of facts Erfassung der Fakten
finding of means Mittelbeschaffung
findings Ergebnisse
findings Resultate
findings of an investigation Untersuchungsergebnisse
fine Geldstrafe
fine trade bill erstklassiger Handelswechsel
fineness Feingehalt
fineness Feinheitsgrad
finish beenden; abschließen
finish endbearbeiten
finish Ende; beenden
finished drawing fertige Zeichnung
finished goods Fertigwaren
finished goods store Fertigwarenlager
finishing Fertigmachen
finishing Veredelung
finishing operation Endbearbeitung
finishing process Veredelungsverfahren
finishing time Beendigung
fir for service einsatzbereit
fir for use betriebsfähig
fire hazards Feuersgefahren
fire inquest gerichtliche Untersuchung eines Feuers
fire insurance Feuerversicherung
fire loss Brandschaden
fire protection Feuerschutz
fireproof hitzebeständig machen; hitzebeständig
firm fest
firm fest; Firma
firm Firma
firm attitude feste Haltung
firm basis sichere Grundlage
firm name Firmenname
firm price fester Preis
firm prices feste Kurse
first bill of exchange Primawechsel
first buyer Ersterwerber
first class erste Klasse; erste Wahl
first come; first served den ersten zuerst bedienen
first day of stay erster Aufenthaltstag
first edition Erstausgabe
first edition erste Fassung
first half of the month erste Hälfte des Monats
first in - first out die ältesten Anträge zuerst
first in; first out wie eingetroffen
first issue erste Emission
first mortgage erste Hypothek
first mortgage loan erste Hypothek
first name Rufname
first of exchange Primawechsel
first option Vorhand
first payment erste Zahlung
first print Erstdruck
first published in 1980 zum ersten Mal veröffentlicht 1980
first rate erstklassig
first-class erstklassig
first-grade erstklassig
first-grade relative Verwandter ersten Grades
first-hand aus erster Hand
first-rate erstklassig
fiscal fiskalisch
fiscal domicile Steuerwohnsitz
fiscal period Abrechnungszeitraum
fiscal policy Steuerpolitik
fiscal system Finanzsystem; Steuersystem
fiscal year Geschäftsjahr; Rechnungsjahr
fishmonger Fischhändler
fishy zweifelhaft
fit anpassen
fit geeignet; anpassen
fit for work arbeitsfähig
fit out ausstatten
fitness Tauglichkeit
fitness for employment Arbeitstauglichkeit
fitness for work Arbeitsfähigkeit
fitter Mechaniker
fitting passend
fitting shop Montageabteilung
fiver Fünfpfundnote; Fünfdollarnote
fix festsetzen
fix a day einen Termin anberaumen
fix a dividend eine Dividende festlegen
fix a limit ein Limit stellen
fix a time-limit einen Termin ansetzen
fixation Festsetzung
fixed befestigt; festgelegt
fixed festgelegt
fixed -point calculation Festkommarechnung
fixed abode fester Wohnsitz
fixed assets Anlagevermögen
fixed capital gebundenes Kapital
fixed charge feste Gebühr
fixed charge fundierte Schuld
fixed charges fixe Kosten
fixed costs fixe Kosten
fixed date Termin
fixed deposit Festgeld
fixed interest bearing festverzinslich
fixed liabilities langfristige Verbindlichkeiten
fixed-price contract Vertrag zu festen Preisen
fixing of prices Preisfestsetzung
fixture festes Inventar
fixtures Zubehör; Einbauten; festes Inventar
fixtures and fittings Einbauten und Zubehör
flag Flagge
flags of convenience Gefälligkeitsflaggen
flat flach
flat flau
flat pauschal
flat broke mittellos; ohne Geld; ohne einen Pfennig
flat fee Pauschalpreis
flat price Einheitspreis
flat rate einheitlicher Satz
flat rate Grundpreis; Pauschalsatz
flat rate of interest einheitlicher Zinssatz
flat ratings niedrige Arbeitsbewertung
flat tarif Einheitstarif
flatness Flaute
flaw Fehler; Fabrikationsfehler
fleece jemanden ausnehmen; übervorteilen
flexibility Anpassungsfähigkeit
flexible anpassungsfähig
flexible beweglich
flexible flexibel; wendig
flexible working hours gleitende Arbeitszeit
flight Flug
flight capital Fluchtkapital
flight of capital Kapitalflucht
flight plan Flugplan
flight schedule Flugplan
flimsy paper Durchschlagpapier
flimsy paper leichtes Papier für Durchschläge
floating freier Wechselkurs
floating schwebend
floating assets Betriebskapital
floating assets Umlaufvermögen
floating capital Umlaufvermögen
floating capital Umlaufvermögen; Betriebskapital
floating charge schwebende Schuld
floating debt schwebende Schulden
floating debts laufende Schuld
floating money verfügbare Gelder
floating policy Generalpolice
floating policy offene Police
floating-point calculation Gleitkommarechnung
flood Flut
flood of demand Nachfragewelle
floodlight advertisement angestrahlte Plakatfläche
floor lamp Stehlampe
floor manager Abteilungsleiter
floor plan Bauplan
floor space Nutzfläche
floor trader Börsenhändler (Br.)
floorspace Bodenfläche
flop Misserfolg
flotation Inumlaufsetzung von Aktien
flotel schwimmendes Hotel
flotsam and jetsam Strandgut
flourish blühen; gedeihen
flourishing blühend
flourishing trade in schwunghafter Handel in
flow Fluss
flow chart Ablaufdiagramm
flow chart Ablaufschaubild
flow chart Durchlaufplan
flow line Fließ-Straße
flow of capital Kapitalabwanderung
flow of customersa Kundenstrom
flow of data Datenfluß
flow of gold Goldabfluß
flow of goods Güterstrom
flow of information Datenfluß
flow of material Materialfluß
flow of money Geldbewegung
flow of production Fertigungsfluß
flow of traffic Verkehrsstrom
flow of work Arbeitsablauf
flow of work Arbeitsablauf; Arbeitsgang; Arbeitsfluß
flow of work Arbeitsfluß
flow path Weg des Arbeitsablaufs; Durchlauf
flow process chart Arbeitsablaufdarstellung
flow process chart Flußdiagramm
flow sheet Arbeitsablaufdiagramm
flow-chart Flußdiagramm
flowproduction Fließfertigung
fluctuate fluktuieren; schwanken
fluctuating market value veränderlicher Kurswert
fluctuation Schwankung
fluctuation of circulation Auflagenschwankung
fluctuation of price Preisschwankung
fluctuation of the market Marktschwankung
fluctuations in the money market Geldmarktschwankungen
fluctuations of the exchange rate Wechselkursschwankungen
flush with abschließend mit; eben; auf gleicher Ebene
flyback timing Einzelzeitmessung
flyback timing method Einzelzeitverfahren
flying squad Sondereinsatzgruppe
fob airport FOB Flughafen
focal point Brennpunkt; Blickpunkt
foil-coated folienbeschichtet
folder Faltmappe
folder Schnellhefter
folding box Faltschachtel
folding table Klapptisch
follow folgen
follow instructions Anweisungen befolgen
follow up a matter etwas weiter bearbeiten; verfolgen
follow-up nachfassen
follow-up advertising Erinnerungswerbung
follow-up advertising Nachfaßwerbung
follow-up date Nachfaßtermin
follow-up letter Nachfaßbrief
follow-up of orders Terminüberwachung
follow-up order Anschlussauftrag
follow-up system Wiedervorlageverfahren
food retailing Lebensmitteleinzelhandel
food retailing Verkauf von Lebensmittel
foods Lebensmittel
foods shares Aktien der Nahrungsmittelindustrie
fool-proof narrensicher
foolscap Kanzleipapier
footnote Fußnote
for a term of two years für eine Amtszeit von zwei Jahren
for account of für Rechnung von
for account of a third party auf fremde Rechnung
for account of another auf fremde Rechnung
for account of the drawee für Rechnung des Bezogenen
for account of whom it may concern auf Rechnung wen es angeht
for account only nur zur Verrechnung
for advising any amendments zur Anzeige eventueller Änderungen
for any reason aus irgendeinem Grund
for any risks not being covered für irgendwelche nicht gedeckten Risiken
for approval zur Ansicht und Billigung
for collection only nur zum Inkasso
for collections für Inkassi
for delivery to a drawee zwecks Auslieferung an einen Bezogenen
for deposit only nur zur Verrechnung
for errors für Irrtümer
for financing our export sales zur Finanzierung unserer Exportgeschäfte
for immediate ordering zur sofortigen Bestellung
for immediate release zu sofortiger Freigabe
for informatioin only and without responsiunverbindlich
for inspection zur Ansicht
for instance zum Beispiel
for obtaining the payment of money zum Erlangen von Zahlungen
for one's own account auf eigene Rechnung
for own account auf eigene Rechnung
for passing them in transit zum Zwecke des Transits
for professional buyers only nur für Facheinkäufer
for putting them at the disposal für die Zurverfügungstellung
for ready money gegen bar
for reasons of precaution vorsorglicherweise
for risks arising für Gefahren; die sich ergeben
for some other reason aus einem anderen Grund
for the account of für Rechnung von
for the account of the latter für Rechnung des letzteren
for the account of the principal auf Rechnung des Auftraggebers
for the agreed port of destination für den vereinbarten Bestimmungshafen
for the benefit of the buyer zugunsten des Käufers
for the destination für den Bestimmungsort
for the export of the goods für den Export der Ware
for the foreign dealer's account für Rechnung des auslämdischen Händlers
for the goods to be discharged daß die Ware entladen wird
for the goods to be landed daß die Ware gelöscht wird
for the goods to be unloaded daß die Ware entladen wird
for the importation of the goods für die Einfuhr der Ware
for the interpretation für die Auslegung
for the liability to für die Verantwortung
for the limited purpose ausschließlich für den Zweck
for the next account mit nächster Rechnung zu verrechnen
for the optional use of zur freiwilligen Benutzung von
for the overseas dealer's account für Rechnung des Überseehändlers
for the protection of the goods zum Schutz der Ware
for the purpose für den Zweck
for the purpose of zum Zwecke
for the purpose of clearance zum Zwecke der Abfertigung
for the purpose of dispatching für die Versendung
for the purpose of enabling the buyer to um es dem Käufer zu ermöglichen
for the purpose of importing für die Einfuhr
for the purpose of such articles im Sinne dieser Artikel
for the purpose of such definitions im Sinne dieser Begriffsbestimmungen
for the purpose of such provisions im Sinne dieser Regeln
for the purpose of these articles zur Verwendung in diesen Artikeln
for the purpose of unloading für das Löschen
for the purposes of zum Zwecke von
for the purposes of giving effect zum Zwecke der Ausführung
for the sake of clarity aus Gründen der Genauigkeit
for the seller für den Verkäufer
for the settlement of business disputes Beilegung geschäftlicher Streitigkeiten
for the supply of one unit für die Lieferung eines Geräts
for their subsequent movement zwecks späterer Bewegung
for these purposes zu diesem Zweck
for value gegen Entgelt
for wagon loading für Waggonladungen
for your account and risk für Ihre Rechnung und Gefahr
for your files für Ihre Akten
force Kraft; zwingen
force majeure höhere Gewalt
force of attraction Anziehungskraft
force of expression Aussagekraft
force of habit Macht der Gewohnheit
forced erzwungen
forced exchange Zwangskurs
forced execution Zwangsregulierung
forced loan Zwangsanleihe
forced sale Zwangsverkauf
forced sale Zwangsversteigerung
forced saving Zwangsparen
forecast Voraussage
forecast voraussagen; Voraussage; Prognose
forecast vorhersagen; Vorhersage; Voraussage
forecasting Prognose
forecasting Vorhersage; Prognose; Konjunkturprognose;
forecasting horizon Zeitraum der Vorhersage
foreclosure Verfall des Grundstücks an den Gläubiger
foreign ausländisch
foreign advertising Auslandswerbung
foreign affairs auswärtige Angelegenheiten
foreign aid Auslandshilfe
foreign assets Auslandsguthaben
foreign assets Auslandsvermögen
foreign assistance Auslandshilfe
foreign attachment Beschlagnahme des Eigentums von Ausländern
foreign bill Auslandswechsel
foreign business Auslandsgeschäft
foreign call Auslandsgespräch
foreign coins and notes ausländische Sorten
foreign commerce Außenhandel
foreign competition Auslandskonkurrenz
foreign connections Auslandsbeziehungen
foreign corporation ausländische Firma
foreign currency ausländische Währung
foreign currency ausländische Währung; Devisen
foreign currency Devisen
foreign currency account Konto in ausländischer Währung
foreign currency bill Fremdwährungswechsel
foreign customer Auslandskunde
foreign debts Auslandschulden
foreign debts Auslandsschulden
foreign department Auslandsabteilung
foreign element Fremdelement
foreign exchange Devisen
foreign exchange broker Devisenmakler
foreign exchange contract Devisenterminabschluß
foreign exchange control Devisenbewirtschaftung
foreign exchange control Devisenkontrolle
foreign exchange dealer Devisenhändler
foreign exchange market Devisenmarkt
foreign exchange reserves Reserven in fremder Währung
foreign exchange risk Kursrisiko; Umtauschrisiko
foreign exchange transactions Devisengeschäfte
foreign fair Auslandsmesse
foreign funds ausländische Zahlungsmittel
foreign funds ausländisches Kapital; ausländisches Geld
foreign funds Reserven in ausländischer Währung
foreign indebtedness Auslandsverschuldung
foreign investment Auslandsinvestition
foreign liabilities Auslandsverbindlichkeiten
foreign loan Auslandsanleihe
foreign market Auslandsmarkt
foreign money department Sortenabteilung
foreign notes and coins Sorten
foreign order Auslandsauftrag
foreign press Auslandspresse
foreign securities ausländische Wertpapiere
foreign suppliers Auslandslieferanten
foreign trade Außenhandel
foreign trade activity Außenhandelstätigkeit
foreign trade contracts Außenhandelsverträge
foreign trade financing Außenhandelsfinanzierung
foreign trade information Außenhandelsinformation
foreign trade statistics Außenhandelstatistik
foreign-controlled in ausländischem Besitz
forelady Vorarbeiterin
foreman Meister; Werkmeister
foreman Vorarbeiter
foresee vorhersehen
foresight Voraussicht
forest area Waldfläche
foreword Vorwort
forfaiting Forfaitierung
forfeit verfallen
forfeited shares eingebüßte Aktien
forfeiture of a patent Verfall eines Patents
forfeiture of a right Verlust eines Anspruchs
forge fälschen