Mr. Honey's Medium Business Dictionary (English-German)

Part 20

Chapter 20 1,730 words Public domain Markdown

finding of capital Kapitalbeschaffung

finding of facts Erfassung der Fakten

finding of means Mittelbeschaffung

findings Ergebnisse

findings Resultate

findings of an investigation Untersuchungsergebnisse

fine Geldstrafe

fine trade bill erstklassiger Handelswechsel

fineness Feingehalt

fineness Feinheitsgrad

finish beenden; abschließen

finish endbearbeiten

finish Ende; beenden

finished drawing fertige Zeichnung

finished goods Fertigwaren

finished goods store Fertigwarenlager

finishing Fertigmachen

finishing Veredelung

finishing operation Endbearbeitung

finishing process Veredelungsverfahren

finishing time Beendigung

fir for service einsatzbereit

fir for use betriebsfähig

fire hazards Feuersgefahren

fire inquest gerichtliche Untersuchung eines Feuers

fire insurance Feuerversicherung

fire loss Brandschaden

fire protection Feuerschutz

fireproof hitzebeständig machen; hitzebeständig

firm fest

firm fest; Firma

firm Firma

firm attitude feste Haltung

firm basis sichere Grundlage

firm name Firmenname

firm price fester Preis

firm prices feste Kurse

first bill of exchange Primawechsel

first buyer Ersterwerber

first class erste Klasse; erste Wahl

first come; first served den ersten zuerst bedienen

first day of stay erster Aufenthaltstag

first edition Erstausgabe

first edition erste Fassung

first half of the month erste Hälfte des Monats

first in - first out die ältesten Anträge zuerst

first in; first out wie eingetroffen

first issue erste Emission

first mortgage erste Hypothek

first mortgage loan erste Hypothek

first name Rufname

first of exchange Primawechsel

first option Vorhand

first payment erste Zahlung

first print Erstdruck

first published in 1980 zum ersten Mal veröffentlicht 1980

first rate erstklassig

first-class erstklassig

first-grade erstklassig

first-grade relative Verwandter ersten Grades

first-hand aus erster Hand

first-rate erstklassig

fiscal fiskalisch

fiscal domicile Steuerwohnsitz

fiscal period Abrechnungszeitraum

fiscal policy Steuerpolitik

fiscal system Finanzsystem; Steuersystem

fiscal year Geschäftsjahr; Rechnungsjahr

fishmonger Fischhändler

fishy zweifelhaft

fit anpassen

fit geeignet; anpassen

fit for work arbeitsfähig

fit out ausstatten

fitness Tauglichkeit

fitness for employment Arbeitstauglichkeit

fitness for work Arbeitsfähigkeit

fitter Mechaniker

fitting passend

fitting shop Montageabteilung

fiver Fünfpfundnote; Fünfdollarnote

fix festsetzen

fix a day einen Termin anberaumen

fix a dividend eine Dividende festlegen

fix a limit ein Limit stellen

fix a time-limit einen Termin ansetzen

fixation Festsetzung

fixed befestigt; festgelegt

fixed festgelegt

fixed -point calculation Festkommarechnung

fixed abode fester Wohnsitz

fixed assets Anlagevermögen

fixed capital gebundenes Kapital

fixed charge feste Gebühr

fixed charge fundierte Schuld

fixed charges fixe Kosten

fixed costs fixe Kosten

fixed date Termin

fixed deposit Festgeld

fixed interest bearing festverzinslich

fixed liabilities langfristige Verbindlichkeiten

fixed-price contract Vertrag zu festen Preisen

fixing of prices Preisfestsetzung

fixture festes Inventar

fixtures Zubehör; Einbauten; festes Inventar

fixtures and fittings Einbauten und Zubehör

flag Flagge

flags of convenience Gefälligkeitsflaggen

flat flach

flat flau

flat pauschal

flat broke mittellos; ohne Geld; ohne einen Pfennig

flat fee Pauschalpreis

flat price Einheitspreis

flat rate einheitlicher Satz

flat rate Grundpreis; Pauschalsatz

flat rate of interest einheitlicher Zinssatz

flat ratings niedrige Arbeitsbewertung

flat tarif Einheitstarif

flatness Flaute

flaw Fehler; Fabrikationsfehler

fleece jemanden ausnehmen; übervorteilen

flexibility Anpassungsfähigkeit

flexible anpassungsfähig

flexible beweglich

flexible flexibel; wendig

flexible working hours gleitende Arbeitszeit

flight Flug

flight capital Fluchtkapital

flight of capital Kapitalflucht

flight plan Flugplan

flight schedule Flugplan

flimsy paper Durchschlagpapier

flimsy paper leichtes Papier für Durchschläge

floating freier Wechselkurs

floating schwebend

floating assets Betriebskapital

floating assets Umlaufvermögen

floating capital Umlaufvermögen

floating capital Umlaufvermögen; Betriebskapital

floating charge schwebende Schuld

floating debt schwebende Schulden

floating debts laufende Schuld

floating money verfügbare Gelder

floating policy Generalpolice

floating policy offene Police

floating-point calculation Gleitkommarechnung

flood Flut

flood of demand Nachfragewelle

floodlight advertisement angestrahlte Plakatfläche

floor lamp Stehlampe

floor manager Abteilungsleiter

floor plan Bauplan

floor space Nutzfläche

floor trader Börsenhändler (Br.)

floorspace Bodenfläche

flop Misserfolg

flotation Inumlaufsetzung von Aktien

flotel schwimmendes Hotel

flotsam and jetsam Strandgut

flourish blühen; gedeihen

flourishing blühend

flourishing trade in schwunghafter Handel in

flow Fluss

flow chart Ablaufdiagramm

flow chart Ablaufschaubild

flow chart Durchlaufplan

flow line Fließ-Straße

flow of capital Kapitalabwanderung

flow of customersa Kundenstrom

flow of data Datenfluß

flow of gold Goldabfluß

flow of goods Güterstrom

flow of information Datenfluß

flow of material Materialfluß

flow of money Geldbewegung

flow of production Fertigungsfluß

flow of traffic Verkehrsstrom

flow of work Arbeitsablauf

flow of work Arbeitsablauf; Arbeitsgang; Arbeitsfluß

flow of work Arbeitsfluß

flow path Weg des Arbeitsablaufs; Durchlauf

flow process chart Arbeitsablaufdarstellung

flow process chart Flußdiagramm

flow sheet Arbeitsablaufdiagramm

flow-chart Flußdiagramm

flowproduction Fließfertigung

fluctuate fluktuieren; schwanken

fluctuating market value veränderlicher Kurswert

fluctuation Schwankung

fluctuation of circulation Auflagenschwankung

fluctuation of price Preisschwankung

fluctuation of the market Marktschwankung

fluctuations in the money market Geldmarktschwankungen

fluctuations of the exchange rate Wechselkursschwankungen

flush with abschließend mit; eben; auf gleicher Ebene

flyback timing Einzelzeitmessung

flyback timing method Einzelzeitverfahren

flying squad Sondereinsatzgruppe

fob airport FOB Flughafen

focal point Brennpunkt; Blickpunkt

foil-coated folienbeschichtet

folder Faltmappe

folder Schnellhefter

folding box Faltschachtel

folding table Klapptisch

follow folgen

follow instructions Anweisungen befolgen

follow up a matter etwas weiter bearbeiten; verfolgen

follow-up nachfassen

follow-up advertising Erinnerungswerbung

follow-up advertising Nachfaßwerbung

follow-up date Nachfaßtermin

follow-up letter Nachfaßbrief

follow-up of orders Terminüberwachung

follow-up order Anschlussauftrag

follow-up system Wiedervorlageverfahren

food retailing Lebensmitteleinzelhandel

food retailing Verkauf von Lebensmittel

foods Lebensmittel

foods shares Aktien der Nahrungsmittelindustrie

fool-proof narrensicher

foolscap Kanzleipapier

footnote Fußnote

for a term of two years für eine Amtszeit von zwei Jahren

for account of für Rechnung von

for account of a third party auf fremde Rechnung

for account of another auf fremde Rechnung

for account of the drawee für Rechnung des Bezogenen

for account of whom it may concern auf Rechnung wen es angeht

for account only nur zur Verrechnung

for advising any amendments zur Anzeige eventueller Änderungen

for any reason aus irgendeinem Grund

for any risks not being covered für irgendwelche nicht gedeckten Risiken

for approval zur Ansicht und Billigung

for collection only nur zum Inkasso

for collections für Inkassi

for delivery to a drawee zwecks Auslieferung an einen Bezogenen

for deposit only nur zur Verrechnung

for errors für Irrtümer

for financing our export sales zur Finanzierung unserer Exportgeschäfte

for immediate ordering zur sofortigen Bestellung

for immediate release zu sofortiger Freigabe

for informatioin only and without responsiunverbindlich

for inspection zur Ansicht

for instance zum Beispiel

for obtaining the payment of money zum Erlangen von Zahlungen

for one's own account auf eigene Rechnung

for own account auf eigene Rechnung

for passing them in transit zum Zwecke des Transits

for professional buyers only nur für Facheinkäufer

for putting them at the disposal für die Zurverfügungstellung

for ready money gegen bar

for reasons of precaution vorsorglicherweise

for risks arising für Gefahren; die sich ergeben

for some other reason aus einem anderen Grund

for the account of für Rechnung von

for the account of the latter für Rechnung des letzteren

for the account of the principal auf Rechnung des Auftraggebers

for the agreed port of destination für den vereinbarten Bestimmungshafen

for the benefit of the buyer zugunsten des Käufers

for the destination für den Bestimmungsort

for the export of the goods für den Export der Ware

for the foreign dealer's account für Rechnung des auslämdischen Händlers

for the goods to be discharged daß die Ware entladen wird

for the goods to be landed daß die Ware gelöscht wird

for the goods to be unloaded daß die Ware entladen wird

for the importation of the goods für die Einfuhr der Ware

for the interpretation für die Auslegung

for the liability to für die Verantwortung

for the limited purpose ausschließlich für den Zweck

for the next account mit nächster Rechnung zu verrechnen

for the optional use of zur freiwilligen Benutzung von

for the overseas dealer's account für Rechnung des Überseehändlers

for the protection of the goods zum Schutz der Ware

for the purpose für den Zweck

for the purpose of zum Zwecke

for the purpose of clearance zum Zwecke der Abfertigung

for the purpose of dispatching für die Versendung

for the purpose of enabling the buyer to um es dem Käufer zu ermöglichen

for the purpose of importing für die Einfuhr

for the purpose of such articles im Sinne dieser Artikel

for the purpose of such definitions im Sinne dieser Begriffsbestimmungen

for the purpose of such provisions im Sinne dieser Regeln

for the purpose of these articles zur Verwendung in diesen Artikeln

for the purpose of unloading für das Löschen

for the purposes of zum Zwecke von

for the purposes of giving effect zum Zwecke der Ausführung

for the sake of clarity aus Gründen der Genauigkeit

for the seller für den Verkäufer

for the settlement of business disputes Beilegung geschäftlicher Streitigkeiten

for the supply of one unit für die Lieferung eines Geräts

for their subsequent movement zwecks späterer Bewegung

for these purposes zu diesem Zweck

for value gegen Entgelt

for wagon loading für Waggonladungen

for your account and risk für Ihre Rechnung und Gefahr

for your files für Ihre Akten

force Kraft; zwingen

force majeure höhere Gewalt

force of attraction Anziehungskraft

force of expression Aussagekraft

force of habit Macht der Gewohnheit

forced erzwungen

forced exchange Zwangskurs

forced execution Zwangsregulierung

forced loan Zwangsanleihe

forced sale Zwangsverkauf

forced sale Zwangsversteigerung

forced saving Zwangsparen

forecast Voraussage

forecast voraussagen; Voraussage; Prognose

forecast vorhersagen; Vorhersage; Voraussage

forecasting Prognose

forecasting Vorhersage; Prognose; Konjunkturprognose;

forecasting horizon Zeitraum der Vorhersage

foreclosure Verfall des Grundstücks an den Gläubiger

foreign ausländisch

foreign advertising Auslandswerbung

foreign affairs auswärtige Angelegenheiten

foreign aid Auslandshilfe

foreign assets Auslandsguthaben

foreign assets Auslandsvermögen

foreign assistance Auslandshilfe

foreign attachment Beschlagnahme des Eigentums von Ausländern

foreign bill Auslandswechsel

foreign business Auslandsgeschäft

foreign call Auslandsgespräch

foreign coins and notes ausländische Sorten

foreign commerce Außenhandel

foreign competition Auslandskonkurrenz

foreign connections Auslandsbeziehungen

foreign corporation ausländische Firma

foreign currency ausländische Währung

foreign currency ausländische Währung; Devisen

foreign currency Devisen

foreign currency account Konto in ausländischer Währung

foreign currency bill Fremdwährungswechsel

foreign customer Auslandskunde

foreign debts Auslandschulden

foreign debts Auslandsschulden

foreign department Auslandsabteilung

foreign element Fremdelement

foreign exchange Devisen

foreign exchange broker Devisenmakler

foreign exchange contract Devisenterminabschluß

foreign exchange control Devisenbewirtschaftung

foreign exchange control Devisenkontrolle

foreign exchange dealer Devisenhändler

foreign exchange market Devisenmarkt

foreign exchange reserves Reserven in fremder Währung

foreign exchange risk Kursrisiko; Umtauschrisiko

foreign exchange transactions Devisengeschäfte

foreign fair Auslandsmesse

foreign funds ausländische Zahlungsmittel

foreign funds ausländisches Kapital; ausländisches Geld

foreign funds Reserven in ausländischer Währung

foreign indebtedness Auslandsverschuldung

foreign investment Auslandsinvestition

foreign liabilities Auslandsverbindlichkeiten

foreign loan Auslandsanleihe

foreign market Auslandsmarkt

foreign money department Sortenabteilung

foreign notes and coins Sorten

foreign order Auslandsauftrag

foreign press Auslandspresse

foreign securities ausländische Wertpapiere

foreign suppliers Auslandslieferanten

foreign trade Außenhandel

foreign trade activity Außenhandelstätigkeit

foreign trade contracts Außenhandelsverträge

foreign trade financing Außenhandelsfinanzierung

foreign trade information Außenhandelsinformation

foreign trade statistics Außenhandelstatistik

foreign-controlled in ausländischem Besitz

forelady Vorarbeiterin

foreman Meister; Werkmeister

foreman Vorarbeiter

foresee vorhersehen

foresight Voraussicht

forest area Waldfläche

foreword Vorwort

forfaiting Forfaitierung

forfeit verfallen

forfeited shares eingebüßte Aktien

forfeiture of a patent Verfall eines Patents

forfeiture of a right Verlust eines Anspruchs

forge fälschen