# Mr. Honey's Large Business Dictionary (English-German)

## Part 70

Book page: https://www.cyberlibrary.org/en/books/mr-honey-s-large-business-dictionary-english-german-3221/index.md

tick ticken tick Kontrollzeichen tick off abhaken tick off an item einen Posten abhaken ticker Börsenfernschreiber ticker Fernschreiber ticket Fahrkarte, Flugschein, Eintrittskarte ticket Schein, Zettel ticket Schein, Zettel ticket Zettel ticket collector Fahrkartenschaffner ticket office Fahrkartenschalter tickle kitzeln ticklish kitzlig tide Flut tideover allowance Überbrückungshilfe tidy sauber, ordentlich tie binden tie up money Geld binden tie-on sale gebundener Verkauf tied up money fest angelegtes Geld tied-up money angelegtes Geld, gebundene Mittel tight angespannt tight eng, knapp tight barrel Trommel zum Transport von Flüssigkeiten tight job market angespannter Arbeitsmarkt tight labour market angespannter Arbeitsmarkt tight money knappes Geld, Geldknappheit tight money policy Politik der Geldverknappung tight money policy Politik des knappen Geldes tight piece rate knapper Akkordsatz tight rate knapper Akkordsatz tightness Knappheit tightness of money Geldknappheit till Geldkassette till Kasse timber Bauholz, Nutzholz time Zeit time Vorgabezeit mit Zeitzuschlägen time clock Stechuhr time allowed gewährte Frist time allowed Vorgabezeit time allowed zugestandene Zeit time allowed for payment Zahlungsfrist time and job card Arbeitslohnkarte time and job card Arbeitslohnkarte time and motion study Arbeitsablaufstudie time and motion study Zeit- und Bewegungsstudie time and motion study Zeit- und Bewegungsstudie time and motion study man Arbeitstechniker time and motion study man Arbeitstechniker time bargain Börsentermingeschäft time bill Nachsichttratte time bill Zielwechsel time card Stechkarte time card Stechkarte time clock Stechuhr time clock Stempeluhr time clock card Stechkarte time consuming zeitraubend time deposit Festgeld time deposit Zeiteinlage time element Zeitelement in einem Arbeitsablauf time estimate Zeitschätzung time for consideration Bedenkzeit time formula Zeitberechnungsformel time in which to examine the documents Zeit zur Überprüfung der Dokumente time keeper Werkstattschreiber time keeper Werkstattschreiber time lag Nachhinken time lag Verzögerung, Nachhinken time lag zeitliche Verzögerung time limit Frist, zeitliche Begrenzung time limit zeitliche Begrenzung time limit zeitliche Beschränkung, Frist time loan Darlehen mit festgelegter Laufzeit time measurement Zeitnahme, Zeitmessung time observation Zeitaufnahme time observation sheet Zeitaufnahmebogen time observation sheet Zeiterfassungsbogen time of arrival Ankunftszeit time of circulation Umlaufzeit time of departure Abfahrtszeit time of maturity Verfallszeit time of nonuse Stillstandzeit, Ausfallzeit time of nonuse Zeit des Stillstands der Maschine time of operation Betriebsdauer time of operation Betriebszeit time of performance Leistungszeit time of performance Leistungszeit, gebrauchte Zeit time of production Produktionszeit time of turnover Umschlagsdauer time of waiting Wartezeit time per unit Zeit je Einheit, Zeit je Stück time piecework Zeitakkord time policy Zeitpolice time rate Zeitlohn time rate Zeitlohnsatz time rate plus bonus Prämienzeitlohn time schedule Zeitplan time series Zeitreihe time sheet Arbeitszeiterfassungsbogen time studies Zeitstudien time study Zeitstudie time study board Schreibunterlage für Zeitaufnahmen time study department Zeitstudienabteilung time study engineer Zeitnehmer, Zeitstudienmann time study engineer Zeitstudieningenieur time study man Zeitstudienmann time study sheet Zeitaufnahmebogen time taken gebrauchte Zeit time used gebrauchte Zeit time wage Zeitlohn time wage rate Zeitlohnsatz time-allowed system Vorgabeakkordsystem, Zeitakkord time-and-motion study Bewegungs-Zeit-Studie time-work Zeitarbeit timekeeper Zeitnehmer timekeeping Arbeitszeiterfassung timer Zeitnehmer timesaving zeitsparend timetable Fahrplan timeworkers' bonus Akkordausgleich timing gute zeitliche Koordinierung timing Wahl des richtigen Zeitpunkts timing Zeitvorgabe, Zeiteinteilung, Zeitberechnung timing diagram Zeitdiagramm tin Dose tin can Blechdose tip tippen, Hinweis tip Trinkgeld tire ermüden tired müde, ermüdet tiredness Müdigkeit tireless unermüdet tiresome ermüdend tissue paper Seidenpapier title Anrecht, Titel, Aufschrift, Ehrentitel title Rechtsanspruch, title Titel, Anrecht title page Titelblatt keep prices down die Preise niedrig halten to a third party an einen Dritten

to which the documents may relate auf die die Dokumente sich beziehen können to whom it may concern - Bescheinigung - to whom it may concern an wen immer es angeht to withdraw from an account von einem Konto abheben to work hard schwer arbeiten to work on the assembly line am Fließband arbeiten to wrap up einwickeln toast Trinkspruch tobacconist Tabakwarenhändler tobacconist's shop Tabakwarenhandlung toe Zehe token Gutschein, Zeichen token coin Scheidemünze token coin Scheidemünze, Münze token payment symbolische Zahlung token strike Warnstreik tolerable erträglich, tolerierbar tolerance Toleranz tolerant tolerant, duldsam tolerate tolerieren, dulden tolerated error zulässiger Fehler toll Abgabe, Zoll, Straßenzoll toll bar Schlagbaum tombola Tombola, Verlosung ton Tonne tongue Zunge, Sprache tonic tonisch, nervenstärkend tonnage Tonnage tool Werkzeug tool crib Werkzeugausgabe tool store Werkzeugausgabe tooling Werkzeugbereitstellung tools Werkzeuge tooth Zahn top oben, Spitze top executive leitender Angestellter top gear schnellster Gang, höchster Gang top left oben links top level oberste Ebene top management Führungsspitze top management Unternehmensleitung top manager leitender Angestellter top price Höchstkurs, Höchstpreis top priority an erster Stelle top right oben rechts top salary Spitzenverdienst top wage Spitzenlohn top wage Spitzenlohn top-level talks Spitzengespräche topic Thema topical aktuell topicality Aktualität torment Pein, Qual, peinigen, quälen torn poster beschädigtes Plakat tornado insurance Sturmversicherung tort verdrehen, Rechtsverdrehung tortuous act unerlaubte Handlung torture Folter, foltern toss emporwerfen tot kleiner Knirps total gesamt, ganz total amount Gesamtbetrag total assets Gesamtaktiva total circulation Gesamtauflage total coverage Gesamtreichweite total debt Gesamtschuld total demand Gesamtnachfrage total demand gesamtwirtschaftliche Nachfrage total deposits Gesamteinlage total disability völlige Erwerbsunfähigkeit total disability Vollinvalidität total exports gesamte Ausfuhr total gain Gesamtgewinn total liabilities Gesamtverbindlichkeiten total loss Gesamtverlust, Totalverlust total loss Totalschaden, Totalverlust total loss only nur gegen Totalverlust total market Gesamtmarkt total piecework earnings Gesamtverdienst aus Akkordarbeit total process time Gesamtfertigungszeit, Auftragszeit total production Gesamtproduktion total production Gesamtproduktion total receipts Gesamteinnahmen total return Gesamtertrag, Vorgabe total supply Gesamtangebot total system Gesamtsystem total utility Gesamtnutzen total work in hand Summe der Aufträge totter wackeln touch berühren, Berührung touch typing Blindschreiben tough zäh tour Reise, Tour tour of inspection Besichtigungsreise tourist accommodation Touristenunterkunft tourist advertising Fremdenverkehrswerbung tourist class Touristenklasse tourist guide Fremdenführer tourist office Reisebüro tourist trade Fremdenverkehrsgewerbe tower Turm town Stadt town and country planning Stadt- und Landesplanung town house Stadthaus town planning Stadtplanung town population Stadtbevölkerung toxic giftig toy Spielzeug toy fair Spielwarenmesse

