Mr. Honey's Large Business Dictionary (English-German)

Part 53

Chapter 53 894 words Public domain Markdown

pick picken, stochern, pflücken pick up erholen, aufklauben pick to pieces zerpflücken pick up courage sich wieder fangen, wieder Mut finden pick up information Information sammeln pick-up method Selbstausbildungsverfahren picket Streikposten, Streikposten stehen picketing Absperrung durch Streikposten picketing Aufstellung von Streikposten pickpocket Taschendieb pickup car Kleinlastwagen pictorial advertisement bebilderte Anzeige pictorial documentation Bilddokumentation pictorial supplement Bilderbeilage, bebilderte Beilage picture Abbildung picture library Bilderarchiv, Bildarchiv pie chart Tortendiagramm pie-chart Tortengraphik piece Stück piece number Stückzahl piece of advice ein Rat piece of cake Kuchenstück piece of clothing Kleidungsstück piece of furniture ein Möbelstück piece of glass Stückchen Glas piece of impudence Unverschämtheit piece of information eine Information piece of luck Glücksfall piece of luggage Gepäckstück piece of music Musikstück piece of land ein Stück Land piece of news eine Nachricht, Neuigkeit piece of paper Papierstück piece of work Arbeitsstück piece price Stückpreis piece production Einzelstückfertigung, Einzelfertigung piece production Einzelstückfertigung, Einzelfertigung piece rate Akkordlohn piece rate plus bonuses Prämienakkordlohn piece together zusammenstückeln piece work Stückarbeit, Akkordarbeit piece work Stückarbeit, Akkordarbeit piece worker Akkordarbeiter piece-work Stückarbeit piecemeal stückweise piece work Akkordarbeit piecework price Stückpreis piecework rate Akkordlohn, Stücklohn piecework system Akkordsystem, Stücklohnsystem piecework system Akkordsystem, Stücklohnsystem pierce durchstechen piercing durchdringend piercing glance durchdringender Blick piercing shriek durchdringender Schrei pig Schwein pig-headed eigensinnig pigeon-hole Abholfach, Verteilfach pigeonhole Verteilerfach piggyback trucking Huckepacktransport pike Zollschranke pile Haufen, Stoß pile of orders hoher Auftragsstand pile up aufschichten, aufhäufen pilfer stehlen, klauen pilferer Dieb pilferage Beraubung pilferage Kleindiebstahl pilferage Plünderung piling of stock stapeln von Ware piling up of demand Nachfragestau pillage plündern pillager Plünderer pillaging Plünderung pillar box Briefkasten (Br.) pillory Pranger, am Pranger stehen pilot Pilot, Lotse pilot batch Testserie pilot operation Versuchsbetrieb pilot plant Versuchsbetrieb pilot production Versuchsproduktion, Probeproduktion pilot project Testprojekt, Versuchsprojekt pilot scheme Pilotvorhaben pilot study Leitstudie pilot study Teststudie, Versuchsstudie, Testuntersuchung pilot test Probebefragung pin Nadel, Stift, Stecknadel pinch kneifen, zwicken pine away dahinwelken pine for sich nach etwas sehnen, verlangen pioneer Pionier, Bahnbrecher pioneering advertising Initialwerbung pipe Pfeife, pfeifen piracy Piraterie, Seeräuberei piracy Seeraub, Piraterie pirate Pirat, auf See überfallen piston Kolben pit Grube, Bergwerk pitch abstecken pitch Pech pitiable erbärmlich, erbarmenswert pitiable condition erbarmenswerter Zustand pitiable sight erbärmlicher Anblick pitiful mitleidig pitiful trick verächtlicher Trick pitiless erbarmungslos, mitleidlos pittance Almosen, milde Gabe pity Mitleid, erbarmen

placard Plakat, Anschlag, Aushang, plakatieren place Platz, platzieren place platzieren, vermitteln von Arbeitkräften place an order for sth. einen Auftrag für jemanden plazieren place an order with sb. jemandem einen Auftrag erteilen place at the disposal zur Verfügung stellen place funds Geld anlegen place money with a bank Geld bei einer Bank anlegen place of accident Unfallort place of birth Geburtsort place of business Sitz der Firma, Gesellschaftssitz place of employment Beschäftigungsort place of final destination endgültiger Bestimmungsort place of issue Ausgabeort place of jurisdiction Gerichtsstand place of origin Ursprungsort place of payment Zahlungsort place of performance Erfüllungsort place of printing Druckort place of publication Erscheinungsort place of residence Wohnort place of signature Abschlußort place of taking in charge Verladehafen, Verladeort, Übernahmeort place the goods at the disposal die Ware zur Verfügung stellen placed at the disposal zur Verfügung gestellt placement Platzierung, Unterbringung placement Vermittlung von Arbeitskräften, Platzierung placement efforts Vermittlungsbemühungen placement officer Vermittler, Arbeitsvermittler placement rate Vermittlungsquote placement service Arbeitsvermittlung, Stellenvermittlung placement service Vermittlungsdienst, Arbeitsvermittlung placid sanft placidity Sanftmut placing Platzierung, Vermittlung placing of employees Platzierung von Arbeitern placing of orders Auftragserteilung placing service Vermittlungsdienst, Arbeitsvermittlung placing the goods at the disposal Bereitstellung der Ware plagiarism Nachahmung, literarischer Diebstahl plagiarist Plagiator plague Plage, plagen plain einfach, glatt, ungemustert, schlicht plain bonds ungesicherte Obligationen plain clothes Zivilkleidung plainness Einfachheit, Schlichtheit, Offenheit plaint Klage plaintiff Kläger plait Falte plan planen, überlegen, Plan, Vorhaben plan of site Lageplan, Grundstücksplan planned cost calculation Plankostenrechnung planned economy Planwirtschaft planned obsolescence eingeplante Obsoleszenz planned obsolescence eingeplante Veralterung eines Gebrauchsguts planned performance geplante Leistung, Leistungsvorgabe planning Planung planning analyst Planungsanalytiker planning department Planungsabteilung planning engineer Arbeitsvorbereiter planning horizon Zeitraum der Planung planning operation Arbeitsvorbereitung planning process Arbeitsvorbereitung plant Fabrikanlage plant Pflanze, Fabrik (US) plant bargaining Tarifverhandlung auf Betriebsebene plant extension Betriebserweiterung plant facilities Fabrikationsanlagen plant level Betriebsebene plant manager Werksleiter plant utilization Auslastung des Betriebs plasma Plasma plastic bag Plastikbeutel plastic material Plastik, Plastikmaterial plastic money Kreditkartengeld plate Teller, Platte, plattieren plate glass insurance Glasversicherung plateau Hochebene platitude Plattheit, Gemeinplatz platonic platonisch plausible glaubhaft, einleuchtend plausibility Wahrscheinlichkeit, Glaubwürdigkeit play spielen play-back Abspielen playful verspielt, spielerisch plea Verteidigung plea for annulment Nichtigkeitsklage plead plädieren pleasant angenehm please bitte, gefallen pleased befriedigt pleasing angenehm pleasing manners angenehme Manieren pleasing face nettes Gesicht pleasing landscape gefällige Landschaft pleasing to the ear angenehm für das Ohr, angenehm zu hören pleasing to the eye angenehm für das Auge, angenehm zu sehen pleasurable angenehm pleasurable occasion angenehme Gelegenheit pleasurable feeling angenehmes Gefühl pleasure Vergnügen pleasure garden Lustgarten pleasure grounds Vergnügungspark, Anlagen, Park pledge Pfand, verpfänden pledge of chattels Verpfändung beweglicher Sachen pledged as security als Sicherheit hinterlegt pledged object verpfändeter Gegenstand pledged property Pfandgut pledged securities lombardierte Wertpapiere plenary meeting Vollversammlung plentiful reichlich plenty Fülle plenty of eine Menge von plight Versprechen, Gelöbnis, geloben plot verschwören, Verschwörung, Anschlag, Plan plotting Verschwörung plotter Verschwörer, Anstifter plough Pflug, pflügen plough back earnings Gewinne im Betrieb anlegen ploughing back profits Gewinne wiederinvestieren plump dick, fett plunder plündern, Plünderung plus plus plus ten per cent zuzüglich 10 Prozent plus war risk insurance zuzüglich Versicherung gegen Kriegsgefahr pluvial regnerisch pluviometer Regenmesser pluvious regnerisch pluvious insurance Regenversicherung