Mr. Honey's Large Business Dictionary (English-German)
Part 28
fiction Erdichtung, Dichtung fictitious fingiert, erdichtet, erfunden fictitious claim unechter Ersatzanspruch fictitious purchase Scheinkauf fictive erdichtet fiddle Geige fiddle schwindeln, manipulieren, betrügen fiddle about herumspielen fiddle with money faule Geschäfte machen fidelity Ehrlichkeit, Treue fidelity guarantee insurance Kautionsversicherung fidgety unruhig fiduciary Treuhänder fiduciary treuhänderisch fiduciary loan ungesichertes Darlehen fiduciary operations treuhänderische Geschäfte field Feld, Bereich field auditor Außenrevisor field executive Außenstellenleiter field force Stab der Außenmitarbeiter field help Helfer vor Ort, am Ort field inquiry Felduntersuchung field interviewer Interviewer im Außendienst field investigator Marktbefrager field of action Tätigkeitsbereich field of activity Arbeitsbereich field of activity Tätigkeitsbereich field of application Anwendungsbereich field of business activity Tätigkeitsbereich field of duty Aufgabenbereich field of experience Erfahrungsbereich field of functions Aufgabenbereich field of interests Interessenbereich field of research Forschungsbereich field of responsibility Verantwortungsbereich field of study Studienrichtung, Studienfach field organization Außendienstorganisation field research primäre Erhebung field sales force Stab der Verkäufer im Außendienst field selection Feldauswahl field service Außendienst field staff Stab der Außendienstmitarbeiter field survey Marktuntersuchung, Untersuchung vor Ort field work Außendienstarbeit field work Außeneinsatz field work Feldarbeit, Außendienst field worker Außendienstarbeiter field worker Außendienstmitarbeiter fieldwork Untersuchung vor Ort fierce wild, grimmig, heftig fierce competition harte Konkurrenz fierceness Heftigkeit fifty-fifty halb und halb, zu gleichen Teilen fight kämpfen, Kampf fight back zurückschlagen fight a case einen Fall vor Gericht durchfechten fight off zurückschlagen, abwenden fight on weiterkämpfen figure Zahl, Figur, Gestalt figurehead Repräsentationsfigur file ablegen, Akte, Datei file in einer Datei oder Akte ablegen file a complaint eine Beschwerde einreichen file a suit Klage erheben file card Karteikarte filing basket Ablagekorb filing cabinet Aktenschrank filing of a claim Anmeldung einer Forderung filing of a claim Anmeldung eines Anspruchs filing of a petition Hinterlegung einer Eingabe filing of an application Hinterlegung eines Antrags filing system Ablagesystem filing tray Ablagekorb fill füllen, ausfüllen fill a gap eine Lücke füllen fill a glass ein Glas füllen fill a job einen Arbeitsplatz besetzen fill in ausfüllen fill in a form ein Formblatt ausfüllen fill in a form Formblatt ausfüllen fill in the amount in words setzen Sie den Betrag in Worten ein fill out ausfüllen fill up auffüllen filler Füller filling material Füllmaterial filling of jobs Besetzung von Arbeitsplätzen filling station Abfüllstation film Film, Kinofilm, Schicht film reel Filmrolle film strip Filmstreifen film-goer Kinobesucher film-going public Kinopublikum filmlet Kurzfilm, kurzer Filmstreifen filmstrip Filmstreifen, Diastreifen, Diafilm filter filtern, Filter final endgültig, letzte final account Schlussabrechnung final accounts Abschlusskonten final amount Endbetrag final assembly Endmontage final consumer Endverbraucher final consumption Endverbrauch final demand Endnachfrage final dividend Schlussdividende final draft endgültiger Entwurf final examination Abschlussprüfung final good Endprodukt final inspection Endkontrolle final inspection Endprüfung final invoice Endabrechnung final judgment Endurteil final payment Restzahlung final product Endprodukt final quotation Schlussnotierung final report Endbericht final report Schlussbericht final stock Endbestand final total Endsumme final utility Grenznutzen final value Endwert finality Endgültigkeit finally schließlich, am Ende finance finanzieren, Finanzierung finance Finanzwirtschaft finance company Finanzierungsgesellschaft finance company Finanzunternehmen, Finanzierungsgesellschaft finance house Finanzierungsgesellschaft finance in advance vorfinanzieren finance market Geldmarkt financial finanziell financial account Finanzkonto financial accounting Finanzbuchführung financial accounting Finanzbuchhaltung financial adviser Finanzberater financial affairs finanzielle Angelegenheiten financial aid finanzielle Hilfe financial aid finanzielle Unterstützung financial analysis Finanzanalyse financial analyst Bilanzanalytiker financial budget Finanzierungsplan financial centre Finanzplatz financial circles Finanzkreise financial circumstances finanzielle Verhältnisse financial committee Finanzausschuss financial conditions finanzielle Lage financial control Finanzkontrolle financial documents Zahlungspapiere financial embarrassment finanzielle Verlegenheit financial incentive finanzieller Anreiz financial loss finanzieller Verlust financial losses Vermögensschäden financial obligation finanzielle Verpflichtung financial obligations finanzielle Verpflichtungen financial policy Finanzpolitik financial position finanzielle Lage financial report Finanzbericht financial standing finanzielle Lage, Vermögenslage financial standing finanzielles Ansehen financial standing Kreditwürdigkeit financial statement Bericht über die Vermögenslage financial statement Finanzaufstellung financial status finanzielle Lage, Vermögenslage financial strain finanzielle Belastung financial transactions Geldgeschäfte financial year Haushaltsjahr, Geschäftsjahr, Rechnungsjahr financially independent finanziell unabhängig financially sound kapitalstark financially supported finanziell unterstützt financially weak kapitalschwach financier Bankier, Geldgeber financing Finanzierung financing company Finanzierungsgesellschaft financing with outside capital Fremdfinanzierung find a fault einen Fehler finden find out herausfinden finder Finder finding of capital Kapitalbeschaffung finding of facts Erfassung der Fakten finding of means Mittelbeschaffung findings Ergebnisse, Resultate findings of an investigation Untersuchungsergebnisse fine fein, schön, ausgezeichnet fine Geldstrafe, Geldbuße fine trade bill erstklassiger Handelswechsel fineness Feingehalt, Feinheitsgrad finish beenden, abschließen, Ende finish endbearbeiten finish one's training Ausbildung abschließen finished drawing fertige Zeichnung finished goods Fertigerzeugnisse, Fertigwaren finished goods store Fertigwarenlager finished products Fertigprodukte, Fertigerzeugnisse finishing Fertigmachen finishing Veredelung finishing operation Endbearbeitung finishing process Veredelungsverfahren finishing time Beendigung fire alarm device Feuermeldevorrichtung fire alarm system Feuermeldesystem fire brigade Feuerwehr fire brigade charge Feuerschutzabgabe fire damage Brandschaden fire department Brandschadenabteilung fire engine Löschfahrzeug fire escape Feuerleiter fire exit Notausgang fire extinguishing costs Feuerlöschkosten fire extinguisher Feuerlöscher fire hazard Brandgefahr, Feuersgefahr, Feuerrisiko fire indemnity Brandschadenersatzleistung fire inquest Feststellung der Brandursache fire inquest gerichtliche Untersuchung eines Feuers fire insurance Feuerversicherung fire insurance Feuerversicherung, Brandversicherung fire loss Brandschaden fire office Brandkasse fire peril Feuersgefahr fire policy Brandversicherungspolice fire prevention Feuerverhütung fire protection Feuerschutz fire risk Brandrisiko, Feuerrisiko fire truck Löschfahrzeug fire underwriter Feuerversicherungsgesellschaft fire wall Brandmauer fire-resisting feuerhemmend fire safety Feuersicherheit fireman Feuerwehrmann fireproof hitzebeständig machen, hitzebeständig firm fest, Firma firm Firma, Unternehmen, Unternehmung firm attitude feste Haltung firm basis sichere Grundlage firm level Unternehmensebene firm name Firmenname firm price fester Preis firm prices feste Kurse first bill of exchange Primawechsel first buyer Ersterwerber first class erste Klasse, erste Wahl first come, first served den ersten zuerst bedienen first day of stay erster Aufenthaltstag first edition erste Fassung first half of the month erste Hälfte des Monats first in - first out die ältesten Anträge zuerst first in, first out wie eingetroffen first issue erste Emission first mortgage erste Hypothek first mortgage loan erste Hypothek first name Rufname first of exchange Primawechsel first option Vorhand first payment erste Zahlung first premium erste Prämie first premium Erstprämie first print Erstdruck first published in 1980 zum ersten Mal veröffentlicht 1980 first rate erstklassig first-class erstklassig first-grade erstklassig first-grade relative Verwandter ersten Grades first-hand aus erster Hand first-rate erstklassig first-time job-seeker erstmalig Arbeitsuchender fiscal fiskalisch, steuerlich fiscal domicile Steuerwohnsitz fiscal period Abrechnungszeitraum fiscal policy Steuerpolitik fiscal reform Steuerreform fiscal system Finanzsystem, Steuersystem fiscal year Geschäftsjahr, Rechnungsjahr fishmonger Fischhändler fishy zweifelhaft fit geeignet, anpassen fit for work arbeitstauglich, arbeitsfähig fit for service einsatzbereit fit out ausstatten fitness Tauglichkeit fitness for employment Arbeitstauglichkeit fitness for work Arbeitsfähigkeit fitness for work Arbeitstauglichkeit, Erwerbsfähigkeit fitter Mechaniker fitting passend fitting shop Montageabteilung fiver Fünfpfundnote, Fünfdollarnote fix festsetzen fix a day einen Termin anberaumen fix a dividend eine Dividende festlegen fix a limit ein Limit stellen fix a time-limit einen Termin ansetzen fix the premium Prämie festsetzen fixation Festsetzung fixed befestigt, festgelegt, festgesetzt fixed abode fester Wohnsitz fixed assets Anlagevermögen fixed capital gebundenes Kapital fixed charge feste Gebühr fixed charge fundierte Schuld fixed charges fixe Kosten fixed costs fixe Kosten fixed date Termin fixed deposit Festgeld fixed exchange rate fester Wechselkurs fixed interest bearing festverzinslich fixed liabilities langfristige Verbindlichkeiten fixed-point calculation Festkommarechnung fixed premium feste Prämie fixed price gebundener Preis, Festpreis fixed sum feste Summe fixed sum fester Betrag fixed-price contract Vertrag zu festen Preisen fixed-term contract befristeter Vertrag, Zeitvertrag fixedly unbeweglich, starr fixing of damages Schadenfestsetzung fixing of prices Preisfestsetzung fixture festes Inventar, unbewegliches Stück fixtures Zubehör, Einbauten, festes Inventar fixtures and fittings Einbauten und Zubehör