Mr. Honey's Insurance Dictionary (German-English)
Part 1
Produced by Michael Pullen, [email protected].
Mr Honey's Insurance Dictionary (German-English) (C)2001, 2002 by Winfried Honig
This is a work in progress dictionary of phrases commonly used.
This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader.
Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt. This book was generously donated to us by the author.
Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry.
In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de
While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to [email protected].
Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.
Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.-------------------
History and Philosophy
Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.
In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte.
Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.
Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem.
Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.
Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher.
Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele.
Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.
Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache.
Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen.
Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.
A
Abandon abandonment
Abandon, Überlassen abandonment
abandonnieren, überlassen, preisgeben abandon
Abenteuer, wagen adventure
Abfindung lump-sum settlement
Abfindungserklärung acceptance of lump-sum settlement
Abfindungswert amount payable on settlement
abgelaufen expired
abhanden gekommenes Dokument lost document
Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel remedy
Ablauf des Vertrages expiration of contract
Ablauf, Ende expiration
ablaufen, enden expire
ablehnen decline
abnehmendes Risiko decreasing risk
Abnutzung, Verschleiß wear and tear
abändern amend
Abänderung amendment
Abonnentenversicherung subscribers' insurance
Abschlagszahlung payment on account
Abschluss acquisition
Abschlusskosten acquisition costs
Abschlussort place of signature
Abschlussprovision acquisition commission
Abschlussvermittlung acquisition agent
Abschätzung estimation
Abschätzung des Schadens appraisal of damage
abschreiben write off
Abschreibepolice declaration policy
Abschreibepolice floating policy
Absicht intent
Absicht intention
absichtlich intentional
Absplittern chipping
abtreten, zedieren cede
abweichen deviate
Abweichung discrepancy
Abweichung von der Reiseroute deviation from the voyage
abwesend absent
Abwesender absentee
Abwesenheit absence
Abzug deduction
abzugsfähiger Betrag deductible amount
ändern modify
ändern, Änderung change
Änderung modification
Änderung des Reiseziels change of voyage
Änderung des Risikos change in the risk
ärztliche Ansicht medical opinion
ärztliche Auslese medical selection
ärztliche Behandlung medical treatment
ärztliche Beobachtung medical observation
ärztliche Betreuung medical care
ärztliche Hilfe, ärztliche Behandlung medical attendance
ärztliche Untersuchung medical examination
ärztliche Untersuchung medical inspection
ärztliche Untersuchung physical examination
ärztliches Attest medical certificate
ärztliches Gutachten medical estimate
ärztliches Honorar medical fee
äußere Beschädigung external damage
Agentur, Vertretung agency
Aggregattafel aggregate table
Aktien von Versicherungsgesellschaften insurance shares
Aktuar actuary
Alleininhaber sole owner
allgemein verbindlich generally binding
allgemeine Kosten general expenses
allgemeine Versicherungsbedingungen general conditions of insurance
allgemeine Versicherungsbedingungen general policy conditions
Alterruhegeld, Altersrente, Pension old-age pension
Alterserhöhung addition to age
Altersgrenze age limit
Altersrente pension annuity
Altersrente retirement annuity
Altersruhegeld old age pension
Alterversicherung old-age insurance
am Verlust beteiligt sein participate in a loss
amtlich beglaubigt legally attested
an die Stelle treten von take the place of
an erster Stelle stehen rank first
anbieten, Preisangabe machen quote
Anfangsprämie initial premium
anfechtbar voidable
Anfrage, Nachforschung inquiry
anfragen, nachforschen inquire
Angelegenheit von Bedeutung matter of consequences
angemessene Entschädigung adequate compensation
angemessene Entschädigung fair compensation
angemessene Entschädigung fair damages
angemessene Entschädigung reasonable compensation
angemessene Kündigungsfrist reasonable period of notice
angemessene Sorgfalt adequate care
angemessene Sorgfalt reasonable diligence
angenommen accepted
angenommener Schaden constructive loss
angenommener Totalschaden constructive total loss
angepasst adapted
angrenzend adjoining
Anhäufung accumulation
Anlauf der Versicherungspolice expiry of the policy
Anlieger adjacent owner
Anmeldung einer Forderung filing of a claim
Anmerkung, Kommentar, Erläuterung annotation
Annahme acceptance
Annahme, Vermutung assumption
Annahmepflicht obligation to accept
Annahmeschein acceptance slip
annehmen accept
annehmen, voraussetzen, vermuten assume
annehmen, übernehmen adopt
annähernd proximate
Annuität annuity
anomal abnormal
anpassbare Versicherung, offene Versicherung adjustable insurance
anpassen adapt
Anpassung, Schadensregulierung adjustment
Anschaffungswert acquisition value
Anschaffungswert cost value
Anschrift des Antragstellers address of applicant
Ansichtssache matter of opinion
ansonsten otherwise
Anspruch claim
Anspruch erheben raise a claim
Anspruchsbegründung proof of claim
Anspruchsteller claimant
Anteil des Arbeitsgebers, Arbeitgeberanteil employer's contribution
Anteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteil employee's contribution
Anteil, Aktie share
Antragsformular proposal form
Antragsfrist term of application
Antragsteller applicant for insurance
anwachsend, ansammelnd, auflaufend accruing
Anzeigepflicht obligation to disclose
Arbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit capacity to work
Arbeitslosenversicherung unemployment insurance
Arbeitsunfall accident at work
Arbeitsunfall industrial accident
Arbeitsunfähigkeit disablement
Arbeitsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeit invalidity
Arbeitsunfähigkeitsversicherung disability insurance
Arbitrage arbitration
arglistige Täuschung moral fraud
arglistige Täuschung willful deceit
arglistige Täuschung willful deception
Art der Lebensversicherung type of assurance
Art der Vereinbarung type of agreement
Art des Schadens type of loss
Arzneikosten cost of medicaments
Arztgebühren medical fees
Atomrisiko, Kernenergierisiko nuclear risk
Atomrisikoversicherung nuclear risk insurance
attestieren, Attest attest
auf alle Fälle at all hazards
auf den Inhaber ausstellen make out to bearer
auf einen Rechtsanspruch verzichten waive a claim
auf neuesten Stand bringen update
auf Schadensersatz verzichten waive the compensation
aufgeben und abtreten abandon and cede
aufgeben, verzichten abandon
aufgegebenes Schiffswrack abandoned shipwreck
aufgelaufen, angewachsen accrued
aufgelaufener Zins accrued interest
aufgeschobene Rente deferred annuity
aufgeschobene Rente, verzögerte Rente deferred annuity
aufheben suspend
Aufhebung suspension
Aufhebung des Versicherungsschutzes suspension of cover
Aufopferung sacrifice
Aufopferung von Gütern unter großer Havarie general averages sacrifice
Aufräumungskosten cost of clearance of debris
Aufruhrklausel riots clause
aufsetzen draw up
Aufwand expenditure
aus der Haftung entlassen discharge from liability
aus Versehen, versehentlich by mistake
Ausbildungshilfe educational endowment
Ausbildungszeit period of training
Ausfuhrkreditversicherung export credit insurance
Ausgabetag date of issue
Ausgangsperiode base period
ausgeben hand out
ausgeschlossenes Risiko hazard not covered
ausgleichend compensatory
Ausgleichsverfahren method of compensation
Aushändigung, Anlieferung delivery
Auskunft disclosure
Auskunftspflicht, Anzeigepflicht duty of disclosure
Auslandsauftrag foreign order
Auslandsgeschäft business transacted overseas
Auslandsgeschäft foreign transaction
Auslandsreise journey abroad
auslegen interpret
Auslegung interpretation
Auslegungsfrage, Sache der Auslegung question of construction
Auslegungsfrage, Sache der Auslegung question of interpretation
Ausmaß der Entschädigung measure of indemnity
Ausmaß des Schadens degree of damage
Ausmaß, Umfang extent
ausrecht erhalten hold up
ausreichend, hinreichend adequate
Ausrüstung, maschinelle Ausstattung equipment
Ausschaltung von Risiken elimination of risks
ausschließen eliminate
ausschließen exclude
Ausschließlichkeit exclusiveness
Ausschluss, Ausschließung exclusion
Aussichten, Chancen chances
Ausstattungsversicherung child endowment insurance
ausstellen issue
Aussteuerversicherung child's deferred assurance
Aussteuerversicherung dowry insurance
Auswahl choice
Auswahl von Risiken selection of risks
Auszahlung des Schadensersatzes loss payment
Automatenversicherung coin machine insurance
automatisch automatic
Außendienst field service
Außendienstarbeit field work
Außendienstorganisation field organization
Außenseiter outsider
außer Frage out of question
außer Kraft setzen overrule
außerhalb der Arbeitszeit off the job
außerordentliche Sorgfalt extraordinary diligence
außerstande, unfähig unable
B
Bankeinlagenversicherung bank deposit insurance
Baratterie (Form des Betrugs) barratry
Barwert cash value
Basis base
Bauhaftpflichtversicherung builder's risk insurance
beachten, beobachten, einhalten observe
Beachtung, Einhaltung, Beobachtung observance
beanspruchbar claimable
bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses subject to formal contract
Bedingung qualification
Bedingungen terms
Bedingungen der Versicherungspolice terms of the policy
Bedingungen einhalten keep the conditions
bedingungslos unconditional
bedingungslos, absolut, unumschränkt absolute
Bedüftigkeitstest means test
beeinträchtigen affect
beeinträchtigen impair
Beeinträchtigung impairment
beenden terminate
beendigen terminate
beendigen termination
Beendigung des Vertrags termination of contract
Beerdigungskosten funeral expenses
Befrachter shipper
Befrachtungsvertrag contract of affreightment
befristete Garantie limited guarantee
Beginn inception
Beginn des Risikos commencement of risk
beginnen commence
begrenzte Prämie., gekürzte Prämie limited premium
begründen, verursachen, veranlassen cause
begünstigt, gewünscht, beliebt favoured
Begünstigter beneficiary
Begünstigter, Bezugsberechtigter beneficiary
behindern hinder
Behinderung hindrance
beidseitig, zweiseitig bilateral
beipflichten assent
beispiellos unparalleled
Beitrag zur Sozialversicherung social security contribution
Beitragsleistung, Beitragszahlung payment of contribution
Beitragszahler contributor
bekräftigen, bestätigen affirm
belasten, Belastung debit
Beleihung einer Police policy loan
beraten advise
Beratungsfunktion advisory function
Beraubung pilferage
Berechnung calculation
Berechnung der Wahrscheinlichkeit calculation of probability
Berechnungsgrundlage calculation basis
Berechnungsmethode method of calculation
berechtigt entitled
berechtigtes Interesse legitimate interest
bergen, retten, sparen, ersparen save
Bergung aus Seenot maritime salvage
Bergung, Bergelohn salvage
Bergung, Rettung, Einsparung, Ersparnis saving
Bergungskosten salvage charges
Bergungskosten salvage costs
Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaft rescue party
Bergungsschaden salvage loss
berichten, Bericht report
berichten, Rechenschaft ablegen account
berichtigen rectify
berichtigte Wahrscheinlichkeit corrected probability
Berufshaftpflichtversicherung professional liability insurance
Berufskrankheit occupational disease
Berufskrankheit occupational illness
Berufsrisiko occupational hazard
Berufsunfall occupational accident
Berufsunfallversicherung workmen's compensation insurance
Berufung einlegen lodge an appeal
berücksichtigen consider
berücksichtigen make allowance for
berücksichtigen take into consideration
Berücksichtigung consideration
Bescheinigung certificate
Beschlagnahme confiscation
Beschlagnahmeklausel free of capture and seizure clause
Beschlagnahmerisiko risk of seizure
beschleunigen accelerate
Beschäftigungsumfang volume of employment
Beschreibung des Risikos description of risk
beschränken restrain
Beschränkung restraint
besondere Gefahren extraneous perils
besondere Havarie particular average
besondere Risiken, besondere Gefahren special risks
besondere Sorgfalt special diligence
besonders, ungewöhnlich, speziell particular
besprechen talk over
Bestand, Portefeuille portfolio
bestimmt, sicherlich certain
bestimmtes Ereignis definite event
Bestimmung destination
bestätigen certify
Bestätigung acknowledgment
Beteiligung participation
Betrag, betragen amount
Betrieb eines Kraftfahrzeugs operation of a vehicle
Betriebsgefahr operational risk
Betriebsgefahren operational hazards
Betriebshaftpflichtversicherung employer's liability insurance
Betriebsleitung general management
Betriebsunfall industrial accident
Betriebsunterbrechungsversicherung business interruption insurance