Mr. Honey's Correspondence Dictionary (German-English)
Part 4
dieser Artikel ist ziemlich gefragt this article is quite in demand
dieser Artikel verkauft sich am besten this article sells best
dieser Artikel verkauft sich gut this article sells well
dieser Artikel verkauft sich überall this article sells everywhere
dieser Artikel wird sich leicht verkaufen this article will go well
dieser Artikel wird sich leicht verkaufen this article will take well
dieser Auftrag ist vorrangig this order has top priority
dieser Auftrag ist zu riskant the execution of this order is too risky
dieser Bericht ist fundiert this report is well founded
dieser besondere Geschäftszweig this particular line of business
dieser besondere Industriezweig this particular industry
dieser besondere Industriezweig this particular line of industry
dieser Brief zielt darauf hin the aim of this letter is
dieser Preis macht alles kaputt the price you charge will kill everything
dieser Preis macht alles kaputt the price you charge will ruin everything
dieser Preis macht alles kaputt the price you charge will spoil it
dieser Probeauftrag this trial order
dieses Angebot ist bindend bis this offer is firm until
dieses Angebot ist gültig bis this quotation is valid till
dieses Angebot ist verbindlich bis this offer is firm until
dieses besondere Gewerbe this particular trade
dieses kleine Missverständnis this slight disagreement
Differenzgeschäft speculation on differences
direkt an unser Lager in direct to our warehouse in
direkt an unser Werk in direct to our works in
direkt an unsere Tochtergesellschaft in direct to our subsidiary in
direkte Anfragen direct inquiries
Diskontbank discount house
Dispositionen für die Ware instructions for the disposal of the goods
Domiziliant domiciliant
Domiziliat domiciliate
domiziliieren to domiciliate
Domizilwechsel domicile bill
Domizilwechsel domiciliated bill
drei Monate Ziel three months' credit
dreitägige Gnadenfrist three days' grace
Drittausfertigung third copy
drohte die Ware zurückzusenden threatened to return the goods
durch bevollmächtigte Vertretung by proxy
durch Boten by messenger
durch die Unterlassung through the omission
durch die Vernachlässigung through the neglect
durch die Zunahme unserer Geschäfte owing to the increase of our trade
durch Drücken der Preise by cutting the prices
durch ein Missverständnis von uns by a misunderstanding on our side
durch ein Übersehen Ihrerseits through an oversight of yours
durch eine fehlerhafte Beschreibung by a faulty description
durch eine Handelsauskunftei by a mercantile office
durch einen auf Dollar gezogenen Scheck by cheque drawn on US funds
durch einen auf London gezogenen Scheck by cheque drawn on London
durch einen Fehler an Ihrem Ende through a mistake at your end
durch einen Fehler unsererseits through a fault of ours
durch einen Irrtum bei der Gradierung by an error in grading
durch einen kleinen Fehler by a slight mistake
durch einen Maschinenfehler by a defect of the machinery
durch einen Schreibfehler Ihrerseits through a clerical error of yours
durch einen schweren Irrtum by a serious mistake
durch einen Unfall verursacht caused by an accident
durch Erteilung eines weiteren Auftrags by placing a further order
durch falsches Verpacken verursacht the damage has been caused by faulty packing
durch glückliche Umstände owing to favourable circumstances
durch Ihre Hilfe by assisting us
durch Ihre Hilfe by helping us
durch mangelhafte Verpackung by faulty packing
durch XYZ Container Dienst through XYZ container service
durch Überbringer by bearer
durchaus zahlungsfähig perfectly solvent
Durchfrachtsatz through rate
dürfen wir auf baldige Antwort warten may we expect an early reply
dürfen wir bald von Ihnen hören may we expect to hear from you soon
dürfen wir diese Gelegenheit nutzen um may we use this opportunity to
dürfen wir Ihnen mitteilen dass may we inform you that
dürfen wir Ihnen unsere neue Anschrift geben may we give you our new address
dürfen wir mit einem Dauerauftrag rechnen may we reckon with a standing order
dürfen wir mit einem Erstauftrag rechnen may we reckon on an initial order
dürfen wir mit einem großen Auftrag rechnen may we reckon on a substantial order
dürfen wir mit einem Probeauftrag rechnen may we reckon on a trial order
dürfen wir mit einem Wiederholungsauftrag rechnen may we reckon on repeat orders
dürfen wir mit regelmäßigen Aufträgen rechnen may we reckon with regular orders
dürfen wir Sie benachrichtigen dass may we advise you that
dürfen wir Sie bitten may we ask you to
dürfen wir uns auf Ihr Angebot vom ... beziehen may we refer to your offer of
E
Edelmetall precious metal
Effektenbörse stock exchange
Effektengeschäft stock-jobbing
ehe die Saison zu Ende geht before the season is over
ehe unser Lager geräumt ist before our stock is sold out
ehrliche Handlungsweise fair dealing
ein anderer Auftrag another order
ein Angebot aufrechterhalten to hold an offer open
ein Angebot mit allen Einzelheiten an offer with full details
ein Artikel der gut gestaltet ist an article that is well designed
ein Artikel der preiswert ist an article that is excellent value
ein Artikel der preiswert ist an article that is good value for money
ein Artikel der wettbewerbsfähig ist an article that is competitive
ein Artikel der wirklich gut gemacht ist an article that is really well made
ein Artikel gleich dem Ihren an article which is equal to yours
ein Artikel identisch mit Ihrem an article identical with yours
ein Auftrag in der Höhe von an order in the amount of
ein ausgezeichneter Ruf an outstanding reputation
ein ausreichendes Lager a sufficiently large stock
ein Besuch unseres Vertreters a visit from our representative
ein beträchtlicher Rabatt a substantial discount
ein Brief mit einem Scheck a letter containing a cheque
ein Brief mit einem Scheck a letter enclosing a cheque
ein direktes Angebot machen to make a direct offer
ein Drittel bei Auftragserteilung one-third with order
ein Drittel bei Lieferung one-third on delivery
ein Drittel gegen Dreimonatswechsel one-third against 90 days' acceptance
ein einträgliches Geschäft aufbauen to build up a profitable business
ein erfolgreiches neues Jahr a prosperous new year
ein ernsthafter Fehler Ihrerseits a serious mistake of yours
ein erstklassiges Schiff a first-class vessel
ein Fall von betrügerischem Bankrott a case of fraudulent bankruptcy
ein Fehler der sich im Packraum ereignete a mistake in the packing department
ein Fehler hat sich eingeschlichen a mistake has slipped in
ein Fehler hat sich ereignet an error has occurred
ein Fehler in Ihrer Abrechnung a mistake in your statement
ein Fehler meinerseits a mistake on my part
ein Fehlgewicht a shortage in weight
ein Formblatt ausfüllen to fill up a form
ein gemeinsamer Freund a mutual friend of ours
ein Geschäft führen to carry on a business
ein Gespräch betreffend an interview concerning
ein großer Gewinn lässt sich erwarten a large profit may be expected
ein gutes Ergebnis ist zu erwarten a good result may be expected
ein günstigeres Ergebis erzielen to obtain a more favourable result
ein hiesiger Kaufmann a merchant of our town
ein Händlerrabatt von a trade discount of
ein Händlerrabatt von a trading discount of
ein kleiner Fehler hat sich eingeschlichen a small error has crept in
ein konkurrenzfähiges Produkt a competitive product
ein Konto ausgleichen to square an account
ein Konto zu unsren Gunsten zu eröffnen to open an account in our favour
ein Monat später a month later
ein ähnliches Ereignis a similar event
ein ähnliches Ereignis a similar occurrence
ein paar Aufträge a few orders
ein plötzliches Nachlassen der Preise a sudden drop in prices
ein Preisanstieg ist unvermeidlich a rise in price is unavoidable
ein Preisanstieg läßt sich nicht vermeiden a rise in price cannot be avoided
ein protziger Artikel a showy article
ein schneller Absatz a ready sale
ein Schreibfehler a clerical error
ein Skonto von 2 Prozent a cash discount of 2 per cent
ein Sonderrabatt a special discount
ein Sonderrabatt von 10 Procent an extra discount of 10 per cent
ein Teil der Ware ist verdorben part of the goods have been spoilt
ein Teil der Ware ist verfärbt some of the material is badly stained
ein Teil der Ware wurde nicht geliefert there was a shortage of goods
ein Totalschaden a total loss
ein treuer Kollege a faithful colleague
ein umfangreiches Geschäft kann sich ergeben considerable business may result
ein Vergleichsvorschlag a scheme of arrangement
ein Versprechen halten to keep a word
ein voller Rechenschaftsbericht a full statement of accounts
ein weiterer Auftrag a further order
ein weiterer Rabatt von a further discount of
ein weiteres Sinken der Preise a further decline of prices
ein wenig Geduld haben to have a little patience
ein wilder Streik an unauthorized strike
ein ziemlich gutes Geschäft a pretty good business
ein zuverlässiger Artikel a reliable article
eindeutig an erster Stelle second to none
eine Überprüfung der Ware wird zeigen an examination of the goods will show
eine allgemeine Flaute a general depression in trade
eine alte Freundschaft wieder erwecken to revive an old friendship
eine angemessene Provision a reasonable commission
eine ausreichende Menge am Lager a sufficient quantity on stock
eine Auswahl von an assortment of
eine besondere Vergünstigung a special concession
eine besondere Vorliebe für a marked preference for
eine beträchtliche Menge von a considerable quantity of
eine beträchtliche Menge von a substantial quantity of
eine detaillierte Beschreibung von a detailed description of
eine Ermunterung zu größeren Aufträgen an encouragement to place larger orders
eine Erneuerung Ihrer Aufträge a renewal of your orders
eine Firma mit gutem Ansehen a company of good standing
eine Gelegenheit entgleiten lassen to let slip an opportunity
eine Geschäftsverbindung aufmachen to open up business relations with sb.
eine größere Menge von a larger quantity of
eine gute Qualität zu diesem Preis a good quality at that price
eine gütige Einigung an amicable arrangement
eine heikle finanzielle Lage a precarious financial situation
eine höherwertigere Sorte a superior grade
eine kleine Abweichung a slight difference
eine kleine Gewinnspanne a small margin of profit
eine Kopie der Rechnung liegt bei a copy of the invoice is enclosed
eine Kopie ist für Sie one copy for you to keep
eine kurzfristige Ausweitung a temporary increase
eine Liste der neuesten Preise a list of our current prices
eine Liste unserer Preise a list of our prices
eine minderwertigere Sorte an inferior grade
eine Musterkollection a set of samples
eine neue Filiale unseres Geschäftes a new branch of our business
eine Preisliste a price list
eine Probeauftrag wird Sie überzeugen a trial order will convince you
eine richtiggestellte Abrechnung ausstellen to issue a corrected statement
eine sehr kleine Spanne a narrow margin
eine sehr peinlich Lage a very precarious position
eine so ungerechte Forderung so unfair a claim
eine Tratte bei Vorlage einlösen to honour a draft on presentation
eine Tratte bei Vorlage einlösen to take up a draft on presentation
eine Tratte bei Vorlage einlösen to discharge a draft on presentation
eine umfassende Broschüre a comprehensive brochure
eine Verminderung von a diminution of
eine Verwechslung der Pakete a mix up of the parcels
eine vollständige Beschreibung von a full description of
eine Wiederholung vermeiden to avoid a repetition
eine Wiederholung vermeiden to prevent a repetition
eine Zeit lang for some time
eine zuverlässige Firma a reliable firm
eine zuverlässige Maschine a reliable machine
einem Angebot zustimmen to agree to an offer
einen Auftrag ausführen to execute an order
einen Auftrag ausführen to fulfill an order
einen Auftrag verbuchen to book an order
einen Auftrag wiederrufen to countermand an order
einen Auftrag überschreiten to surpass an order
einen außerordentlichen Preisnachlass an exceptional price reduction
einen Brief vervielfältigen xerox a letter
einen Dauerauftrag erteilen to place a standing order
einen ganzen Satz a full set
einen gelegentlichen Vorschuss von an occasional advance of
einen guten Absatz finden to find a good outlet
einen guten Markt schaffen to create a good market
einen guten Umsatz erarbeiten to work up a good turnover
einen Hafen anlaufen to call at a port
einen ähnlichen Dienst leisten to render a similar service
einen recht zufriedenstellenden Bericht a very satisfactory report
einen rührigen Vertreter an energetic representative
einen Wechsel bei jemandem domizilieren to domiciliate a bill with sb.
einen Wechsel diskontieren to realize a bill
einen Wechsel um einen Monat verlängern to renew a bill for another month
einer Fehler von uns a mistake of ours
einer unserer alten Freunde an old friend of ours
einer unserer Geschäftsfreunde a business friend of ours
einer unserer Verkäufer a salesman of ours
einer unserer Vertreter a representative of ours
eingedruckte Stempelmarke impressed stamp
einige Bankreferenzen some bank references
einige der größten Firmen some of the largest companies
einige der größten Großhändler some of the largest wholesalers
einige der größten Hersteller some of the largest manufacturers
einige der größten Importeure some of the largest importers
einige Handelsreferenzen some trade references
einige Muster a few samples
einige Referenzen some references
einige unserer größten Kunden some of our largest customers
einige Zahlungen sind nicht eingegangen some payments did not come in
Einlage investment
Einlösungstermin term of redemption
einschließlich 10 % imaginärer Gewinn including 10 per cent imaginary profit
einschließlich Verpackung including packing
einschließlich Verpackung packing included
Emissionsgeschäft issue of securities
enge Verbindung close contact
wenn Sie weiteren Bedarf decken when covering your further requirements
entsprechen nicht dem Muster do not correspond to the pattern
entsprechen nicht in der Form do not correspond in shape
entsprechen nicht in der Größe do not correspond in size
entsprechen nicht in der Qualität do not correspond in quality
entspricht nicht dem Muster is not equal to the sample
zu weiteren Geschäften führen this good result will lead to further business
er hat mich unterstützt bei he has assisted me in
er hat mich vertröstet he put me off
er hat sich entschlossen sich zurückzuziehen he has decided to retire
er hat sich vertraut gemacht mit he has made himself familiar with
er hört auf unsere Firma zu vertreten he ceases to represent our company
er ist befähigt he is competent
er ist bereit den Artikel voranzutreiben he is willing to push the article
er ist mit allen Einzelheiten vertraut he is familiar with all the details
er ist völlig vertraut mit he is perfectly acquainted with
er steht in Diensten unserer Firma seit he has been serving our firm since
er versteht sein Geschäft durch und durch he knows his business thoroughly
er war bei uns beschäftigt seit he has served our firm since
er wird als unser Vertreter handeln he will act as our representative
er wird für unsere Firma reisen he will travel for our company
er wird Ihre Aufträge entgegennehmen he will take your orders
er wird Sie besuchen he will call on you
erfahren experienced
Erfahrung in einem Bereich experience in a field
Erfahrung mit Leuten experience with people
erfolgreich beim Einkauf successful in purchasing
erfolgreich beim Finden successful in finding
erfolgreich beim Verkauf successful in selling
erfolgreich die Ware abzusetzen successful in disposing the goods
erfreuen sich nicht des Rabatts do not enjoy the discount
erfreut sich eines guten Rufes enjoys a good reputation
erfreut sich eines hervorragenden Rufes enjoys an excellent reputation
erfreut sich eines sehr guten Rufes enjoys an excellent reputation
Erfüllung Ihres Auftrags completion of your order
ergänzen to make up for
erlauben Sie uns permit us
erlauben Sie uns Ihnen mitzuteilen allow us to inform you
erledigen Sie den Auftrag sofort give this order your prompt attention
Ersatz taugt nicht für uns substitutes are of no use to us
erschüttertes Vertrauen shaken confidence
erst versandbereit am the goods will not be ready for delivery until
Erstauftrag opening order
erstes Geschäft first transaction
erstklassige Referenzen first-class references
erwartete Schwankungen fluctuations as expected
erzählen Sie uns etwas mehr über let us know a bit more about
erzählen Sie uns etwas mehr über let us know something mor about
es würden Sie uns Ihre Preise senden would you furnish us with your pric
es besteht große Nachfrage are in great demand
es bleibt uns nur noch übrig the only way open to us is
es dürfte eine Woche dauern it should require a week
es dürfte einen Monat dauern it should require a month
es dürfte zwei Tage dauern it should require two days
es dürfte zwei Wochen dauern it should require a fortnight
es fehlt ein Posten there is one item missing
es fehlt etwas something is missing
es fehlt etwas something is wanting
es freut mich sehr zu hören, dass I am very pleased to hear that
es gab gar keine Verzögerung there was no delay whatsoever
es gab keinen Grund zu there was no reason to
es gehen Gerüchte herum there are rumours in circulation
es gibt Gerüchte there are rumours that
es gibt keinen Zweifel dass there is no doubt that
es gibt überhaupt nichts das there is absolutely nothing that
es heißt die Firma sei the firm is reported to be
es heißt die Firma sei the firm is said to be
es ist die Schuld des Verpackers the packer is to blame
es ist etwas verloren gegangen something is lost
es ist etwas zerbrochen something is broken
es ist ganz offensichtlich it is quite obvious that
es ist genügend Zeit there is plenty of time
es ist offensichtlich it is obvious that
es ist offensichtlich it is quite evident
es ist schwierig Käufer zu finden für ... it is difficult to find buyers for
es ist schwierig Verkäufer von ... zu finden it is difficult to find sellers of
es ist sehr bedauerlich dass it is very unfortunate that
es ist uns unmöglich it is beyond our power
es ist uns unmöglich it is impossible for us
es ist uns völlig unverständlich it is a mystery to us