# Mr. Honey's Beginner's Dictionary (English-German)

## Part 5

Book page: https://www.cyberlibrary.org/en/books/mr-honey-s-beginner-s-dictionary-english-german-3213/index.md

fifteen fünfzehn

fifteenth fünfzehnte

fifth fünfte

fiftieth fünfzigste

fifty fünfzig

fight Kampf

fight (irr.) kämpfen

fighter Kämpfer

figure Zahl, Ziffer, Figur

fill füllen

fill in ausfüllen (Br.)

fill out ausfüllen (US)

fill up auffüllen

filling station Tankstelle

film Film

final endgültig

finally endlich

find Fund

find (irr.) finden

find out herausbekommen

fine fein

finely auf feine Art

finger-mark Fingerabdruck

finger-nail Fingernagel

finger Finger

finish beenden

finish Politur

finished beendet

fire Feuer, Brand

firearms Feuerwaffen, Schußwaffen

fireproof feuerfest

firm fest

firm Firma

firm ground fester Boden

first zuerst, erste

first class erstklassig

first name Vorname

fish fischen

fish (pl.) Fische

fish (sg.) Fisch

fisherman Fischer

fishing-rod Angelrute

fist Faust

fit passen

fitness Tauglichkeit

five fünf

fix festmachen

fix up a shelf ein Regal aufbauen

flag Flagge

flame Flamme

flash Blitz

flash blitzen, aufleuchten

flat flach

flat Wohnung

flatten flach machen

flatter schmeicheln

flattery Schmeichelei

flavour Geschmack, Aroma

fled floh (verb), geflohen

flee (irr.) fliehen

flesh Fleisch (am menschlichen Körper)

flew flog

flight Flucht, Flug

float schwimmen, treiben

flood Flut, Hochwasser

flood fluten, überfluten

flooded überschwemmt

floor Fußboden, Stockwerk

flour Mehl

flow fließen

flower-garden Blumengarten

flower-pot Blumentopf

flower Blume

flower bed Blumenbeet

flown geflogen

fly Fliege

fly (irr.) fliegen

fog Nebel

fold falten

follow folgen, verfolgen

follower Anhänger, Verfolger

fond of his sister mag seine Schwester

food Essen, Speise, Nahrung

fool Narr

foolish töricht

foolishness törichtes Benehmen

foot (irr.) Fuß

football Fußball

footnote Fußnote

footpath Fußweg

footprint Fußabdruck

for für, nach (einem Ort)

for ...'s sake um ... willen

for a little while für eine kleine Weile

for a minute eine Minute lang

for ever and ever für alle Zeiten

for example zum Beispiel

for fear aus Furcht

for fear that aus Furcht daß

for instance zum Beispiel

for sale zum Verkauf

for the good of all zum Wohle aller

for the rest of the day für den Rest des Tages

for various reasons aus verschiedenen Gründen

forbade verbot

forbid (irr.) verbieten

forbidden verboten

force Kraft, Gewalt

force zwingen

forehead Stirn

foreign fremd , ausländisch

foreign politics Auslandspolitik

foreigner Ausländer

forest Wald

forever für immer

forgave verzieh

forget (irr.) vergessen

forgive (irr.) verzeihen

forgiven verziehen

forgot vergaß

forgotten vergessen (part.)

fork Gabel

form bilden

form Form

form Formular

form Gestalt

form a habit sich etwas angewöhnen

formal förmlich

formality Formalität

former ehemaliger

formerly früher

fortieth vierzigste

fortnight vierzehn Tage

fortunate glücklich (günstig)

fortunately glücklicherweise

fortune Glück, Vermögen

forty vierzig

forward vorwärts

forwards vorwärts

fought kämpfte, gekämpft

found fand, gefunden, gründen

foundation Gründung

fountain Brunnen

fountain pen Füllfederhalter

four vier

fourteen vierzehn

fourteenth vierzehnte

fourth vierte

fox Fuchs

frame einrahmen

frame Rahmen

France Frankreich

free frei

free trade Freihandel

freedom Freiheit

freedom of the press Pressefreiheit

freely freiwillig, großzügig

freeze (irr.) frieren

French französisch

French (pl.) Franzosen

french fries Pommes frites (US)

Frenchman Franzose

Frenchwoman Französin

frequent häufig

frequent häufig besuchen, frequentieren

fresh frisch

freshen erfrischen

freshness Frische

Friday Freitag

fridge Kühlschrank

fried gebraten (in Pfanne)

friend Freund, Freundin

friendly freundlich

friendship Freundschaft

fright Schrecken, Entsetzen

frighten erschrecken

from von (... her)

from ... to von ... bis

from memory aus dem Gedächtnis

from top to bottom von oben bis unten

front Vorderseite, Fassade

front door Haustür

frontier Grenze

frost Frost

froze fror

frozen gefroren

fruit-market Obstmarkt

fruit-tree Obstbaum

fruit Obst, Frucht

fruits preserved in syrup in Sirup eingelegte Früchte

fry in der Pfanne braten

frying-pan Pfanne

full voll

full stop Punkt am Satzende

fun Spaß

funeral Beerdigung

funny spaßig

fur Pelz

furnish möblieren

furniture Möbel (pl.)

further weiter

future zukünftig

future Zukunft

G

gain Gewinn

gain gewinnen

gallery Galerie

gallon Gallone

game Spiel

game Wild, Wildpret

gap Spalte

garage Garage, Reparaturwerkstatt

garden Garten

gardener Gärtner

gas Benzin (US)

gas Gas

gas station Tankstelle (US)

gate Tor, Pforte

gather sammeln

gave gab

gay lustig, bunt, ausschweifend

gay colours bunte Farben

geese Gänse

general allgemein

general General

generally im allgemeinen

generosity Großzügigkeit

generous großzügig

generously in großzügiger Weise

gentle zart

gentleman (irr.) Herr

gentlemen Herren

gentleness Zartheit

geography Erdkunde

German Deutscher, deutsch

German Democratic Republic Deutsche Demokratische Republik

Germany Deutschland

get (irr.) bekommen, werden

get a cold sich verkühlen

get along with auskommen mit

get drunk sich betrinken

get hold of erwischen

get into trouble in Schwierigkeiten kommen

get lost verloren gehen

get on weiterkommen

get permission Erlaubnis bekommen

get ready sich fertigmachen

get rid of loswerden

get to gelangen

get up aufstehen

get up early früh aufstehen

ghost Geist, Gespenst

gift Geschenk

girl Mädchen

girlfriend Freundin eines Mannes

give (irr.) geben, schenken

give a kiss einen Kuss geben

give a sign ein Zeichen geben

give back zurückgeben

give in nachgeben

give it a trial probiere es

give me a chance gib mir eine Gelegenheit

give notice kündigen

give way Platz machen

given gegeben

glad froh

gladly gerne

glance Blick

glance at something einen Blick auf etwas werfen

glass Glas

glasses Brille

glorious herrlich

gloriously in herrlicher Weise

glory Ruhm

glove Handschuh

go-between Vermittler

go (ir.) gehen, fahren

go abroad ins Ausland gehen

go after him laufe ihm nach

go ahead geh voran

go ahead voran gehen

go along with me komm mit mir

go away weggehen

go back zurück gehen

go by tube mit der U-Bahn fahren

go in geh hinein

go into hinein gehen

go on fortfahren. weitermachen

go on weitergehen, weitermachen

go on tour auf Tour gehen

go out ausgehen

go to church zur Kirche gehen

go to see besuchen (gehen)

go to sleep schlafen gehen

go toward the door geh auf die Türe zu

goal Tor beim Fußball

goat Ziege

god Gott

goddess Göttin

godfather Pate

godmother Patin

gold-dust Goldstaub

gold-fish Goldfisch

gold-mine Goldbergwerk

gold-smith Goldschmied

gold Gold

golden golden

golden age goldenes Zeitalter

gone gegangen

good-for-nothing Tunichtsgut, Nichtsnutz

good gut

good afternoon ! Guten Tag ! (nachmittags)

good deeds gute Taten

good enough gut genug

good evening guten Abend

good evening ! Guten Abend !

good lord ! Du meine Güte, mein Gott !

good luck ! Viel Glück !

good morning ! Guten Morgen !

good morning ! Guten Tag ! (vormittags)

good night ! Gute Nacht !

goodbye ! Auf Wiedersehen !

goodness Güte

goods Waren, Güter

goods wagon Güterwagen

goose Gans

gossip Klatsch

got bekam

got bekommen

govern regieren

government Regierung

governor Governeur

grace Gnade

graceful graziös

gradual allmählich

gradually Stufe um Stufe

grain Korn

grammar Grammatik

gramme Gramm

grand-daughter Enkelin

grand großartig

grandchild Enkelkind

granddaughter Enkelin

grandfather Großvater

grandmother Großmutter

grandparents Großeltern

grandson Enkel

grant gewähren

grape Traube

grass Gras

grateful dankbar

grave Grab

gravestone Grabstein

grease Fett

grease fetten

greasy fettig

great-grandfather Urgroßvater

great groß, bedeuten

Great Britain Großbritannien

greatness Größe, Bedeutung

Greece Griechenland

greed Gier

greedily auf gierige Weise

greedy gierig

Greek Grieche, griechisch

green-house Glashaus

green grün

greet begrüßen

greeting Begrüßung

greetings Grüße

grew baute an

grew wuchs

grew wurde

grew züchtete

gray grau

grill Grill

grill grillen

grind (irr.) mahlen

grindstone Mahlstein

grocer Lebensmittelhändler

ground Erdboden

ground gemahlen

ground mahlte

ground floor Erdgeschoss

groundless bodenlos

group Gruppe

group gruppieren

grow (irr.) anbauen

grow (irr.) wachsen

grow (irr.) werden

grow (irr.) züchten

grow up aufwachsen

grow up erwachsen werden

grown angebaut

grown gewachsen

grown geworden

grown up erwachsen

growth Wachstum

guard bewachen, beschützen

guard Wache, Leibwache

guess denken, meinen

guess raten, erraten

guest-house Gasthaus

guest Gast

guide führen

guide Fremdenführer

guilt Schuld

guiltless unschuldig

guilty schuldig

gun Kanone, Geschütz

gun Schußwaffe, Gewehr

gunpowder Schießpulver

gymnastic exercises gymnastische Übungen

H

habit Angewohnheit

had gehabt

had hatte

had hatten

had hattest

had hattet

hair-brush Haarbürste

hair-net Haarnetz

hair Haar

haircut Haarschnitt

hairdo Frisur

hairdresser Friseur (Damen)

half halb

half (irr.) Hälfte

half past five halb sechs Uhr

hall Saal, Halle

halves Hälften

ham Schinken

hammer Hammer

hammer hämern

hand Hand, Uhrzeiger

handbook Handbuch

handkerchief Taschentuch

handle behandeln, umgehen mit

handle Griff

handle Henkel

handshake Händedruck

handsome gutaussehend (von einem Mann)

handwriting Handschrift

handy handlich

hang (irr.) hängen

hang together zusammenhängen

hang up a picture ein Bild aufhängen

hangman Henker

happen geschehen, sich ereignen

happily in glücklicher Weise

happiness Glück, Glücksgefühl

happy glücklich (selig)

harbour Hafen

hard hart, schwer, schwierig

hard drinks scharfe Getränke

harden härten, abhärten

hardly kaum

hardness Härte

hardship harte Umstände, Härte

harm beschädigen

harm Schaden, körperlicher Schaden

harmful schädlich

harmless harmlos

harvest Ernte

harvest ernten

has hat

haste Eile

hasten eilen, hasten

hasty eilig

hat Hut

hate Haß

hate hassen

have habe

have habt

have hast

have (irr.) haben

have a good time ! Viel Vergnügen !

have a try ! versuch es mal !

have got haben, besitzen

hay Heu

he er

he agreed with me er stimmte mit mir überein

he collects stamps er sammelt Briefmarken

he deals in shoes er handelt mit Schuhen

he did it with ease er schaffte es leicht

he did me a great wrong er tat mir Unrecht an

he does er tut

he dropped a hint er gab einen Wink

he dropped his titel er ließ seinen Titel weg

he enjoys good health er erfreut sich guter Gesundheit

he exercised his muscles er übte seine Muskeln

he found it funny er fand es spaßig

he got first prize er gewann den ersten Preis

he had nothing to do with it er hatte damit nichts zu tun

he idles away his time er verbringt seine Zeit tatenlos

he is afraid of the truth er fürchtet sich vor der Wahrheit

he is afraid to tell the truth er fürchtet sich die Wahrheit zu sagen

he is always kind er ist immer freundlich

he is called John er heißt Johann

he is out of practice er ist aus der Übung

he lives alone er wohnt allein, er lebt allein

