Mr. Honey's Banking Dictionary (German-English)

Part 8

Chapter 8 2,099 words Public domain Markdown

ein Akkreditivändern to amend a credit

ein Akzept einlösen discharge an acceptance

ein anderer Bezogener any other drawee

ein anderes ähnliches Dokument unterschreiben to sign another similar instrument

ein Angebot machen tender

ein Auftrag an order

ein Beispiel hierfür ist an example is

ein Darlehen aufnehmen raise a loan

ein Darlehen aufnehmen take up a loan

ein Darlehen gewähren grant a loan

ein Darlehen kündigen recall a loan

ein Darlehen kündigen recall money

ein Darlehen zurückzahlen repay a loan

ein Defizit decken make good a deficiency

ein Dokument amtlich hinterlegen lodge a document

ein Dokument bei Gericht hinterlegen lodge a deed

ein Dokument fälschen falsify

ein Dokument unter Vorbehalt annehmen to accept a document under reserve

ein Formblatt ausfüllen fill in a form

ein Geschäft aufgeben abandon a business

ein Geschäft aufgeben, sich zurückziehen give up a business

ein Geschäft eröffnen open a business

ein Geschäft fortführen continue a business

ein Geschäft führen run a business

ein Geschäft tätigen transact

ein Gesuch ablehnen refuse a request

ein Gesuch bewilligen grant a request

ein Grundstück beleihen lend on mortgage

ein größerer Beitrag a major contribution

ein Handelspapier a document of commercial character

ein Konto abschließen, Saldo ziehen strike a balance

ein Konto begleichen, eine Rechnung zahlen settle an account

ein Konto bei an account with

ein Konto belasten charge to an account

ein Konto belasten debit an account

ein Konto erkennen credit an account with

ein Konto eröffnen open an account

ein Konto haben bei bank with

ein Konto haben bei hold an account with

ein Konto unterhalten keep an account

ein Konto überprüfen examine an account

ein Konto überziehen (US) overcheck an account

ein Limit stellen fix a limit

ein Limit vorgeben give a limit

ein mangelhafter Zustand der Verpackung a defective condition of the packaging

ein mangelhafter Zustand der Ware a defective condition of the goods

ein namentlich genannter Frachtführer a named carrier

ein namentlich genanntes Schiff a named vessel

ein Pfand einlösen redeem a pledge

ein Produkt auf den Markt bringen launch a product

ein Projekt aufgeben abandon a project

ein Recht aufgeben abandon a right

ein Recht übertragen confer a right

ein reines Transportdokument a clean transport document

ein Risiko auf sich nehmen take a risk

ein Risiko decken cover a risk

ein Risiko übernehmen incur a risk

ein Risiko übernehmen underwrite a risk

ein Scheck stoppen stop a check

ein Schiff verlassen abandon a ship

ein Schurke a rogue

ein solcher Vorbehalt such reserve

ein unwiderrufliches Akkreditiv bestätigen to confirm an irrevocable credit

ein Vermögen ansammeln hoard up a treasure

ein Vermögen erwerben gain a fortune

ein Versprechen der Bank an undertaking of the bank

ein Versuch aufzunehmen an attempt to include

ein Zahlungspapier a document of financial character

ein zugefügter Vermerk a superimposed notation

Einbauten und Zubehör fixtures and fittings

Einbehaltung der Lohnsteuer pay-as-you-earn

Einberufung einer Versammlung calling of a meeting

einbezahlt paid in

einbezahlt paid up

einbezahlt paid-in

einbezahltes Kapital paid up capital

Einbrecher housebreaker

einbringen yield

einbringen, Ertrag yield

Einbruch housebreaking

Einbruch- und Diebstahlversicherung burglary insurance

einbürgern naturalize

Einbürgerung naturalization

eine andere als die Einreicherbank other than the remitting bank

eine Angabe des Zinssatzes an indication of the rate of interest

eine Anleihe tilgen redeem a loan

eine Anleihe zeichnen subscribe for a loan

eine Ansicht vertreten hold a view

eine Art von Anschreibung depletion

eine Bank einsetzen to utilize a bank

eine Bedingung erfüllen to meet a stipulation

eine Bedingung in einem Kredit a requirement in a credit

eine Beschränkung auferlegen impose a restriction

eine Bestellung annehmen take an order

eine bestimmte Zinsklausel a definite interest clause

eine Bürgschaft stellen put a guarantee

eine Dividende festlegen fix a dividend

eine eingedruckte Klausel a printed clause

eine Eintragung löschen cancel an entry

eine Entscheidung treffen reach a decision

eine feststehende Verpflichtung zur Zahlung a definite understanding to pay

eine Filiale oder Bank zu remboursieren to reimburse a branch or bank

eine Firma übernehmen, die Leitung übernehmen take over a company

eine Forderung anmelden, Klage einbringen lodge a claim

eine Frage aufbringen raise a question

eine Frage behandeln enter into a question

eine Frist bestimmen fix a time limit

eine genau bestimmte Frist a specified period of time

eine Grenze vorschreiben give a limit

eine Grundlage schaffen establish a basis

eine hinzugefügte Klausel a superimposed clause

eine Hypothek aufnehmen effect a mortgage

eine Hypothek aufnehmen raise a mortgage

eine Hypothek bestellen create a mortgage

eine Hypothek eintragen record a mortgage

eine Hypothek eintragen register a mortgage

eine Hypothek kündigen call in a mortgage

eine Hypothek löschen cancel a mortgage

eine Hypothek löschen discharge a mortgage

eine Hypothek tilgen wipe off a mortgage

eine Hypothek zurückzahlen redeem a mortgage

eine Hypothek übernehmen assume a mortgage

eine Karte studieren study a map

eine Konzession erteilen grant a concession

eine Kursangabe verlangen ask for a quotation

eine Liste erstellen make out a list

eine Lizenz erhalten obtain a licence

eine Lizenz erteilen grant a licence

eine Mannschaft anheuern hire a crew

eine Option aufgeben abandon an option

eine Politik aufgeben abandon a policy

eine Quittung unterschreiben to sign a receipt

eine Rechnung ausstellen make out an invoice

eine Rechnung begleichen settle an account

eine Rechnung bezahlen pay a bill

eine Rechnung bezahlen pay an account

eine Regel durchsetzen enforce a rule

eine Risiko übernehmen take a risk

eine Scheck bezahlen, einlösen pay a cheque

eine Schuld abarbeiten work off a debt

eine Schuld ablösen discharge a debt

eine Schuld begleichen settle a debt

eine Sicherheit hinterlegen deposit a security

eine Sicherheit stellen deposit as a security

eine solche Garantie such indemnity

eine solche Zahlung ausführen to effect such payment

eine Spanne lassen leave a margin

eine Stellung aufgeben, räumen vacate a position

eine Stellungnahme an item of written comment

eine Steuer umgehen dodge a tax

eine ständig steigende Zahl an ever increasing number

eine Telefonnummer anwählen dial

eine unbedingte Zinsklausel an unconditional interest clause

eine Unterschrift beglaubigen attest a signature

eine Unterschrift beglaubigen authenticate a signature

eine Unterschrift beglaubigen certify a signature

eine Urkunde ausstellen draw up a document

eine Vereinbarung treffen reach an agreement

eine Verpflichtung der benannten Bank an undertaking by the nominated bank

eine Verpflichtung zu zahlen an undertaking to pay

eine Verpflichtung zur Akzeptleistung an undertaking to accept

eine Verpflichtung zur Negoziierung an undertaking to negotiate

eine Verpflichtung übernehmen to incur an undertaking

eine Versicherung abschließen effect an insurance

eine Versicherungspolice ausstellen issue a policy

eine Versicherungspolice beleihen lend money on an insurance policy

eine Vollmacht zurückziehen withdraw an authority

eine Weisung zum Einzug von Zinsen an instruction to collect interest

eine Zahlung anweisen authorize a payment

eine Zahlung leisten make a payment

eine Zahlung leisten to make a payment

eine Änderung des Akkredtivs an amendment to the credit

einem Begünstigten avisiert advised to a beneficiary

einem Dritten oder mehreren Dritten to one or more other parties

einem Hindernis begegnen meet with an obstacle

einem Konto gutschreiben credit an account

einen Anspruch erheben lodge a claim

einen Anspruch erheben raise a claim

einen Antrag ablehnen dismiss an application

einen Antrag einreichen present an application

einen Antrag genehmigen allow an application

einen Antrag stellen make an application

einen Antrag zurückziehen withdraw an application

einen Artikel auszeichnen label an article

einen Artikel schreiben write an article

einen Aufkäuferring binden corner the market

einen Auftrag für jemanden platzieren place an order for sth.

einen Auftrag zurückziehen withdraw an order

einen Bericht vorlegen submit a report

einen Brief schreiben write a letter

einen Brief zustellen deliver a letter

einen Bürgen stellen provide surety

einen Dienst leisten render a service

einen Eid ablegen take an oath

einen Entschluss fassen take a decision

einen Gewinn abwerfen leave a margin

einen Kredit erhöhen increase a credit

einen Kredit gewähren allow a credit

einen Laden führen keep a shop

einen Markt bearbeiten work a market

einen Plan aufgeben abandon a plan

einen Posten abhaken tick off an item

einen Preis angeben quote a price

einen Rabatt gewähren allow a discount

einen Saldo ausgleichen settle a balance

einen Scheck auf eine Bank ziehen draw a check on a bank

einen Scheck ausstellen make out a check

einen Scheck ausstellen write out a check

einen Scheck einlösen cash a check

einen Solawechsel zu unterschreiben to sign a promissory note

einen Termin anberaumen fix a day

einen Termin ansetzen fix a time-limit

einen Unfall melden report an accident

einen Vergleich annehmen accept a compromise

einen Vergleich vorschlagen offer a compromise

einen Verlust abdecken cover a loss

einen Verlust erleiden incur a loss

einen Vertrag schließen enter into a contract

einen Vertrag schließen make an agreement

einen Vertreter bestellen to nominate a representative

einen Wechsel akzeptieren accept a bill

einen Wechsel akzeptieren to accept a bill of exchange

einen Wechsel aufnehmen, einlösen take up the bill

einen Wechsel ausstellen make out a bill

einen Wechsel bei Vorlage einlösen honor a bill on presentation

einen Wechsel bezahlen, eine Tratte bezahlen to pay a bill of exchange

einen Wechsel diskontieren discount a bill

einen Wechsel einlösen honor a bill

einen Wechsel einlösen meet a bill

einen Wechsel nicht einlösen dishonor a bill

einen Wechsel nochmals ziehen redraft a bill of exchange

einen Wink geben give sb. a hint

einer Person Vollmacht geben give a person full powers

einer Sache nachgehen, tiefer eindringen go further into a question

einer Spur nachgehen, ausfindig machen trace

einer Verbindlichkeit entheben discharge from liability

einer Verpflichtung nachkommen fulfill an obligation

einer Verpflichtung nachkommen meet an obligation

einer Ware zugeordnetes Material direct materials

einer Zahlungsaufforderung nachkommen pay a claim

einfach simple

einfache Buchführung single entry bookkeeping

einfache Havarie simple average

einfache Havarie simple average

einfache Mehrheit simple majority

einfache Verzinsung simple interest

einfache Zinsen simple interest

einfaches Inkasso clean collection

einfaches Prämiengeschäft single option

einfrieren freeze

Einfuhrbeschränkungen import restrictions

Einfuhrerlaubnis import license

Einfuhrquote import quota

Einfuhrumsatzsteuer import-turnover tax

Einfuhrwaren imported goods

Einfuhrzoll import duty

einfügen insert

einführen introduce

Einführung introduction

Einführung von Aktien an der Börse introduction of shares

Einführungsschreiben, Empfehlung letter of introduction

Einführungswerbung introductory campaign

Eingangsdatum date of receipt

Eingangsdeklaration clearance inwards

Eingangspost incoming mail

eingefroren frozen

eingefrorener Preis, fester Preis frozen price

eingefrorenes Kapital frozen capital

eingegangene Verpflichtungen incurred liabilities

eingehende Post incoming mail

eingehende Schecks incoming exchanges

eingeplant scheduled

eingeschlossen included

eingeschränkte Garantie limited guarantee

eingeschränktes Indossament qualified endorsement

eingesetztes Kapital capital employed

eingetragen registered

eingetragener Eigentümer registered proprietor

eingetragener Firmensitz registered office

eingetragener Inhaber von Wertpapieren registered holder

eingetragener Sitz der Firma registered office

eingetragener Wohnsitz registered residence

eingetragenes Kapital nominal capital

eingetragenes Kapital registered capital

eingetragenes Warenzeichen registered trade mark

eingeweihte Kreise insiders

eingezahltes Kapital paid-up capital

eingezogene Beträge amounts collected

Eingänge receipts

Einhaltung von Vorschriften compliance with formalities

Einheit entity

Einheit unit

Einheit, Gerät, Stück unit

einheitlich uniform

einheitliche Richtlinien uniform rules

Einheitliche Richtlinien für Inkassi Uniform Rules for Collections

einheitlicher Satz flat rate

einheitlicher Zinssatz flat rate of interest

einheitliches Gesetz uniform law

einheitliches Handelsgesetz Uniform Commercial Code

Einheitspolice standard policy

Einheitspreis, Normalpreis standard price

Einheitswert für die Grundsteuer rateable value

einige zentral gelegene Banken a few centrally located banks

Einkassierung encashment

Einkaufen shopping

Einkaufsabrechnung des Kommissionärs account purchases

Einkaufsabteilung, Einkauf buying department

Einkaufskontrolle checking of purchases

Einkaufszentrum shopping center

einklagbar actionable

Einkommen income

Einkommen aus Kapitalvermögen income from capital

Einkommen der Familie family income

Einkommensquelle source of earnings

Einkommensteuer income tax

einkommensteuerabzugsfähig deductible from income tax

Einkommensteuerberechnung computation of income tax

Einkommensteuererklärung income tax return

Einkommensteuerzahler income tax payer

Einkommensverlust loss of income

Einkünfte earnings

Einkünfte proceeds

Einkünfte revenue

Einkünfte aus freiberuflicher Tätigkeit professional earnings

Einkünfte aus Kapitalvermögen income from capital

Einkünfte aus Miete und Verpachtung income from property

Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit income from dependent work

Einkünfte aus selbstständiger Arbeit income from independent work

Einlage deposit

Einlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigung alternate deposit

Einlage, Anlage enclosure

Einlage, Anzahlung deposit

Einlagekapital capital paid up

Einlagekapital deposit capital

Einlagen von Privatpersonen individual deposits

einlaufen, ankommen come in

einlegen deposit

einleitend, einführend, anfangs introductory

einlösbar collectible

einlösen honor

einlösen, kassieren cash

Einlösung eines Wechsels discharge of a bill

Einmalprämie single premium

Einmanngeschäft one-man business

Einmannunternehmen one-man concern

Einmischung interference

Einnahmen receipts

Einnahmen takings

Einnahmen und Ausgaben receipts and expenditures

Einnahmen, Ertrag returns

Einnahmequellen means of income

einpacken, eintüten, Beutel, Tasche, Tüte bag

einreichen hand in

Einreicher presenter

Einreicher- und Inkassobanken remitting and collecting banks

einrichten institute

Einrichtungen, Erleichterungen facilities

Einsatz, Material- und Kräfteeinsatz input

einschalten switch on

einschließen enclose

einschließen include

einschließen, beinhalten include

einschließlich including

einschließlich Dividende cum dividend

Einschluss inclusion

einschätzen, veranschlagen, bewerten estimate

Einschreibbrief registered letter

einschreiben enroll

Einschreiben registered mail

Einschreibsendung registered mail

einschränken restrict

einschränkend restrictive

einschränkende Bedingung restrictive condition

Einschränkung, Beschränkung restriction

einseitig unilateral

einseitiges Risiko unilateral risk

einsetzen appoint

einsetzen to utilize

Einsetzung eines Ausschusses appointment of a committee