# Mr. Honey's Banking Dictionary (German-English)

## Part 19

Book page: https://www.cyberlibrary.org/en/books/mr-honey-s-banking-dictionary-german-english-3298/index.md

Monatsbedarf monthly requirements

Monatsbeitrag monthly contribution

Monatsgehalt monthly salary

Monatsgeld money at one month

Monatsprämie monthly premium

Monatsrate monthly installment

Mängelrüge notice of defects

Monopol monopoly

Monopolist monopolist

monopolistisch monopolistic

Montage assembly

Montageband assembly line

Monte-Carlo-Methode Monte Carlo Method

Moral morale

Mord, Totschlag, Ermordung homicide

Motivation motivation

Motivforschung motivation research

Motorradversicherung motor cycle insurance

mäßige Preise reasonable prices

Multi multinational company

multiplizieren multiply

Musikinstrumentversicherung musical instruments insurance

muss alle Benachrichtigungen senden must send all advises

muss den Beteiligten benachrichtigen must advise the party

muss die Bank entsprechend benachrichtigen must inform the bank accordingly

muss die Bank sofort benachrichtigen must immediately advise the bank

muss die Vorlegung vornehmen must make presentation

muss geeignete Einzelheiten enthalten must bear appropriate detail

muss sofort benachrichtigen must advise immediately

muss unverzüglich übersenden must forward without delay

muss vom Versicherer ausgestellt sein must be issued by the insurance company

Muster sample

Muster specimen

Muster, Stoffmuster, Ausfallmuster pattern

Musterauswahl range of patterns

Musterbuch pattern book

Musterzimmer showroom

mutmaßlich presumably

mutmaßlicher Fehler probable error

Muttergesellschaft parent company

Muttergesellschaft, Stammhaus parent company

Mutterschaftsgeld maternity benefit

Mutterschaftsversicherung maternity insurance

Mutterschutzfrist maternity period

Möbelwagen removal van

möblierte Unterkunft lodgings

möbliertes Zimmer furnished apartment

mögliche Umsätze potential sales

möglicher Käufer potential buyer

möglicher Kunde potential customer

Möglichkeit, Gelegenheit, Vergünstigung facility

möglichst preferably

müheloser Gewinn easy profit

mühevoll troublesome

Mühle, Fabrik, Walzwerk mill

mündelsichere Kapitalanlage gilt-edged investment

mündelsichere Wertpapiere gilt-edged securities

mündlich verbal

mündliche Vereinbarung verbal agreement

mündliches Angebot verbal offer

Münze coin

Münze mint

Münzfernsprecher coin box

Münzgesetz monetary act

Münzpreis des Goldes mint price of gold

Münzprägung coinage

Münzsystem system of coinage

müssen begleitet sein von must be accompanied by

müssen die Bank benennen must nominate the bank

müssen eindeutig angeben must clearly indicate

müssen prüfen of must verify that

müssen sofort verständigen must immediately advise

müssen vollständig und genau sein must be complete and precise

müssen vom Auftraggeber getragen werden are to be borne by the principal

müssen zur Verfügung gestellt werden must be made available

müßig idle

N

nach Abtrennung des Coupons ex dividend

nach den Regeln under the rules

nach den Umständen according to circumstances

nach den Weisungen in accordance with instructions

nach den Weisungen in conformity with instructions

nach den Weisungen eines Kunden acting on the instruction of a customer

nach der Menge, mengenbezogen quantitative

nach eigener Wahl of his own choice

nach Eingang upon entry

nach Eingang upon receipt

nach Eingang when received

nach Erhalt der vollen Zahlung when full payment has been received

nach folgenden Regeln in accordance with the following rules

nach Geschäftsschluss after hours

nach Maß made to measure

nach Möglichkeit, soweit wie möglich as far as possible

nach Posten aufgliedern itemize

nach Priorität order of priority

nach Schluss, nach Dienstschluss after official hours

nach Sicht zahlbar payable after sight

nach Treu und Glauben handeln to act in good faith

nach Wahl einer anderen Bank of another bank's choice

nach Weisungen verfahren to act upon instructions

nach Wert ad valorem

nach Zahlungseingang when cashed

nachahmen imitate

Nachahmung imitation

Nachbarschaftsrisiko neighbouring risk

Nachbörse kerbmarket

Nachbörsenpreise kerbmarket prices

nachdatieren postdate

nachfassen follow-up

Nachfaßtermin follow-up date

Nachfolge succession

nachfolgend subsequent

nachfolgender Indossant subsequent endorser

Nachfolger successor

Nachfrage und Angebot demand and supply

Nachfrage nach Geld demand for money

Nachfrageflexibilität market flexibility

Nachfragegrenze limit of demand

nachfragen, Nachfrage demand

Nachfragestruktur pattern of demand

Nachfragestruktur pattern of requirements

Nachfrist days of grace

Nachfrist period of grace

Nachfrist, Fristverlängerung extension of time

nachgeben, nachlassen slacken

nachgesandter Brief forwarded letter

Nachhinken time lag

Nachindossament endorsement after maturity

Nachlassen der Kurse fall in the market

nachlassende Preise sliding down prices

Nachlässigkeit negligence

Nachnahme cash on delivery

Nachnahme collect on delivery

Nachname family name

Nachprämie, Anpassungsprämie adjustment premium

nachprotestliches Indossament endorsement super protest

nachprüfen verify

Nachprüfung verification

Nachprüfung, Feststellung der Richtigkeit verification

Nachricht geben, informieren furnish information

Nachrichtenverbindung, Nachrichtenverkehr communication

Nachrichtenweg line of communication

Nachrichtenübermittlungsträger means of communication

Nachschicht night shift

nachschießen remargin

Nachschlagewerk work of reference

Nachschrift postscript

Nachschubquelle source of supply

Nachschuss additional contribution

nachschusspflichtige Wertpapiere assessable securities

nachschüssige Zahlung payment in arrear

nachsenden forward

Nachsichttratte, Zeitwechsel time bill

nachstellige Hypothek junior mortgage

Nachteil disadvantage

Nachteil drawback

Nachteil, Missstand, Hindernis drawback

nachteilig disadvantageous

Nachttresor night safe

Nachversicherungspolice subsequent policy

Nachweis der Identität proof of identity

Nachweis des Gewichts attestation of weight

Nachweis des Verlustes proof of loss

Nachweis erbringen provide evidence

Nachweis, Beweis, beweismaterial evidence

Nachwirkung aftereffect

Nachzahlung additional payment

Nachzahlung back pay

Nachzahlung, Nachschuss subsequent payment

nackte Tatsachen hard facts

Name name

Name, benennen name

Namen feststellen, Namen festhalten secure the name

namens in the name of

Namensaktie registered share

Namensobligation registered bond

Namenspolice named policy

Namensverzeichnis directory

narrensicher fool-proof

Nation nation

Nationaleinkommen national income

Nationalität nationality

Naturaleinkommen income in kind

Naturalersatz replacement in kind

Naturalleistung, Sachleistung payment in kind

Naturallohn wages in kind

Naturgesetz law of nature

natürlicher Tod natural death

Nebenabrede additional agreement

Nebenausgaben contingencies

Nebenausgaben extras

Nebenausgaben incidentals

nebenberuflich part-time

nebenberufliche Tätigkeit part-time job

nebenberuflicher Vertreter part-time agent

Nebenbeschäftigung, zusätzliche Artikel sideline

Nebeneinkommen additional income

Nebengewinn extra gain

Nebenkosten related costs

Nebenplatz our-of-town point

Nebenprodukt by-product

Nebenwirkung secondary effect

negativ, verneinend negative

negoziierende Bank negotiating bank

Negoziierung durch eine andere Bank negotiation by another bank

Negoziierung durch jede Bank negotiation by any bank

Negoziierung vornehmen to effect negotiation

Neigung propensity

Neigung zu horten, Neigung zu sparen propensity to hoard

Neigung zu investieren propensity to invest

Neigung zu verbrauchen propensity to consume

Neigungstest aptitude test

Nennbetrag face amount

Nennwert denomination

Nennwert face amount

Nennwert face value

Nennwert nominal par

Nennwert nominal value

Nennwert einer Banknote denomination of a bank note

nennwertlos no-par

netto net

netto Kasse net cash

Nettobetrag net amount

Nettoeinkommen net income

Nettoeinnahmen net receipts

Nettoergebnis net effect

Nettoerlös net proceeds

Nettoertrag net yield

Nettogewicht net weight

Nettogewinn net income

Nettogewinn, Reingewinn net profit

Nettolohn net wages

Nettolohn take-home-pay

Nettopreis net price

Nettoprämie net premium

Nettoverdienst net earnings

Nettoverkaufserlös net profit on sales

Nettoverlust clear loss

Nettoverlust net loss

Nettovorteile net advantages

Nettowert net worth

Netzplantechnik critical path analysis

Netzplantechnik network analysis

Netzwerk, Netz network

neu bewerten, aufwerten revaluate

neu für alt new for old

Neuanfang, Erholung comeback

Neuauflage, Neuausgabe new issue

Neudruck, Nachdruck reprint

neue Aktie fresh share

neue Art von Risiko new type of risk

neue Arten von Dokumentenakkreditiven new types of documentary credits

neue Methoden der Dokumentenerstellung new methods of producing documents

Neuerung innovation

Neuerwerbung new acquisition

Neugestaltung reorganization

neumodisch new-fashioned

neuorganisieren, umorganisieren reorganize

Neuorganisierung, Umorganisierung reorganization

Neuverhandlung renegotiation

Neuwert reinstatement value

Neuwertversicherung reinstatement policy

nicht abgesichert, ohne Sicherheit unsecured

nicht abgesicherte Verbindlichkeit unsecured debt

nicht abzugsfähig non-deductible

nicht am Lager out of stock

nicht amortisiert unamortized

nicht an Order not to order

nicht angelegtes Kapital idle money

nicht annehmbar unacceptable

nicht anwendbar unapplicable

nicht aufgelistet unlisted

nicht aufgerufen uncalled

nicht ausgezeichnete Ware unpriced goods

nicht beachten disregard

nicht beachten ignore

nicht beansprucht unclaimed

nicht begleitet von not accompanied by

nicht bei Sicht zahlbar payable at a tenor other than sight

nicht beitreibbar uncollectible

nicht berechenbar incalculable

nicht berechtigt unauthorized

nicht betroffen unconcerned

nicht datiert undated

nicht diskontierbar undiscountable

nicht durch eigene Arbeit erworben unearned income

nicht eingelöster Wechsel dishonoured note

nicht eingeschränktes Dokument unqualified document

nicht eingetragen unrecorded

nicht einklagbar non-actionable

nicht einlösbar irredeemable

nicht einwandfreie Ware, fehlerhafte Ware faulty goods

nicht entnommener Gewinn undrawn profit

nicht erhältlich unavailable

nicht feststellbar unascertainable

nicht formgerecht bad in form

nicht gewinnbringend unprofitable

nicht greifbare Aktiven intangible assets

nicht im Widerspruch zu not inconsistent with

nicht informiert uninformed

nicht interessiert uninterested

nicht klagbar unenforceable

nicht kompetent incompetent

nicht konvertierbar inconvertible

nicht Lebensmittel dry goods

nicht mehr gut zu machender Verlust irreparable loss

nicht mehr gültiger Pfandbrief disabled bond

nicht mehr modisch out of fashion

nicht notiert unquoted

nicht offiziell unofficial

nicht produktiv unproductive

nicht registriert unregistered

nicht rehabilitierter Konkursschuldner undischarged bankrupt

nicht sicher unsafe

nicht sortiert non-graded

nicht später als am Fälligkeitstag not later than the maturity date

nicht verfügbar unavailable

nicht versicherbar uninsurable

nicht verteilter Gewinn undivided profits

nicht voll bezahlt partly paid

nicht voll einbezahlte Aktien partly paid shares

nicht vollstreckbar unenforceable

nicht wieder gut zu machender Schaden irreparable damages

nicht zugelassene Wertpapiere unlisted securities

nicht zweckgebunden uncommitted

nicht übertragbar unassignable

nicht übertragbar untransferable

Nichtakzeptierung non-acceptance

Nichtannahme non-acceptance

nichtanwendbar non-applicable

nichtausgegebene Aktien unissued stock

Nichtauslieferung non-delivery

Nichtbeachtung non-observance

Nichtbefolgung des Verfahrens failure to follow the procedures

nichteigene Mittel capital from outside sources

Nichteinhaltung der Garantie breach of warrantee

Nichteinhaltung von Bedingungen breach of condition

Nichterfüllung failure of performance

Nichterfüllung non-performance

Nichterfüllung, Versäumnis default

nichtgelandete Ware short-landed goods

nichtgelieferte Ware short-shipped goods

Nichthonorierung eines Wechsels dishonoring of a B/L

nichtig void

nichtig void by law

nichtig, ungültig, null und nichtig null and void

Nichtigkeitserklärung annulment

Nichtlieferung non-delivery

Nichtmitglied nonmember

nichtnotierte Werte outside securities

nichtnotierte Werte unlisted securities

Nichtoffenbarung non-disclosure

nichtoffizielle Geschäfte unofficial dealings

Nichtzahlung default of payment

Nichtzahlung failure to pay

Nichtzahlung non-payment

Nichtzahlung, Zahlungsversäumnis failure to pay

Nichtzulassung non-admission

Niedergang, Rückgang decline

Niederlassung, Kontenausgleich, Zahlung settlement

niederschreiben write down

niedrig im Preis low-priced

niedrige Preise low prices

niedrigeres Gebot lower bid

niedrigste Notierung lowest quotation

niedrigster Kurs lowest quotation

niedrigster Kursstand bottom price

niedrigster Preis bottom price

niedrigstes Angebot, Mindestgebot lowest bid

niedrigstes Gebot lowest bid

noch nicht abgehobene Dividenden dividends not yet collected

noch nicht abgelaufen unexpired

noch nicht verrechneter Scheck uncleared check

Nochgeschäft call of more

Nochgeschäft put of more

nochmals durchsehen, nachprüfen, Nachprüfung review

nochmals entwerfen, neu entwerfen, ändern redraft

nächster proximo

näher prüfen examine more closely

nähere Angaben statement of particulars

Näheres, Einzelheiten full particulars

Nominalwert face value

Nominalwert nominal amount

Nominalwert nominal value

Nominalwert par value

nominell nominal

nomineller Preis nominal price

nomineller Schaden nominal damage

nomineller Schadensersatz nominal damages

nominieren, benennen nominate

normal, gewöhnlich normal

normaler Zins ordinary interest

