Mr. Honey's Banking Dictionary (German-English)
Part 1
Produced by Michael Pullen, [email protected].
Mr Honey's Banking Dictionary (German-English) (C)2001 by Winfried Honig
This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader.
Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt. This book was generously donated to us by the author.
Acknowledgement: In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry.
In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de
While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to [email protected].
Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.
Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.-------------------
History and Philosophy
Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.
In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte.
Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.
Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem.
Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.
Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher.
Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele.
Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.
Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache.
Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen.
Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.
Nummern
10 Prozent unter dem Betrag 10 per cent less than the amount
10 Prozent über dem Betrag 10 per cent more than the amount
1000 Liter kiloliter
A
ab Fabrik (INCOTERM) ex factory
ab Lager (INCOTERM) ex warehouse
ab Werk (INCOTERM) ex works
Abandon abandonment
Abandon, Überlassen abandonment
abandonnieren abandon
abandonnieren, überlassen, preisgeben abandon
Abbuchungsverfahren direct debiting
abdanken resign
Abdankung resignation
Abenteuer, wagen adventure
Abenteurer, Spekulant adventurer
abfahren depart
Abfahrt departure
Abfahrtshafen, Verladehafen port of departure
Abfahrtsliste sailing list
Abfahrtstag sailing date
Abfahrtszeit time of departure
Abfall waste
Abfall waste material
Abfallprodukt waste product
Abfindung compensation for loss of office
Abfindung golden handshake
Abfindung lump-sum settlement
Abfindungserklärung acceptance of lump-sum settlement
Abfindungssumme sum of acquittance
Abfindungswert amount payable on settlement
Abfluss drain
Abfluss von Gold drain of bullion
abgabepflichtig dutiable
abgelaufen expired
abgelaufen out of date
abgelaufener Scheck stale check
abgeleitete Nachfrage, sekundäre Nachfrage derived demand
abgeleitetes Einkommen, sekundäres Einkommen derived income
abgezahlt, voll eingezahlt paid-up
abhanden gekommenes Dokument lost document
abheben, zurückziehen withdraw
abhelfen remedy
Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel remedy
Abholfach, Verteilfach pigeon-hole
abhängig dependent
abhängig sein von depend on
abhängig von contingent on
abklären, gegeneinander aufrechnen clear
Abkommen convention
Abkühlungsperiode cooling-off period
Abkürzung abbreviation
Ablauf expiry
Ablauf des Vertrages expiration of contract
Ablauf, Ende expiration
ablaufen run off
ablaufen, enden expire
ablegen, Akte file
ablehnen decline
ablehnen, entlassen dismiss
Ablehnung rejection
Ablösbarkeit redeemableness
ablösen redeem
Ablösungssumme redemption sum
Abnahme decrease
Abnahme der Liquidität decrease in liquidity
Abnahme der Preise decrease of prices
Abnahmebescheinigung certificate of inspection
abnehmender Ertrag diminishing returns
abnehmender Nutzen diminishing utility
abnehmendes Risiko decreasing risk
Abnutzung wear and tear
Abnutzung, Verschleiß wear and tear
abändern amend
abändern modify
Abänderung amendment
Abänderung modification
Abonnentenversicherung subscribers' insurance
abonnieren subscribe
abrechnen, Rechnung legen render account
Abrechnung clearing
Abrechnung der Konten settlement of accounts
Abrechnung verschieben postpone settlement
Abrechnungsposten clearing item
Abrechnungsstelle clearing house
Abrechnungstag account day
Abrechnungstag settling day
Abrechnungszeitraum accounting period
Abrechnungszeitraum fiscal period
Abruf call
abrufbar callable
abrunden round up
Abrundung rounding
Absatz paragraph
Absatzförderung merchandising
Absatzgebiet, Ansatzkanal outlet
abschaffen abolish
abschalten switch off
Abschlagsdividende interim dividend
Abschlagszahlung payment on account
abschlägige Antwort negative answer
Abschluss acquisition
Abschluss von Deckungsgeschäften hedging
Abschlusskosten acquisition costs
Abschlussprovision acquisition commission
Abschlussvermittlung acquisition agent
Abschluß der Bücher closing of books
Abschlußort place of signature
Abschnitt counterfoil
Abschnitt coupon
Abschnitt, Bereich sector
abschätzen, bewerten rate sth
Abschätzung estimation
Abschätzung des Schadens appraisal of damage
abschreiben depreciate
abschreiben write off
abschreiben, abwerten depreciate
Abschreibepolice declaration policy
Abschreibepolice floating policy
Abschreibung depreciation
Abschreibung write-off
Abschreibung, Abwertung depreciation
Abschreibungsbetrag amount of depreciation
Abschreibungskonto depreciation account
Abschreibungsmethode method of depreciation
Abschreibungssatz rate of depreciation
Abschwächung easing
Abschwächung weaker tendency
Abschwächung der Geldsätze easing in money rates
absenden, abfertigen, Abfertigung dispatch
Absender consignor
Absender sender
absichern hedge
absichern, sichern, gewährleisten ensure
Absicht intent
Absicht intention
absichtlich intentional
absoluter Höchststand all-time peak
absoluter Vorteil absolute advantage
absolutes Monopol absolute monopoly
Absperrung durch Streikposten picketing
Absplittern chipping
Absprache gentlemen's agreement
Abstimmung reconcilement
Abteilung department
Abteilung division
Abteilung section
Abteilungskosten departmental costs
Abteilungsleiter head of department
Abteilungsleiterin, Direktrice manageress
abtrennbar detachable
abtrennen detach
abtrennen, trennen, lösen detach
Abtretbarkeit einer Forderung transferability of a claim
abtreten convey
abtreten, zedieren cede
Abtretender assignor
Abtretung conveyance
Abtretung einer Forderung assignment of a debt
Abtretung einer Hypothek mortgage assignment
Abtretung, Überlassung abandonment
Abwanderung migration
abweichen deviate
abweichen von deviate from
Abweichung deviation
Abweichung discrepancy
Abweichung von der Reiseroute deviation from the voyage
Abweichung, Variation variation
Abwerbung labor piracy
abwerten devaluate
abwerten devalue
Abwertung devaluation
abwesend absent
Abwesender absentee
Abwesenheit absence
abwickeln wind up
Abwicklung des Handels trade procedure
Abwicklung, Liquidation winding-up
Abwärtstrend downtrend
abzahlen, tilgen, zurückzahlen pay off
Abzahlung, Abstottern (Br.) never-never
Abzahlungsgeschäft, Teilzahlungsgeschäft installment business
Abzahlungskauf, Mietkauf hire-purchase
Abzahlungskredit installment credit
Abzahlungssystem tally system
Abzahlungssystem, Teilzahlungssystem installment system
Abzahlungsverkauf (Br.) sale on hire-purchase
Abzeichen badge
abziehen deduct
abziehen subtract
Abzug deduction
Abzug der Spesen deduction of expenses
abzugsfähig deductible
abzugsfähiger Betrag deductible amount
Abzugspflicht deduction at source
abzüglich Aufwendungen less disbursements
abzüglich Auslagen less expenses
abzüglich Gebühren charges to be deducted
abzüglich Gebühren less charges
Achtstundentag eight-hour day
Achtung, Hochschätzung esteem
addieren, hinzufügen add
Addiermaschine adding machine
Adresse address
Adressenliste mailing list
Adressiermaschine addressing machine
Advokat, Rechtsanwalt solicitor
Änderung alteration
Änderung modification
Änderung der Anschrift change of address
Änderung der Stimmung change in mood
Änderung des Reiseziels change of voyage
Änderung des Risikos change in the risk
Änderung des Wechselkurses parity change
Änderung vorbehalten subject to change
Änderungen betreffend die Dokumente changes in documentation
Änderungen der Verfahrensweise changes in procedures
Änderungen vorbehalten subject to alterations
Änderungsanzeige advice of amendment
Änderungsbenachrichtigung notice of amendment
Äquivalenzwert equivalent value
Ärgernis nuisance
ärztliche Ansicht medical opinion
ärztliche Auslese medical selection
ärztliche Behandlung medical treatment
ärztliche Beobachtung medical observation
ärztliche Betreuung medical care
ärztliche Hilfe für alte Leute (US) medicaid
ärztliche Hilfe, ärztliche Behandlung medical attendance
ärztliche Untersuchung medical examination
ärztliche Untersuchung medical inspection
ärztliche Untersuchung physical examination
ärztliches Attest medical certificate
ärztliches Gutachten medical estimate
ärztliches Honorar medical fee
äußere Beschädigung external damage
äußerliches Erscheinungsbild appearance
äußerst gedrückter Markt demoralized market
äußerste utmost
AG public limited company
Agentur agency
Agentur, Geschäftsstelle agency
Agentur, Vertretung agency
Aggregattafel aggregate table
aggressiv, angriffslustig aggressive
aggressive Verkaufstechnik high-pressure selling
Aggressivität aggressiveness
Agitator agitator
agitieren agitate
Akkordarbeit job work
Akkordsatz job rate
Akkordzettel job sheet
Akkreditiv letter of credit
Akkreditiv-Bedingungen credit terms
Akkreditive sind getrennte Geschäfte credits are separate transactions
Aktentasche briefcase
Aktenzeichen reference number
Aktien besitzen hold shares
Aktien der Elektronikindustrie electronics shares
Aktien der Gummiindustrie rubber shares
Aktien der Maschinenbauindustrie engineering shares
Aktien der Nahrungsmittelindustrie foods shares
Aktien der Schiffsbauindustrie shipbuilding shares
Aktien für die Direktoren management shares
Aktien mit garantierter Dividende debenture stock
Aktien von Versicherungsgesellschaften insurance shares
Aktien zeichnen subscribe for shares
Aktien zuteilen allot shares
Aktienbank joint stock bank
Aktienbank joint-stock bank
Aktienbesitz holding of shares
Aktienbesitz shareholdings
Aktienbesitz stockholding
Aktiengesellschaft joint stock company
Aktiengesellschaft joint-stock company
Aktiengesellschaft public limited company
Aktiengesellschaft (US) corporation
Aktienindex index of stocks
Aktienkapital capital stock
Aktienkapital equity
Aktienkapital joint-stock capital
Aktienkapital share capital
Aktienkurs price of shares
Aktienmarkt shares market
Aktienmehrheit majority of shares
Aktiennotierung stock quotation
Aktienpaket block of shares
Aktienverkauf ohne Beschränkung open market
Aktienzertifikat share certificate
Aktienübertragung stock transfer
Aktionär shareholder
Aktionär stock holder
Aktionär stockholder
Aktiva und Passiva assets and liabilities
Aktivbilanz favorable balance
aktive Handelsbilanz favorable balance of trade
aktiver Teilhaber active partner
aktives Unternehmen operating company
aktivieren activate
Aktivität, Handlung activity
Aktivposten asset
Aktivposten der Bilanz assets
Aktivseite der Bilanz, Aktiva assets
Aktivzinsen interest receivable
Aktuar actuary
Akzept acceptance
Akzept unter Vorbehalt qualified acceptance
Akzept, angenommener Wechsel accepted bill
Akzept-Bank (Br.) accepting house
Akzept-Obligobuch acceptor's ledger
Akzeptant acceptor
akzeptieren accept
akzeptierende Bank accepting bank
akzeptierte Standardrichtlinien an accepted standard
Akzeptierung acceptance
Akzeptkredit acceptance credit
Akzeptleistung soll erbracht werden acceptance is to be made
Akzeptleistung vornehmen to effect acceptance
Akzeptmeldung advice of acceptance
Akzeptobligo accept liability
Akzeptprovision commission for acceptance
alkoholfreie Getränkeindustrie soft drink industry
alkoholfreies Getränk soft drink
alle anderen Bedingungen des Kredits all other stipulations of the credit
alle Auslagen, die den Banken entstehen any expenses incurred by banks
alle beteiligten Parteien all parties concerned
alle Gebühren, die den Banken entstehen any charges incurred by banks
alle gehören der Gewerkschaft an closed shop
alle möglichen Risiken all risks whatsoever
alle zum Inkasso übersandten Dokumente all documents sent for collection
alle zum Verkauf gehörigen Kräfte, Personen sales force
alle zwei Jahre biennial
alle zwei Monate bimonthly
alle zwei Wochen biweekly
allein aufgrund der Dokumente on the basis of the documents alone
Alleininhaber sole owner
Alleinvertreter exclusive agent
Alleinvertreter sole agent
Alleinvertretung exclusive agency