Mr. Honey's Banking Dictionary (German-English)

Part 1

Chapter 1 1,744 words Public domain Markdown

Produced by Michael Pullen, [email protected].

Mr Honey's Banking Dictionary (German-English) (C)2001 by Winfried Honig

This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt. This book was generously donated to us by the author.

Acknowledgement: In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry.

In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de

While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to [email protected].

Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.

Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.-------------------

History and Philosophy

Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.

In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte.

Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.

Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem.

Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.

Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher.

Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele.

Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.

Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen.

Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.

Nummern

10 Prozent unter dem Betrag 10 per cent less than the amount

10 Prozent über dem Betrag 10 per cent more than the amount

1000 Liter kiloliter

A

ab Fabrik (INCOTERM) ex factory

ab Lager (INCOTERM) ex warehouse

ab Werk (INCOTERM) ex works

Abandon abandonment

Abandon, Überlassen abandonment

abandonnieren abandon

abandonnieren, überlassen, preisgeben abandon

Abbuchungsverfahren direct debiting

abdanken resign

Abdankung resignation

Abenteuer, wagen adventure

Abenteurer, Spekulant adventurer

abfahren depart

Abfahrt departure

Abfahrtshafen, Verladehafen port of departure

Abfahrtsliste sailing list

Abfahrtstag sailing date

Abfahrtszeit time of departure

Abfall waste

Abfall waste material

Abfallprodukt waste product

Abfindung compensation for loss of office

Abfindung golden handshake

Abfindung lump-sum settlement

Abfindungserklärung acceptance of lump-sum settlement

Abfindungssumme sum of acquittance

Abfindungswert amount payable on settlement

Abfluss drain

Abfluss von Gold drain of bullion

abgabepflichtig dutiable

abgelaufen expired

abgelaufen out of date

abgelaufener Scheck stale check

abgeleitete Nachfrage, sekundäre Nachfrage derived demand

abgeleitetes Einkommen, sekundäres Einkommen derived income

abgezahlt, voll eingezahlt paid-up

abhanden gekommenes Dokument lost document

abheben, zurückziehen withdraw

abhelfen remedy

Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel remedy

Abholfach, Verteilfach pigeon-hole

abhängig dependent

abhängig sein von depend on

abhängig von contingent on

abklären, gegeneinander aufrechnen clear

Abkommen convention

Abkühlungsperiode cooling-off period

Abkürzung abbreviation

Ablauf expiry

Ablauf des Vertrages expiration of contract

Ablauf, Ende expiration

ablaufen run off

ablaufen, enden expire

ablegen, Akte file

ablehnen decline

ablehnen, entlassen dismiss

Ablehnung rejection

Ablösbarkeit redeemableness

ablösen redeem

Ablösungssumme redemption sum

Abnahme decrease

Abnahme der Liquidität decrease in liquidity

Abnahme der Preise decrease of prices

Abnahmebescheinigung certificate of inspection

abnehmender Ertrag diminishing returns

abnehmender Nutzen diminishing utility

abnehmendes Risiko decreasing risk

Abnutzung wear and tear

Abnutzung, Verschleiß wear and tear

abändern amend

abändern modify

Abänderung amendment

Abänderung modification

Abonnentenversicherung subscribers' insurance

abonnieren subscribe

abrechnen, Rechnung legen render account

Abrechnung clearing

Abrechnung der Konten settlement of accounts

Abrechnung verschieben postpone settlement

Abrechnungsposten clearing item

Abrechnungsstelle clearing house

Abrechnungstag account day

Abrechnungstag settling day

Abrechnungszeitraum accounting period

Abrechnungszeitraum fiscal period

Abruf call

abrufbar callable

abrunden round up

Abrundung rounding

Absatz paragraph

Absatzförderung merchandising

Absatzgebiet, Ansatzkanal outlet

abschaffen abolish

abschalten switch off

Abschlagsdividende interim dividend

Abschlagszahlung payment on account

abschlägige Antwort negative answer

Abschluss acquisition

Abschluss von Deckungsgeschäften hedging

Abschlusskosten acquisition costs

Abschlussprovision acquisition commission

Abschlussvermittlung acquisition agent

Abschluß der Bücher closing of books

Abschlußort place of signature

Abschnitt counterfoil

Abschnitt coupon

Abschnitt, Bereich sector

abschätzen, bewerten rate sth

Abschätzung estimation

Abschätzung des Schadens appraisal of damage

abschreiben depreciate

abschreiben write off

abschreiben, abwerten depreciate

Abschreibepolice declaration policy

Abschreibepolice floating policy

Abschreibung depreciation

Abschreibung write-off

Abschreibung, Abwertung depreciation

Abschreibungsbetrag amount of depreciation

Abschreibungskonto depreciation account

Abschreibungsmethode method of depreciation

Abschreibungssatz rate of depreciation

Abschwächung easing

Abschwächung weaker tendency

Abschwächung der Geldsätze easing in money rates

absenden, abfertigen, Abfertigung dispatch

Absender consignor

Absender sender

absichern hedge

absichern, sichern, gewährleisten ensure

Absicht intent

Absicht intention

absichtlich intentional

absoluter Höchststand all-time peak

absoluter Vorteil absolute advantage

absolutes Monopol absolute monopoly

Absperrung durch Streikposten picketing

Absplittern chipping

Absprache gentlemen's agreement

Abstimmung reconcilement

Abteilung department

Abteilung division

Abteilung section

Abteilungskosten departmental costs

Abteilungsleiter head of department

Abteilungsleiterin, Direktrice manageress

abtrennbar detachable

abtrennen detach

abtrennen, trennen, lösen detach

Abtretbarkeit einer Forderung transferability of a claim

abtreten convey

abtreten, zedieren cede

Abtretender assignor

Abtretung conveyance

Abtretung einer Forderung assignment of a debt

Abtretung einer Hypothek mortgage assignment

Abtretung, Überlassung abandonment

Abwanderung migration

abweichen deviate

abweichen von deviate from

Abweichung deviation

Abweichung discrepancy

Abweichung von der Reiseroute deviation from the voyage

Abweichung, Variation variation

Abwerbung labor piracy

abwerten devaluate

abwerten devalue

Abwertung devaluation

abwesend absent

Abwesender absentee

Abwesenheit absence

abwickeln wind up

Abwicklung des Handels trade procedure

Abwicklung, Liquidation winding-up

Abwärtstrend downtrend

abzahlen, tilgen, zurückzahlen pay off

Abzahlung, Abstottern (Br.) never-never

Abzahlungsgeschäft, Teilzahlungsgeschäft installment business

Abzahlungskauf, Mietkauf hire-purchase

Abzahlungskredit installment credit

Abzahlungssystem tally system

Abzahlungssystem, Teilzahlungssystem installment system

Abzahlungsverkauf (Br.) sale on hire-purchase

Abzeichen badge

abziehen deduct

abziehen subtract

Abzug deduction

Abzug der Spesen deduction of expenses

abzugsfähig deductible

abzugsfähiger Betrag deductible amount

Abzugspflicht deduction at source

abzüglich Aufwendungen less disbursements

abzüglich Auslagen less expenses

abzüglich Gebühren charges to be deducted

abzüglich Gebühren less charges

Achtstundentag eight-hour day

Achtung, Hochschätzung esteem

addieren, hinzufügen add

Addiermaschine adding machine

Adresse address

Adressenliste mailing list

Adressiermaschine addressing machine

Advokat, Rechtsanwalt solicitor

Änderung alteration

Änderung modification

Änderung der Anschrift change of address

Änderung der Stimmung change in mood

Änderung des Reiseziels change of voyage

Änderung des Risikos change in the risk

Änderung des Wechselkurses parity change

Änderung vorbehalten subject to change

Änderungen betreffend die Dokumente changes in documentation

Änderungen der Verfahrensweise changes in procedures

Änderungen vorbehalten subject to alterations

Änderungsanzeige advice of amendment

Änderungsbenachrichtigung notice of amendment

Äquivalenzwert equivalent value

Ärgernis nuisance

ärztliche Ansicht medical opinion

ärztliche Auslese medical selection

ärztliche Behandlung medical treatment

ärztliche Beobachtung medical observation

ärztliche Betreuung medical care

ärztliche Hilfe für alte Leute (US) medicaid

ärztliche Hilfe, ärztliche Behandlung medical attendance

ärztliche Untersuchung medical examination

ärztliche Untersuchung medical inspection

ärztliche Untersuchung physical examination

ärztliches Attest medical certificate

ärztliches Gutachten medical estimate

ärztliches Honorar medical fee

äußere Beschädigung external damage

äußerliches Erscheinungsbild appearance

äußerst gedrückter Markt demoralized market

äußerste utmost

AG public limited company

Agentur agency

Agentur, Geschäftsstelle agency

Agentur, Vertretung agency

Aggregattafel aggregate table

aggressiv, angriffslustig aggressive

aggressive Verkaufstechnik high-pressure selling

Aggressivität aggressiveness

Agitator agitator

agitieren agitate

Akkordarbeit job work

Akkordsatz job rate

Akkordzettel job sheet

Akkreditiv letter of credit

Akkreditiv-Bedingungen credit terms

Akkreditive sind getrennte Geschäfte credits are separate transactions

Aktentasche briefcase

Aktenzeichen reference number

Aktien besitzen hold shares

Aktien der Elektronikindustrie electronics shares

Aktien der Gummiindustrie rubber shares

Aktien der Maschinenbauindustrie engineering shares

Aktien der Nahrungsmittelindustrie foods shares

Aktien der Schiffsbauindustrie shipbuilding shares

Aktien für die Direktoren management shares

Aktien mit garantierter Dividende debenture stock

Aktien von Versicherungsgesellschaften insurance shares

Aktien zeichnen subscribe for shares

Aktien zuteilen allot shares

Aktienbank joint stock bank

Aktienbank joint-stock bank

Aktienbesitz holding of shares

Aktienbesitz shareholdings

Aktienbesitz stockholding

Aktiengesellschaft joint stock company

Aktiengesellschaft joint-stock company

Aktiengesellschaft public limited company

Aktiengesellschaft (US) corporation

Aktienindex index of stocks

Aktienkapital capital stock

Aktienkapital equity

Aktienkapital joint-stock capital

Aktienkapital share capital

Aktienkurs price of shares

Aktienmarkt shares market

Aktienmehrheit majority of shares

Aktiennotierung stock quotation

Aktienpaket block of shares

Aktienverkauf ohne Beschränkung open market

Aktienzertifikat share certificate

Aktienübertragung stock transfer

Aktionär shareholder

Aktionär stock holder

Aktionär stockholder

Aktiva und Passiva assets and liabilities

Aktivbilanz favorable balance

aktive Handelsbilanz favorable balance of trade

aktiver Teilhaber active partner

aktives Unternehmen operating company

aktivieren activate

Aktivität, Handlung activity

Aktivposten asset

Aktivposten der Bilanz assets

Aktivseite der Bilanz, Aktiva assets

Aktivzinsen interest receivable

Aktuar actuary

Akzept acceptance

Akzept unter Vorbehalt qualified acceptance

Akzept, angenommener Wechsel accepted bill

Akzept-Bank (Br.) accepting house

Akzept-Obligobuch acceptor's ledger

Akzeptant acceptor

akzeptieren accept

akzeptierende Bank accepting bank

akzeptierte Standardrichtlinien an accepted standard

Akzeptierung acceptance

Akzeptkredit acceptance credit

Akzeptleistung soll erbracht werden acceptance is to be made

Akzeptleistung vornehmen to effect acceptance

Akzeptmeldung advice of acceptance

Akzeptobligo accept liability

Akzeptprovision commission for acceptance

alkoholfreie Getränkeindustrie soft drink industry

alkoholfreies Getränk soft drink

alle anderen Bedingungen des Kredits all other stipulations of the credit

alle Auslagen, die den Banken entstehen any expenses incurred by banks

alle beteiligten Parteien all parties concerned

alle Gebühren, die den Banken entstehen any charges incurred by banks

alle gehören der Gewerkschaft an closed shop

alle möglichen Risiken all risks whatsoever

alle zum Inkasso übersandten Dokumente all documents sent for collection

alle zum Verkauf gehörigen Kräfte, Personen sales force

alle zwei Jahre biennial

alle zwei Monate bimonthly

alle zwei Wochen biweekly

allein aufgrund der Dokumente on the basis of the documents alone

Alleininhaber sole owner

Alleinvertreter exclusive agent

Alleinvertreter sole agent

Alleinvertretung exclusive agency