Mr. Honey's Banking Dictionary (English-German)

Part 28

Chapter 28 1,698 words Public domain Markdown

unexpected unerwartet

unexpired noch nicht abgelaufen

unexpressed unausgesprochen

unfair unlauter

unfair practices unlautere Handlungen

unfair practices unlautere Methoden

unfaithful treulos

unfavourable ungünstig

unfavorable balance of payments ungünstige; passive Zahlungsbilanz

unfavorable balance of trade ungünstige; passive Handelsbilanz

unfinished goods Halbfertigwaren

unfit ungeeignet

unfit untauglich

unforesee unvorhergesehen

unforeseen unvorhergesehen

unfounded unbegründet

unfounded unbegründet, grundlos

unfurnished room unmöbliertes Zimmer

uniform einheitlich Uniform Commercial Code (US) einheitliches Handelsgesetz

uniform law einheitliches Gesetz

uniform rules einheitliche Richtlinien Uniform Rules for Collections Einheitliche Richtlinien für Inkassi

unilateral einseitig

unilateral risk einseitiges Risiko

unimportant unwichtig

unindebted schuldenfrei

unindebted unverschuldet

uninformed nicht informiert

uninformed ununterrichtet

uninsurable nicht versicherbar

uninsurable unversicherbar

unintentional unbeabsichtigt

uninterested nicht interessiert

uninterrupted ununterbrochen

union Vereinigung

union shop Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehörigen

unissued stock nichtausgegebene Aktien

unit Einheit

unit Einheit; Gerät; Stück

unit accounting Stückrechnung

unit certificate Anteilschein

unit cost Stückkosten

unit of currency Währungseinheit

unit of measurement Maßeinheit

unit of quantity Mengeneinheit

unit price Stückpreis

unit trust Investmentgesellschaft United Nations Vereinte Nationen United States Chamber of Commerce Dachverband der US Handelskammern Universal Postal Union Weltpostverband

unjustified ungerechtfertigt

unknown unbekannt

unlawful rechtswidrig

unlawful act rechtswidrige Handlung

unless contrary to sofern nicht im Widerspruch mit

unless it appears from the document sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht

unless otherwise agreed sofern nicht anderweitig vereinbart

unless otherwise expressly agreed sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart

unless otherwise instructed sofern keine andere Weisung erteilt ist

unless otherwise stipulated sofern nicht anders vorgeschrieben

unless specifically authorized sofern dies nicht ausdrücklich zugelassen

unless the credit allows sofern das Akkreditiv nicht zulässt

unless the order expressly states sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt

unless the order so authorizes sofern dies der Auftrag nicht gestattet

unlicensed ohne Lizenz

unlimited unbegrenzt

unlimited unbeschränkt

unlimited company (Br.) Ges. mit unbeschränkter Haftung

unlimited credit unbeschränkter Kredit

unlimited liability unbeschränkte Haftung

unlisted nicht aufgelistet

unlisted securities nicht zugelassene Wertpapiere

unlisted securities nichtnotierte Werte

unload entladen

unloading charges Entladekosten

unmarried unverheiratet

unmatched unvergleichlich

unmerchantable unverkäuflich

unmindful unbedacht

unmortgaged unbelastet

unofficial nicht offiziell

unofficial dealings nichtoffizielle Geschäfte

unowned herrenlos

unpaid unbezahlt

unpaid item offener Posten

unparalleled beispiellos

unpayable unbezahlbar

unpledged unverpfändet

unpriced goods nicht ausgezeichnete Ware

unproductive nicht produktiv

unprofitable nicht gewinnbringend

unprofitable unrentabel

unprofitable unvorteilhaft

unproportional außer Proportion

unqualified ungeeignet

unqualified ungeeignet; untauglich

unqualified untauglich, uneingeschränkt

unqualified document nicht eingeschränktes Dokument

unquoted nicht notiert

unreasonable unangemessen

unreasonable unverschämt

unrecorded nicht eingetragen

unregistered nicht registriert

unreliable unzuverlässig

unremunerative unrentabel

unsafe nicht sicher

unsalable unverkäuflich

unsecured nicht abgesichert; ohne Sicherheit

unsecured ungesichert

unsecured debt nicht abgesicherte Verbindlichkeit

unsecured liabilities ungesicherte Verbindlichkeiten

unsecured loan ungesichertes Darlehen

unsettled unsicher

unskilled ungeschickt; nicht ausgebildet

unskilled labor Hilfsarbeit

unskilled worker Hilfsarbeiter

unstable unbeständig

unsteadiness Unbeständigkeit

unsteady unbeständig

unsuitable unpassend

until cancelled bis auf Widerruf

until the charges are paid bis die Gebühren bezahlt sind

untraceable unauffindbar

untransferable nicht übertragbar

unused unbenutzt

unworthy of credit kreditunwürdig

up-to-date auf dem neuesten Stand

update auf den neuesten Stand bringen

update auf neuesten Stand bringen

upon entry nach Eingang

upon other terms unter anderen Bedingungen

upon payment of gegen Zahlung von

upon receipt nach Eingang

upon receipt of the documents bei Erhalt der Dokumente

upon resumption of our business bei Wiederaufnahme unserer Geschäftstätigkeit

upper limit Obergrenze

upset aufgebracht

upswing Aufschwung

uptrend Aufwärtstrend

upward movement Anziehen

urban städtisch

urban area Stadtgebiet

urban renewal Stadterneuerung

urgency Dringlichkeit, Eile

urgency Dringlichkeit

urgent dringend

urgent dringend, dringlich

usage Brauch

usage Brauch; Gepflogenheit

usance Handelsbrauch

use verwenden; Verwendung

useful dienlich; nützlich

usefulness Nützlichkeit

user Anwender

user group Anwendergruppe

uses the services of another bank sich der Dienste einer anderen Bank bedient

usual in trade handelsüblich

usurer Wucherer

usurious interest Wucherzins

usury Wucher

utility Nützlichkeit; Nutzen

utilization Verwertung

utilization of resources Nutzung der Ressourcen

utilize nutzen

utilize nutzen, benutzen

utmost äußerste

utopian utopisch

V

vacancies freie Stellen

vacancy freie Stelle

vacancy Stellenangebot

vacant frei

vacant frei, leer

vacate a position eine Stellung aufgeben; räumen

vacation Urlaub; Ferien (US)

vacation allowance Urlaubsgeld

vacation money Urlaubsgeld

vacation of a building Räumung eines Gebäudes

vacation period Haupturlaubszeit

valid gültig

valid argument stichhaltiges Argument

valid objection gültiger Einwand

valid receipt gültige Quittung

valid until revoked gültig bis auf Widerruf

validity Gültigkeit

validity period Gültigkeitsdauer

valuable wertvoll

valuable consideration entgeltliche Gegenleistung

valuables Wertgegenstände

valuables Wertsachen

valuation Bewertung

valuation account Wertberichtigungskonto

valuation of assets Anlagenbewertung

valuation of property Vermögensbewertung

valuation of securities Bewertung von Wertpapieren

valuation of stocks Bewertung des Lagerbestands

value bewerten

value Wert

value added tax Mehrwertsteuer

value analysis Wertprüfung

value at the present Gegenwartswert

value date Valuta

value of a building Wert eines Gebäudes

value of a good Wert einer Ware

value of car Wert des Wagens

value of cargo Wert der Ladung

value of goods Warenwert

value of goods in progress Wert der in Produktion befindlichen Ware

value of money Kaufkraft des Geldes

value of the property Grundstückswert

value received Gegenwert erhalten

value received Wert erhalten

value-added tax Mehrwertsteuer

valued policy Taxpolice

van Lieferwagen; geschlossener LKW (Br.)

vandalism Vandalismus, mutwillige Beschädigung

variable variabel

variable costs variable Kosten

variable interest rate variabler Zins

variable risk veränderliches Risiko, wechselndes Risiko

variation Abweichung; Variation

variety Vielfalt

vary sich ändern

vary varieren

vary with the season Saisonschwankungen unterliegen

vault Stahlkammer

vehicle Fahrzeug

velocity Geschwindigkeit

velocity of circulation Umlaufsgeschwindigkeit

vending machine Automat; Warenautomat

vendor Verkäufer

venture Wagnis; Unternehmen; Risiko

venture capital Risikokapital

verbal mündlich

verbal agreement mündliche Vereinbarung

verbal offer mündliches Angebot

verification Nachprüfung

verification Nachprüfung, Feststellung der Richtigkeit

verify die Richtigkeit überprüfen

verify nachprüfen

vested interest erworbenes Recht

vice president Vizepräsident

vice-chairman stellvertretender Vorsitzender

vice-president Vizepräsident

view Ansicht

violation of a contract Vertragsverletzung

violation of professional secrecy Verletzung des Berufsgeheimnisses

violation of secrecy Verletzung der Geheimhaltung

visa Visum

visible sichtbar

visible exports sichtbare Exporte

visible imports sichtbare Importe

visible items of trade sichtbarer Teil des Handels

visit besuchen; Besuch

visiting lecturer Lehrbeauftragter

visitor Besucher

vital lebenswichtig

vital interests lebenswichtige Interessen

vocational advisor Berufsberater

vocational counseling Berufsberatung

vocational guidance Berufsberatung

vocational training Berufsausbildung

void nichtig

void by law nichtig

void from the beginning von Anfang an nichtig

voidable anfechtbar

volume Umfang; Volumen

volume of business Geschäftsumfang

volume of business Umfang der Geschäfte

volume of cargo Frachtaufkommen

volume of credit Kreditumfang

volume of credit Kreditumfang, Kreditvolumen

volume of employment Beschäftigungsumfang

volume of expenditure Ausgabenumfang

volume of expenditures Umfang der Ausgaben

volume of foreign trade Umfang des Außenhandels

volume of insurances contracted Umfang der Versicherungen

volume of money Geldvolumen

volume of premiums Prämienvolumen

volume of production Fertigungsumfang

volume of sales Umfang der Verkäufe

volume of sales Umsatz, Umsatzvolumen

volume of sales Verkaufsumfang

volume of stocks Umfang der Warenvorräte

volume of trade Umfang des Handels

volume of trade Umsatzvolumen

volume of work Arbeitsumfang; Arbeitsanfall

voluntary freiwillig

voluntary insurance freiwillige Versicherung

voluntary liquidation freiwillige Auflösung

vostro account Vostrokonto

vote stimmen; Stimme

vote of confidence Vertrauensvotum

voucher Gutschein

voucher for payment Zahlungsbeleg

voucher for receipt Quittungsbeleg

voyage policy Police für eine einzige Fahrt

voyage policy Reisepolice

W

wage Lohn; Arbeitsentgelt

wage accounting Lohnabrechnung

wage adjustment Lohnangleichung

wage and price control Lohn- und Preiskontrolle

wage bargaining Lohnverhandlung

wage bracket Tarifklasse

wage cut Lohnkürzung

wage dispute Lohnstreitigkeit

wage earner Lohnempfänger

wage freeze Lohnstop

wage group Lohngruppe

wage packet Lohntüte

wage-price spiral Lohn-Preis-Spirale

wagering contract Vertrag betreffend eine Wette

wages Entlohnung

wages Löhne

wages clerk Lohnsachbearbeiter

wages in kind Naturallohn

wages packet Lohntüte

wages theory Lohntheorie

wageworker Lohnarbeiter

wagon load Waggonladung

wagon train Güterzug

wait warten

waiting period Wartezeit

waiting time Wartezeit

waive verzichten

waive a claim auf einen Rechtsanspruch verzichten

waive the compensation auf Schadensersatz verzichten

waiver Verzicht

waiver Verzichterklärung

waiver of a fee Erlass einer Gebühr

waiver of an action Rücknahme einer Klage

walkout Arbeitsniederlegung Wall Street Börsenzentrum in New York

want verlangen, benötigen, wünschen

want of appreciation Mangel an Anerkennung

want of capital Mangel an Kapital

want of care mangelnde Sorgfalt

want of confidence mangelndes Vertrauen

want of funds Mangel an Kapital

want of money Mangel an Geld

want of money mangelndes Geld; Geldmangel

want of raw material Mangel an Rohstoffen

war pension Kriegsrente

war risk Kriegsrisiko

war risk agreement Kriegsrisikenvereinbarung

war risk insurance Kriegsrisikoversicherung

ware Ware

warehouse Warenlager; Lagerhalle

warehouse insurance Lagerversicherung

warehouse keeper Lagerverwalter

warehouse receipt Lagerempfangsschein

warehouse rent Lagermiete

warehouse to warehouse von Haus zu Haus

warehouseman Lagerist

warehousing charges Lagergeld

warlike operations risk Risiko kriegerischer Handlungen

warn warnen

warning Warnung

warrant Bescheinigung des Bezugsrechts

warrant gewährleisten

warrant zusichern, garantieren

warrant of attorney Vollmacht

warrant of deposit Hinterlegungsschein

warranted echt

warranty Garantie, Gewährleistung, Zusicherung

warranty Gewährleistung

warranty Gewährleistung, Garantie

wastage Verschwendung

waste Abfall

waste Verschwendung

waste land Ödland

waste material Abfall

waste of effort Arbeitsverschwendung

waste of goodwill Vergeudung des guten Ansehens

waste of material Materialverschwendung

waste of money Geldverschwendung

waste of paper Papierverschwendung

waste of public funds Verschwendung öffentlicher Gelder

waste of public funds Verschwendung öffentlicher Mittel

waste of time Zeitverschwendung

waste paper Papierabfälle; Makulatur

waste product Abfallprodukt

wasteful verschwenderisch

water damage Wasserschaden

water damage insurance Leitungswasserversicherung

water damage insurance Wasserschadenversicherung

water pollution Gewässerverschmutzung

water supply Wasserversorgung

waterproof wasserdicht

waterways Wasserstraßen

waybill Frachtbrief (US)

ways and means Mittel und Wege

we had to look at the future wir mußten zukunftsorientiert vorgehen

we provide a service wir bieten einen Dienst

we use them every day wir wenden sie täglich an

weak currency schwache Währung

weaken schwächer werden

weaker tendency Abschwächung

weakness of the market Marktschwäche

wealth Wohlstand; Reichtum

wear tragen; abnutzen

wear and tear Abnutzung

wear and tear Abnutzung, Verschleiß

weather insurance Wetterversicherung

weather insurance Wetterversicherung, Regenversicherung

weekly wöchentlich

weekly allowance wöchentliches Taschengeld

weekly contribution Wochenbeitrag

weekly pay Wochenlohn

weekly rent Wochenmiete

weekly ticket Wochenfahrkarte

weekly wage Wochenlohn

weighbridge Brückenwaage für Fahrzeuge und deren Ladung

weighing charges Wiegegeld

weight Gewicht

weight of packing Gewicht der Verpackung

weighted index gewichteter Index

weighting Gewichtung

welfare Wohlfahrt

welfare committee Wohlfahrtskomitee

welfare state Wohlfahrtsstaat

welfare system Wohlfahrtssystem

welfare work Sozialarbeit

welfare worker Sozialarbeiter

well off wohlhabend

well-educated gut erzogen

well-priced preisgünstig

well-to-do vermögend

well-trained gut ausgebildet

were marked up wurden heraufgesetzt

wet goods flüssige Güter

wharfage Werftgebühr

when cashed nach Zahlungseingang

when due bei Verfall

when full payment has been received nach Erhalt der vollen Zahlung

when received nach Eingang

whenever charges are so waived wenn Gebühren so verweigert worden sind

where acceptance is called for wenn Akzeptierung verlangt wird

where applicable gegebenenfalls, wo zutreffend

where appropriate gegebenenfalls

where payment is called for wenn Zahlung verlangt wird

where presentation is to be made wo die Vorlegung erfolgen soll

whereby a bank womit eine Bank