Moorish Remains in Spain

Part 10

Chapter 103,826 wordsPublic domain

sad and terrified in her room, in the “caracol” apartments, wishing to reveal the danger which awaits him to the Master, but not daring to do so; and one also seems to feel the impending doom of the eccentric prince, when he is deprived of the help of his servants, whom the porters force to leave the courtyard with their mules, where they were waiting for their lord. And finally we see the return of Don Fadrique to the presence of the irritated monarch, who has called him, and who has ordered that his companions shall be detained outside the doors, whilst the stewards of the king kill his unfortunate brother. Fadrique, after a desperate struggle, manages to escape from the murderers and to reach the court, looking for the postern of the corral, which he fancies is open--all the time making unavailing efforts to draw his sword, the handle of which has become entangled in the cords of his sash--and there at last he falls, his head being crushed by a blow of a club. Other accounts declare that when Fadrique returned to Don Pedro’s apartment, after paying a courtesy visit to Maria de Padilla, he was met with the sentence, shouted in the king’s voice, “Kill the Master of Santiago!” Don Fadrique drew his sword and made a valorous defence, but was overpowered and struck down by blows on the head. Seeing that his half-brother was still breathing, the king handed his own drawn dagger to an attendant and commanded him to kill the Master outright.

To-day we cannot say positively which was the “Palacio del Yeso,” or “Palace of stucco or lime,” where Don Pedro received his unhappy half-brother, nor yet which were the apartments of the “caracol.” It is thought the court which has the chief façade of the alcazar was that which in the chronicle is called the “caracol,” and that the “postern” was that which led from this court to that of the “banderas.” It is true that tradition persists in pointing out the Court of the Dolls and the Hall of Ambassadors as the theatre of this horrible fraticide, without taking into account the notes of the historian, who relates that Don Fadrique, pursued by his murderers, ran in the direction of the postern, where he had been warned that he could make a stand, but found that all his escort had been driven out.

The King Don Pedro fills with his grand sinister figure the apartments which he occupied, and even those added by later monarchs, just as the whole gloomy pile of the Escurial seems to be haunted by the ambiguous personality of Philip II. Sad privilege of despots; the terror which they inspire in life, survives them, freezing the smile of happiness on the lips of generations, who are free from their malevolent actions, even in the very chambers which they dedicate to their pleasures.

The architecture of the Court of the Dolls is purely in the style of Granada. The surface of the arches is covered with minute mosaic work, and they rest upon beautiful brick pillars, sustained by marble columns with delicate capitals, while the double partitions, covered with perforated work, are of brick, wood, and stucco. Delicate tints cover the ornamentation with a beautiful veil, which is like a lovely Persian tapestry. This court is a rectangle with unequal sides; there is a great arch in those looking towards the Hall of Ambassadors, somewhat pear-shaped, between two smaller arches of the same form; in the other two sides there is a large arch and a smaller one, all resting upon graceful columns of different colours, in the capitals of which (believed to belong to the primitive epoch, on account of their resemblance with those of the primitive part of the Mosque of Cordova) there is a freshness and delicacy of line which holds the imagination captive. The

entablatures, which are borne by the columns, are finely decorated with vertical borders, formed by inscriptions in cufic characters. The upper part of this lovely court has been spoilt by bad restorations.

The Hall of Ambassadors, as well as the Court of the Dolls, is surrounded by beautiful saloons, starting from the chief façade of the alcazar, running round the north-east angle of the building, and forming a series of mysterious and voluptuous rooms adjoining the galleries of the “Gardens” of the “Princes” of the “Grotto” and of the “Dance,” till they terminate at the other south-west corner of the Court of the Damsels where the chapel used to be, and where it is believed the luxurious apartments of the “caracol” stood. According to tradition they were at the eastern side of the Court of the Damsels where the lower chapel stands to-day; this space adjoins at its north-east corner the baths, which still bear the name of the unhappy favourite, more worthy of pity than of hatred; and they also lead, by a narrow and almost hidden staircase,--the oldest in the alcazar,--to the bedroom of Don Pedro, situated in the story above. Nothing remains of the dwelling which the enamoured king prepared for the woman he loved most in his distracted and changeful life.

The entrance to the famous and regal baths of Doña Maria de Padilla is in the garden of the “Dance,” below the saloons constructed in the time of Charles V. It is supposed they were used by the sultanas, whilst the Saracen court was at Seville. They are surrounded by orange and lemon trees, and not enclosed by those massive walls which give the appearance of a gloomy dungeon. At the eastern extremity of the garden of the “Dance” there is a tank or fountain. It is said that one day the king, being much preoccupied with the choice of a judge to whom to confide a very complicated and obscure case, drew near this tank, and cutting an orange in two, threw one half on the surface of the water, where it floated. He then sent for one of his judges and asked him what he saw floating on the water. “An orange, Sire,” was the reply. He received the same answer from several other judges whom he summoned; but finally came one who, when asked the question, broke off a branch of one of the trees near by, and with it drew the fruit floating on the water to the edge, when he answered, “Half an orange, Sire.” Whereupon the monarch decided to entrust him with the conduct of the case.

The strange character of Don Pedro, and his manner of administering justice, take us now to the upper floor of the alcazar, to the south-east corner, where, at the end of a series of saloons of little interest, with rich bowl-shaped ceilings and cornices of mosaic, there is the king’s sleeping chamber, whose walls still preserve the high socle of inlaid tile work, the stucco ornaments with borders of inscriptions in African characters, and the recessed windows with shutters, the frieze with stalactites, the ceiling of good design and beautiful gilding, and an alcove with a mosaic arch. Near one of the corners there is a bas-relief in one of the walls, representing a man seated with his body twisted towards the entrance door, and his head turned upwards, as though contemplating the skull which is to be seen above the facia of African characters. It appears that this horrible emblem was placed there by order of Don Pedro, in order to perpetuate the memory of his summary punishment of some deceitful judges.

The Princes’ Hall and the Oratory are the only upper apartments, prior to the Renaissance, which are left for us to examine,--a fire in the year 1762 having destroyed many of the rooms of the upper story. But we must first

take note of the external objects which surround us. Don Pedro’s bedroom looks on the south over the gardens; the Princes’ Hall looks north, and occupies the upper floor of the chief façade, whose elegant “ajimeces” illuminate it. The oratory is in the east wall. In the bedroom there is a balcony, which leads to a wide gallery, with other little balconies, with seats running round them, at the end of which there is a sort of turret, with three semi-circular arches, supported by pairs of marble columns, with capitals of the purest Arab style. The spacious gardens stretch at our feet, forming a delightful spectacle. From the Princes’ Hall one can perceive, above the watch-towers of the alcazar, the innumerable perforated weather-cocks of the cathedral; and, towering over all, like a gigantic sentinel, the Giralda, crowned with the sacred sign of the conversion to the faith of Christ.

In the Princes’ Hall and in the Oratory the influence of the pointed style of architecture is very noticeable; and yet in studying the arches of the Oratory and the little pillars, which surmount the columns in the centre, the influence of Moorish architecture on the Gothic or pointed architecture of the third period is most striking. The columns of the Princes’ Hall, and of the other adjoining apartments, are of marble, with very rich capitals. According to Jeronimo Zurita, these columns were in the royal palace of Valencia, and were removed after the defeat of Don Pedro, King of Aragon, by the King of Castile. There are luxurious divans all round the hall, and everything is rich except the ceiling, now destroyed, and the floor, which is poor and in very bad repair. The Oratory was built by order of the Catholic monarchs in 1504; its altar screen has a picture in the centre, representing the Visitation, with the signature, “Niculoso Francisco Italiano,” _me fecit_, which is notable for the mixture of the pure Italian school, and the realistic Dutch school in its design. The blue tile plaques of this oratory are purely Italian, and perhaps they are the most beautiful examples of this class of Christian ornamentation in Andalusia.

Ford says that the Emperor, Charles V., married Doña Isabella of Portugal in this oratory, but the statement is not correct. Sandoval, better informed, describes the happy event in the following words:--“Eight days after the empress entered Seville, the emperor entered, being greeted with the same ceremonies. He went direct to the principal church, and from there passed to the alcazar, where the empress awaited him, accompanied by the Duchess of Medina-Sidonia, Doña Ana of Aragon, and the Marchioness of Cenete, wife of the Count of Nassau, and by other great ladies; the empress and her ladies being all most richly dressed. Afterwards the emperor arrived; they were married that same night by the Cardinal Legate, in the great room which is called the “half orange” (the Hall of Ambassadors), in the presence of all the prelates and grandees assembled there. The empress appeared to all present one of the most beautiful women in the world, as is testified to by those who saw her, and by her portraits. The hour of supper came, and the emperor and empress retired to their apartments; and after midnight, the emperor wishing it thus for religious reasons, an altar was erected in one of the apartments of the alcazar, and the Archbishop of Toledo, who had remained for the purpose, said mass there.”

This marriage, as M. de Latour rightly says, was the last memorable page in the history of the alcazar; and the works completed by the emperor are the last notable improvements made in the monument. The architects, Louis and Gaspar de Vaga, were responsible for important works

in the alcazar, the high gallery of the Court of the Damsels, and those looking south over the gardens and over the baths of Doña Maria de Padilla. New habitations were then erected, which shone with the art of the Renaissance, intertwined with the Arab adornments of the style called “plateresco.” But the emperor did not confine himself to restoring, re-building, and to erecting fresh works in the old alcazar; nor were the above-mentioned architects the only ones who worked, but he also enlarged and embellished the gardens, and in that which is called the “Lion Garden,” he had built by a certain Juan Hernandez, in the year 1540, an elegant dining hall, of singular architecture--half Italian, half Moorish--which, without doubt, is a worthy dwelling place for a fairy princess of the days of chivalry. This supper hall, or pavilion, has a square plan, and measures ten steps in each frontage; a gallery of five arches surrounds it on each side, which rest on graceful pillars of the rarest marbles with capitals in the Moorish style. A frieze is seen, externally made of arabesques, forming ribbons, cutting each other at angles, and making stars; all the lower part is faced with blue tiles of Triana, with the outlines of the designs in bold relief. Inside there is another frieze in the “plateresque” style, cleverly perforated, and a socle of blue tiles with a border, in which shine the arms of Castile and the imperial eagles. In the centre rises a beautiful fountain with a white marble basin. A facia of blue tiles, in imitation of inlaid tile work, runs around, and between the work one can read the date of its construction and the abbreviated name of the artificer. The dome is of a decadent taste.

The wall which encloses these gardens to the west is decorated in the style called “vignolesque,” with stout pilasters, and a frontispiece of two bodies above the pond in the garden of the “Dance,” and light arches which form a long “loggia” of beautiful effect.

The works carried out under Philip III., and Philip V., and Ferdinand VI. are not worthy of close attention. They constructed the parts which face the gateway of the “banderas,” containing the “apeadero” and the “armeria.” The “apeadero” is a portico thirty-eight yards long and fifteen wide, with two rows of marble columns in pairs. The “armeria,” or armoury, is a spacious apartment above, destined for the object indicated by its name. The epoch of the construction of both is testified to by a stone set in the façade, which bears the following inscription: “Reigning in Spain Philip III., he erected this work in the year MDCVII.; Philip V. enlarged and repaired it, and destined it for the royal armoury in the year MDCCXXVIII.”

Ferdinand VI. only constructed the offices above the baths of Doña Maria de Padilla, repairing the damage caused by the terrible earthquake of 1755.

The greater part of the halls on the upper story looking on the gardens perished in the dreadful fire of 1762; and the Government doubtless fearing the expense which would be incurred by a regular restoration in the original style, ordered all the roofs and ceilings destroyed by the fire to be repaired in the “modern manner.” The unhappy result of this order was to make the ceiling of many of the apartments much too low, and to scrape away many of the ancient arabesques from the walls. In the year 1805 the unhappy idea was conceived of changing the principal entrance, and of white-washing with hideous lime the magnificent stucco work in the Princes’ Hall, and of other ancient apartments. The unfortunate reformation even went so far as to substitute a plaster ceiling, which makes one shudder, for the beautiful Arab bowl-shaped one, and

to put modern windows in the hall over the principal façade, called the Hall of the Princes, near the Court of the Dolls; and also to spoil the ceiling of the Hall of Ambassadors with heavy beams and supports, quite ruining the beauty of this enamelled half-orange. One is curious to know who it was who first tried to repair in a measure the harm done by these so-called “restorations.” In 1833 a rational restoration of the Court of the Dolls, and of the hall near it to the north, was begun with laudible zeal by the Don Joaquin Cortes, professor of painting, and the intelligent overseer, Antonio Raso, and the official, Manuel Cortes. The real work of restoration commenced about the year 1842, thanks to the praiseworthy efforts of Don Domingo de Alcega, administrator of the royal patrimony, and to those who helped him in his difficult task, the distinguished artist, Don Joaquin Dominguez Becquer, and the master artificer, José Gutierrez y Lopez. Señor Becquer designed the Arab cornice which to-day decorates the outer part of the edifice defining the dome of the Hall of Ambassadors, which had been half destroyed in 1805, and he never ceased to devote his genius to the restoration, now in part and again general, of the most precious monument of Moorish art of the fourteenth century. During the years 1852 and 1853 the alcalde of the royal palaces completed the work of replacing some of the stucco ornaments in various apartments. Afterwards the vice-alcalde, Don Alonso Nuñez de Prado, assisted by Señor Becquer, brought a complete restoration to a successful end, which, though it may not be faultless in the eyes of a modern critic, is still worthy of praise, considering the period in which it was undertaken. In 1855 the administrator of the alcazar invited the Queen, Doña Isabella II., to interest herself in the works, with the result that he was able to cover the Court of the Dolls with glass, and to re-build the thirty-six arches of the Court of the Damsels.

There is no inscription in the alcazar which offers a real historical or literary interest to the archæologist. One does not find here the fragments of poems on the walls which in the Alhambra rest the eye and speak to the intelligence in praising the heroic deeds of warriors and the beauties of the sumptuous habitations. In the alcazar one reads the Koran with its repeated salutations and some praises of Don Pedro, in which the praises of the Mohammedan sultans have been suppressed, also the word, Islamism; but we must draw attention to the fact that the greater number of the inscriptions are the same as those employed in the alcazar of Granada, repeated a thousand times, and it would be tedious and tiresome to accompany the artistic description with the same verse, repeated a hundred times, which is to be found in the different apartments, and interrupted a hundred times also by others put in at the time of the restorations. As the persons who were charged with the work of restoring the inscriptions did not know the ancient language, they very often placed the inscriptions upside down.

On the façade, and over the principal entrance of the alcazar, around the twin windows, one reads the well-known verses: “Glory to our Lord the Sultan;” “Eternal Glory for Allah, the perpetual empire for Allah;” “Lasting happiness;” “Benediction;” “The kingdom of God, the power of God, glory to God;” “Happiness and peace, and the glory and generosity of perpetual felicity;” “In prosperous fortune this palace is the only one.” The inscription, “There is no conqueror but God,” placed above and below the wide frieze of painted porcelain, in cufic characters, in our opinion, must be the work of an artist from Granada.

Then comes the vestibule, where one sees almost the same inscriptions. The African characters are changed into cufic, or neskis. These are what are in the frieze:

“Happiness and prosperity are the benefits of God;” and after: “Glory to our Lord the Sultan Don Pedro, may his victories be magnificent.”

In the Court of the Damsels we find very much the same thing: “Praise to God, on account of His benefits.”

It must be remarked that, in all the inscriptions mentioned above, the word “Islamism” has been suppressed, which proves that the artists were the same Arabs who, under the Christian dominion, took advantage of the traditional formulas in effacing the religious part of the verse.

On a frieze of the same court:

“Glory to our Sultan Don Pedro, may God lend him His aid and make him victorious,” &c., &c.

Then follow a number of inscriptions of no importance, where one sees repeated: “Happiness, Praise, Grandeur; God is Unique, the Fulfilment of Hopes;” and this one, more worthy of notice, “God is Unique, He does not Beget, He was not Begotten, He has no Companion.” This inscription is also found at Granada on the Charcoal Gateway, in cufic characters, and it proves that it could not have been constructed under the Christian dominion, because it is completely contrary to the religion of Christ; and, consequently, that Don Pedro profited by the work of Yusuf as much as was possible. Amador do los Rios, the well-known _savant_, supposes that artists were brought from Toledo to construct this alcazar; but this is not exact, they only did the repairs and restorations.

On one of the doors, which like all the rest in this edifice has undergone many restorations, the most interesting legend is found: “The Sultan our Lord, the exalted, noble Don Pedro, King of Castile and of Leon--may God perpetuate his happiness--ordered Jalabi, his architect, to make the doors of worked wood for this magnificent portal of happiness; he ordered this in honour of the Ambassadors. Joy broke out for their construction and dazzling embellishment. The chiselings are the work of artists from Toledo, and it was done in the year of grace 1404.

“Similar to the twilight of the evening, and very similar to the light at dawn of day, this work is dazzling on account of its brilliant colours and the intensity of its splendours, from which abundance of felicity flows for the happy town where the palaces were built, and these habitations, which are for our Lord and Master, the only one who communicates life to his splendour, the pious Sultan, who is also severe, had it built in the town of Seville, with the aid of his intercessor, in honour of God.”

One sees the same inscriptions repeated in the Hall of Ambassadors, and in the room to the left one reads:

“Oh! entrance to the habitation newly dazzling and noble, Lord of protection, of magnificence, and of virtues.”

In the Court of the Dolls, and round the entrance arch, one reads:

“There is no protection if it is not Allah, in whom I trust, for I shall return to him.” “All that thou dost possess comes from God,” &c., &c. And in the same court (cufic): “Oh! incomparable Master, issue of a royal race, protect it.” “Praise God for His benefits.” “God, my Master.”

In the sleeping apartment, called that of the Moorish kings, amongst other known inscriptions this one is found: “Oh! illustrious new dwelling, thy splendid happiness has progressively increased on account of the lasting brilliancy

of the greatest beauty. Thou wert chosen for the place where the feasts should be celebrated. He is the support and the rule for all good, source of benefits, and food of courage! For thee....”