Men, Women and Ghosts

Chapter 4

Chapter 43,940 wordsPublic domain

But Theodore's hands in straying and caressing Fumbled against the locket where it lay Upon her neck. "What is this thing I'm pressing?" He asked. "Let's bring it to the light of day." He lifted up the locket. "It should stay Outside, my Dear. Your mother has good taste. To keep it hidden surely is a waste."

Pity again Charlotta, straight aroused Out of her happiness. The locket brought A chilly jet of truth upon her, soused Under its icy spurting she was caught, And choked, and frozen. Suddenly she sought The clasp, but with such art was this contrived Her fumbling fingers never once arrived

Upon it. Feeling, twisting, round and round, She pulled the chain quite through the locket's ring And still it held. Her neck, encompassed, bound, Chafed at the sliding meshes. Such a thing To hurl her out of joy! A gilded string Binding her folly to her, and those curls Which lay entwined beneath the clustered pearls!

Again she tried to break the cord. It stood. "Unclasp it, Theodore," she begged. But he Refused, and being in a happy mood, Twitted her with her inefficiency, Then looking at her very seriously: "I think, Charlotta, it is well to have Always about one what a mother gave.

As she has taken the great pains to send This jewel to you from Dresden, it will be Ingratitude if you do not intend To carry it about you constantly. With her fine taste you cannot disagree, The locket is most beautifully designed." He opened it and there the curls were, twined.

Charlotta's heart dropped beats like knitting-stitches. She burned a moment, flaming; then she froze. Her face was jerked by little, nervous twitches, She heard her husband asking: "What are those?" Put out her hand quickly to interpose, But stopped, the gesture half-complete, astounded At the calm way the question was propounded.

"A pretty fancy, Dear, I do declare. Indeed I will not let you put it off. A lovely thought: yours and your mother's hair!" Charlotta hid a gasp under a cough. "Never with my connivance shall you doff This charming gift." He kissed her on the cheek, And Lotta suffered him, quite crushed and meek.

When later in their room she lay awake, Watching the moonlight slip along the floor, She felt the chain and wept for Theodore's sake. She had loved Heinrich also, and the core Of truth, unlovely, startled her. Wherefore She vowed from now to break this double life And see herself only as Theodore's wife.

Part Fifth

It was no easy matter to convince Heinrich that it was finished. Hard to say That though they could not meet (he saw her wince) She still must keep the locket to allay Suspicion in her husband. She would pay Him from her savings bit by bit--the oath He swore at that was startling to them both.

Her resolution taken, Frau Altgelt Adhered to it, and suffered no regret. She found her husband all that she had felt His music to contain. Her days were set In his as though she were an amulet Cased in bright gold. She joyed in her confining; Her eyes put out her looking-glass with shining.

Charlotta was so gay that old, dull tasks Were furbished up to seem like rituals. She baked and brewed as one who only asks The right to serve. Her daily manuals Of prayer were duties, and her festivals When Theodore praised some dish, or frankly said She had a knack in making up a bed.

So Autumn went, and all the mountains round The city glittered white with fallen snow, For it was Winter. Over the hard ground Herr Altgelt's footsteps came, each one a blow. On the swept flags behind the currant row Charlotta stood to greet him. But his lip Only flicked hers. His Concert-Meistership

Was first again. This evening he had got Important news. The opera ordered from Young Mozart was arrived. That old despot, The Bishop of Salzburg, had let him come Himself to lead it, and the parts, still hot From copying, had been tried over. Never Had any music started such a fever.

The orchestra had cheered till they were hoarse, The singers clapped and clapped. The town was made, With such a great attraction through the course Of Carnival time. In what utter shade All other cities would be left! The trade In music would all drift here naturally. In his excitement he forgot his tea.

Lotta was forced to take his cup and put It in his hand. But still he rattled on, Sipping at intervals. The new catgut Strings he was using gave out such a tone The "Maestro" had remarked it, and had gone Out of his way to praise him. Lotta smiled, He was as happy as a little child.

From that day on, Herr Altgelt, more and more, Absorbed himself in work. Lotta at first Was patient and well-wishing. But it wore Upon her when two weeks had brought no burst Of loving from him. Then she feared the worst; That his short interest in her was a light Flared up an instant only in the night.

'Idomeneo' was the opera's name, A name that poor Charlotta learnt to hate. Herr Altgelt worked so hard he seldom came Home for his tea, and it was very late, Past midnight sometimes, when he knocked. His state Was like a flabby orange whose crushed skin Is thin with pulling, and all dented in.

He practised every morning and her heart Followed his bow. But often she would sit, While he was playing, quite withdrawn apart, Absently fingering and touching it, The locket, which now seemed to her a bit Of some gone youth. His music drew her tears, And through the notes he played, her dreading ears

Heard Heinrich's voice, saying he had not changed; Beer merchants had no ecstasies to take Their minds off love. So far her thoughts had ranged Away from her stern vow, she chanced to take Her way, one morning, quite by a mistake, Along the street where Heinrich had his shop. What harm to pass it since she should not stop!

It matters nothing how one day she met Him on a bridge, and blushed, and hurried by. Nor how the following week he stood to let Her pass, the pavement narrowing suddenly. How once he took her basket, and once he Pulled back a rearing horse who might have struck Her with his hoofs. It seemed the oddest luck

How many times their business took them each Right to the other. Then at last he spoke, But she would only nod, he got no speech From her. Next time he treated it in joke, And that so lightly that her vow she broke And answered. So they drifted into seeing Each other as before. There was no fleeing.

Christmas was over and the Carnival Was very near, and tripping from each tongue Was talk of the new opera. Each book-stall Flaunted it out in bills, what airs were sung, What singers hired. Pictures of the young "Maestro" were for sale. The town was mad. Only Charlotta felt depressed and sad.

Each day now brought a struggle 'twixt her will And Heinrich's. 'Twixt her love for Theodore And him. Sometimes she wished to kill Herself to solve her problem. For a score Of reasons Heinrich tempted her. He bore Her moods with patience, and so surely urged Himself upon her, she was slowly merged

Into his way of thinking, and to fly With him seemed easy. But next morning would The Stradivarius undo her mood. Then she would realize that she must cleave Always to Theodore. And she would try To convince Heinrich she should never leave, And afterwards she would go home and grieve.

All thought in Munich centered on the part Of January when there would be given 'Idomeneo' by Wolfgang Mozart. The twenty-ninth was fixed. And all seats, even Those almost at the ceiling, which were driven Behind the highest gallery, were sold. The inches of the theatre went for gold.

Herr Altgelt was a shadow worn so thin With work, he hardly printed black behind The candle. He and his old violin Made up one person. He was not unkind, But dazed outside his playing, and the rind, The pine and maple of his fiddle, guarded A part of him which he had quite discarded.

It woke in the silence of frost-bright nights, In little lights, Like will-o'-the-wisps flickering, fluttering, Here--there-- Spurting, sputtering, Fading and lighting, Together, asunder-- Till Lotta sat up in bed with wonder, And the faint grey patch of the window shone Upon her sitting there, alone. For Theodore slept.

The twenty-eighth was last rehearsal day, 'Twas called for noon, so early morning meant Herr Altgelt's only time in which to play His part alone. Drawn like a monk who's spent Himself in prayer and fasting, Theodore went Into the kitchen, with a weary word Of cheer to Lotta, careless if she heard.

Lotta heard more than his spoken word. She heard the vibrating of strings and wood. She was washing the dishes, her hands all suds, When the sound began, Long as the span Of a white road snaking about a hill. The orchards are filled With cherry blossoms at butterfly poise. Hawthorn buds are cracking, And in the distance a shepherd is clacking His shears, snip-snipping the wool from his sheep. The notes are asleep, Lying adrift on the air In level lines Like sunlight hanging in pines and pines, Strung and threaded, All imbedded In the blue-green of the hazy pines. Lines--long, straight lines! And stems, Long, straight stems Pushing up To the cup of blue, blue sky. Stems growing misty With the many of them, Red-green mist Of the trees, And these Wood-flavoured notes. The back is maple and the belly is pine. The rich notes twine As though weaving in and out of leaves, Broad leaves Flapping slowly like elephants' ears, Waving and falling. Another sound peers Through little pine fingers, And lingers, peeping. Ping! Ping! pizzicato, something is cheeping. There is a twittering up in the branches, A chirp and a lilt, And crimson atilt on a swaying twig. Wings! Wings! And a little ruffled-out throat which sings. The forest bends, tumultuous With song. The woodpecker knocks, And the song-sparrow trills, Every fir, and cedar, and yew Has a nest or a bird, It is quite absurd To hear them cutting across each other: Peewits, and thrushes, and larks, all at once, And a loud cuckoo is trying to smother A wood-pigeon perched on a birch, "Roo--coo--oo--oo--" "Cuckoo! Cuckoo! That's one for you!" A blackbird whistles, how sharp, how shrill! And the great trees toss And leaves blow down, You can almost hear them splash on the ground. The whistle again: It is double and loud! The leaves are splashing, And water is dashing Over those creepers, for they are shrouds; And men are running up them to furl the sails, For there is a capful of wind to-day, And we are already well under way. The deck is aslant in the bubbling breeze. "Theodore, please. Oh, Dear, how you tease!" And the boatswain's whistle sounds again, And the men pull on the sheets: "My name is Hanging Johnny, Away-i-oh; They call me Hanging Johnny, So hang, boys, hang." The trees of the forest are masts, tall masts; They are swinging over Her and her lover. Almost swooning Under the ballooning canvas, She lies Looking up in his eyes As he bends farther over. Theodore, still her lover!

The suds were dried upon Charlotta's hands, She leant against the table for support, Wholly forgotten. Theodore's eyes were brands Burning upon his music. He stopped short. Charlotta almost heard the sound of bands Snapping. She put one hand up to her heart, Her fingers touched the locket with a start.

Herr Altgelt put his violin away Listlessly. "Lotta, I must have some rest. The strain will be a hideous one to-day. Don't speak to me at all. It will be best If I am quiet till I go." And lest She disobey, he left her. On the stairs She heard his mounting steps. What use were prayers!

He could not hear, he was not there, for she Was married to a mummy, a machine. Her hand closed on the locket bitterly. Before her, on a chair, lay the shagreen Case of his violin. She saw the clean Sun flash the open clasp. The locket's edge Cut at her fingers like a pushing wedge.

A heavy cart went by, a distant bell Chimed ten, the fire flickered in the grate. She was alone. Her throat began to swell With sobs. What kept her here, why should she wait? The violin she had begun to hate Lay in its case before her. Here she flung The cover open. With the fiddle swung

Over her head, the hanging clock's loud ticking Caught on her ear. 'Twas slow, and as she paused The little door in it came open, flicking A wooden cuckoo out: "Cuckoo!" It caused The forest dream to come again. "Cuckoo!" Smashed on the grate, the violin broke in two.

"Cuckoo! Cuckoo!" the clock kept striking on; But no one listened. Frau Altgelt had gone.

The Cross-Roads

A bullet through his heart at dawn. On the table a letter signed with a woman's name. A wind that goes howling round the house, and weeping as in shame. Cold November dawn peeping through the windows, cold dawn creeping over the floor, creeping up his cold legs, creeping over his cold body, creeping across his cold face. A glaze of thin yellow sunlight on the staring eyes. Wind howling through bent branches. A wind which never dies down. Howling, wailing. The gazing eyes glitter in the sunlight. The lids are frozen open and the eyes glitter.

The thudding of a pick on hard earth. A spade grinding and crunching. Overhead, branches writhing, winding, interlacing, unwinding, scattering; tortured twinings, tossings, creakings. Wind flinging branches apart, drawing them together, whispering and whining among them. A waning, lopsided moon cutting through black clouds. A stream of pebbles and earth and the empty spade gleams clear in the moonlight, then is rammed again into the black earth. Tramping of feet. Men and horses. Squeaking of wheels.

"Whoa! Ready, Jim?"

"All ready."

Something falls, settles, is still. Suicides have no coffin.

"Give us the stake, Jim. Now."

Pound! Pound!

"He'll never walk. Nailed to the ground."

An ash stick pierces his heart, if it buds the roots will hold him. He is a part of the earth now, clay to clay. Overhead the branches sway, and writhe, and twist in the wind. He'll never walk with a bullet in his heart, and an ash stick nailing him to the cold, black ground.

Six months he lay still. Six months. And the water welled up in his body, and soft blue spots chequered it. He lay still, for the ash stick held him in place. Six months! Then her face came out of a mist of green. Pink and white and frail like Dresden china, lilies-of-the-valley at her breast, puce-coloured silk sheening about her. Under the young green leaves, the horse at a foot-pace, the high yellow wheels of the chaise scarcely turning, her face, rippling like grain a-blowing, under her puce-coloured bonnet; and burning beside her, flaming within his correct blue coat and brass buttons, is someone. What has dimmed the sun? The horse steps on a rolling stone; a wind in the branches makes a moan. The little leaves tremble and shake, turn and quake, over and over, tearing their stems. There is a shower of young leaves, and a sudden-sprung gale wails in the trees.

The yellow-wheeled chaise is rocking--rocking, and all the branches are knocking--knocking. The sun in the sky is a flat, red plate, the branches creak and grate. She screams and cowers, for the green foliage is a lowering wave surging to smother her. But she sees nothing. The stake holds firm. The body writhes, the body squirms. The blue spots widen, the flesh tears, but the stake wears well in the deep, black ground. It holds the body in the still, black ground.

Two years! The body has been in the ground two years. It is worn away; it is clay to clay. Where the heart moulders, a greenish dust, the stake is thrust. Late August it is, and night; a night flauntingly jewelled with stars, a night of shooting stars and loud insect noises. Down the road to Tilbury, silence--and the slow flapping of large leaves. Down the road to Sutton, silence--and the darkness of heavy-foliaged trees. Down the road to Wayfleet, silence--and the whirring scrape of insects in the branches. Down the road to Edgarstown, silence--and stars like stepping-stones in a pathway overhead. It is very quiet at the cross-roads, and the sign-board points the way down the four roads, endlessly points the way where nobody wishes to go.

A horse is galloping, galloping up from Sutton. Shaking the wide, still leaves as he goes under them. Striking sparks with his iron shoes; silencing the katydids. Dr. Morgan riding to a child-birth over Tilbury way; riding to deliver a woman of her first-born son. One o'clock from Wayfleet bell tower, what a shower of shooting stars! And a breeze all of a sudden, jarring the big leaves and making them jerk up and down. Dr. Morgan's hat is blown from his head, the horse swerves, and curves away from the sign-post. An oath--spurs--a blurring of grey mist. A quick left twist, and the gelding is snorting and racing down the Tilbury road with the wind dropping away behind him.

The stake has wrenched, the stake has started, the body, flesh from flesh, has parted. But the bones hold tight, socket and ball, and clamping them down in the hard, black ground is the stake, wedged through ribs and spine. The bones may twist, and heave, and twine, but the stake holds them still in line. The breeze goes down, and the round stars shine, for the stake holds the fleshless bones in line.

Twenty years now! Twenty long years! The body has powdered itself away; it is clay to clay. It is brown earth mingled with brown earth. Only flaky bones remain, lain together so long they fit, although not one bone is knit to another. The stake is there too, rotted through, but upright still, and still piercing down between ribs and spine in a straight line.

Yellow stillness is on the cross-roads, yellow stillness is on the trees. The leaves hang drooping, wan. The four roads point four yellow ways, saffron and gamboge ribbons to the gaze. A little swirl of dust blows up Tilbury road, the wind which fans it has not strength to do more; it ceases, and the dust settles down. A little whirl of wind comes up Tilbury road. It brings a sound of wheels and feet. The wind reels a moment and faints to nothing under the sign-post. Wind again, wheels and feet louder. Wind again--again--again. A drop of rain, flat into the dust. Drop!--Drop! Thick heavy raindrops, and a shrieking wind bending the great trees and wrenching off their leaves.

Under the black sky, bowed and dripping with rain, up Tilbury road, comes the procession. A funeral procession, bound for the graveyard at Wayfleet. Feet and wheels--feet and wheels. And among them one who is carried.

The bones in the deep, still earth shiver and pull. There is a quiver through the rotted stake. Then stake and bones fall together in a little puffing of dust.

Like meshes of linked steel the rain shuts down behind the procession, now well along the Wayfleet road.

He wavers like smoke in the buffeting wind. His fingers blow out like smoke, his head ripples in the gale. Under the sign-post, in the pouring rain, he stands, and watches another quavering figure drifting down the Wayfleet road. Then swiftly he streams after it. It flickers among the trees. He licks out and winds about them. Over, under, blown, contorted. Spindrift after spindrift; smoke following smoke. There is a wailing through the trees, a wailing of fear, and after it laughter--laughter--laughter, skirling up to the black sky. Lightning jags over the funeral procession. A heavy clap of thunder. Then darkness and rain, and the sound of feet and wheels.

A Roxbury Garden

I

Hoops

Blue and pink sashes, Criss-cross shoes, Minna and Stella run out into the garden To play at hoop.

Up and down the garden-paths they race, In the yellow sunshine, Each with a big round hoop White as a stripped willow-wand.

Round and round turn the hoops, Their diamond whiteness cleaving the yellow sunshine. The gravel crunches and squeaks beneath them, And a large pebble springs them into the air To go whirling for a foot or two Before they touch the earth again In a series of little jumps.

Spring, Hoops! Spit out a shower of blue and white brightness. The little criss-cross shoes twinkle behind you, The pink and blue sashes flutter like flags, The hoop-sticks are ready to beat you. Turn, turn, Hoops! In the yellow sunshine. Turn your stripped willow whiteness Along the smooth paths.

Stella sings: "Round and round, rolls my hoop, Scarcely touching the ground, With a swoop, And a bound, Round and round. With a bumpety, crunching, scattering sound, Down the garden it flies; In our eyes The sun lies. See it spin Out and in; Through the paths it goes whirling, About the beds curling. Sway now to the loop, Faster, faster, my hoop. Round you come, Up you come, Quick and straight as before. Run, run, my hoop, run, Away from the sun."

And the great hoop bounds along the path, Leaping into the wind-bright air.

Minna sings: "Turn, hoop, Burn hoop, Twist and twine Hoop of mine. Flash along, Leap along, Right at the sun. Run, hoop, run. Faster and faster, Whirl, twirl. Wheel like fire, And spin like glass; Fire's no whiter Glass is no brighter. Dance, Prance, Over and over, About and about, With the top of you under, And the bottom at top, But never a stop. Turn about, hoop, to the tap of my stick, I follow behind you To touch and remind you. Burn and glitter, so white and quick, Round and round, to the tap of a stick."

The hoop flies along between the flower-beds, Swaying the flowers with the wind of its passing.

Beside the foxglove-border roll the hoops, And the little pink and white bells shake and jingle Up and down their tall spires; They roll under the snow-ball bush, And the ground behind them is strewn with white petals; They swirl round a corner, And jar a bee out of a Canterbury bell; They cast their shadows for an instant Over a bed of pansies, Catch against the spurs of a columbine, Jostle the quietness from a cluster of monk's-hood. Pat! Pat! behind them come the little criss-cross shoes, And the blue and pink sashes stream out in flappings of colour.

Stella sings: "Hoop, hoop, Roll along, Faster bowl along, Hoop. Slow, to the turning, Now go!--Go! Quick! Here's the stick. Rat-a-tap-tap it, Pat it, flap it. Fly like a bird or a yellow-backed bee, See how soon you can reach that tree. Here is a path that is perfectly straight. Roll along, hoop, or we shall be late."