Memoirs of Margaret Fuller Ossoli, Volume II
Chapter 14
Of the people I saw in London, you will wish me to speak first of the Carlyles. Mr. C. came to see me at once, and appointed an evening to be passed at their house. That first time, I was delighted with him. He was in a very sweet humor,--full of wit and pathos, without being overbearing or oppressive. I was quite carried away with the rich flow of his discourse; and the hearty, noble earnestness of his personal being brought back the charm which once was upon his writing, before I wearied of it. I admired his Scotch, his way of singing his great full sentences, so that each one was like the stanza of a narrative ballad. He let me talk, now and then, enough to free my lungs and change my position, so that I did not get tired. That evening, he talked of the present state of things in England, giving light, witty sketches of the men of the day, fanatics and others, and some sweet, homely stories he told of things he had known of the Scotch peasantry. Of you he spoke with hearty kindness; and he told, with beautiful feeling, a story of some poor farmer, or artisan, in the country, who on Sunday lays aside the cark and care of that dirty English world, and sits reading the Essays, and looking upon the sea.
I left him that night, intending to go out very often to their house. I assure you there never was anything so witty as Carlyle's description of ---- ----. It was enough to kill one with laughing. I, on my side, contributed a story to his fund of anecdote on this subject, and it was fully appreciated. Carlyle is worth a thousand of you for that;--he is not ashamed to laugh, when he is amused, but goes on in a cordial human fashion.
The second time, Mr. C. had a dinner-party, at which was a witty, French, flippant sort of man, author of a History of Philosophy, and now writing a Life of Goethe, a task for which he must be as unfit as irreligion and sparkling shallowness can make him. But he told stories admirably, and was allowed sometimes to interrupt Carlyle a little, of which one was glad, for, that night, he was in his more acrid mood; and, though much more brilliant than on the former evening, grew wearisome to me, who disclaimed and rejected almost everything he said.
For a couple of hours, he was talking about poetry, and the whole harangue was one eloquent proclamation of the defects in his own mind. Tennyson wrote in verse because the schoolmasters had taught him that it was great to do so, and had thus, unfortunately, been turned from the true path for a man. Burns had, in like manner, been turned from his vocation. Shakspeare had not had the good sense to see that it would have been better to write straight on in prose;--and such nonsense, which, though amusing enough at first, he ran to death after a while. The most amusing part is always when he comes back to some refrain, as in the French Revolution of the _sea-green_. In this instance, it was Petrarch and _Laura_, the last word pronounced with his ineffable sarcasm of drawl. Although he said this over fifty times, I could not ever help laughing when _Laura_ would come,--Carlyle running his chin out, when he spoke it, and his eyes glancing till they looked like the eyes and beak of a bird of prey. Poor Laura! Lucky for her that her poet had already got her safely canonized beyond the reach of this Teufelsdrockh vulture.
The worst of hearing Carlyle is that you cannot interrupt him. I understand the habit and power of haranguing have increased very much upon him, so that you are a perfect prisoner when he has once got hold of you. To interrupt him is a physical impossibility. If you get a chance to remonstrate for a moment, he raises his voice and bears you down. True, he does you no injustice, and, with his admirable penetration, sees the disclaimer in your mind, so that you are not morally delinquent; but it is not pleasant to be unable to utter it. The latter part of the evening, however, he paid us for this, by a series of sketches, in his finest style of railing and raillery, of modern French literature, not one of them, perhaps, perfectly just, but all drawn with the finest, boldest strokes, and, from his point of view, masterly. All were depreciating, except that of Béranger. Of him he spoke with perfect justice, because with hearty sympathy.
I had, afterward, some talk with Mrs. C., whom hitherto I had only _seen_, for who can speak while her husband is there? I like her very much;--she is full of grace, sweetness, and talent. Her eyes are sad and charming. * * *
After this, they went to stay at Lord Ashburton's, and I only saw them once more, when they came to pass an evening with us. Unluckily, Mazzini was with us, whose society, when he was there alone, I enjoyed more than any. He is a beauteous and pure music; also, he is a dear friend of Mrs. C.; but his being there gave the conversation a turn to "progress" and ideal subjects, and C. was fluent in invectives on all our "rose-water imbecilities." We all felt distant from him, and Mazzini, after some vain efforts to remonstrate, became very sad. Mrs. C. said to me, "These are but opinions to Carlyle; but to Mazzini, who has given his all, and helped bring his friends to the scaffold, in pursuit of such subjects, it is a matter of life and death."
All Carlyle's talk, that evening, was a defence of mere force,--success the test of right;--if people would not behave well, put collars round their necks;--find a hero, and let them be his slaves, &c. It was very Titanic, and anti-celestial. I wish the last evening had been more melodious. However, I bid Carlyle farewell with feelings of the warmest friendship and admiration. We cannot feel otherwise to a great and noble nature, whether it harmonize with our own or not. I never appreciated the work he has done for his age till I saw England. I could not. You must stand in the shadow of that mountain of shams, to know how hard it is to cast light across it.
Honor to Carlyle! _Hoch!_ Although in the wine with which we drink this health, I, for one, must mingle the despised "rose-water."
And now, having to your eye shown the defects of my own mind, in the sketch of another, I will pass on more lowly,--more willing to be imperfect,--since Fate permits such noble creatures, after all, to be only this or that. It is much if one is not only a crow or magpie;--Carlyle is only a lion. Some time we may, all in full, be intelligent and humanly fair.
CARLYLE, AGAIN.
_Paris, Dec, 1846._--Accustomed to the infinite wit and exuberant richness of his writings, his talk is still an amazement and a splendor scarcely to be faced with steady eyes. He does not converse;--only harangues. It is the usual misfortune of such marked men,--happily not one invariable or inevitable,--that they cannot allow other minds room to breathe, and show themselves in their atmosphere, and thus miss the refreshment and instruction which the greatest never cease to need from the experience of the humblest. Carlyle allows no one a chance, but bears down all opposition, not only by his wit and onset of words, resistless in their sharpness as so many bayonets, but by actual physical superiority,--raising his voice, and rushing on his opponent with a torrent of sound. This is not in the least from unwillingness to allow freedom to others. On the contrary, no man would more enjoy a manly resistance to his thought. But it is the habit of a mind accustomed to follow out its own impulse, as the hawk its prey, and which knows not how to stop in the chase. Carlyle, indeed, is arrogant and overbearing; but in his arrogance there is no littleness,--no self-love. It is the heroic arrogance of some old Scandinavian conqueror;--it is his nature, and the untamable energy that has given him power to crush the dragons. You do not love him, perhaps, nor revere; and perhaps, also, he would only laugh at you if you did; but you like him heartily, and like to see him the powerful smith, the Siegfried, melting all the old iron in his furnace till it glows to a sunset red, and burns you, if you senselessly go too near. He seems, to me, quite isolated,--lonely as the desert,--yet never was a man more fitted to prize a man, could he find one to match his mood. He finds them, but only in the past. He sings, rather than talks. He pours upon you a kind of satirical, heroical, critical poem, with regular cadences, and generally, near the beginning, hits upon some singular epithet, which serves as a _refrain_ when his song is full, or with which, as with a knitting needle, he catches up the stitches, if he has chanced, now and then, to let fall a row. For the higher kinds of poetry he has no sense, and his talk on that subject is delightfully and gorgeously absurd. He sometimes stops a minute to laugh at it himself, then begins anew with fresh vigor; for all the spirits he is driving before him seem to him as Fata Morgana, ugly masks, in fact, if he can but make them turn about; but he laughs that they seem to others such dainty Ariels. His talk, like his books, is full of pictures; his critical strokes masterly. Allow for his point of view, and his survey is admirable. He is a large subject. I cannot speak more or wiselier of him now, nor needs it;--his works are true, to blame and praise him,--the Siegfried of England,--great and powerful, if not quite invulnerable, and of a might rather to destroy evil, than legislate for good.
Of Dr. Wilkinson I saw a good deal, and found him a substantial person,--a sane, strong, and well-exercised mind,--but in the last degree unpoetical in its structure. He is very simple, natural, and good; excellent to see, though one cannot go far with him; and he would be worth more in writing, if he could get time to write, than in personal intercourse. He may yet find time;--he is scarcely more than thirty. Dr. W. wished to introduce me to Mr. Clissold, but I had not time; shall find it, if in London again. Tennyson was not in town.
Browning has just married Miss Barrett, and gone to Italy. I may meet them there. Bailey is helping his father with a newspaper! His wife and child (Philip Festus by name) came to see me. I am to make them a visit on my return. Marston I saw several times, and found him full of talent. That is all I want to say at present;--he is a delicate nature, that can only be known in its own way and time. I went to see his "Patrician's Daughter." It is an admirable play for the stage. At the house of W.J. Fox, I saw first himself, an eloquent man, of great practical ability, then Cooper, (of the "Purgatory of Suicides,") and others.
My poor selection of miscellanies has been courteously greeted in the London journals. Openings were made for me to write, had I but leisure; it is for that I look to a second stay in London, since several topics came before me on which I wished to write and publish _there_.
* * * * *
I became acquainted with a gentleman who is intimate with all the English artists, especially Stanfield and Turner, but was only able to go to his house once, at this time. Pictures I found but little time for, yet enough to feel what they are now to be to me. I was only at the Dulwich and National Galleries and Hampton Court. Also, have seen the Vandykes, at Warwick; but all the precious private collections I was obliged to leave untouched, except one of Turner's, to which I gave a day. For the British Museum, I had only one day, which I spent in the Greek and Egyptian Rooms, unable even to look at the vast collections of drawings, &c. But if I live there a few months, I shall go often. O, were life but longer, and my strength greater! Ever I am bewildered by the riches of existence, had I but more time to open the oysters, and get out the pearls. Yet some are mine, if only for a necklace or rosary.
PARIS.
TO HER MOTHER.
_Paris, Dec. 26, 1846._--In Paris I have been obliged to give a great deal of time to French, in order to gain the power of speaking, without which I might as usefully be in a well as here. That has prevented my doing nearly as much as I would. Could I remain six months in this great focus of civilized life, the time would be all too short for my desires and needs.
My Essay on American Literature has been translated into French, and published in "La Revue Indépendante," one of the leading journals of Paris; only, with that delight at manufacturing names for which the French are proverbial, they put, instead of _Margaret_, _Elizabeth_. Write to ----, that aunt Elizabeth has appeared unexpectedly before the French public! She will not enjoy her honors long, as a future number, which is to contain a notice of "Woman in the Nineteenth Century," will rectify the mistake.
I have been asked, also, to remain in correspondence with La Revue Indépendante, after my return to the United States, which will be very pleasant and advantageous to me.
I have some French acquaintance, and begin to take pleasure in them, now that we can hold intercourse more easily. Among others, a Madame Pauline Roland I find an interesting woman. She is an intimate friend of Béranger and of Pierre Leroux.
We occupy a charming suite of apartments, Hotel Rougement, Boulevard Poissonière. It is a new hotel, and has not the arched gateways and gloomy court-yard of the old mansions. My room, though small, is very pretty, with the thick, flowered carpet and marble slabs; the French clock, with Cupid, of course, over the fireplace, in which burns a bright little wood fire; the canopy bedstead, and inevitable large mirror; the curtains, too, are thick and rich, the closet, &c., excellent, the attendance good. But for all this, one pays dear. We do not find that one can live _pleasantly_ at Paris for little money; and we prefer to economize by a briefer stay, if at all.
TO E.H.
_Paris, Jan. 18, 1847,_ and _Naples, March 17, 1847._--You wished to hear of George Sand, or, as they say in Paris, "Madame Sand." I find that all we had heard of her was true in the outline; I had supposed it might be exaggerated. She had every reason to leave her husband,--a stupid, brutal man, who insulted and neglected her. He afterwards gave up their child to her for a sum of money. But the love for which she left him lasted not well, and she has had a series of lovers, and I am told has one now, with whom she lives on the footing of combined means, independent friendship! But she takes rank in society like a man, for the weight of her thoughts, and has just given her daughter in marriage. Her son is a grown-up young man, an artist. Many women visit her, and esteem it an honor. Even an American here, and with the feelings of our country on such subjects, Mrs. ----, thinks of her with high esteem. She has broken with La Mennais, of whom she was once a disciple.
I observed to Dr. François, who is an intimate of hers, and loves and admires her, that it did not seem a good sign that she breaks with her friends. He said it was not so with her early friends; that she has chosen to buy a chateau in the region where she passed her childhood, and that the people there love and have always loved her dearly. She is now at the chateau, and, I begin to fear, will not come to town before I go. Since I came, I have read two charming stories recently written by her. Another longer one she has just sold to _La Presse_ for fifteen thousand francs. She does not receive nearly as much for her writings as Balzac, Dumas, or Sue. She has a much greater influence than they, but a less circulation.
She stays at the chateau, because the poor people there were suffering so much, and she could help them. She has subscribed _twenty thousand francs_ for their relief, in the scarcity of the winter. It is a great deal to earn by one's pen: a novel of several volumes sold for only fifteen thousand francs, as I mentioned before. * * *
At last, however, she came; and I went to see her at her house, Place d'Orleans. I found it a handsome modern residence. She had not answered my letter, written about a week before, and I felt a little anxious lest she should not receive me; for she is too much the mark of impertinent curiosity, as well as too busy, to be easily accessible to strangers. I am by no means timid, but I have suffered, for the first time in France, some of the torments of _mauvaise honte_, enough to see what they must be to many.
It is the custom to go and call on those to whom you bring letters, and push yourself upon their notice; thus you must go quite ignorant whether they are disposed to be cordial. My name is always murdered by the foreign servants who announce me. I speak very bad French; only lately have I had sufficient command of it to infuse some of my natural spirit in my discourse. This has been a great trial to me, who am eloquent and free in my own tongue, to be forced to feel my thoughts struggling in vain for utterance.
The servant who admitted me was in the picturesque costume of a peasant, and, as Madame Sand afterward told me, her god-daughter, whom she had brought from her province. She announced me as "_Madame Salere,_" and returned into the ante-room to tell me. "_Madame says she does not know you_" I began to think I was doomed to a rebuff, among the crowd who deserve it. However, to make assurance sure, I said, "Ask if she has not received a letter from me." As I spoke, Madame S. opened the door, and stood looking at me an instant. Our eyes met. I never shall forget her look at that moment. The doorway made a frame for her figure; she is large, but well-formed. She was dressed in a robe of dark violet silk, with a black mantle on her shoulders, her beautiful hair dressed with the greatest taste, her whole appearance and attitude, in its simple and lady-like dignity, presenting an almost ludicrous contrast to the vulgar caricature idea of George Sand. Her face is a very little like the portraits, but much finer; the upper part of the forehead and eyes are beautiful, the lower, strong and masculine, expressive of a hardy temperament and strong passions, but not in the least coarse; the complexion olive, and the air of the whole head Spanish, (as, indeed, she was born at Madrid, and is only on one side of French blood.) All these details I saw at a glance; but what fixed my attention was the expression of _goodness_, nobleness, and power, that pervaded the whole,--the truly human heart and nature that shone in the eyes. As our eyes met, she said, "_C'est vous_" and held out her hand. I took it, and went into her little study; we sat down a moment, then I said, "_Il me fait de bien de vous voir_" and I am sure I said it with my whole heart, for it made me very happy to see such a woman, so large and so developed a character, and everything that _is_ good in it so _really_ good. I loved, shall always love her.
She looked away, and said, "_Ah! vous m'avez écrit une lettre charmante_" This was all the preliminary of our talk, which then went on as if we had always known one another. She told me, before I went away, that she was going that very day to write to me; that when the servant announced me she did not recognize the name, but after a minute it struck her that it might be _La dame Americaine,_ as the foreigners very commonly call me, for they find my name hard to remember. She was very much pressed for time, as she was then preparing copy for the printer, and, having just returned, there were many applications to see her, but she wanted me to stay then, saying, "It is better to throw things aside, and seize the present moment." I staid a good part of the day, and was very glad afterwards, for I did not see her again uninterrupted. Another day I was there, and saw her in her circle. Her daughter and another lady were present, and a number of gentlemen. Her position there was of an intellectual woman and good friend,--the same as my own in the circle of my acquaintance as distinguished from my intimates. Her daughter is just about to be married. It is said, there is no congeniality between her and her mother; but for her son she seems to have much love, and he loves and admires her extremely. I understand he has a good and free character, without conspicuous talent.
Her way of talking is just like her writing,--lively, picturesque, with an undertone of deep feeling, and the same skill in striking the nail on the head every now and then with a blow.
We did not talk at all of personal or private matters. I saw, as one sees in her writings, the want of an independent, interior life, but I did not feel it as a fault, there is so much in her of her kind. I heartily enjoyed the sense of so rich, so prolific, so ardent a genius. I liked the woman in her, too, very much; I never liked a woman better.
For the rest I do not care to write about it much, for I cannot, in the room and time I have to spend, express my thoughts as I would; but as near as I can express the sum total, it is this. S---- and others who admire her, are anxious to make a fancy picture of her, and represent her as a Helena (in the Seven Chords of the Lyre); all whose mistakes are the fault of the present state of society. But to me the truth seems to be this. She has that purity in her soul, for she knows well how to love and prize its beauty; but she herself is quite another sort of person. She needs no defence, but only to be understood, for she has bravely acted out her nature, and always with good intentions. She might have loved one man permanently, if she could have found one contemporary with her who could interest and command her throughout her range; but there was hardly a possibility of that, for such a person. Thus she has naturally changed the objects of her affection, and several times. Also, there may have been something of the Bacchante in her life, and of the love of night and storm, and the free raptures amid which roamed on the mountain-tops the followers of Cybele, the great goddess, the great mother. But she was never coarse, never gross, and I am sure her generous heart has not failed to draw some rich drops from every kind of wine-press. When she has done with an intimacy, she likes to break it off suddenly, and this has happened often, both with men and women. Many calumnies upon her are traceable to this cause.
I forgot to mention, that, while talking, she _does_ smoke all the time her little cigarette. This is now a common practice among ladies abroad, but I believe originated with her.
For the rest, she holds her place in the literary and social world of France like a man, and seems full of energy and courage in it. I suppose she has suffered much, but she has also enjoyed and done much, and her expression is one of calmness and happiness. I was sorry to see her _exploitant_ her talent so carelessly. She does too much, and this cannot last forever; but "Teverino" and the "Mare au Diable," which she has lately published, are as original, as masterly in truth, and as free in invention, as anything she has done.