Memoir of Hendrick Zwaardecroon, commandeur of Jaffnapatam (afterwards Governor-General of Nederlands India) 1697. For the guidance of the council of Jaffnapatam, during his absence at the coast of Malabar.

Part 11

Chapter 114,060 wordsPublic domain

The Passes of this Commandement are various, but all are guarded in such a way that no goods can be brought in or taken out without a license, nor are people able to go through without a passport. At Kayts and Point Pedro passports are issued in the usual way to those who come or go by sea; while to those who travel by land an Acte of Permission is issued, which is written in Mallabaar on ola, and is called Cayoppe. These are issued both by the Dessave and by the Commandeur, but as so many thousands of people come and go, and the signing of these Cayoppes occupies so much of the time of the Commandeurs, a steel stamp is used now by the Dessave to mark these also. I have followed the same practice, and used a seal with the letters H. Z., [68] which I handed over shortly before my departure for Colombo in February, 1696, to the Political Council, together with the seal for the oely service, with instructions that these seals were to be used just as if I were still on the spot, because the Dessave was absent at the pearl fishery, and I was commissioned by the Supreme Government of India to proceed to Mallabaar without being formally relieved of my office in this Commandement. On my return from Colombo in August I found that this order had not been carried out, but that the Captain Jan van der Bruggen had thought it well to have another seal specially made, with the monogram VOC, not only suppressing my order given to him in full Council, but also having a new seal made, which was beyond his authority and seemed to me quite out of place. I cannot account for his extraordinary conduct in any other way than by supposing that he desired to confirm the rumour which had been spread among the natives and Europeans during the time of the Commissioners Messrs. Jan van Keulen and Pieter Petitfilz, that I would never return to this Commandement to rule, and thus by suppressing my seal to give public confirmation to this rumour, and so make it appear to the world that it was no longer legal. I therefore order again that this seal is not to be suppressed, but used for the stamping of the Cayoppes at the Passes in case the Dessave should be absent from this Commandement, it being his province alone to issue and sign such olas. This order is to be carried out as long as no contrary orders are received from higher authorities.

Colomboture and Catsay are two Passes on the inner boundary of this Commandement at the river leading to Ponneryn and the Wanny, and in order to prevent any one passing without a passport a guard is stationed there. The duties on goods are also collected there, being leased out, but they do not amount to much. These Passes, however, must be properly guarded, and care taken that the people stationed there submit their reports regularly. One of these may be found in a letter from here to Colombo of December 12 last.

Ponneryn, a good redoubt, serves as a place from where to watch the doings of the Wannias and to protect the inhabitants from invasions. It is garrisoned by Toepasses under the command of a Dutch Sergeant.

The Passes Pyl, Elephant, and Beschutter serve chiefly to close this Province against the Wannias and to protect the inhabitants from invasions of the Sinhalese, and also to prevent persons passing in or out without a passport, or goods being taken in or out without a license, as also to prevent the theft of slaves and the incursions of elephants and other wild animals into the Provinces. A difficulty is that the earth mounds are not close together, so that notwithstanding the continual patrol of the militia, now and again a person passes through unnoticed. Means of drawing these redoubts together, or at least of making a trench to prevent persons or goods from passing without a license, have often been considered. Some have proposed a hedge of palmyra trees, others a fence of thorns, others a moat, others again a wall, because at this point the Commandement measures only two miles in breadth. But none of these proposals have been adopted all these years, as stated in our letter of August 24, 1695, to Batavia. Their Excellencies replied in their letter of July 3, 1696, that this is a good work, but as it is entirely to the advantage of the inhabitants it must be carried out without expense to the Company. This, in my humble opinion, is quite fair, and the Dessave, whom this matter principally concerns, will have to consider in what way such a trench as proposed could be made. The yearly Compendium will give much information on this subject, and will show what defects and obstacles have been met with. It has been stated already how the Passes are garrisoned, and they are commanded by an Ensign according to the regulations.

Point Pedro, on the outer boundary of this Commandement, has resident only one Corporal and four Lascoreens, who are chiefly employed in the sending and receiving of letters to and from Coromandel and Trincomalee, in the loading of palmyra wood and other goods sent from there to the said two places, and in the search of departing and arriving private vessels, and the receipt of passports. These men also supervise the Oeliaars who have to work at the church which was commenced during the time of Commandeur Blom, and also those who have to burn lime or break coral stone from the old Portuguese fortress.

The fortress Kayts or Hammenhiel serves on the north, like Manaar in the south, to guard the passage by water to this Castle, and also serves the same purposes as Point Pedro, viz., the searching of private vessels, &c. Next to this fort is the island Leyden, where is stationed at present the Assistant Jacob Verhagen, who performs the same duties as the Corporal at Point Pedro, which may be found stated more in detail in the Instructions of January 4, 1696, compiled and issued by me for the said Assistant. The Ensign at the Passes received his instructions from Commandeur Blom, all of which must be followed.

As the Dessave is Commander over the military scattered in the country, and therefore also over those stationed at the said Passes and stations, it will chiefly be his duty to see that they are properly guarded so far as the small garrison here will permit, and also that they are provided with sufficient ammunition and provisions. The latter consist mostly of grain, oil, pepper, and arrack. This is mostly meant for Hammenhiel, as the other places can always be provided from the land side, but rice and ammunition must be always kept in store. Hammenhiel must be specially garrisoned during the southern monsoon, and be manned as much as possible by Dutchmen, who, if possible, must be transferred every three months, because many of these places are very unhealthy and others exceedingly lonesome, for which reasons it is not good to keep the people very long in one place. The chief officers are transferred every six months, which also must not be neglected, as it is a good rule in more than one respect.

Aripo, Elipoecarrewe, and Palmeraincattoe were formerly fortresses garrisoned like the others, but since the revolution of the Sinhalese and the Wannias of 1675, under the Dessave Tinnekon, these have become unnecessary and are only guarded now by Lascoreens, who are mostly kept on for the transport of letters between Colombo, Manaar, and Jaffnapatam.[68]

Water tanks are here very necessary, because the country has no fresh water rivers, and the water for the cultivation of lands is that which is collected during the rainfall. Some wealthy and influential natives contrived to take possession of the tanks during the time the Company sold lands, with a view of thus having power over their neighbours and of forcing them to deliver up to them a large proportion of their harvests. They had to do this if they wished to obtain water for the cultivation of their fields, and were compelled thus to buy at high price that which comes as a blessing from the Lord to all men, plants, and animals in general. His Excellency Laurens Pyl, then Governor of Ceylon, issued an order in June, 1687, on his visit to this Commandement, that for these reasons no tanks should be private property, but should be left for common use, the owners being paid by those who require to water their fields as much as they could prove to have spent on these tanks. I found that this good order has not been carried out, because the family of Sangere Pulle alone possesses at present three such tanks, one of which is the property of Moddely Tamby. Before my departure to Colombo I had ordered that it should be given over to the surrounding landowners, who at once offered to pay the required amount, but I heard on my return that the conveyance had not been made yet by that unbearably proud and obstinate Bellale caste, they being encouraged by the way their patron Moddely Tamby had been favoured in Colombo, and the Commandeur is not even recognized and his orders are passed by. Your Honours must therefore see that my instructions with regard to these tanks are carried out, and that they are paid for by those interested, or that they are otherwise confiscated, in compliance with the Instructions of 1687 mentioned above, which Instructions may be found among the papers in the Mallabaar language kept by the schoolmasters of the parishes. Considering that many of the Instructions are preserved in the native language only, they ought to be collected and translated into our Dutch language.[69]

The public roads must be maintained at a certain breadth, and the natives are obliged to keep them in order. But their meanness and impudence is so great that they have gradually, year by year, extended the fences along their lands on to these roads, thus encroaching upon the high road. They see more and more that land is valuable on account of the harvests, and therefore do not leave a foot of ground uncultivated when the time of the rainy season is near. This is quite different from formerly; so much so, that the lands are worth not only thrice but about four or five times as much as formerly. This may be seen when the lands are sold by public auction, and it may be also considered whether the people of Jaffnapatam are really so badly off as to find it necessary to agitate for an abatement of the tithes. The Dessave must therefore see that these roads are extended again to their original breadth and condition, punishing those who may have encroached on the roads.[70]

The Company's elephant stalls have been allowed to fall into decay like the churches, and they must be repaired as soon as possible, which is also a matter within the province of the Dessave.[71]

Great expectations were cherished by some with regard to the thornback skins, Amber de gris, Besoar stones, Carret, and tusks from the elephants that died in the Company's stalls, but experience did not justify these hopes. As these points have been dealt with in the Compendium of November 26, 1693, by Commandeur Blom, I would here refer to that document. I cannot add anything to what is stated there.[72]

The General Paresse is a ceremony which the Mudaliyars, Collectors, Majoraals, Aratchchies, &c., have to perform twice a year on behalf of the whole community, appearing together before the Commandeur in the fort. This is an obligation to which they have been subject from heathen times, partly to show their submission, partly to report on the condition of the country, and partly to give them an opportunity to make any request for the general welfare. As this Paresse tends to the interest of the Company as Sovereign Power on the one hand and to that of the inhabitants on the other hand, the custom must be kept up. When the Commandeur is absent at the time of this Paresse Your Honours could meet together and receive the chiefs. It is held once during the northern and once during the southern monsoon, without being bound to any special day, as circumstances may require it to be held earlier or later. During my absence the day is to be fixed by the Dessave, as land regent. Any proposal made by the native chiefs must be carefully written down by the Secretary, so that it may be possible to send a report of it to His Excellency the Governor and the Council if it should be of importance. All transactions must be carefully noted down and inserted in the journal, so that it may be referred to whenever necessary. The practice introduced by the Onderkoopman William de Ridder in Manaar of requiring the Pattangatyns from the opposite coast to attend not twice but twelve times a year or once a month is unreasonable, and the people have rightly complained thereof. This practice must not be introduced again. Mr. De Ridder also appointed a second Cannekappul, which seems quite unnecessary, considering the small amount of work to be done there for the natives. Jeronimo could be discharged and Gonsalvo retained, the latter having been specially sent from Calpentyn by His Excellency Governor Thomas van Rhee and being the senior in the service. Of how little consequence the work at Manaar was considered by His Excellency Governor van Mydregt may be seen from the fact that His Excellency ordered that no Opperhoofd should be stationed there nor any accounts kept, but that the fort should be commanded by an Ensign as chief of the military. A second Cannekappul is therefore superfluous, and the Company could be saved the extra expense.[73]

I could make reference to a large number of other matters, but it would be tedious to read and remember them all. I will therefore now leave in Your Honours' care the government of a Commandement from which much profit may be derived for the Company, and where the inhabitants, though deceitful, cunning, and difficult to rule, yet obey through fear; as they are cowardly, and will do what is right more from fear of punishment than from love of righteousness. I hope that Your Honours may have a more peaceful time than I had, for you are well aware how many difficulties, persecutions, and public slights I have had to contend with, and how difficult my government was through these causes, and through continual indisposition, especially of late. However, Jaffnapatam has been blessed by God during that period, as may be seen from what has been stated in this Memoir. I hope that Your Honours' dilligence and experience may supplement the defects in this Memoir, and, above all, that you will try to live and work together in harmony, for in that way the Company will be served best. There are people who will purposely cause dissension among the members of the Council, with a view to further their own ends or that of some other party, much to the injury of the person who permits them to do so.[74]

The Political Council consists at present of the following members:--

Ryklof de Bitter, Dessave, Opperkoopman. Jan van der Bruggen, Captain. Abraham M. Biermans, Administrateur. Claas Isaacsz, Lieutenant. Pieter Boscho, Onderkoopman, Store- and Thombo-keeper. Johannes van Groenevelde, Fiscaal. Pieter Bout, Cashier and Secretary.

With a view to enable His Excellency the Governor and the Council to alter or amplify this Memoir in compliance with the orders from Their Excellencies at Batavia, cited at the commencement of this document, I have purposely written on half of the pages only, so that final instructions might be added, as mine are only provisional. In case Your Honours should require any of the documents cited which are not kept here at the Secretariate, they may be applied for from His Excellency the Governor and the Council of Colombo. Wishing Your Honours God's blessing, and all prosperity in the administration of this extensive Commandement,

I remain, Sirs, Yours faithfully, H. ZWAARDECROON.

Jaffnapatam, January 1, 1697.

APPENDIX.

A.--The above Instructions were ready for Your Honours when, on January 31 last, the yacht "Bekenstyn" brought a letter from Colombo dated January 18, in which we were informed of the arrival of our new Governor, His Excellency Gerrit de Heere. By the same vessel an extract was sent from a letter of the Supreme Government of India of October 19 last, in which my transfer to Mallabaar has been ordered. But, much as I had wished to serve the Company on that coast, I could not at once obey the order owing to a serious illness accompanied by a fit, with which it pleased the Lord to afflict me on January 18. Although not yet quite recovered, I have preferred to undertake the voyage to Mallabaar without putting it off for another six months, trusting that God will help me duly to serve my superiors, although the latter course seemed more advisable on account of my state of health. As some matters have occurred and some questions have arisen since the writing of my Memoir, I have to add here a few explanations.

B.--Together with the above-mentioned letter from Colombo, of January 18, we also received a document signed by both Their Excellencies Governors Thomas van Rhee and Gerrit de Heere, by which all trade in Ceylon except that of cinnamon is made open and free to every one. Since no extract from the letter from Batavia with regard to this matter was enclosed, I have been in doubt as to how far the permission spoken of in that document was to be extended. As I am setting down here my doubt on this point, His Excellency the Governor and the Council of Colombo will, I have no doubt, give further information upon it. I suppose that the trade in elephants is excepted as well as that in cinnamon, and that it is still prohibited to capture, transport, or sell these animals otherwise than on behalf of the Company, either directly or indirectly, as has been the usage so far.

C.--I suppose there will be no necessity now to obtain the areca-nuts as ordered in the Instructions from Colombo of March 23, 1695, but that these nuts are included among the articles open to free trade, so that they may be now brought from Jaffnapatam through the Wanni to Tondy, Madura, and Coromandel, as well as to other places in Ceylon, provided the payment of the usual Customs duty of the Alphandigo, [69] which is 7 1/2 per cent. for export, and that it may also be freely transported through the Passes on the borders of the Wanni, and that no Customs duty is to be paid except when it is sent by sea. I understand that the same will be the rule for cotton, pepper, &c., brought from the Wanni to be sent by sea. This will greatly increase the Alphandigo, so that the conditions for the farming of these must be altered for the future accordingly. If the Customs duty were also charged at the Passes, the farming out of these would still increase, but I do not think that it would benefit the Company very much, because there are many opportunities for smuggling beyond these three Passes, and the expenditure of keeping guards would be far too great. The duty being recovered as Alphandigo, there is no chance of smuggling, as the vessels have to be provided with proper passports. All vessels from Jaffnapatam are inspected at the Waterfort, Hammenhiel and at the redoubt Point Pedro.

D.--In my opinion the concession of free trade will necessitate the remission of the duty on the Jaffnapatam native and foreign cloths, because otherwise Jaffnapatam would be too heavily taxed compared with other places, as the duty is 20 and 25 per cent. I think both the cloths made here and those imported from outside ought to be taxed through the Alphandigo of 7 1/2 per cent. This would still more increase the duty, and this must be borne in mind when these revenues are farmed out next December, if His Excellency the Governor and the Council approve of my advice. The duty of 25 per cent. is far too high, and it must be remembered that this was a duty imposed with a view to prevent the weaving of cloths and to secure the monopoly of the trade to the Company, and not in order to make a revenue out of it. This project did not prove a success; but I will not enter into details about it, as these may be found in the questions submitted by me to the Council of Ceylon on January 22, 1695, and I have also mentioned them in this Memoir under the heading of Rents.

E.--It seems to me that henceforth the people of Jaffnapatam would, as a result of this free trade, be no longer bound to deliver to the Company the usual 24 casks of coconut oil yearly before they are allowed to export their nuts. This rule was laid down in a letter from Colombo of October 13, 1696, with a view to prevent Ceylon being obliged to obtain coconut oil from outside. This duty was imposed upon Jaffnapatam, because the trees in Galle and Matura had become unfruitful from the Company's elephants having to be fed with the leaves. The same explanation was not urged with regard to Negombo, which is so much nearer to Colombo than Galle, Matura, or Jaffnapatam, and it is a well-known fact that many of the ships from Jaffnapatam and other places are sent with coconuts from Negombo to Coromandel or Tondel, while the nuts from the lands of the owners there are held back. I expect therefore that the new Governor His Excellency Gerrit de Heere and the Council of Colombo will give us further instructions with regard to this matter. More details may be found in this Memoir under the heading of Coconut Trees.

F.--A letter was received from Colombo, bearing date March 4 last, in which was enclosed a form of a passport which appears to have been introduced there after the opening of the free trade, with orders to introduce the same here. This has been done already during my presence here and must be continued.

G.--In the letter of the 9th instant we received various and important instructions which must be carried out. An answer to this letter was sent by us on the 22nd of the same month. One of these instructions is to the effect that a new road should be cut for the elephants which are to be sent from Colombo. Another requires the compilation of various lists, one of which is to be a list of all lands belonging to the Company or given away on behalf of it, with a statement showing by whom, to whom, when, and why they were granted. I do not think this order refers to Jaffnapatam, because all fields were sold during the time of Commandeur Vosch and others. Only a few small pieces of land were discovered during the compilation of the new Land Thombo, which some of the natives had been cultivating. A few wild palmyra trees have been found in the Province of Patchelepalle, but these and the lands have been entered in the new Thombo. We cannot therefore very well furnish such a list of lands as regards Jaffnapatam, because the Company does not possess any, but if desired a copy of the new Land Thombo (which will consist of several reams of imperial paper) could be sent. I do not, however, think this is meant, since there is not a single piece of land in Jaffnapatam for which no taxes are paid, and it is for the purpose of finding this out that the new Thombo is being compiled.