Mediaeval Tales

Chapter 85

Chapter 85750 wordsPublic domain

_How an old Man, the Neighbour of Faustus, sought to persuade him to mend his Life, and to fall unto Repentance._

A good Christian, an honest and virtuous old man, a lover of the Holy Scriptures, who was neighbour to Dr. Faustus, when he perceived that many students had their recourse in and out unto Dr. Faustus, he suspected his evil life, wherefore like a friend he invited Dr. Faustus to supper unto his house, to which he agreed, and having entered their banquet, the old man began with these words:

"My loving friend and neighbour, Dr. Faustus, I am to desire of you a friendly and Christian request, beseeching you would vouchsafe not to be angry with me, but friendly resolve me in my doubt, and take my poor inviting in good part."

To whom Dr. Faustus answered, "My good neighbour, I pray you say your mind."

Then began the old patron to say, "My good neighbour, you know in the beginning how that you have defied God and all the host of heaven, and given your soul to the devil, wherewith you have incurred God's high displeasure, and are become from a Christian far worse than a heathen person. Oh! consider what you have done, it is not only the pleasure of the body, but the safety of the soul that you must have respect unto; of which, if you be careless, then are you cast away, and shall remain in the anger of the Almighty God. But yet it is time enough, O Faustus! if you repent, and call upon the Lord for mercy, as we have example in the Acts of the Apostles, the eighth chapter, of Simon in Samaria, who was led out of the way, affirming that he was Simon homo sanctus. This man notwithstanding in the end, was converted, after he had heard the sermon of Philip, for he was baptized and saw his sin and repented. Likewise I beseech you, good brother, Dr. Faustus, let my rude sermon be unto you a conversion, and forget thy filthy life that thou hast led, repent, ask mercy, and live: for Christ saith, 'Come unto me all ye that are weary and heavy laden, and I will refresh you.' And in Ezekiel, 'I desire not the death of a sinner, but rather that he will convert and live.' Let my words, good brother Faustus, pierce into your adamant heart, and desire God for his Son Christ his sake to forgive you. Wherefore have you lived so long in your devilish practices, knowing that in the Old and New Testament you are forbidden, and men should not suffer any such to live, neither have any conversation with them, for it is an abomination unto the Lord, and that such persons have no part in the kingdom of God."

All this while Dr. Faustus heard him very attentively, and replied: "Father, your persuasions like me wondrous well, and I thank you with all my heart for your good will and counsel, promising you, as far as I may, to allow your discipline." Whereupon he took his leave, and being come home, he laid him very pensive on his bed, bethinking himself of the words of this old man, and in a manner began to repent that he had given his soul to the devil, intending to deny all that he had promised to Lucifer.

Continuing in these cogitations, suddenly his spirit appeared unto him, clapping him upon the head, and wrung it as though he would have pulled his head from his shoulders, saying unto him, "Thou knowest, Faustus, that thou hast given thyself, body and soul, to my lord Lucifer, and thou hast vowed thyself an enemy to God and to all men; and now thou beginnest to hearken to an old doting fool, which persuadeth thee as it were to good, when indeed it is too late, for thou art the devil's, and he hath great power presently to fetch thee. Wherefore he hath sent me unto thee to tell thee, that seeing thou hast sorrowed for that which thou hast done, begin again, and write another writing with thine own blood; if not, then will I tear thee in pieces."

Hereat Dr. Faustus was sore afraid, and said, "My Mephistophiles, I will write again what thou wilt." Then presently he sat him down, and with his own blood wrote as followeth: which writing was afterwards sent to a dear friend of Faustus, being his kinsman.