Chapter 2
He saw that beside the black thing they had noticed, dry, oblong willow-leaves were fluttering, and so he knew it was not a forest but a settlement, but he did not wish to say so. And in fact they had not gone twenty-five yards beyond the ditch before something in front of them, evidently trees, showed up black, and they heard a new and melancholy sound. Nikita had guessed right: it was not a wood, but a row of tall willows with a few leaves still fluttering on them here and there. They had evidently been planted along the ditch round a threshing-floor. Coming up to the willows, which moaned sadly in the wind, the horse suddenly planted his forelegs above the height of the sledge, drew up his hind legs also, pulling the sledge onto higher ground, and turned to the left, no longer sinking up to his knees in snow. They were back on a road.
‘Well, here we are, but heaven only knows where!’ said Nikita.
The horse kept straight along the road through the drifted snow, and before they had gone another hundred yards the straight line of the dark wattle wall of a barn showed up black before them, its roof heavily covered with snow which poured down from it. After passing the barn the road turned to the wind and they drove into a snow-drift. But ahead of them was a lane with houses on either side, so evidently the snow had been blown across the road and they had to drive through the drift. And so in fact it was. Having driven through the snow they came out into a street. At the end house of the village some frozen clothes hanging on a line--shirts, one red and one white, trousers, leg-bands, and a petticoat--fluttered wildly in the wind. The white shirt in particular struggled desperately, waving its sleeves about.
‘There now, either a lazy woman or a dead one has not taken her clothes down before the holiday,’ remarked Nikita, looking at the fluttering shirts.
III
At the entrance to the street the wind still raged and the road was thickly covered with snow, but well within the village it was calm, warm, and cheerful. At one house a dog was barking, at another a woman, covering her head with her coat, came running from somewhere and entered the door of a hut, stopping on the threshold to have a look at the passing sledge. In the middle of the village girls could be heard singing.
Here in the village there seemed to be less wind and snow, and the frost was less keen.
‘Why, this is Grishkino,’ said Vasili Andreevich.
‘So it is,’ responded Nikita.
It really was Grishkino, which meant that they had gone too far to the left and had travelled some six miles, not quite in the direction they aimed at, but towards their destination for all that.
From Grishkino to Goryachkin was about another four miles.
In the middle of the village they almost ran into a tall man walking down the middle of the street.
‘Who are you?’ shouted the man, stopping the horse, and recognizing Vasili Anereevich he immediately took hold of the shaft, went along it hand over hand till he reached the sledge, and placed himself on the driver’s seat.
He was Isay, a peasant of Vasili Andreevich’s acquaintance, and well known as the principal horse-thief in the district.
‘Ah, Vasili Andreevich! Where are you off to?’ said Isay, enveloping Nikita in the odour of the vodka he had drunk.
‘We were going to Goryachkin.’
‘And look where you’ve got to! You should have gone through Molchanovka.’
‘Should have, but didn’t manage it,’ said Vasili Andreevich, holding in the horse.
‘That’s a good horse,’ said Isay, with a shrewd glance at Mukhorty, and with a practised hand he tightened the loosened knot high in the horse’s bushy tail.
‘Are you going to stay the night?’
‘No, friend. I must get on.’
‘Your business must be pressing. And who is this? Ah, Nikita Stepanych!’
‘Who else?’ replied Nikita. ‘But I say, good friend, how are we to avoid going astray again?’
‘Where can you go astray here? Turn back straight down the street and then when you come out keep straight on. Don’t take to the left. You will come out onto the high road, and then turn to the right.’
‘And where do we turn off the high road? As in summer, or the winter way?’ asked Nikita.
‘The winter way. As soon as you turn off you’ll see some bushes, and opposite them there is a way-mark--a large oak, one with branches--and that’s the way.’
Vasili Andreevich turned the horse back and drove through the outskirts of the village.
‘Why not stay the night?’ Isay shouted after them.
But Vasili Andreevich did not answer and touched up the horse. Four miles of good road, two of which lay through the forest, seemed easy to manage, especially as the wind was apparently quieter and the snow had stopped.
Having driven along the trodden village street, darkened here and there by fresh manure, past the yard where the clothes hung out and where the white shirt had broken loose and was now attached only by one frozen sleeve, they again came within sound of the weird moan of the willows, and again emerged on the open fields. The storm, far from ceasing, seemed to have grown yet stronger. The road was completely covered with drifting snow, and only the stakes showed that they had not lost their way. But even the stakes ahead of them were not easy to see, since the wind blew in their faces.
Vasili Andreevich screwed up his eyes, bent down his head, and looked out for the way-marks, but trusted mainly to the horse’s sagacity, letting it take its own way. And the horse really did not lose the road but followed its windings, turning now to the right and now to the left and sensing it under his feet, so that though the snow fell thicker and the wind strengthened they still continued to see way-marks now to the left and now to the right of them.
So they travelled on for about ten minutes, when suddenly, through the slanting screen of wind-driven snow, something black showed up which moved in front of the horse.
This was another sledge with fellow-travellers. Mukhorty overtook them, and struck his hoofs against the back of the sledge in front of them.
‘Pass on... hey there... get in front!’ cried voices from the sledge.
Vasili Andreevich swerved aside to pass the other sledge.
In it sat three men and a woman, evidently visitors returning from a feast. One peasant was whacking the snow-covered croup of their little horse with a long switch, and the other two sitting in front waved their arms and shouted something. The woman, completely wrapped up and covered with snow, sat drowsing and bumping at the back.
‘Who are you?’ shouted Vasili Andreevich.
‘From A-a-a...’ was all that could be heard.
‘I say, where are you from?’
‘From A-a-a-a!’ one of the peasants shouted with all his might, but still it was impossible to make out who they were.
‘Get along! Keep up!’ shouted another, ceaselessly beating his horse with the switch.
‘So you’re from a feast, it seems?’
‘Go on, go on! Faster, Simon! Get in front! Faster!’
The wings of the sledges bumped against one another, almost got jammed but managed to separate, and the peasants’ sledge began to fall behind.
Their shaggy, big-bellied horse, all covered with snow, breathed heavily under the low shaft-bow and, evidently using the last of its strength, vainly endeavoured to escape from the switch, hobbling with its short legs through the deep snow which it threw up under itself.
Its muzzle, young-looking, with the nether lip drawn up like that of a fish, nostrils distended and ears pressed back from fear, kept up for a few seconds near Nikita’s shoulder and then began to fall behind.
‘Just see what liquor does!’ said Nikita. ‘They’ve tired that little horse to death. What pagans!’
For a few minutes they heard the panting of the tired little horse and the drunken shouting of the peasants. Then the panting and the shouts died away, and around them nothing could be heard but the whistling of the wind in their ears and now and then the squeak of their sledge-runners over a windswept part of the road.
This encounter cheered and enlivened Vasili Andreevich, and he drove on more boldly without examining the way-marks, urging on the horse and trusting to him.
Nikita had nothing to do, and as usual in such circumstances he drowsed, making up for much sleepless time. Suddenly the horse stopped and Nikita nearly fell forward onto his nose.
‘You know we’re off the track again!’ said Vasili Andreevich.
‘How’s that?’
‘Why, there are no way-marks to be seen. We must have got off the road again.’
‘Well, if we’ve lost the road we must find it,’ said Nikita curtly, and getting out and stepping lightly on his pigeon-toed feet he started once more going about on the snow.
He walked about for a long time, now disappearing and now reappearing, and finally he came back.
‘There is no road here. There may be farther on,’ he said, getting into the sledge.
It was already growing dark. The snow-storm had not increased but had also not subsided.
‘If we could only hear those peasants!’ said Vasili Andreevich.
‘Well they haven’t caught us up. We must have gone far astray. Or maybe they have lost their way too.’
‘Where are we to go then?’ asked Vasili Andreevich.
‘Why, we must let the horse take its own way,’ said Nikita. ‘He will take us right. Let me have the reins.’
Vasili Andreevich gave him the reins, the more willingly because his hands were beginning to feel frozen in his thick gloves.
Nikita took the reins, but only held them, trying not to shake them and rejoicing at his favourite’s sagacity. And indeed the clever horse, turning first one ear and then the other now to one side and then to the other, began to wheel round.
‘The one thing he can’t do is to talk,’ Nikita kept saying. ‘See what he is doing! Go on, go on! You know best. That’s it, that’s it!’
The wind was now blowing from behind and it felt warmer.
‘Yes, he’s clever,’ Nikita continued, admiring the horse. ‘A Kirgiz horse is strong but stupid. But this one--just see what he’s doing with his ears! He doesn’t need any telegraph. He can scent a mile off.’
Before another half-hour had passed they saw something dark ahead of them--a wood or a village--and stakes again appeared to the right. They had evidently come out onto the road.
‘Why, that’s Grishkino again!’ Nikita suddenly exclaimed.
And indeed, there on their left was that same barn with the snow flying from it, and farther on the same line with the frozen washing, shirts and trousers, which still fluttered desperately in the wind.
Again they drove into the street and again it grew quiet, warm, and cheerful, and again they could see the manure-stained street and hear voices and songs and the barking of a dog. It was already so dark that there were lights in some of the windows.
Half-way through the village Vasili Andreevich turned the horse towards a large double-fronted brick house and stopped at the porch.
Nikita went to the lighted snow-covered window, in the rays of which flying snow-flakes glittered, and knocked at it with his whip.
‘Who is there?’ a voice replied to his knock.
‘From Kresty, the Brekhunovs, dear fellow,’ answered Nikita. ‘Just come out for a minute.’
Someone moved from the window, and a minute or two later there was the sound of the passage door as it came unstuck, then the latch of the outside door clicked and a tall white-bearded peasant, with a sheepskin coat thrown over his white holiday shirt, pushed his way out holding the door firmly against the wind, followed by a lad in a red shirt and high leather boots.
‘Is that you, Andreevich?’ asked the old man.
‘Yes, friend, we’ve gone astray,’ said Vasili Andreevich. ‘We wanted to get to Goryachkin but found ourselves here. We went a second time but lost our way again.’
‘Just see how you have gone astray!’ said the old man. ‘Petrushka, go and open the gate!’ he added, turning to the lad in the red shirt.
‘All right,’ said the lad in a cheerful voice, and ran back into the passage.
‘But we’re not staying the night,’ said Vasili Andreevich.
‘Where will you go in the night? You’d better stay!’
‘I’d be glad to, but I must go on. It’s business, and it can’t be helped.’
‘Well, warm yourself at least. The samovar is just ready.’
‘Warm myself? Yes, I’ll do that,’ said Vasili Andreevich. ‘It won’t get darker. The moon will rise and it will be lighter. Let’s go in and warm ourselves, Nikita.’
‘Well, why not? Let us warm ourselves,’ replied Nikita, who was stiff with cold and anxious to warm his frozen limbs.
Vasili Andreevich went into the room with the old man, and Nikita drove through the gate opened for him by Petrushka, by whose advice he backed the horse under the penthouse. The ground was covered with manure and the tall bow over the horse’s head caught against the beam. The hens and the cock had already settled to roost there, and clucked peevishly, clinging to the beam with their claws. The disturbed sheep shied and rushed aside trampling the frozen manure with their hooves. The dog yelped desperately with fright and anger and then burst out barking like a puppy at the stranger.
Nikita talked to them all, excused himself to the fowls and assured them that he would not disturb them again, rebuked the sheep for being frightened without knowing why, and kept soothing the dog, while he tied up the horse.
‘Now that will be all right,’ he said, knocking the snow off his clothes. ‘Just hear how he barks!’ he added, turning to the dog. ‘Be quiet, stupid! Be quiet. You are only troubling yourself for nothing. We’re not thieves, we’re friends....’
‘And these are, it’s said, the three domestic counsellors,’ remarked the lad, and with his strong arms he pushed under the pent-roof the sledge that had remained outside.
‘Why counsellors?’ asked Nikita.
‘That’s what is printed in Paulson. A thief creeps to a house--the dog barks, that means “Be on your guard!” The cock crows, that means, “Get up!” The cat licks herself--that means, “A welcome guest is coming. Get ready to receive him!”’ said the lad with a smile.
Petrushka could read and write and knew Paulson’s primer, his only book, almost by heart, and he was fond of quoting sayings from it that he thought suited the occasion, especially when he had had something to drink, as to-day.
‘That’s so,’ said Nikita.
‘You must be chilled through and through,’ said Petrushka.
‘Yes, I am rather,’ said Nikita, and they went across the yard and the passage into the house.
IV
The household to which Vasili Andreevich had come was one of the richest in the village. The family had five allotments, besides renting other land. They had six horses, three cows, two calves, and some twenty sheep. There were twenty-two members belonging to the homestead: four married sons, six grandchildren (one of whom, Petrushka, was married), two great-grandchildren, three orphans, and four daughters-in-law with their babies. It was one of the few homesteads that remained still undivided, but even here the dull internal work of disintegration which would inevitably lead to separation had already begun, starting as usual among the women. Two sons were living in Moscow as water-carriers, and one was in the army. At home now were the old man and his wife, their second son who managed the homestead, the eldest who had come from Moscow for the holiday, and all the women and children. Besides these members of the family there was a visitor, a neighbour who was godfather to one of the children.
Over the table in the room hung a lamp with a shade, which brightly lit up the tea-things, a bottle of vodka, and some refreshments, besides illuminating the brick walls, which in the far corner were hung with icons on both sides of which were pictures. At the head of the table sat Vasili Andreevich in a black sheepskin coat, sucking his frozen moustache and observing the room and the people around him with his prominent hawk-like eyes. With him sat the old, bald, white-bearded master of the house in a white homespun shirt, and next him the son home from Moscow for the holiday--a man with a sturdy back and powerful shoulders and clad in a thin print shirt--then the second son, also broad-shouldered, who acted as head of the house, and then a lean red-haired peasant--the neighbour.
Having had a drink of vodka and something to eat, they were about to take tea, and the samovar standing on the floor beside the brick oven was already humming. The children could be seen in the top bunks and on the top of the oven. A woman sat on a lower bunk with a cradle beside her. The old housewife, her face covered with wrinkles which wrinkled even her lips, was waiting on Vasili Andreevich.
As Nikita entered the house she was offering her guest a small tumbler of thick glass which she had just filled with vodka.
‘Don’t refuse, Vasili Andreevich, you mustn’t! Wish us a merry feast. Drink it, dear!’ she said.
The sight and smell of vodka, especially now when he was chilled through and tired out, much disturbed Nikita’s mind. He frowned, and having shaken the snow off his cap and coat, stopped in front of the icons as if not seeing anyone, crossed himself three times, and bowed to the icons. Then, turning to the old master of the house and bowing first to him, then to all those at table, then to the women who stood by the oven, and muttering: ‘A merry holiday!’ he began taking off his outer things without looking at the table.
‘Why, you’re all covered with hoar-frost, old fellow!’ said the eldest brother, looking at Nikita’s snow-covered face, eyes, and beard.
Nikita took off his coat, shook it again, hung it up beside the oven, and came up to the table. He too was offered vodka. He went through a moment of painful hesitation and nearly took up the glass and emptied the clear fragrant liquid down his throat, but he glanced at Vasili Andreevich, remembered his oath and the boots that he had sold for drink, recalled the cooper, remembered his son for whom he had promised to buy a horse by spring, sighed, and declined it.
‘I don’t drink, thank you kindly,’ he said frowning, and sat down on a bench near the second window.
‘How’s that?’ asked the eldest brother.
‘I just don’t drink,’ replied Nikita without lifting his eyes but looking askance at his scanty beard and moustache and getting the icicles out of them.
‘It’s not good for him,’ said Vasili Andreevich, munching a cracknel after emptying his glass.
‘Well, then, have some tea,’ said the kindly old hostess. ‘You must be chilled through, good soul. Why are you women dawdling so with the samovar?’
‘It is ready,’ said one of the young women, and after flicking with her apron the top of the samovar which was now boiling over, she carried it with an effort to the table, raised it, and set it down with a thud.
Meanwhile Vasili Andreevich was telling how he had lost his way, how they had come back twice to this same village, and how they had gone astray and had met some drunken peasants. Their hosts were surprised, explained where and why they had missed their way, said who the tipsy people they had met were, and told them how they ought to go.
‘A little child could find the way to Molchanovka from here. All you have to do is to take the right turning from the high road. There’s a bush you can see just there. But you didn’t even get that far!’ said the neighbour.
‘You’d better stay the night. The women will make up beds for you,’ said the old woman persuasively.
‘You could go on in the morning and it would be pleasanter,’ said the old man, confirming what his wife had said.
‘I can’t, friend. Business!’ said Vasili Andreevich. ‘Lose an hour and you can’t catch it up in a year,’ he added, remembering the grove and the dealers who might snatch that deal from him. ‘We shall get there, shan’t we?’ he said, turning to Nikita.
Nikita did not answer for some time, apparently still intent on thawing out his beard and moustache.
‘If only we don’t go astray again,’ he replied gloomily. He was gloomy because he passionately longed for some vodka, and the only thing that could assuage that longing was tea and he had not yet been offered any.
‘But we have only to reach the turning and then we shan’t go wrong. The road will be through the forest the whole way,’ said Vasili Andreevich.
‘It’s just as you please, Vasili Andreevich. If we’re to go, let us go,’ said Nikita, taking the glass of tea he was offered.
‘We’ll drink our tea and be off.’
Nikita said nothing but only shook his head, and carefully pouring some tea into his saucer began warming his hands, the fingers of which were always swollen with hard work, over the steam. Then, biting off a tiny bit of sugar, he bowed to his hosts, said, ‘Your health!’ and drew in the steaming liquid.
‘If somebody would see us as far as the turning,’ said Vasili Andreevich.
‘Well, we can do that,’ said the eldest son. ‘Petrushka will harness and go that far with you.’
‘Well, then, put in the horse, lad, and I shall be thankful to you for it.’
‘Oh, what for, dear man?’ said the kindly old woman. ‘We are heartily glad to do it.’
‘Petrushka, go and put in the mare,’ said the eldest brother.
‘All right,’ replied Petrushka with a smile, and promptly snatching his cap down from a nail he ran away to harness.
While the horse was being harnessed the talk returned to the point at which it had stopped when Vasili Andreevich drove up to the window. The old man had been complaining to his neighbour, the village elder, about his third son who had not sent him anything for the holiday though he had sent a French shawl to his wife.
‘The young people are getting out of hand,’ said the old man.
‘And how they do!’ said the neighbour. ‘There’s no managing them! They know too much. There’s Demochkin now, who broke his father’s arm. It’s all from being too clever, it seems.’
Nikita listened, watched their faces, and evidently would have liked to share in the conversation, but he was too busy drinking his tea and only nodded his head approvingly. He emptied one tumbler after another and grew warmer and warmer and more and more comfortable. The talk continued on the same subject for a long time--the harmfulness of a household dividing up--and it was clearly not an abstract discussion but concerned the question of a separation in that house; a separation demanded by the second son who sat there morosely silent.
It was evidently a sore subject and absorbed them all, but out of propriety they did not discuss their private affairs before strangers. At last, however, the old man could not restrain himself, and with tears in his eyes declared that he would not consent to a break-up of the family during his lifetime, that his house was prospering, thank God, but that if they separated they would all have to go begging.
‘Just like the Matveevs,’ said the neighbour. ‘They used to have a proper house, but now they’ve split up none of them has anything.’
‘And that is what you want to happen to us,’ said the old man, turning to his son.
The son made no reply and there was an awkward pause. The silence was broken by Petrushka, who having harnessed the horse had returned to the hut a few minutes before this and had been listening all the time with a smile.
‘There’s a fable about that in Paulson,’ he said. ‘A father gave his sons a broom to break. At first they could not break it, but when they took it twig by twig they broke it easily. And it’s the same here,’ and he gave a broad smile. ‘I’m ready!’ he added.
‘If you’re ready, let’s go,’ said Vasili Andreevich. ‘And as to separating, don’t you allow it, Grandfather. You got everything together and you’re the master. Go to the Justice of the Peace. He’ll say how things should be done.’
‘He carries on so, carries on so,’ the old man continued in a whining tone. ‘There’s no doing anything with him. It’s as if the devil possessed him.’