Part 5
Neither did I feel much care with respect to food for them, inasmuch as there was a great plenty of hay in the neighbourhood, seeing that all the cattle had been killed or driven away (as related above). I therefore made up my mind to go in God's name with my new ploughman to Gützkow, whither a great many Mecklenburg horses were brought to the fair, seeing that times were not yet so bad there as with us. Meanwhile I went a few more times up the Streckelberg with my daughter at night, and by moonlight, but found very little; so that we began to think our luck had come to an end, when, on the third night, we broke off some pieces of amber bigger even than those the two Dutchmen had bought. These I resolved to send to my wife's brother, Martin Behring, at Hamburg, seeing that the schipper Wulff of Wolgast intends, as I am told, to sail thither this very autumn, with pitch and wood for shipbuilding. I accordingly packed it all up in a strong chest, which I carried with me to Wolgast when I started with my man on my journey to Gützkow. Of this journey I will only relate thus much, that there were plenty of horses and very few buyers in the market. Wherefore I bought a pair of fine black horses for twenty florins apiece; _item_, a cart for five florins; _item_, twenty-five bushels of rye, which also came from Mecklenburg, at one florin the bushel, whereas it is hardly to be had now at Wolgast for love or money, and costs three florins or more the bushel. I might therefore have made a good bargain in rye at Gützkow if it had become my office, and had I not, moreover, been afraid lest the robbers, who swarm in these evil times, should take away my corn, and ill-use and perchance murder me into the bargain, as has happened to sundry people already. For, at this time especially, such robberies were carried on after a strange and frightful fashion on Strellin heath at Gützkow; but by God's help it all came to light just as I journeyed thither with my man-servant to the fair, and I will here tell how it happened. Some months before a man had been broken on the wheel at Gützkow, because, being tempted of Satan, he murdered a travelling workman. The man, however, straightway began to walk after so fearful a fashion, that in the evening and night-season he sprang down from the wheel in his gallows' dress whenever a cart passed by the gallows, which stands hard by the road to Wolgast, and jumped up behind the people, who in horror and dismay flogged on their horses, and thereby made a great rattling on the log embankment which leads beside the gallows into a little wood called the Kraulin. And it was a strange thing that on the same night the travellers were almost always robbed or murdered on Strellin heath. Hereupon the magistrates had the man taken down from the wheel and buried under the gallows, in hopes of laying his ghost. But it went on just as before, sitting at night snow-white on the wheel, so that none durst any longer travel the road to Wolgast. Until at last it happened that, at the time of the above-named fair, young Rüdiger von Nienkerken of Mellenthin, in Usedom, who had been studying at Wittenberg and elsewhere, and was now on his way home, came this road by night with his carriage. Just before, at the inn, I myself had tried to persuade him to stop the night at Gützkow on account of the ghost, and to go on his journey with me next morning, but he would not. Now as soon as this young lord drove along the road, he also espied the apparition sitting on the wheel, and scarcely had he passed the gallows when the ghost jumped down and ran after him. The driver was horribly afraid, and lashed on the horses, as everybody else had done before, and they, taking fright, galloped away over the log-road with a marvellous clatter. Meanwhile, however, the young nobleman saw by the light of the moon how that the apparition flattened a ball of horse-dung whereon it trod, and straightway felt sure within himself that it was no ghost. Whereupon he called to the driver to stop; and as the man would not hearken to him, he sprang out of the carriage, drew his rapier, and hastened to attack the ghost. When the ghost saw this he would have turned and fled, but the young nobleman gave him such a blow on the head with his fist that he fell upon the ground with a loud wailing. _Summa_: the young lord, having called back his driver, dragged the ghost into the town again, where he turned out to be a shoemaker called Schwelm.
I also, on seeing such a great crowd, ran thither with many others to look at the fellow. He trembled like an aspen leaf; and when he was roughly told to make a clean breast, whereby he might peradventure save his own life, if it appeared that he had murdered no one, he confessed that he had got his wife to make him a gallows' dress, which he had put on, and had sat on the wheel before the dead man, when, from the darkness and the distance, no one could see that the two were sitting there together; and this he did more especially when he knew that a cart was going from the town to Wolgast. When the cart came by, and he jumped down and ran after it, all the people were so affrighted that they no longer kept their eyes upon the gallows, but only on him, flogged the horses, and galloped with much noise and clatter over the log embankment. This was heard by his fellows in Strellin and Dammbecke (two villages which are about three-fourths on the way), who held themselves ready to unyoke the horses and to plunder the travellers when they came up with them. That after the dead man was buried he could play the ghost more easily still, etc. That this was the whole truth, and that he himself had never in his life robbed, still less murdered, any one; wherefore he begged to be forgiven: that all the robberies and murders which had happened had been done by his fellows alone. Ah, thou cunning knave! But I heard afterwards that he and his fellows were broken on the wheel together, as was but fair.
And now to come back to my journey. The young nobleman abode that night with me at the inn, and early next morning we both set forth; and as we had grown into good-fellowship together, I got into his coach with him, as he offered me, so as to talk by the way, and my Claus drove behind us. I soon found that he was a well-bred, honest, and learned gentleman, seeing that he despised the wild student life, and was glad that he had now done with their scandalous drinking-bouts: moreover, he talked his Latin readily. I had therefore much pleasure with him in the coach. However, at Wolgast the rope of the ferry-boat broke, so that we were carried down the stream to Zeuzin, and at length we only got ashore with great trouble. Meanwhile it grew late, and we did not get into Coserow till nine, when I asked the young lord to abide the night with me, which he agreed to do. We found my child sitting in the chimney-corner, making a petticoat for her little god-daughter out of her own old clothes. She was greatly frighted, and changed colour when she saw the young lord come in with me, and heard that he was to lie there that night, seeing that as yet we had no more beds than we had bought for our own need from old Zabel Nehring the forest ranger his widow, at Uekeritze. Wherefore she took me aside: What was to be done? My bed was in an ill plight, her little god-child having lain on it that morning; and she could nowise put the young nobleman into hers, although she would willingly creep in by the maid herself. And when I asked her why not? she blushed scarlet and began to cry, and would not show herself again the whole evening, so that the maid had to see to everything, even to the putting white sheets on my child's bed for the young lord, as she would not do it herself. I only tell this to show how maidens are. For next morning she came into the room with her red silk bodice, and the net on her hair, and the apron; _summa_, dressed in all the things I had bought her at Wolgast, so that the young lord was amazed, and talked much with her over the morning meal. Whereupon he took his leave, and desired me to visit him at his castle.
_The Twelfth Chapter_
WHAT FURTHER JOY AND SORROW BEFELL US: _ITEM_, HOW WITTICH APPELMANN RODE TO DAMEROW TO THE WOLFHUNT, AND WHAT HE PROPOSED TO MY DAUGHTER
The Lord blessed my parish wonderfully this winter, inasmuch as not only a great quantity of fish were caught and sold in all the villages, but in Coserow they even killed four seals: _item_, the great storm of the 12th of December threw a goodly quantity of amber on the shore, so that many found amber, although no very large pieces, and they began to buy cows and sheep from Liepe and other places, as I myself also bought two cows; _item_, my grain which I had sown, half on my own field and half on old Paasch's, sprang up bravely and gladly, as the Lord had till _datum_ bestowed on us an open winter; but so soon as it had shot up a finger's length, we found it one morning again torn up and ruined, and this time also by the devil's doings, since now, as before, not the smallest trace of oxen or of horses was to be seen in the field. May the righteous God, however, reward it, as indeed he already has done. Amen.
Meanwhile, however, something uncommon happened. For one morning, as I have heard, when Lord Wittich saw out of the window that the daughter of his fisherman, a child of sixteen, whom he had diligently pursued, went into the coppice to gather dry sticks, he went thither too; wherefore, I will not say, but every one may guess for himself. When he had gone some way along the convent mound, and was come to the first bridge, where the mountain-ash stands, he saw two wolves coming towards him; and as he had no weapon with him, save a staff, he climbed up into a tree; whereupon the wolves trotted round it, blinked at him with their eyes, licked their lips, and at last jumped with their fore-paws up against the tree, snapping at him; he then saw that one was a he-wolf, a great fat brute with only one eye. Hereupon in his fright he began to scream, and the long-suffering of God was again shown to him, without, however, making him wiser; for the maiden, who had crept behind a juniper-bush in the field when she saw the Sheriff coming, ran back again to the castle and called together a number of people, who came and drove away the wolves, and rescued his lordship. He then ordered a great wolf-hunt to be held next day in the convent wood, and he who brought the one-eyed monster, dead or alive, was to have a barrel of beer for his pains. Still they could not catch him, albeit they that day took four wolves in their nets, and killed them. He therefore straightway ordered a wolf-hunt to be held in my parish. But when the fellow came to toll the bell for a wolf-hunt, he did not stop a while, as is the wont for wolf-hunts, but loudly rang the bell on, _sine morâ_, so that all the folk thought a fire had broken out, and ran screaming out of their houses. My child also came running out (I myself had driven to visit a sick person at Zempin, seeing that walking began to be wearisome to me, and that I could now afford to be more at mine ease); but she had not stood long, and was asking the reason of the ringing, when the Sheriff himself, on his grey charger, with three cart-loads of toils and nets following him, galloped up and ordered the people straightway to go into the forest and to drive the wolves with rattles. Hereupon he, with his hunters and a few men whom he had picked out of the crowd, were to ride on and spread the nets behind Damerow, seeing that the island is wondrous narrow there, and the wolf dreads the water. When he saw my daughter he turned his horse round, chucked her under the chin, and graciously asked her who she was, and whence she came? When he had heard it, he said she was as fair as an angel, and that he had not known till now that the parson here had so beauteous a girl. He then rode off, looking round at her two or three times. At the first beating they found the one-eyed wolf, who lay in the rushes near the water. Hereat his lordship rejoiced greatly, and made the grooms drag him out of the net with long iron hooks, and hold him there for near an hour, while my lord slowly and cruelly tortured him to death, laughing heartily the while, which is a _prognosticon_ of what he afterwards did with my poor child, for wolf or lamb is all one to this villain. Just God! But I will not be beforehand with my tale.
Next day came old Seden his squint-eyed wife, limping like a lame dog, and put it to my daughter whether she would not go into the service of the Sheriff; praised him as a good and pious man; and vowed that all the world said of him were foul lies, as she herself could bear witness, seeing that she had lived in his service for above ten years. _Item_, she praised the good cheer they had there, and the handsome beer-money that the great lords who often lay there gave the servants which waited upon them; that she herself had more than once received a rose-noble from his Princely Highness Duke Ernest Ludewig; moreover, many pretty fellows came there, which might make her fortune, inasmuch as she was a fair woman, and might take her choice of a husband; whereas here in Coserow, where nobody ever came, she might wait till she was old and ugly before she got a curch on her head, etc. Hereat my daughter was beyond measure angered, and answered, "Ah! thou old witch, and who has told thee that I wish to go into service to get a curch on my head? Go thy ways, and never enter the house again, for I have nought to do with thee." Whereupon she walked away again, muttering between her teeth.
Scarce had a few days passed, and I was standing in the chamber with the glazier, who was putting in new windows, when I heard my daughter scream in the kitchen. Whereupon I straightway ran in thither, and was shocked and affrighted when I saw the Sheriff himself standing in the corner with his arm round my child her neck; he, however, presently let her go, and said: "Aha, reverend Abraham, what a coy little fool you have for a daughter! I wanted to greet her with a kiss, as I always use to do, and she struggled and cried out as if I had been some young fellow who had stolen in upon her, whereas I might be her father twice over." As I answered nought, he went on to say that he had done it to encourage her, seeing that he desired to take her into his service, as indeed I knew, with more excuses of the same kind which I have forgot. Hereupon I pressed him to come into the room, seeing that after all he was the ruler set over me by God, and humbly asked what his lordship desired of me. Whereupon he answered me graciously that it was true he had just cause for anger against me, seeing that I had preached at him before the whole congregation, but that he was ready to forgive me, and to have the complaint he had sent in _contra me_ to his Princely Highness at Stettin, and which might easily cost me my place, returned to him if I would but do his will. And when I asked what his Lordship's will might be, and excused myself as best I might with regard to the sermon, he answered that he stood in great need of a faithful housekeeper whom he could set over the other women-folk; and as he had learnt that my daughter was a faithful and trustworthy person, he would that I should send her into his service. "See there," said he to her, and pinched her cheek the while, "I want to lead you to honour, though you are such a young creature, and yet you cry out as if I were going to bring you to dishonour. Fie upon you!" (My child still remembers all this _verbotenus_; I myself should have forgot it a hundred times over in all the wretchedness I since underwent.) But she was offended at his words, and, jumping up from her seat, she answered shortly, "I thank your lordship for the honour, but will only keep house for my papa, which is a better honour for me"; whereupon he turned to me and asked what I said to that. I must own that I was not a little affrighted, inasmuch as I thought of the future and of the credit in which the Sheriff stood with his Princely Highness. I therefore answered with all humility that I could not force my child, and that I loved to have her about me, seeing that my dear huswife had departed this life during the heavy pestilence, and I had no child but only her. That I hoped therefore his lordship would not be displeased with me that I could not send her into his lordship's service. This angered him sore, and after disputing some time longer in vain he took leave, not without threats that he would make me pay for it. _Item_, my man, who was standing in the stable, heard him say as he went round the corner, "I will have her yet, in spite of him!"
I was already quite disheartened by all this, when, on the Sunday following, there came his huntsman Johannes Kurt, a tall, handsome fellow, and smartly dressed. He brought a roebuck tied before him on his horse, and said that his lordship had sent it to me for a present, in hopes that I would think better of his offer, seeing that he had been ever since seeking on all sides for a housekeeper in vain. Moreover, that if I changed my mind about it his lordship would speak for me to his Princely Highness, so that the dotation of Duke Philippus Julius should be paid to me out of the princely _aerarium_, etc. But the young fellow got the same answer as his master had done, and I desired him to take the roebuck away with him again. But this he refused to do; and as I had by chance told him at first that game was my favourite meat, he promised to supply me with it abundantly, seeing that there was plenty of game in the forest, and that he often went a-hunting on the Streckelberg; moreover, that I (he meant my daughter) pleased him uncommonly, the more because I would not do his master's will, who, as he told me in confidence, would never leave any girl in peace, and certainly would not let my damsel alone. Although I had rejected his game, he brought it notwithstanding, and in the course of three weeks he was sure to come four or five times, and grew more and more sweet upon my daughter. He talked a vast deal about his good place, and how he was in search of a good huswife, whence we soon guessed what quarter the wind blew from. _Ergo_, my daughter told him that if he was seeking for a huswife she wondered that he lost his time in riding to Coserow to no purpose, for that she knew of no huswife for him there, which vexed him so sore that he never came again.
And now any one would think that the grapes were sour even for the Sheriff; nevertheless he came riding to us soon after, and without more ado asked my daughter in marriage for his huntsman. Moreover, he promised to build him a house of his own in the forest; _item_, to give him pots and kettles, crockery, bedding, etc., seeing that he had stood god-father to the young fellow, who, moreover, had ever borne himself well during seven years he had been in his service. Hereupon my daughter answered that his lordship had already heard that she would keep house for nobody but her papa, and that she was still much too young to become a huswife.
This, however, did not seem to anger him, but after he had talked a long time to no purpose, he took leave quite kindly, like a cat which pretends to let a mouse go, and creeps behind the corners, but she is not in earnest, and presently springs out upon it again. For doubtless he saw that he had set to work stupidly; wherefore he went away in order to begin his attack again after a better fashion, and Satan went with him, as whilom with Judas Iscariot.
_The Thirteenth Chapter_
WHAT MORE HAPPENED DURING THE WINTER: _ITEM_, HOW IN THE SPRING WITCHCRAFT BEGAN IN THE VILLAGE
Nothing else of note happened during the winter, save that the merciful God bestowed a great plenty of fish, both from the Achterwater and the sea, and the parish again had good food; so that it might be said of us, as it is written, "For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee." Wherefore we were not weary of praising the Lord; and the whole congregation did much for the church, buying new pulpit and altar cloths, seeing that the enemy had stolen the old ones. _Item_, they desired to make good to me the money I had paid for the new cups, which, however, I would not take.
There were still, however, about ten peasants in the parish who had not been able to buy their seed-corn for the spring, inasmuch as they had spent all their earnings on cattle and corn for bread. I therefore made an agreement with them that I would lend them the money for it, and that if they could not repay me this year, they might the next, which offer they thankfully took; and we sent seven waggons to Friedland, in Mecklenburg, to fetch seed-corn for us all. For my beloved brother-in-law, Martin Behring, in Hamburg, had already sent me by the schipper Wulf, who had sailed home by Christmas, 700 florins for the amber: may the Lord prosper it with him!
Old Thiemcke died this winter in Loddin, who used to be the midwife in the parish, and had also brought my child into the world. Of late, however, she had had but little to do, seeing that in this year I only baptized two children, namely, Jung his son in Uekeritze, and Lene Hebers her little daughter, the same whom the Imperialists afterwards speared. _Item_, it was now full five years since I had married the last couple. Hence any one may guess that I might have starved to death had not the righteous God so mercifully considered and blessed me in other ways. Wherefore to him alone be all honour and glory. Amen.
Meanwhile, however, it so happened that, not long after the Sheriff had last been here, witchcraft began in the village. I sat reading with my child the second book of _Virgilius_ of the fearful destruction of the city of Troy, which was more terrible even than that of our own village, when a cry arose that our old neighbour Zabel his red cow, which he had bought only a few days before, had stretched out all-fours and seemed about to die; and this was the more strange as she had fed heartily but half an hour before. My child was therefore begged to go and pluck three hairs from its tail, and bury them under the threshold of the stall; for it was well known that if this was done by a pure maid the cow would get better. My child then did as they would have her, seeing that she is the only maid in the whole village (for the others are still children); and the cow got better from that very hour, whereat all the folks were amazed. But it was not long before the same thing befell Witthahn her pig, whilst it was feeding heartily. She too came running to beg my child for God's sake to take compassion on her, and to do something for her pig, as ill men had bewitched it. Hereupon she had pity on her also, and it did as much good as it had done before. But the woman, who was _gravida_, was straightway taken in labour from the fright; and my child was scarce out of the pigsty when the woman went into her cottage, wailing and holding by the wall, and called together all the woman of the neighbourhood, seeing that the proper midwife was dead, as mentioned above; and before long something shot to the ground from under her; and when the women stooped down to pick it up, the devil's imp, which had wings like a bat, flew up off the ground, whizzed and buzzed about the room, and then shot out of the window with a great noise, so that the glass clattered down into the street. When they looked after it nothing was to be found. Any one may judge for himself what a great noise this made in all the neighbourhood; and the whole village believed that it was no one but old Seden his squint-eyed wife that had brought forth such a devil's brat.