Main Currents in Nineteenth Century Literature - 2. The Romantic School in Germany
Part 12
The next step is that which Tieck takes in his comedy, _Die verkehrte Welt_ ("The Topsy-Turvy World"), namely, the employing of language exclusively on account of its musical qualities. To this comedy there is prefixed as overture a symphony, which, in its essentially musical vagueness, displays really classic originality. Music had never been paraphrased into words in this manner before; hence the experiment is to this day regarded as distinctly typical. The man who has the courage to carry his madness to its final consequence, by doing so endows this madness, in which there is method, with living vigour.
SYMPHONY
Andante in D Major.
"If we desire to enjoy ourselves, it is not of so much consequence how we do it, as that we really do it. From gravity we turn to gaiety; then, weary of gaiety, return to gravity; but let us observe ourselves too closely, in either case have our aim too constantly in view, and there's an end as well to real seriousness as to unaffected gaiety."
Piano.
"But are reflections such as these appropriate in a symphony? Why begin so sedately? No! no indeed! I will rather at once set all the instruments to play together."
_Crescendo._
"I have only to will, but to will with intelligence; for the storm does not rise all at once, in a moment; it announces itself, it grows, thus awaking sympathy, awe, fear, and joy; otherwise it would but occasion empty amazement and fright. It is difficult to read at sight, how much more difficult, then, to hear at sight. But now we are right in the midst of the tumult. Bang, ye kettle-drums! Trumpets, crash!"
_Fortissimo._
"Ha! the turmoil, the onslaughts, the desperate strife of sounds! Whither are ye rushing? Whence do ye come? They plunge like heroes into the thickest of the fray; these fall, and expire; those return, wounded and faint, seeking consolation and friendship. Hark, the galloping, snorting horses! The organ rolls, like thunder among the mountains. There is a rush and a roar as when a cataract, despairingly seeking its own destruction, flings itself over the naked ledge and rages down, deeper and ever deeper down, into the bottomless abyss."
***************************
_Violino Primo Solo._
"What! It is not permissible, not possible, to think in sounds, and to make music in words and thoughts? Were it so, how hard would be the fate of us artists! What poor language, and still poorer music! Do ye not think many thoughts so delicate, so spiritual, that in despair they take refuge in music, there at last to find rest? How often does a whole day spent in racking thought leave nought behind but a buzz and a hum, which time alone changes into melody?"
***************************
_Forte._
All is in order, the stage is arranged, the prompter in his place, the audience has arrived. Expectation is aroused, curiosity stirred; but few think of the end of the piece, and how they will then say, "Was it anything out of the ordinary?" Give good heed! You must, or 'twill all be confusion. Yet be not too eager, lest you should see and hear more than is meant! Hear and give heed! But give heed as you ought! O hark! Hark! Hark!! Hark!!![8]
One sees that Kierkegaard, in his well-known essay on _Don Juan_ (in the concluding chorus of which we seem to hear the footsteps of the Commandant--"Hör, hör, hör Mozart's Don Juan!"), is merely going a little farther in the direction indicated by Tieck; and it is very evident how close the relation is between Tieck's first conception of the romantic ideal and Hoffmann's transformations of music into the emotional outbursts and weird visions of _Kreisleriana_.
But Hoffmann, who possessed such great and original musical gifts that he can hardly be considered an author pure and simple, but must be treated as a poet-musician, was far more in earnest than Tieck in this matter of making music in words. He lived and moved and had his being in music; he was as fertile a composer as he was an author, and many of his writings are fantasies on the subject of music or of the great composers. When ill he was wont, in his feverish wanderings, to confuse his attendants with musical instruments. Of one who had a soft, languishing voice, he said: "I have been tormented to-day by the flute." Of another, with a deep bass voice: "That insufferable bassoon has been plaguing me the whole afternoon."
When he introduces Gluck into his _Fantasiestücke_, he makes him speak of the intervals as if they were living beings. "Once again it was night. Two giants in shining cuirasses rushed upon me--the Keynote and the Fifth! They seized me, but their eyes beamed mildly on me: 'I know what fills thy breast with longing; that gentle, winning youth, the Third, will soon appear among the giants.'" Kreisler too is made to talk of stabbing himself with a gigantic Fifth. What in the other Romanticists is fantastic sentimentality, in Hoffmann becomes weird burlesque.
In the sketch entitled _Kreisler's musikalisch poetischer Klub_, he gives to the characteristic qualities of certain notes the names of colours, and thereby produces a picture of a connected series of mental impressions. He had the keen perception peculiar to certain delicately organised, nervous temperaments, of the relationship which undoubtedly exists between sounds and colours.
As an example of Hoffmann's advance on Tieck's attempts to express pure music in words, note the passage which describes how, after Kreisler has played, a marvellous rush of magnificent chords and runs is heard within the pianoforte itself. There is a genuinely Romantic blending of the impressions of the different senses in the attempt made to give some idea of this music: "Its fragrance shimmered in flaming, mysteriously interwoven circles." On this follows a representation, in emotional language, of the various keys and chords, a thing hitherto unattempted.
_Chord of A Flat Minor_ (_mezzo forte_).
"Ah!--they bear me away to the land of eternal longing; but as they lay hold of me, anguish awakes and rends my breast."
_E Major Sixth_ (_ancora piu forte_).
"Stand steadfast, my heart! Break not, struck by the scorching ray that has pierced my breast. Be of good courage, my soul! Mount high into the element which gave thee birth and is thy home!"
_E Major Third_ (_forte_).
"They have crowned me with a glorious crown, but the sparkles and flashes of its diamonds are the thousand tears I have shed, and in its gold gleam the flames that have consumed me. Courage and power, confidence and strength befit him who is called to reign in the spiritual realm."
_A Minor_ (_harpeggiando dolce_).
"Why wouldst thou flee, lovely maiden? Thou canst not, for thou art held fast by invisible bands. Nor canst thou tell what it is that has taken up its abode in thy breast. 'Tis like a gnawing pain, yet it makes thee tremble with joy. But thou wilt know all when I talk to thee fondly in that spirit language which I can speak and thou canst understand...."
_E Flat Major_ (_forte_).
"Follow him! follow him! His raiment is green like the green of the forest; the sweet tones of the horn echo in his wistful words! List to the rustling in the bushes, list to the horn blasts, full of rapture and pain! It is he! Let us hasten to meet him!"
Then finally we have the parody of all this in _Kater Murr_, where Hoffmann reproduces caterwauling in verse, a glossary of the different sounds being provided.
It is in this entirely musical poetry that Wackenroder's idea of art attains to its truest and highest expression. The vigorous pantheism which in Goethe's case is plastic, and finds expression in the creation of the _Diana der Epheser_, here becomes musical. In all Tieck's early works, with their piety, their sensuality, their reminiscences of Wackenroder and of Goethe, we feel the rush of a strong, broad wave of Romantic pantheism. In _Sternbald_, for example, he writes: "We often listen intently and peer into the future, in eager expectation of the new phenomena that will soon pass before us in motley, magic garb. At such times we feel as if the mountain stream were trying to sing its melody more clearly, as if the tongues of the trees were loosened, that their rustling might be to us intelligible song. Soon the flute-like notes of love are heard in the distance; our hearts beat high at his coming; time stands still as if arrested by a magic word; the shining moments dare not flee. We are enclosed, as it were, in a magic circle of melody, and rays of a new, transfigured existence penetrate like mysterious moonlight into our actual life." And again: "O impotent Art! how stammering and childish are thine accents compared with the full swelling organ tones that well forth from the inmost depths, from mountain and valley, forest and stream! I hear, I feel how the eternal World Spirit sweeps all the strings of the terrible harp with constraining fingers, how all the most diverse forms are born of his playing and speed throughout nature upon spirit wings. My little human heart in wild enthusiasm takes up the contest and fights itself weary and faint in its rivalry with the highest.... The eternal melody, jubilant and exultant, storms past me."
Both life and poetry are here resolved into music.
In all ages, and in every domain of art, the artist has at times been tempted to display his mastery over his material by defying it while using it. In the history of sculpture came a period when, irritated by the heaviness of stone, sculptors endeavoured to compel it to express lightness and airiness; or else, like the mannerists of the rococo period, imitated the art of the painter. In like manner the Romanticists would fain have language regarded only as a thing akin to music; their endeavour is to use words more for their sound than their meaning. They tried to make word-music, much as the prose authors of our own day try, with more or less success, to make word-pictures. It is not difficult to see what led to this particular crotchet. Their antipathy to purpose, their devotion to irony, naturally induced the desire not to be bound by, not to be responsible for, their words. They use them ironically, in such a manner that they can retract them. They will not have them standing solidly before them, indicating an aim, a purpose. Just as, by conceiving of liberty as licence, they succeeded in returning to a point where it was possible for them to do this, or to do that, as the fancy took them, so they succeeded, by conceiving of language simply as sound, in making it the vehicle of emotion without tendency, that is, without relation to life and action. They did not really escape tendency; that is an impossibility; but, as theirs was not the tendency upwards and onwards, they gravitated downwards and backwards. And, since they were perpetually compelling words to declare themselves incompetent and to abdicate in favour of music, it was only natural that the musical composers also, influenced by the spirit of the times, should endeavour to express the Romantic ideal in their art, with those means to which the poets in their impotence had constantly attempted to recur.
Tieck's dramatised fairy-tales, of which _Bluebeard_ may be taken as a specimen, have a great resemblance to opera libretti. The fantastic, legend-like productions of the Romanticists are, indeed, precisely the sort of thing demanded by opera. There would have been a future for Tieck as a writer of opera libretti. As a matter of fact, he only wrote one, and that one was never set to music. The theories of Romanticism nevertheless found due expression in music. E. T. A. Hoffmann represents the transition from Romantic authorship to Romantic musical composition. As an operatic composer, he is not only the musical interpreter of Calderon, the poet of past days most admired by the Romanticists, but also collaborates fraternally with contemporary Romanticists. He writes music for Brentano's _Die lustige Musikanten_ and Zacharias Werner's _Das Kreuz an der Ostsee_, and bases an excellent three-act opera on Fouqué's _Undine_.
As an operatic writer he is, however, less the musical genius than the gifted translator of poetry into the language of music. In the opinion of the most competent judges, he was only thoroughly successful with subjects which harmonised with his own literary leaning to the terrible and the supernatural. We have him at his best, for instance, in the songs of the wild, inhuman Teutons in _Das Kreuz an der Ostsee_, with their expression of untamable passions, and in the fairy tale-like, supernatural scenes of _Undine_, which produce a feeling of agreeable eeriness.
No less an authority than Karl Maria von Weber bestowed hearty praise upon the last-mentioned opera. And Weber himself is, beyond comparison, the greatest of the composers who succeeded in giving expression in music to the Romantic theory of art. In his choice of themes he follows closely in the track of the Romanticists. In _Preciosa_ the joys of a free, vagabond life are extolled, just as they are in Tieck's _Franz Sternbald_ and Eichendorff's _Leben eines Taugenichts_ ("Life of a Ne'er-Do-Well"). In _Oberon_ we are transported into the fairy world of Shakespeare's _Midsummer Night's Dream_, the play which served as the point of departure for all Tieck's fantastic comedies. And in _Der Freischütz_, Weber, like the Romanticists in their later periods, has recourse to the popular in his art, makes use of national, popular melodies, just as the Romanticists of Germany and Denmark made use of national, popular songs, and, like them, introduces popular traditions and superstitions. No one witnessing a performance of _Der Freischütz_ in a German theatre could be for a moment in doubt, even though he were deaf, of its being a Romantic opera. He sees the gloomy ravine where the spirits of nature dwell, the weird moonlight dance (scenes that remind one of the temptations of St. Anthony in old Dutch paintings), and, finally, the wild chase in which, with a marvellously illusive effect, shadows projected by a species of magic lantern pursue each other through the air. But to the listening connoisseur the real interest lies in the attitude of the composer to all these external conditions. He feels that Weber treats his subject much as the Romanticists do theirs, only with greater genius. He too drives his art to one of its extremes. Just as the Romanticists are inclined to conceive of speech as only sound and rhythm, he is inclined to treat music as if it were simply rhythm. Samiel's _Motiv_, for example, is more rhythmic than melodic, and consequently produces a coarser, more realistic, but also more picturesque effect. The Romanticists write musical poetry; Weber composes pictorial music. While Beethoven presents us with a purely psychological picture, represents nothing tangible, nothing but his own soul, Weber gives us physical characterisation. He always relies upon unmistakable outward phenomena, on something of which his audience already have a preconceived idea, as, for instance, fairies. Except in the Pastoral Symphony, Beethoven only paints the impression; Weber paints the thing itself. He imitates the sounds of nature. He makes the violins moan to represent the moaning of the trees; the rising of the moon is announced and depicted by a chord. When he gives us a rhythmic succession of non-resonant beats instead of waves of sound, i.e. makes a perfectly arbitrary abstract use of the vehicle of his art; when he confines himself to song and the simplest of harmonies, i.e. elects to be naïve and popular; or when, in order to obtain a grotesque, wild, or spectral effect, he gives instruments parts which lie outside their natural province and compass (for instance deep tones to the clarinets), i.e. employs the mediums of his art in a more strange and eccentric manner than they had ever been employed before--in all these cases he is a thorough-going Romanticist, one who, with his greater genius and far more suitable medium, supplies the shortcomings of which we are invariably conscious in the works of the Romantic poets.[9]
[1] Hettner, _Die romantische Schule_, 48.
[2] "The children of those Indian jugglers who swallow swords do not, my son, learn the art by gulping down confectionery; they are trained to swallow the sharp points of the bamboo, and by degrees arrive at swords. If it be your desire, as a man, to digest the sword of science, you must not, as a youth, feed on art confectionery."
[3] Köpke: _Tieck's Leben_, i. 177.
[4]
"Far behind us lies Rome. My friend too is grave, The friend who returns with me to Germany, After devoting all his powers To the study of ancient and modern art-- The noble Rumohr, To whose friendship I have owed comfort and cheer In many a suffering hour."
[5]
"Honoured Herr Hofrath! I pray you to excuse me, but, With the best will in the world I cannot find, In ancient or in modern poetry, Anything to match this lyric outburst Except perhaps My own weak imitation of the same."
[6] "Our spirit, which is azure blue, transports thee to blue distances. Sweet tones allure thee, a mingling of many sounds. When the others sing bravely, we chime sweetly in, telling softly of blue mountains, clouds, fair skies; we are like the faint, clear background behind fresh green leaves."
[7] "Love thinks in melodious sounds; thoughts are too far to seek; 'tis with sweet sounds it beautifies its longings. Therefore love is ever present with us when sweet music speaks; it needs no language, but is helpless till it borrows the voice of music."
[8] Tieck, v. 285.
[9] Cf. George Sand: Introduction to _Mouny Robin_.
X
ATTITUDE OF ROMANTICISM TO ART AND NATURE
Wackenroder's book, which, as it were, indicates the attitude of Romanticism to music, also indicates what its attitude is to be towards art. Just as Winckelmann, with his first enthusiastic writings, had awakened the desire to study antique art, now Wackenroder enlists men's sympathies for medievalism.
In his naïve enthusiasm he begins by translating and paraphrasing those portions of Vasari's old biographies of the famous painters which describe the greatness and nobility of mind of the Italian masters. Amongst others he extols Leonardo; but he neither grasps the characteristics of the man nor gives us intelligent criticism of his art; he simply eulogises him under the heading: _Das Muster eines kunstreichen und dabei tiefgelehrten Malers, vorgestellt in dem Leben des Leonardo da Vinci_ (The Gifted and Erudite Painter, as exemplified in the Life of Leonardo da Vinci). The essay begins with the following impulsive assertion: "The period of the resurrection of the art of painting in Italy produced men to whom the generation of to-day should look up as to glorified saints." The fact, actually chronicled by Vasari, that the great painters of the Italian Renaissance led singularly unsaintly lives, is entirely ignored. In its very germ the Romantic conception of art is poisoned by the reaction towards sentiment. The critic folds his hands to worship, and forgets to open his eyes to see.
Amongst the translated fragments Wackenroder introduces a short original essay, entitled _Longing for Italy_, in which we have the first appearance of that enthusiasm for Italy which afterwards becomes not only general, but almost obligatory. Love and longing for Italy was nothing new in Germany. Goethe's father, who was no enthusiast, had known this feeling; but now idolatry of an Italy which had no resemblance to the real one became a necessary clause in the creed of every genuine Romanticist. In poetry the longing for Italy found expression in a profusion of lyrical poems, dilutions and attenuations of that divine song of Mignon's, which is a picture as well as a poem. Mignon is content with saying:
"Die Myrthe _still_ und _hoch_ der Lorbeer steht"; the Romantic poets express themselves in superlatives. The Italy of literature in general may perhaps be best and most briefly defined as the Italy of Leopold Robert (though even this definition is too exact), a country which never existed on any map but that of the Romanticists. The real Italy, with its bright colours and its cheerful life, is not to be found. Colour is replaced by ideal forms; movement is petrified, that it may not disturb an interplay of beautiful waving lines. To the Romanticists Italy became what Dulcinea was to Don Quixote, an ideal of which they knew almost nothing beyond what was conveyed by a few general, vapid descriptive phrases. When a definite, real country is advanced to be the object of men's longings, the home of beauty, it gradually loses, in their depictions of it, all its real, living beauty. But it never was the real, living beauty of Italy which the later Romanticists loved; it was Italy as a ruin; it was Catholicism as a mummy; it was the dwarfed and stunted spirit of the people (Volksgeist), which, hermetically sealed up by a partly ignorant, partly ambitious and designing priesthood, has remained unenlightened and naïve. What they admired here, as elsewhere, was the feeble, lifeless poetry of a day that was dead and gone.