CHAPTER X.
When she left her chamber after ten o'clock, the first object she beheld was Roennaug, who was coming up from the coast town, and was on her way to call on Magnhild--no, not on Magnhild, but on the priest, the young curate, who lived at Magnhild's house, in the former saddler workshop. Roennaug at the priest's? At eleven o'clock she was still with him. And when she came out, accompanied by the curate, a shy young man, she merely put her head in Magnhild's door, greeted her, and disappeared again with the curate.
Magnhild found still greater cause for wonder, for later in the day she saw Roennaug in company with Grong. This wounded her, she could scarcely tell why. The following day Roennaug called in as she passed by; various people were discussed whom it had entertained Roennaug to meet, but not a word was said about the journey. Several days went by, and it was still not mentioned. Perhaps it had been given up!
But finally Magnhild began to hear about this journey from others: first from the sailor's wife who did the work of her house, then from the woman of whom she bought fish, finally from every one. What should she do? For upon no account would she consent to go.
Roennaug told her that she was reading Norse with Grong, and also with the curate, in order that neither might have too much torment with her at any one time; she wrote exercises, too, she said, and laughed. In the same abrupt manner she touched upon sundry individuals and circumstances, mentioned them in the most characteristic way, and hurried on to something else. Magnhild was not invited to the hotel. Roennaug often went by pushing her child in a little wagon she had bought; she would stop and show the child to every one she met, but she never brought it in to see Magnhild.
Roennaug made the most extraordinary sensation in the town. It was no unusual thing at a sea-port town to see remarkable changes of fortune. Judging from the presents Roennaug made, indeed from her whole appearance, she must be immensely wealthy, yet she was the most unassuming and sociable of all. Magnhild frequently heard her praises sounded; the young curate alone occasionally observed that she decidedly evinced that impatience which was characteristic of such a child of fortune.
But what then did Roennaug hear about Magnhild? For it might be assumed beyond all doubt that if she did not question Magnhild herself she at least asked others about her. This was true, but she proceeded very cautiously. There were, indeed, but two people to whom she put direct questions,--the young curate and Grong.
The curate said that during the whole time he had been at the Point, and that was now nearly a year, he had neither heard nor seen anything but good concerning Magnhild. Skarlie was a person who was less transparent; according to universal testimony he had settled in this town merely to study the prevailing conditions and utilize them for his own benefit--"without competition and without control." He was sarcastic and cynical; but the curate could not deny that it was sometimes amusing to talk with him. The curate had never heard that Skarlie was otherwise than considerate to his wife--or rather his adopted daughter; for other relations scarcely existed between them. And the shy young curate seemed quite embarrassed at being obliged to give this information.
Grong, on the contrary, called Magnhild a lazy, selfish, pretentious hussy. She would not even take the trouble to tie up her stockings; he had noticed this himself. The hand-work she had started here had long since been left to a hunchback girl named Marie and a tall girl by the name of Louise. Magnhild occasionally taught them something new, yet even that was due not to herself but to her husband, who picked up such things on his travels and spurred her on to introduce them. Upon the whole, Skarlie was a capable, industrious fellow, who had breathed life into this sleepy, ignorant parish, and even if he had victimized the people somewhat, it could scarcely be expected that so much knowledge should be gained for nothing.
Magnhild's vocation? Bah! He had long since given up the idea of there being such a thing as a special destiny. In Nordland, many years before, he had seen an old man who in his childhood had been the only person saved out of a whole parish; the rest had been swept away by an avalanche. This man was a great dunce; he had lived to be sixty-six years of age without earning a farthing except by rowing, and had died a year before, a pauper. What sort of a destiny was that? Indeed, there were precious few who had any destiny at all.
Grong at this time was wretchedly out of humor: he had believed his gifted son to be destined for something; he lived for his sake alone--and the young man had accomplished nothing except falling in love. Roennaug, who knew nothing of Grong's own experience, was shocked at his harsh verdict. Nor could she induce him to discuss the subject with her, for he declared point blank that Magnhild bored him.
So she once more sought Magnhild herself, but found her so apathetic that it was impossible to approach her.
If she would persevere in her design, there was nothing left for her but to resort to strategy.
In the most indifferent tone in the world she therefore one day announced to Magnhild that in a couple of days she proposed starting; Magnhild would not need to take much luggage with her, for when they stopped anywhere they could purchase whatever they required. That was the way she always managed.
This was about nine o'clock in the morning, and until twelve o'clock Magnhild was toiling over a telegram to her husband who had just announced to her his arrival at Bergen. The telegram was at last completed as follows:--
"Roennaug, married to the rich American, Charles Randon, New York, is here; wants me to go with her on a long journey.--Magnhild."
She felt it to be treason when, on the stroke of twelve, she dispatched this telegram. Treason? Toward whom? She owed reckoning to no one. Meanwhile, in the afternoon, she went out in order that no one might find her. When she returned home in the evening a telegram was awaiting her.
"Home by the steamer to-morrow.--Skarlie."
Roennaug sought Magnhild at eight o'clock the next morning: she wanted to surprise her with a traveling suit that was ready for her at the hotel. But it was all locked up at Magnhild's. Roennaug went round the house and peeped in at the bed-room window whose curtain was drawn aside. Magnhild was out! Magnhild, who seldom rose before nine o'clock!
Well, Roennaug went again at nine. Fastened up! At ten o'clock. The same result. After this she went to the house every quarter of an hour, but always found it fastened up. Then she became suspicious. At eleven o'clock she paid two boys handsomely to stand guard over the house and bring her word as soon as Magnhild returned.
Roennaug herself stayed at the hotel and waited. It came to be one, two, three o'clock--no messenger. She inspected her guards; all was right. The clock struck four, then five. Another inspection. Just as the clock struck six a boy came running along the street, and Roennaug, hat in hand, flew down the steps to meet him.
She found Magnhild in the kitchen. Magnhild was so busy that Roennaug could find no opportunity to speak a single word with her. She was passing incessantly to and fro between kitchen, yard, and inner rooms. She went also into the cellar and remained there for a long time. Roennaug waited; but as Magnhild never paused, she finally sought her in the pantry. There she asked her if she would not go with her to the hotel for a moment. Magnhild said she had no time. She was engaged in putting butter on a plate.
"For whom are you making preparations?"
"Oh!"--
The hand which held the spoon trembled; this Roennaug observed.
"Are you expecting Skarlie by the steamer--now?"
Magnhild could not well say "No," for this would speedily have proved itself false, and so she said "Yes."
"Then you sent for him?"
Magnhild laid aside the spoon and went into the next room; Roennaug followed her.
It now came to light how much good vigorous Norse Roennaug had learned in the short time she had been studying, even if it were not wholly faultless. She first asked if this signified that Skarlie would prevent the journey. When Magnhild, instead of making any reply, fled into the bed-chamber, Roennaug again followed her; she said that _to-day_ Magnhild must listen to her.
This "to-day" told Magnhild that Roennaug had long been wanting to talk with her. Had the window Magnhild now stood beside been a little larger, she would certainly have jumped out of it.
But before Roennaug managed to begin in earnest, something happened. Noise and laughter were heard in the street, and ringing through them an infuriated man's voice. "And _you_ will prevent me from taking the sacrament, you hypocritical villain?" After this a dead silence, and then peals of laughter. Most likely the man had been seized and carried off; the shouting and laughing of boys and old women resounded through the street, and gradually sounded farther and farther away.
Neither of the two women in the chamber had stirred from her place. They had both peered out through the door toward the sitting-room window, but they had also both turned away again, Magnhild toward the garden. But Roennaug had been reminded by this interruption of Machine Martha, who in her day had been the terror and sport of the coast town. Scarcely, therefore, had the noise died away, before she asked,--
"Do you remember Machine Martha? Do you remember something that I told you about your husband and her? I have been making inquiries concerning it and I now know more than I did before. Let me tell you it is unworthy of you to live under the same roof with such a man as Skarlie."
Very pale, Magnhild turned proudly round with:--
"That is no business of mine!"
"That is no business of yours? Why you live in his house, eat his food, wear his clothes, and bear his name,--and his conduct is no business of yours?"
But Magnhild swept past her and went into the sitting-room without vouchsafing a reply. She took her stand by one of the windows opening on the street.
"Aye, if you do not feel this to be a disgrace, Magnhild, you have sunk lower than I thought."
Magnhild had just leaned her head, against the window frame. She now drew it up sufficiently to look at Roennaug and smile, then she bowed forward again. But this smile had sent the blood coursing up to Roennaug's cheeks, for she had felt their joint youth compared in it.
"I know what you are thinking of,"--here Roennaug's voice trembled,--"and I could not have believed you to be so unkind, although at our very first meeting I plainly saw that I had made a mistake in feeling such a foolish longing for you."
But in a moment she felt herself that these words were too strong, and she paused. It was, moreover, not her design to quarrel with Magnhild; quite the contrary! And so she was indignant with Magnhild for having led her so far to forget herself. But had it not been thus from the beginning? With what eager warmth had she not come, and how coldly had she not been received. And from this train of thought her words now proceeded.
"I could think of nothing more delightful in the world than to show you my child. There was, indeed, no one else to whom I could show it. And you did not even care to see it; you did not so much as want to take the trouble to dress yourself."
She strove at first to speak calmly, but before she finished what she was saying, her voice quivered, and she burst into tears.
Suddenly Magnhild darted away from the window toward the kitchen door--but that was just where Roennaug was; then toward the bed-room door, but remembering that it would be useless to take refuge there, turned again, met Roennaug, knew not where to go, and fled back to her old place.
But this was all lost on Roennaug; for now she too was in a state of extreme agitation.
"You have no heart, Magnhild! It is dreadful to be obliged to say so! You have permitted yourself to be trailed in the mire until you have lost all feeling, indeed you have. When I insisted upon your seeing my child, you did not even kiss it! You did not so much as stoop to look at it; you never said a word, no, not a single word, and you have no idea how pretty it is!"
A burst of tears again checked her flow of words.
"But that is natural," she continued, "you have never had a child of your own. And I chanced to remember this, otherwise I should have started right off again--at once! I was so disappointed. Ah! well, I wrote Charles all about it!" In another, more vigorous tone she interrupted herself with: "I do not know what you can be thinking of. Or everything must be dead within you. You might have full freedom--and you prefer Skarlie. Write for Skarlie!" She paced the floor excitedly. Presently she said: "Alas! alas! So this is Magnhild, who was once so pure and so refined that she saved me!" She paused and looked at Magnhild. "But I shall never forget it, and you _shall_ go with me, Magnhild!" Then, with sudden emotion: "Have you not one word for me? Can you not understand how fond I am of you? Have you quite forgotten, Magnhild, how fond I have always been of you? Is it nothing to you that I came here all the way from America after you."
She failed to notice that she had thus avowed her whole errand; she stood and waited to see Magnhild rouse and turn. She was not standing near enough to see that tears were now falling on the window-sill. She only saw that Magnhild neither stirred nor betrayed the slightest emotion. This wounded her, and, hasty as she was in her resolves when her heart was full, she left. Magnhild saw her hurry, weeping, up the street, without looking in.
And Roennaug did not cease weeping, not even when she had thrown herself down over her child and was kissing it. She clasped it again and again to her bosom, as though she wanted to make sure of her life's great gain.
She had expected Magnhild to follow her. The clock struck eight, no Magnhild appeared; nine--still no Magnhild. Roennaug threw a shawl over her head and stole past the saddler's house. Skarlie must have come home some time since. All was still within; there was no one at the windows. Roennaug went back to the hotel and as she got ready for bed she kept pondering on what was now to be done, and whether she should really start on her journey without Magnhild. The last thought she promptly dismissed. No, she would remain and call for assistance. She was ready to risk a battle, and that with Mr. Skarlie himself, supported by the curate, Grong, and other worthy people. She probably viewed the matter somewhat from an American standpoint; but she was determined.
She fell asleep and dreamed that Mr. Skarlie and she were fighting. With his large hairy hands he seized her by the head, the shoulders, the hands; his repulsive face, with its toothless mouth, looked with a laugh into her eyes. She could not ward him off: once more he had her by the head; then Magnhild repeatedly called her name aloud and she awoke. Magnhild was standing at the side of her bed.
"Roennaug! Roennaug!"
"Yes, yes!"
"It is I--Magnhild!"
Roennaug started up in bed, half intoxicated with sleep. "Yes, I see--you--It is you? No, really you, Magnhild! Are you going with me?"
"Yes!"
And Magnhild flung herself on Roennaug's bosom and burst into tears. What tears! They were like those of a child, who after long fright finds its mother again.
"Good Heavens! What has happened?"
"I cannot tell you." Another burst of passionate weeping. Then quietly freeing herself from Roennaug's arms, she drew back.
"But you will really come with me?"
There was heard a whispered "yes," and then renewed weeping. And Roennaug stretched out her arms; but as Magnhild did not fly into them, she sprang out of bed and took her joy in a practical way by beginning to dress in great haste. There was joy, aye, triumph in her soul.
As she sat on the edge of the bed, drawing on her clothes, she took a closer survey of Magnhild; the summer night was quite clear and light, and Magnhild had raised a curtain, opened a window, and was now standing by the latter. It was about three o'clock. Magnhild had on a petticoat with a cloak thrown over it; a bundle lay on the chair, it perhaps contained her dress. What could have happened? Roennaug went to her parlor to finish dressing, and when Magnhild followed her, the new traveling suit was lying spread out and was shown to her. She uttered no word of thanks, she scarcely looked at the suit; but she sat down beside it and her tears flowed anew. Roennaug was obliged to put the clothes on her. As she was thus engaged, she whispered:--
"Did he try to use force?"
"That he has never done," said Magnhild; "no, there are other things"--and now she became so convulsed with weeping that Roennaug said no more, but finished dressing both Magnhild and herself as quickly as possible. She hastened into the bed-chamber to awaken her American friend, then down-stairs to rouse the people of the hotel: she wanted to start within an hour.
She found Magnhild where she had left her.
"No, this will not do," said she. "Pray control yourself. Within an hour we must be away from here."
But Magnhild sat still; it was as though all her energy had been exhausted by the struggle and the resolve she had just come from. Roennaug let her alone; she had as much as she could do to get ready. Everything was packed, and last of all the child was wrapped in its traveling blanket without being roused. Within an hour they and all their belongings were actually stowed away in the carriage.
The world around them slept. They drove onward in the bright, dawning morning, past the church. The sun was not visible; but the skies, above the mountains to the east, were flushed with roseate hues. The landscape lay in dark shadows, the upper slope of the mountains in the deepest of deep black-blue; the stream, not a streak of light over its struggle, cut its way along, like a procession of wild, angry mountaineers, recklessly dashing downward at this moment of the world's awakening, without consideration, without pausing for rest, and with shrill laughter at this mad resolve and the success which attended it.
The impressions of nature, and the feelings Magnhild might otherwise have experienced during this journey away from the griefs of many years, over the first miles, as it were, of a new career in the sumptuous traveling carriage of the friend of her childhood,--all were lulled into a weary, vapid drowsiness. Her daily life had been for years one monotonous routine, so that the emotions of a single evening had completely exhausted her strength. She longed now for nothing so much as for a bed. And Roennaug, bent on fully carrying out the wonders of contrast, was not content with traveling in her own carriage with two horses (when the ascent began she would have four), she wanted also to sleep in one of the guest-beds at the post-station where she had once served. This wish was gratified, and three hours' sleep was taken by them all. The hostess recognized Roennaug, but as she was a person Roennaug had not liked, there was no conversation between them.
After they had slept, eaten, and settled their account, Roennaug felt a desire to write something with her own hand in the traveler's register. That was indeed too amusing. She read what was last written there, as follows: "Two persons, one horse, change for the next station," and on the margin was added,--
"Birds encountered us two, tweewhitt! 'With _us_ to tarry, think you, tweewhitt?'
"'We plan, we reason, no more, tra-ra! Each other we adore, tra-ra!'"
"What nonsense was this?" The rest of the party must see: it was translated into English for Betsy Roland. Now they remembered that as they drove into the station they had seen a carriage, with a gentleman and lady in it, driving quickly past them up the road. The gentleman had turned his face away, as though he did not wish to be seen; the lady was closely veiled.
They were still talking of this when they sat in the carriage and drove away, while all the people at the station had assembled to watch them. The travelers concluded that the verses must have been written by some happy new-married couple; and Magnhild, by one of those trains of thought which cannot be accounted for, called to mind the young couple, the gentleman in morocco slippers, and the lady with her hair so strangely done up, she had met at the next station, on her own wedding trip. This led her to recall her own wedding, then to think of what she had gone through in all these years, and of how aimless her whole life was,--aimless whether she looked into the past or into the future.
Day had meanwhile dawned in wondrous beauty. The sun had risen above the lofty mountains. The valley, although narrow, was so situated that it was thoroughly illumined by the sunshine. The stream now flowed in a narrower, more rocky bed, was white with foam where struggles arose, grass-green where they ceased, blue where there were overhanging shadows, and gray where the water formed eddies over a clay bottom. The grass here was filled with stubble, farther up it was studded with yellow cowslips, the largest they had ever seen.
The peaks of the mountains sparkled, the dark pine forest in the bosom and lap of the chain displayed such a wealth of luxuriance, that whoever viewed it aright must inevitably be refreshed. Close by the road-side grew deciduous trees, for here the pines had been cut down, yet ever and anon they pushed their way triumphantly forth from their vigorous headquarters in the background. The road was free from dust. On the outskirts of the forest grew mountain flowers, all glittering with the last dew-drops of the day.
The travelers had the carriage stop that they might pluck some of the flowers; and then they sat in the grass and amused the child with them; they wove garlands and twined them about the little one. A short distance farther up, where the stream had sunk so far beneath them that its roar had ceased to sound above all else, they heard the jubilant song of birds. The thrush, singly and in groups, swung from tree to tree, and its vigorous chirping had a cheering tone. A startled wood-grouse, with strong wing-beats, flew shrieking among the branches. A dog who followed the horses set chase to the red grouse; they shrieked, flapped their wings, hid in the heather, shrieked, started up again and sought a circuitous way back. They must have nests here. There was also a rich growth of birch round about this little heath.
"Ah, how I have longed for this journey! And Charles, who gave it to me!" The tears stood in Roennaug's eyes, but she brushed them away, after she had kissed her child. "No, no tears. Why should there be any?"
And she sang:--
"Shed no tear! Oh shed no tear! The flower will bloom another year. Weep no more! Oh weep no more! Young buds sleep in the root's white core."[3]
[3] Keats.
"This is our summer trip, Magnhild! The summer travels in Norway. Now onward!"
But Magnhild bowed down and covered her face with her hands.
"All shall be well with you, Magnhild. Charles is so good! He will do everything for you."
But here she heard Magnhild sob, and so she said no more.
The sunny day through which they rode onward, the fresh, aromatic mountain air they inhaled, the sounds of jubilee which burst forth from the forest, blending with childhood's memories, became too much for Roennaug. She forgot Magnhild and began to sing again. Then she took the child and chatted playfully with it and with Miss Roland. She was surprised by Magnhild's asking:--
"Do you love your husband, Roennaug?"
"Do I love him? Why, when Mr. Charles Randon said to me: 'I will gladly provide for your education, Roennaug; I hope you will let me have this pleasure,'--well, I let him have the pleasure. When Mr. Charles said to me: 'My dear Roennaug, I am much older than you; yet if you could consent to be my wife, I am certain that I should be happy,'--well--and so I made him happy. And when Mr. Charles said: 'My dear Roennaug, take good care of our little Harry, so that I may find you all in Liverpool in September, and your Norwegian friend with you,'--why, I determined that he should find us all in Liverpool in September, and little Harry well and hearty; and my Norwegian friend along, too!"--and she kissed the child and set it to laughing.
They changed horses at the next post-station. Magnhild and Miss Roland kept their seats in the carriage. Roennaug got out, partly to re-visit familiar haunts, partly to make an entry in the register. That was her duty, she said. Presently she came back, laughing, with the register. Under the entry: "Two persons for the next station,"--indicating that these two persons were too much absorbed to even trouble themselves with the name of the next station,--were the following lines:--
"Love is all the budding flower, Perfect blossom, fruit mature. When breaking boughs no more endure, Then "stop!" is shrieked to Winter's power. Rather life to stop be driven; No alternative is given!"
Roennaug translated it for Betsy Roland, and now various conjectures were expressed by them all, in both Norwegian and English. They agreed in supposing the writers to be two lovers, on a journey, under peculiar circumstances; but whether they were a newly-married couple, or merely lovers; whether theirs was a runaway flight, or whether they were simply actuated by exuberance of spirits over happily overcome obstacles, or,--oh! there were manifold possibilities.
Roennaug wished to copy the verses, and Magnhild offered her a leaf from her pocket-book. As this was produced a letter fell from it. Magnhild was surprised, but she soon remembered that she had received the letter by mail the evening before, an hour after her husband's arrival. Wholly absorbed in her conflict with him, she had placed it for the time in her pocket-book. She never received letters, so she could not imagine from whom this could come. The two travelers from America did not notice that the letter bore a foreign stamp, but Magnhild saw this at once. She tore open the letter; it was written in a delicate hand, on fine paper, and was quite long. It was headed "Munich," and the signature was--did she read aright?--"Hans Tande." She folded the letter again, without knowing what she was doing, while the hot blushes spread over face and neck. The two others acted as though they had observed nothing; Roennaug busied herself with copying the verses.
They drove rapidly on, and left Magnhild to her reflections. But her embarrassment increased to such a degree that it became positive torture to her to sit in the carriage with the others. She meekly begged to be allowed to get out and walk a little distance. Roennaug smiled and ordered the coachman to stop,--they had just reached a level plain where the horses could rest a while. When the travelers had alighted, she took Magnhild by the hand and led her toward a thicket a few steps behind them.
"Come--go in there now and read your letter!" said she.
When Magnhild found herself alone in the wood she stood still. Her agitation had compelled her to pause. She peered about her, as though fearing even in this lonely spot the presence of people. The sun played here and there on the yellow pine needles that were strewn about, on the fallen decayed branches, on the dark green moss covering the stones, on the heather in the glades. Around her all was profoundly still; from the sunny margin of the wood there floated toward her the twittering of a solitary bird, the babbling of the child, and Roennaug's laughter, which rang with the utmost clearness through the trees.
Magnhild ventured to draw forth the letter once more. She opened it. It was not folded in the original creases. She spread it out before her, and looked at it as an aged woman might gaze into the depths of a chest upon her bridal garments. A solitary sunbeam, breaking through the branches, played restlessly on the sheet, and was now round, now oblong. Magnhild saw within its shining ring one word, two words, more distinctly than the rest. "Great hopes--and failed!" were written there. "Great hopes--and failed." She read and trembled. Alas! alas! alas! Over and over again she read the words, and felt rich in expectation, in dread, in memories of bliss and of conflict; she could not sit still, she rose to her feet, but only to sit down again to fresh efforts. The ringing tones of Roennaug's laughter broke upon her solitude, like a staff, which she grasped for support. She gained courage from Roennaug's courage, and looked here and there in the letter, not to read, rather to find out whether she dare read. But she was too agitated to connect the broken sentences, and was led, almost unawares, to a continuous perusal. She did not understand all that she read. Still it was a communion; it was like the warm clasp of a hand. There was music wafted about her,--_his_ music; she was once more in his presence, with the rare perfume, the look, the embarrassed silence, amid which she had experienced earth's highest bliss. The diamond cut its shining circlets over the piano keys, his white, refined hand played "Flowers on the Green." Wholly under his influence now, she became absorbed in re-reading the letter, comprehended it better than before, paused, exulted without words, read, while the tears trickled down her cheeks. She paused, without being aware of it, simply because she could not see, began again, without perceiving it, wept profusely, read on, finished only to begin anew--three, four, five times from beginning to end. She could read no more.
What had she not experienced during this perusal of thoughts and feelings she had had a thousand times before, and thoughts and feelings she had never dreamed of!
The first complete impression she gathered, in the humid forest shades, where she sat concealed from view, was like a shaft of quivering sunbeams. It was the foreboding which stole over her--it was not put into words, and yet it was breathed from every line (a thousand times sweeter so!) the foreboding, aye, the certainty, that he, yes, that he had loved her!--and the second was that he had at the same time been fully aware of her love, long, long before she had grasped it herself! and he had not hinted at this by so much as a look. How considerate he had been! And yet, what must he not have seen in her heart! Was it true? Could it be true?
Ah! it was all one! And yet amidst her grief the thought of being able to feel all this to the core as _he_ had felt, was like the sun shining behind a misty atmosphere and gradually bursting through the layers of fog with thousands of undreamed-of light effects, above and below. How freely she could breathe again after the void, privation, brooding of many years.
Not until later did individual thoughts force themselves forward, then not fully until Roennaug came to her. There was something labored in this letter; it read occasionally like a translation from a foreign language. But now for the _letter itself_:--
I have just returned from the south. I thought myself strong enough. Alas! The papers have doubtless informed you that I am ill; but the papers do not know what I now know!
The first thing I do in this new certainty is to write to you, dear Magnhild.
You will, of course, be painfully surprised at the sight of my signature. I awakened great hopes--and failed when they should have been fulfilled.
A thousand times since I have thought how impossible it would be for you to go to the piano and try over some song we three had studied together, or some exercise we two had gone through. A miracle would have been needed to compel you to do so.
A thousand times I have considered whether I should write to you, and tell you what I must now tell you, that this has been the deepest sorrow of my life.
You set me free from a once rich, but afterward unworthy relation, and this was my salvation. The germ of innocence in my soul was once more released. The entire extent of my emancipation, however, I did not realize so long as we were together.
And I repaid you for what you had done for me by desolating your life, so far as lay within my power. But I have also yearned to tell you what I now believe: our destiny upon earth is not alone what we ourselves have recognized it to be, not alone what we believe to be the main purpose of our existences. When you, without being yourself conscious of it, gave me a purer, higher tendency, you were fulfilling a part of your destiny, dear Magnhild. It was perhaps a small part; but perhaps it was also only an hundredth part of still more which you had done for many others without so much as suspecting it yourself.
Magnhild, I can say it now without danger of being misinterpreted, and also without doing harm; for you have become four years and a half older and I am going hence; indeed, I believe it will help you to hear it. Well, then, the innocence in your soul had become, amidst your peculiar circumstances, a moral atmosphere which in you, more than in any one I ever met, proclaimed itself to be a power. It was all the more beautiful because so unconscious in its manifestations. It was breathed from every manifestation of your bashfulness. It revealed itself to me not alone in your blushes, Magnhild; no, in the tone of your voice also, in the immediate relations you held with every one you had intercourse with, or looked upon, or merely greeted. If there were those in your presence who were not pure, you made them appear abhorrent; you taught even the fallen ones what beauty there is in moral purity.
You have the fullest right to rejoice over what I say. Aye, may it bring you more than rejoicing! It is not well to brood over a lost vocation, Magnhild, and the letters I receive from Grong lead me to suppose that this is what you are now doing. One who does not attain the first or greatest object of his ambition ought not to sink into listless inactivity; for do we not thus check the development of the thousand-leaved destiny of the tree of life? May not even disappointment be part of this?
* * * * *
(Five days later.)
Magnhild, I do not say this in self-justification. Every time I think of your singing I realize what I have repressed. It possessed a purity, untouched by passion, and that was why it moved with such exalting influence through my soul. The perfume of tender memories was in it, memories of my childhood, my mother, my good teacher, my first conceptions of music, my first yearning for love, or thirst for beauty. It also revived the first, pure tintings of life, those which had not yet become glaring, still less tainted.
I think of your singing artistically schooled, radiant with spirituality--what a revelation! And this I checked in its growth.
I bought while we were together some of the brooches made by your father. I showed them to no one. Under the circumstances it would have caused suspicion and consequent annoyance. But in those brooches I felt the family calling, Magnhild, the family work, which your talent should have further continued. In your father's work there is innocent fancy, patience, in its imperfections, as it were, a sigh of far more significant, undeveloped power.
Is all this now checked because your progress is checked, you who are the last of your family and without children? No, I cannot justify myself.
* * * * *
(I have been again compelled to lay aside my pen for many days. Now I must try if I can finish.)
Let not the wrong I did to you, and thereby, alas, to many both in the present and in the future, be used by you as an excuse for never making further progress! You can, if you will, give free scope to whatever power there is within you, if not in one way, in another. And do this now; do it, also, because I implore you! You can make the burden of my fault less heavy for my thoughts, now in the last hours of my life.
Aye, while I write this it grows lighter. The kindness you, in spite of all, surely cherish toward me (I feel it!) sends me a greeting.
You will, so far as you can, rescue my life's work, where it failed to complete its efforts; you will build upon and improve, Magnhild!
You will, moreover, accept this request as a consolation?
* * * * *
(I could proceed no farther. But to-day I am better.)
If what I have written helps to open the world once more to you, so that you can enter in and take hold of life's duties; aye, if all that you have either neglected or only half performed can come to attain the rank of links in life's problem, and thus become dear to you,--then it will do me good; remember this! Farewell!
Ah, yes, farewell! I have other letters to write, and cannot do much. Farewell! HANS TANDE.
* * * * *
(Eight days later.)
I copy in this letter to you the following lines from a letter to another:--
"It is not true that love is for every one the portal to life. Perchance it is not so for even half of those who attain _real life_.
"There are many whose lives are ruined by the loss of love, or by sacrificing everything to love. With some of them, perhaps, it could not have been otherwise (people are so different, circumstances excuse so much); but those whose existences I have seen thus blighted could unconditionally have gained the mastery over self and in the effort acquired a new power. Encouraged, however, by a class of literature and art whose short-sightedness proceeds from a maimed will, they neglected all attempts at gaining strength."