Mademoiselle de Maupin, Volume 1 (of 2)

Part 14

Chapter 143,954 wordsPublic domain

The young gentleman was pale, but his was a golden pallor, full of strength and vitality; his eyes swam in a crystalline blue fluid; his straight, thin nose imparted a wonderful air of pride and energy to his profile, and the flesh was of so fine a texture that it allowed the light to pass through it on the edge; his mouth wore the sweetest smile at certain moments, but ordinarily it was arched at the corners, curving in rather than out, as in some of the faces we see in the pictures of the old Italian masters; a detail that gave a charmingly disdainful expression to his face, a _smorfia_ alluring beyond words, an air of childish sulkiness and ill humor, very unusual and very fascinating.

What were the bonds that united the master to the page and the page to the master? Assuredly there was something more between them than any conceivable affection between master and servant. Were they friends or brothers?--In that case, why this masquerading?--It would have been difficult for any one witnessing the scene we have just described to believe that those two individuals were just what they seemed to be and nothing more.

"Dear angel, how he sleeps!" murmured the young man; "I don't believe he ever travelled so far in his life. Twenty leagues in the saddle, and he so delicate! I'm afraid that he will be sick with fatigue. But no, it will amount to nothing; to-morrow there will be no sign of it; he will have recovered his brilliant color and will be fresher than a rose after the rain.--How handsome he is like that! If I weren't afraid of waking him I would eat him up with kisses. What a fascinating dimple he has in his chin! what fine, white skin!--Sleep soundly, sweet treasure.--Ah! I am downright jealous of your mother, and I wish I had brought you into the world.--He can't be sick? No, his breathing is regular and he doesn't stir.--But I believe some one knocked."

In fact, some one had knocked twice, as gently as possible, on the panel of the door.

The young man rose, but, fearing that he might be mistaken, waited for a repetition of the knocking before opening the door.--Two more taps followed, a little more pronounced, and a soft female voice said, in a very low tone:--"It is I, Théodore."

Théodore opened the door, but with less eagerness than a young man naturally exhibits about admitting a woman whose voice is soft and who knocks mysteriously at his door at nightfall.--The open door gave passage to--whom do you suppose?--to the mistress of the perplexed D'Albert, to the Princess Rosette in person, rosier than her name, and her bosom as deeply moved as ever woman was upon entering a handsome youth's room in the evening.

"Théodore!" said Rosette.

Théodore lifted his finger and placed it on his lips so as to represent a statue of silence, and, pointing to the sleeping child, led her into the adjoining room.

"Théodore," continued Rosette, who seemed to take strange pleasure in repeating the name, and at the same time to be collecting her thoughts,--"Théodore," she continued, retaining the hand the young man had offered her to lead her to her chair, "so you have returned at last? What have you been doing all the time? where have you been?--Do you know that it is six months since I saw you! Ah! Théodore, that is not right; we owe some consideration, some pity to those who love us, even if we do not love them."

THÉODORE.

What have I been doing.--I have no idea.--I have gone away and come home, I have waked and slept, I have sung and wept, I have been hungry and thirsty, I have been too warm and too cold, I have been bored, I have less money and am six months older--I have lived, that's the whole of it.--And how about yourself, what have you been doing?

ROSETTE.

I have loved you.

THÉODORE.

Have you done nothing but that?

ROSETTE.

Absolutely nothing.--I have made a bad use of my time, haven't I?

THÉODORE.

You might have made a better use of it, my poor Rosette; for example, you might have loved some one who could return your love.

ROSETTE.

I am unselfish in love as in everything.--I don't lend love at interest; it is a pure gift on my part.

THÉODORE.

That is a very rare virtue and one that can exist only in a noble heart. I have often wished that I could love you, especially as you desire it; but there is an insurmountable obstacle between us which I cannot tell you.--Have you had any other lover since I left you?

ROSETTE.

I have had one whom I still have.

THÉODORE.

What sort of a man is he?

ROSETTE.

A poet.

THÉODORE.

The devil! who is this poet, and what has he written?

ROSETTE.

I haven't a very clear idea--a volume that nobody knows anything about, and that I tried to read one evening.

THÉODORE.

So you have an unpublished poet for a lover?--That must be interesting.--Is he out at elbows, does he wear dirty linen and rumpled stockings?

ROSETTE.

No; he dresses very well, washes his hands and has no ink-spots on the end of his nose. He's a friend of C----; I met him at Madame de Thémines',--you know, that tall woman, who plays the child and puts on such innocent airs.

THÉODORE.

And might one know the name of this eminent personage?

ROSETTE.

Oh! _Mon Dieu_, yes! he is the Chevalier d'Albert.

THÉODORE.

Chevalier d'Albert! I think that was the young man who was on the balcony when I alighted from my horse.

ROSETTE.

Precisely.

THÉODORE.

And who examined me so closely.

ROSETTE.

Himself.

THÉODORE.

He's a very good-looking fellow.--And he has not made you forget me?

ROSETTE.

No. Unfortunately you are not one of those whom one forgets.

THÉODORE.

He loves you dearly no doubt?

ROSETTE.

I am not so sure of that.--There are moments when you would think he loved me very dearly; but at heart he doesn't love me, and he is not far from hating me, for he is angry with me because he can't love me.--He did as many others before him have done; he developed a very keen taste for passion, and was greatly surprised and disappointed when his desire was surfeited.--It is a mistake to think that two people must mutually adore each other because they have lain together.

THÉODORE.

And what do you propose to do with this lover who is not a lover?

ROSETTE.

What we do with bygone quarters of the moon or with last year's fashions.--He hasn't courage enough to leave me the first, and although he does not love me in the true sense of the word, he is bound to me by the habit of enjoyment, and those are the habits it is hardest to break. If I don't assist him, he is quite capable of conscientiously submitting to be bored with me till the last judgment and beyond; for he has within him the germ of all noble qualities; and the flowers of his soul ask naught but an opportunity to bloom in the sunshine of everlasting love.--Really I am very sorry that I did not prove to be the sunbeam for him. Of all my lovers whom I have not loved, I love him the most; and, if I were not as kind-hearted as I am, I would not give him back his liberty, but I would still keep him.--But that is what I will not do; I am finishing with him at this moment.

THÉODORE.

How long will it last?

ROSETTE.

A fortnight, three weeks, but at all events not so long as if you had not come.--I know that I shall never be your mistress.--There is, you say, an unknown reason for that, to which I would bow if it were possible for you to disclose it to me. Thus I am forbidden to entertain any hope in that direction, and yet I cannot make up my mind to be another man's mistress when you are here; it seems to me like a profanation, and as if I should not have the right to love you.

THÉODORE.

Keep this lover for love of me.

ROSETTE.

If it will give you pleasure I will do it.--Ah! if you could have been mine, how different my life might have been from what it has been!--The world has a very false idea of me, and I should have lived and died without any one suspecting what I am--except you, Théodore, the only one who has understood me and been cruel to me.--I have never wanted any one but you for a lover, and I have never had you. O Théodore, if you had loved me, I should have been virtuous and chaste, I should have been worthy of you; instead of that, I shall leave behind me--if any one remembers me--the reputation of a dissolute woman, a sort of courtesan, who differed from her of the gutter only in rank and fortune.--I was born with the highest aspirations; but nothing depraves one so much as being unloved.--Many people despise me who have no idea what I have had to suffer before reaching my present position.--Being sure that I shall never belong to the man I would prefer above all others, I have allowed myself to float with the current, I have not taken the trouble to defend a body that could not be yours.--As for my heart, no one has had it and no one ever will. It is yours, although you have broken it;--and I am different from the majority of women who believe themselves virtuous provided they have not passed from one bed to another, in this respect--although I have prostituted my flesh, I have been faithful in heart and soul to the thought of you.--At all events I shall have made some few people happy, I shall have caused white-robed illusions to dance about some pillows. I have innocently deceived more than one noble heart. I have been so miserable at being spurned by you, that I have always been horrified at the thought of compelling any one else to undergo such torture. That is the sole worthy motive of adventures which are commonly attributed to a spirit of libertinage pure and simple!--I, a libertine! O society!--If you knew, Théodore, how intensely painful it is to feel that your life is a failure, that you have let slip your chance of happiness, to see that everybody misunderstands you and that it is impossible to make people change their opinion of you, that your most estimable qualities are tortured into defects, your purest essences into deadly poisons, that nothing except the evil in you has transpired; to have found doors always open to your vices and always closed to your virtues, and to have been unable to bring to perfection, amid such a wilderness of hemlock and aconite, a single lily or a single rose! you know nothing of that, Théodore.

THÉODORE.

Alas! alas! Rosette, what you have just said includes the history of the whole world; the best part of us is that which remains within us and which we cannot display.--It is the same with poets.--Their noblest poem is the one they have not written; they carry more poems to the grave than they leave in their library.

ROSETTE.

I shall carry my poem to the grave with me.

THÉODORE.

And I mine.--Who has not written one at some time in his life? who is so fortunate, or so unfortunate, as not to have composed his in his head or in his heart?--Even headsmen may have composed poems, all moist with tears of the tenderest sensibility; poets perhaps have composed some that would be suited to headsmen, so bloody and monstrous they are.

ROSETTE.

Yes.--White roses can fitly be placed on my grave. I have had ten lovers, but I am a virgin, and I shall die a virgin. Many virgins, on whose graves there is a constant snow of jasmine and orange blossoms, were veritable Messalinas.

THÉODORE.

I know what a noble creature you are, Rosette.

ROSETTE.

You only in all the world have seen what I am; for you have seen me under the influence of a love that is perfectly genuine and very deep-rooted, as it is hopeless; and no one who has not seen a woman in love can say what she is; that is the one thing that consoles me in my bitterness of spirit.

THÉODORE.

And what does this young man think of you, who is your lover to-day in the eyes of the world?

ROSETTE.

The mind of a lover is a gulf deeper than the Bay of Portugal, and it is very difficult to say what there is in the depths of a man; if the lead were attached to a line a hundred fathoms long and every fathom unreeled, it would still sink without meeting anything to stop it. Yet I have touched bottom several times with this man, and the lead has sometimes brought up mud, sometimes lovely shells, but most frequently mud and fragments of coral mixed together.--As to his opinion of me, it has varied greatly; he began where others leave off, he despised me; young men with vivid imaginations are likely to do that. There is always a tremendous fall in the first step they take, and the passage from their chimera to reality cannot be made without a shock.--He despised me and I entertained him; now he esteems me and I bore him. In the early days of our liaison he saw only the commonplace side of me, and I think that the certainty of meeting with no resistance had much to do with his determination. He seemed in great haste to have an affair, and I thought at first that it was a case of a full heart seeking only an opportunity to overflow, one of those vague passions that a man has in the May of youth and that impel him, in default of women, to throw his arms around the trunks of trees, and to kiss the flowers and grass in the fields.--But it wasn't that;--he simply passed through me to reach something else. I was a means to him, and not an end.--Beneath the fresh exterior of his twenty years, beneath the first down of adolescence, he concealed profound corruption. He was tainted to the core; he was a fruit containing nothing but ashes. In that young and lusty body was a heart as old as Saturn--a heart as incurably wretched as heart ever was.--I confess, Théodore, that I was frightened and that I was almost taken with vertigo as I looked into the black depths of that existence. Your sorrows and mine are nothing compared to those. If I had loved him more I should have killed him. Something irresistibly attracts and summons him--something that is not of this world or in this world, and he cannot rest day or night; and like the heliotrope in a cellar, he twists about to turn toward the sun which he cannot see.--He is one of those men whose mind was not completely dipped in the waters of Lethe before being attached to his body, but retains memories of the eternal beauty of the heaven from which it comes--memories that work upon it and torment it--and remembers that it once had wings and now has feet only.--If I were God, I would deprive of poetry for two eternities, the angel guilty of such negligence.--Instead of being under the necessity of building a castle of bright-colored cards in which to shelter a fair, youthful fancy for a single spring, it was necessary to erect a tower higher than the eight temples of Belus piled one upon another. I had not the strength, I pretended not to have understood him, and I let him flutter about on his wings in search of a peak from which he could take flight into boundless space.--He thinks I have noticed nothing of all this, because I have fallen in with all his caprices without seeming to suspect their object. Being unable to cure him, I determined--and I hope that I shall receive credit for it some day before God--to give him at least the happiness of believing that he was passionately loved.--He aroused in me so much pity and interest that I was easily able to assume a tone and manner sufficiently affectionate to deceive him. I have played my part like a consummate actress; I have been playful and melancholy, sensible and voluptuous; I have feigned anxiety and jealousy; I have shed false tears, and I have summoned flocks of ready-made smiles to my lips. I have arrayed this counterfeit of love in the richest stuffs; I have taken him to drive through the avenues of my parks; I have requested all my birds to sing as he passed, and all my dahlias and daturas to bend their heads in salutation; I have sent him across my lake on the silvery back of my darling swan; I have concealed myself inside the manikin and bestowed my voice, my wit, my youth and beauty upon it and given it such a seductive appearance that the reality fell far short of my deception. When the time comes to shatter this hollow statue, I shall do it in such a way that he will think the wrong is all on my side and so will have no remorse. I shall be the one to make the pinhole through which the air with which the balloon is filled will make its escape.--Is not that sanctified prostitution and honorable deception? I have in a glass jar some tears that I have collected just as they were about to fall.--They are my jewel-case and my diamonds, and I shall present them to the angel who comes for me to lead me before God.

THÉODORE.

They are the loveliest that can glisten on a woman's neck. A queen's jewels are less precious than they. For my own part, I believe that the ointment Magdalen poured on Christ's feet was made of the tears of those she had comforted, and I believe, too, that the Milky Way is strewn with such tears, and not, as has been said, with drops of Juno's milk.--Who will do for you what you have done for him?

ROSETTE.

No one, alas! since you cannot.

THÉODORE.

O dear heart! would that I could!--But do not lose hope. You are lovely and still very young. You have many avenues of lindens and flowering acacias to pass through before reaching the damp road lined with box and leafless trees, which leads from the tomb of porphyry in which your happy dead years will be buried, to the tomb of rough and moss-covered stone where they will hasten to bestow the remains of what once was you, and the wrinkled, tottering spectres of the days of your old age. You still have much of the mountain of life to climb and it will be long before you reach the zone where the snow begins. You are now only at the level of aromatic plants, of limpid cascades over which the iris suspends its tri-colored arches, of stately green oaks and sweet-smelling larches. Mount a little higher and from that point, with the broader horizon spread out before you, perhaps you will see the blue smoke rising above the roof beneath which he who will love you sleeps. You must not, in the very beginning, despair of life, for vistas open in our destiny which we had ceased to expect. Man, in his life, has often made me think of a pilgrim toiling up the winding stairway of a Gothic tower. The long granite serpent winds upward in the darkness, every coil a stair. After a few circumvolutions the little light that came from the door dies out. The shadow of the houses, which are not yet passed, does not allow the loopholes to admit the sun: the walls are black and moisture oozes from them; you seem rather to be going down into a dungeon from which you are never to come forth, than ascending to the turret which, from below, seemed to you so slender and graceful, covered with lace-work and embroidery as if it were about starting for the ball.--You hesitate whether you ought to go higher, the damp shadows weigh so heavily upon your forehead.--A few more turns of the staircase and more frequent openings cast their golden trefoils on the opposite wall. You begin to see the notched gables of the houses, the carving of the entablatures, the strange forms of the chimneys; a few steps more and your eye overlooks the whole city; it is a forest of steeples, of spires and towers, bristling upon all sides, toothed and slashed and hollowed, stamped as with dies, and allowing the light to shine through their numberless apertures. The domes and cupolas raise their rounded forms like a giant's breasts or the skulls of Titans. The islets formed by houses and palaces appear through shadowy or luminous openings. A few steps more and you will be on the platform; and then you will see, beyond the walls of the city, the green fields, the blue hill-sides and the white sails on the changing ribbon of the stream. A dazzling light bursts upon you, and the swallows fly hither and thither, close at hand, with their joyous twitter. The distant sounds reach your eyes like a soothing murmur or the hum of a swarm of bees; all the bells scatter their necklaces of pearls of sound through the air; the breezes bring you the odors of the neighboring forest and of the mountain flowers: it is all light and melody and perfume. If your feet had been weary or discouragement had seized upon you, and you had remained on a lower step or had turned back and gone down again, that spectacle would have been lost to you.--Sometimes, however, the tower has only a single opening, in the centre or at the top.--The tower of your life is built so.--In that case you must have more obstinate courage, perseverance armed with sharper nails, to cling, in the darkness, to the protruding stones, and to reach the opening, resplendent with light, through which the eye embraces the surrounding country; or it may be that the loopholes have been filled up, or no one has thought to cut them, and then you must go on to the summit; but the higher one goes without looking out, the more extended the horizon seems, and the greater the surprise and pleasure.

ROSETTE.

O Théodore, God grant that I may soon reach the point where the window is! For a long, long time I have been following the winding staircase in the most profound darkness; but I am afraid the opening has never been cut and I must climb to the very top; and suppose this staircase with the countless stairs should end at a walled-up doorway, or an arch closed by blocks of stone?

THÉODORE.