Library Of The World S Best Literature Ancient And Modern Volum

Chapter 21

Chapter 213,991 wordsPublic domain

By chance a copy of Addison's Spectator fell into his hands. He turned at once from French and Italian culture to admire English classics. The first German to appreciate Milton and Shakespeare (the latter he called the English Sophocles), he never wavered in his devotion to the English school. With his faithful friend, Johann Jakob Breitinger, a conscientious scholar, he started in Zürich a critical weekly paper on the plan of the Spectator. It was called Discoursen der Mahlern (Discourses of the Painters), and its essays embody the first literary effort of the Swiss as a nation. A little weekly coterie soon gathered about Bodmer to discuss the conduct of the paper; but much of the spirit and enthusiasm of these councils evaporated in print, the journal being subjected to a rigid censorship. Not alone art and literature came under discussion, but social subjects. All contributions were signed with the names of famous painters, and dealt with mistakes in education, the evils of card-playing, the duties of friendship, love and matrimony, logic, morality, pedantry, imagination, self-consciousness, and the fear of death. These discourses were chiefly written by Bodmer and his colleague Breitinger. The earlier papers, awkwardly expressed, often in Swiss dialect, masqueraded as the work of Holbein, Dürer, Raphael, or Michael Angelo. Although intended at first for Swiss readers only, the little weekly soon captured a German public. Its purpose was to kindle the imagination, and to suggest a parallel between the art of painting and the art of literature. Bodmer only dimly outlined what an infinitely greater mind defined with unerring precision some twenty years later in the 'Laocoon.' But the service of the older man to literature is not therefore to be undervalued. Bodmer created the function of analytic and psychological criticism in Germany. Hitherto no writer had been called to account for any literary offense whatever. Bodmer maintained that the man who demanded a hearing from the public must show good cause for this demand.

After two years the Discourses were discontinued; but Bodmer had gained great influence over the young writers of the time. He increased his reputation by translating Milton's 'Paradise Lost,' which he considered "a masterpiece of poetic genius, and the leading work of modern times." He deplores, however, the low standard of public taste, which, delighting in inferior poets, cannot at once rise to the greatest works. Already there existed in Leipzig a sort of literary centre, where Gottsched was regarded as a dictator in matters of taste. This literary autocrat praised Bodmer's translation of 'Paradise Lost' more than the original poem, in which he condemned the rhymeless metre. A sharp controversy soon divided the literary world into two hostile parties, known in German literature as the "conflict between Leipzig and Zürich." Gottsched followed Voltaire in considering the English style rude and barbarous; whereas Bodmer, with keener artistic perception and deeper insight, defended Milton and Shakespeare. The quarrel, in which Zürich prevailed, called the attention of Germany to the English literature, so closely affiliated to the German mind and taste, and hastened its liberation from the French yoke. Besides these services, Bodmer showed untiring zeal in rescuing from oblivion the beautiful poems and epics of the Middle Ages. In his essay 'The Excellent Conditions for Poetic Production under the Rule of the Swabian Emperors,' he directs public attention to the exquisite lyrics of the Minnesänger. It was he who revealed that hidden treasure of German literature, the Nibelungenlied. By his studies and translations of Middle High German, he opened the vast and important field of Germanic philology. To the end of his eighty-five years he was occupied with preparing selections from the Minnesänger, and his joy was unbounded when his half-century of work was crowned with success, and the first volume of these poems was placed in his hands.

Notwithstanding his true appreciation of poetry, he could not write it. He placed the religious above all other poetic productions, and valued the fable highly.

His hospitable roof in Zürich had an ever cordial welcome for all writers, and many were the poets who sojourned in the "Dichterherberge" (poets' inn); among them Klopstock, Wieland, and Goethe. He held the esteem of the nation long after his own writings had been crowded into forgetfulness by the new men whose way he had prepared,--for the genius of Herder and Lessing may be said to have completed the work that was so courageously begun by Bodmer.

THE KINSHIP OF THE ARTS

From 'Rubens'

When I consider the close relationship of the arts that are represented by the pen, brush, and chisel, I am inclined to think that the _manes_ of these excellent painters and sculptors whose names our contributors have assumed would probably not be displeased with the liberty we have taken. Provided these departed spirits still feel a passionate interest in our worldly affairs, they might wish to instruct these painting writers to follow nature as closely and skillfully with their pens as they themselves had done with delicate brush or chisel. Nature is indeed the one universal teacher of all artists. Painter, sculptor, author, not one can succeed unless he hold counsel with her. The writer who does not respect her is a falsifier, and the painter or sculptor who departs from her is a dabbler. The highest place in art belongs to the writer, for his field comprehends most. With one stroke of the pen he will describe more than a painter can represent in a succession of pictures. On the other hand, the painter appeals more to the imagination, and leaves a stronger impression than description can possibly awaken.

POETRY AND PAINTING

From 'Holbein'

A true poet will try to paint pictures on the imagination, which at a man's birth is devoid of impressions, I hold that the imagination is a vast plain, capable of comprehending all that nature may bring forth, besides innumerable illusions, fancies, and poetic figures. A writer's pen is his brush, and words are his colors, which he must blend, heighten, or tone down, so that each object may assume a natural living form. The best poet will so paint his pictures that his readers will see the originals reflected as in a mirror. If his imagination be vivid, words grow eloquent, he feels all that he sees: he is impelled onward like a madman, and he must follow whither his madness leads. This frenzy need not be inspired by any real object, but it must kindle his imagination to arouse a real emotion. A new conception delights the fancy. The newest is the most marvelous. To this must be given a semblance of probability, and to probability a touch of the marvelous. The poet must portray to the imagination the struggles of passion and the emotions of the human heart. His diction must be splendid and emphatic. Casting aside all earthly love, he must depict the love that springs from the soul, the love felt by him whose thoughts soar towards heaven, where God is the source of eternal beauty. The most artistic ode is that in which art is concealed, and in which the poet, unfettered, is driven by his own ardor.

A TRIBUTE TO TOBACCO

From 'Dürer'

Whoever excels in any direction desires to be considered an extraordinary personage. Even the coquettish Phryne, fearing that the arts in which she really excelled might be forgotten, offered to rebuild the walls of Thebes on condition that the following inscription were cut thereon:--"The great Alexander razed these walls, but the hetaira Phryne rebuilt them." Gentlemen, I adore tobacco, and I appeal to the world for recognition. The floor of my room is strewn with tobacco ashes, on which my footsteps fall like those of the priests in the temple of Babylon. Pipes that I have buried in this tobacco desert lift their bowls here and there like stones in a cemetery. I shall make a pyramid of these relics, yellow, brown, and black, from which I shall reap renown as others win it with trophies gained on the battle-field. Besides books, which I love best after tobacco, my shelves and walls hold pipes collected from all nations, and grouped as if they were guns or sabres. My favorite pipe I never fill except on birthdays or festivals. A Frenchman who brought this from Canada swore that it was an Iroquois pipe of peace. Certain people take me for an alchemist, and my pipes for retorts with chimneys; but they do me wrong. Not only do I draw smoke but food from my distilling apparatus. I should be hailed rather as a philosopher, for while I watch the floating smoke I meditate on the vanity of man and his fleeting occupations. The moral of my tale is moderation; for my pipe is food and drink at once, and I know no better example of Nature's frugality than the fact that an ounce of tobacco provides me with a meal. Women delight in tea even as men prize tobacco. This difference in taste leads to friction of temper. Drinkers of tea inhale many a disagreeable whiff of tobacco, and lovers of tobacco are driven to accept many an unwelcome cup of tea. I, as a sufferer, would gladly set on foot a formal league which should compel an armed neutrality, and protect the one belligerent from the odor of the delicious pipe and the other from the complaisance of the tyrannous tea-cup.

Breath is smoke, and reason is but a spark in our hearts. When the spark is extinguished, our body perishes like smoldering ashes, and our breath floats away like the smoke.

BOËTIUS

(475-525)

Anicius Manlius Severinus Boëtius was born about 475 A. D. His father was Flavius Manlius Boëtius, a patrician of great wealth and influence, who was trusted by the Emperor Odoacer and held the consulship in 487. The father died before his son reached manhood; and the youth was left to the guardianship of his kinsmen Festus and Symmachus, by whom he was carefully educated. He was remarkable early in life for his scholarship, and especially for his mastery of the Greek language, an accomplishment unusual for a Roman of this period. He entered public life when about thirty years of age, but duties of State were not permitted to put an end to his studies. He had married Rusticiana, the daughter of his guardian Symmachus.

The Roman world was now ruled by Theodoric the Ostrogoth. This leader had succeeded to the headship of the Ostrogoths on the death of his father Theodomir in 474. For a time he was a pensioner of the Byzantine court, with the duty of defending the lower Danube; but in 488 he determined to invade Italy and become a sovereign subordinate to no one. By the defeat of Odoacer in 489 he accomplished that end; and desiring to conciliate the Senatorial party at Rome, he called Boëtius from his studious retirement, as one who by his position and wealth could reconcile his countrymen to the rule of a barbarian chief.

In 510 Boëtius was made consul, and he continued in the public service till after his sons Symmachus and Boëtius were elevated to the consulship in 522. Thus far he had enjoyed the full confidence of Theodoric; but in 523 he was thrown into prison in Pavia and his property confiscated, and the Senate condemned him to death. Two years later he was executed. Unfortunately, the only account we have of the causes which led to this downfall is Boëtius's own in the 'Consolations.' According to this, he first incurred Theodoric's displeasure by getting the province of Campania excepted from the operation of an edict requiring the provincials to sell their corn to the government, and otherwise championing the people against oppression; was the victim of various false accusations; and finally was held a traitor for defending Albinus, chief of the Senate, from the accusation of holding treasonable correspondence with the Emperor Justin at Constantinople. "If Albinus be criminal, I and the whole Senate are equally guilty, Boëtius reports himself to have said. There is no good reason to doubt his truthfulness in any of these matters; but he does not tell the whole truth, except in a sentence he lets slip later. Theodoric's act was no outbreak of barbarian suspicion and ferocity. Boëtius and the whole Senate were really guilty of holding an utterly untenable political position, which no sovereign on earth would endure: they wished to make the Emperor at Constantinople a court of appeal from Theodoric, as though the latter were still a subordinate prince. This may not have been technical treason, but it was practical insubordination; and under any other barbarian ruler or any one of fifty native ones, Rome would have flowed with blood. Theodoric contented himself with executing the ringleader, and the following year put to death Boëtius's father-in-law Symmachus in fear of his plotting revenge. Even so, the executions were a bad political mistake: they must have enraged and thoroughly alienated the Senatorial party,--that is, the chief Italian families,--and made a fusion of the foreign and native elements definitively out of the question. We need not blame Boëtius or the Senate for their very natural aspiration to live under a civilized instead of a barbarian jurisdiction, even though they had their own codes and courts; but the _de facto_ governing power had its rights also.

In 996 Boëtius's bones were removed to the church of St. Augustine, where his tomb may still be seen. As time elapsed, his death was considered a martyrdom, and he was canonized as St. Severinus.

Boëtius was a thorough student of Greek philosophy, and formed the plan of translating all of Plato and Aristotle and reconciling their philosophies. This work he never completed. He wrote a treatise on music which was used as a text-book as late as the present century; and he translated the works of Ptolemy on astronomy, of Nicomachus on arithmetic, of Euclid on geometry, and of Archimedes on mechanics. His great work in this line was a translation of Aristotle, which he supplemented by a commentary in thirty books. Among his writings are a number of works on logic and a commentary on the 'Topica' of Cicero. In addition to these, five theological tracts are ascribed to him, the most important being a discussion of the doctrine of the Trinity.

The work which has done most to perpetuate his name is the 'Consolations of Philosophy,' in five books,--written during his imprisonment at Pavia,--which has been called "the last work of Roman literature." It is written in alternate prose and verse, and treats of his efforts to find solace in his misfortune. The first book opens with a vision of a woman, holding a book and sceptre, who comes to him with promises of comfort. She is his lifelong companion, Philosophy. He tells her the story of his troubles. In the second book, Philosophy tells him that Fortune has the right to take away what she has bestowed, and that he still has wife and children, the most precious of her gifts; his ambition to shine as statesman and philosopher is foolish, as no greatness is enduring. The third book takes up the discussion of the Supreme Good, showing that it consists not in riches, power, nor pleasure, but only in God. In the fourth book the problems of the existence of evil in the world and the freedom of the will are examined; and the latter subject continues through the fifth book. During the Middle Ages this work was highly esteemed, and numerous translations appeared. In the ninth century Alfred the Great gave to his subjects an Anglo-Saxon version; and in the fourteenth century Chaucer made an English translation, which was published by Caxton in 1480. Before the sixteenth century it was translated into German, French, Italian, Spanish, and Greek.

It is now perhaps best known for the place it occupies in the spiritual development of Dante. He turned to it for comfort after the death of his Beatrice in 1291. Inspired by its teachings, he gave himself up for a time to the study of philosophy, with the result of his writing the 'Convito,' a book in which he often refers to his favorite author. In his 'Divine Comedy' he places Boëtius in the Heaven of the Sun, together with the Fathers of the Church and the schoolmen.

OF THE GREATEST GOOD

From the 'Consolations of Philosophy'

Every mortal is troubled with many and various anxieties, and yet all desire, through various paths, to arrive at one goal; that is, they strive by different means to attain one happiness: in a word, God. He is the beginning and the end of every good, and he is the highest happiness. Then said the Mind:--This, methinks, must be the highest good, so that men should neither need, nor moreover be solicitous, about any other good besides it; since he possesses that which is the roof of all other good, inasmuch as it includes all other good, and has all other kinds within it. It would not be the highest good if any good were external to it, because it would then have to desire some good which itself had not. Then answered Reason, and said:--It is very evident that this is the highest happiness, for it is both the roof and the floor of all good. What is that then but the best happiness, which gathers the other felicities all within it, and includes and holds them within it; and to it there is a deficiency of none, neither has it need of any, but they come all from it and again all to it, as all waters come from the sea and again all come to the sea? There is none in the little fountain, which does not seek the sea, and again from the sea it returns into the earth, and so it flows gradually through the earth, till it again comes to the same fountain that it before flowed from, and so again to the sea.

Now, this is an example of the true good, which all mortal men desire to obtain, though they by various ways think to arrive at it. For every man has a natural good in himself, because every mind desires to obtain the true good; but it is hindered by the transitory good, because it is more prone thereto. For some men think that it is the best happiness that a man be so rich that he have need of nothing more, and they choose their life accordingly. Some men think that this is the highest good, that he be among his fellows the most honorable of his fellows; and they with all diligence seek this. Some think that the supreme good is in the highest power. These strive either themselves to rule, or else to associate themselves to the friendship of rulers. Some persuade themselves that it is best that a man be illustrious and celebrated and have good fame; they therefore seek this both in peace and in war. Many reckon it for the greatest good and for the greatest happiness that a man be always blithe in this present life, and follow all his lusts. Some indeed who desire these riches are desirous thereof because they would have the greater power, that they may the more securely enjoy these worldly lusts, and also the riches. Many there are who desire power because they would gather money; or again, they are desirous to spread their name.

On account of such and other like frail and perishing advantages, the thought of every human mind is troubled with anxiety and with care. It then imagines that it has obtained some exalted good when it has won the flattery of the people; and to me it seems that it has bought a very false greatness. Some with much anxiety seek wives, that thereby they may above all things have children, and also live happily. True friends, then, I say, are the most precious things of all these worldly felicities. They are not indeed to be reckoned as worldly goods, but as divine; for deceitful fortune does not produce them, but God, who naturally formed them as relations. For of every other thing in this world, man is desirous, either that he may through it obtain power, or else some worldly lust; except of the true friend, whom he loves sometimes for affection and for fidelity, though he expect to himself no other rewards. Nature joins and cements friends together with inseparable love. But with these worldly goods, and with this present wealth, men make oftener enemies than friends. From these, and from many such proofs, it may be evident to all men that all the bodily goods are inferior to the faculties of the soul. We indeed think that a man is the stronger, because he is great in his body. The fairness, moreover, and the strength of the body, rejoices and invigorates the man, and health makes him cheerful. In all these bodily felicities men seek one single happiness, as it seems to them. For whatsoever every man chiefly loves above all other things, that, he persuades himself, is best for him, and that is his highest good. When therefore he has acquired that, he imagines that he may be very happy. I do not deny that these goods and this happiness are the highest good of this present life. For every man considers that thing best which he chiefly loves above other things, and therefore he deems himself very happy if he can obtain what he then most desires. Is not now clearly enough shown to thee the form of the false goods; namely, riches, and dignity, and power, and glory, and pleasure? Concerning pleasure, Epicurus the philosopher said, when he inquired concerning all those other goods which we before mentioned: then said he, that pleasure was the highest good, because all the other goods which we before mentioned gratify the mind and delight it, but pleasure chiefly gratifies the body.

But we will still speak concerning the nature of men, and concerning their pursuits. Though, then, their mind and their nature be now obscured, and they are by that descent fallen to evil and inclined thither, yet they are desirous, so far as they can and may, of the highest good. As the drunken man knows that he should go to his house and to his rest, and yet is not able to find the way thither, so is it also with the mind, when it is weighed down by the anxieties of this world. It is sometimes intoxicated and misled by them, so far that it cannot rightly find out good. Nor yet does it appear to those men that they aught mistake who are desirous to obtain this, namely, that they need labor after nothing more. But they think that they are able to collect together all these goods, so that none may be excluded from the number....

Two things may dignity and power do, if they come to the unwise. It may make him honorable and respectable to other unwise persons. But when he quits the power, or the power him, then is he to the unwise neither honorable nor respectable. Has power, then, the custom of exterminating and rooting out vices from the minds of great men and planting therein virtues? I know, however, that earthly power never sows the virtues, but collects and gathers vices; and when it has gathered them, then it nevertheless shows and does not conceal them. For the vices of great men many men see; because many know them and many are with them. Therefore we always lament concerning power, and also despise it, when we see that it comes to the worst, and to those who are to us most unworthy.