Les Misérables

Chapter 91

Chapter 914,161 wordsPublic domain

“The deuce!” said he, “there’s the wick giving out. Attention! I can’t spend more than a sou a month on my lighting. When a body goes to bed, he must sleep. We haven’t the time to read M. Paul de Kock’s romances. And besides, the light might pass through the cracks of the porte-cochère, and all the bobbies need to do is to see it.”

“And then,” remarked the elder timidly,—he alone dared talk to Gavroche, and reply to him, “a spark might fall in the straw, and we must look out and not burn the house down.”

“People don’t say ‘burn the house down,’” remarked Gavroche, “they say ‘blaze the crib.’”

The storm increased in violence, and the heavy downpour beat upon the back of the colossus amid claps of thunder. “You’re taken in, rain!” said Gavroche. “It amuses me to hear the decanter run down the legs of the house. Winter is a stupid; it wastes its merchandise, it loses its labor, it can’t wet us, and that makes it kick up a row, old water-carrier that it is.”

This allusion to the thunder, all the consequences of which Gavroche, in his character of a philosopher of the nineteenth century, accepted, was followed by a broad flash of lightning, so dazzling that a hint of it entered the belly of the elephant through the crack. Almost at the same instant, the thunder rumbled with great fury. The two little creatures uttered a shriek, and started up so eagerly that the network came near being displaced, but Gavroche turned his bold face to them, and took advantage of the clap of thunder to burst into a laugh.

“Calm down, children. Don’t topple over the edifice. That’s fine, first-class thunder; all right. That’s no slouch of a streak of lightning. Bravo for the good God! Deuce take it! It’s almost as good as it is at the Ambigu.”

That said, he restored order in the netting, pushed the two children gently down on the bed, pressed their knees, in order to stretch them out at full length, and exclaimed:—

“Since the good God is lighting his candle, I can blow out mine. Now, babes, now, my young humans, you must shut your peepers. It’s very bad not to sleep. It’ll make you swallow the strainer, or, as they say, in fashionable society, stink in the gullet. Wrap yourself up well in the hide! I’m going to put out the light. Are you ready?”

“Yes,” murmured the elder, “I’m all right. I seem to have feathers under my head.”

“People don’t say ‘head,’” cried Gavroche, “they say ‘nut’.”

The two children nestled close to each other, Gavroche finished arranging them on the mat, drew the blanket up to their very ears, then repeated, for the third time, his injunction in the hieratical tongue:—

“Shut your peepers!”

And he snuffed out his tiny light.

Hardly had the light been extinguished, when a peculiar trembling began to affect the netting under which the three children lay.

It consisted of a multitude of dull scratches which produced a metallic sound, as if claws and teeth were gnawing at the copper wire. This was accompanied by all sorts of little piercing cries.

The little five-year-old boy, on hearing this hubbub overhead, and chilled with terror, jogged his brother’s elbow; but the elder brother had already shut his peepers, as Gavroche had ordered. Then the little one, who could no longer control his terror, questioned Gavroche, but in a very low tone, and with bated breath:—

“Sir?”

“Hey?” said Gavroche, who had just closed his eyes.

“What is that?”

“It’s the rats,” replied Gavroche.

And he laid his head down on the mat again.

The rats, in fact, who swarmed by thousands in the carcass of the elephant, and who were the living black spots which we have already mentioned, had been held in awe by the flame of the candle, so long as it had been lighted; but as soon as the cavern, which was the same as their city, had returned to darkness, scenting what the good story-teller Perrault calls “fresh meat,” they had hurled themselves in throngs on Gavroche’s tent, had climbed to the top of it, and had begun to bite the meshes as though seeking to pierce this new-fangled trap.

Still the little one could not sleep.

“Sir?” he began again.

“Hey?” said Gavroche.

“What are rats?”

“They are mice.”

This explanation reassured the child a little. He had seen white mice in the course of his life, and he was not afraid of them. Nevertheless, he lifted up his voice once more.

“Sir?”

“Hey?” said Gavroche again.

“Why don’t you have a cat?”

“I did have one,” replied Gavroche, “I brought one here, but they ate her.”

This second explanation undid the work of the first, and the little fellow began to tremble again.

The dialogue between him and Gavroche began again for the fourth time:—

“Monsieur?”

“Hey?”

“Who was it that was eaten?”

“The cat.”

“And who ate the cat?”

“The rats.”

“The mice?”

“Yes, the rats.”

The child, in consternation, dismayed at the thought of mice which ate cats, pursued:—

“Sir, would those mice eat us?”

“Wouldn’t they just!” ejaculated Gavroche.

The child’s terror had reached its climax. But Gavroche added:—

“Don’t be afraid. They can’t get in. And besides, I’m here! Here, catch hold of my hand. Hold your tongue and shut your peepers!”

At the same time Gavroche grasped the little fellow’s hand across his brother. The child pressed the hand close to him, and felt reassured. Courage and strength have these mysterious ways of communicating themselves. Silence reigned round them once more, the sound of their voices had frightened off the rats; at the expiration of a few minutes, they came raging back, but in vain, the three little fellows were fast asleep and heard nothing more.

The hours of the night fled away. Darkness covered the vast Place de la Bastille. A wintry gale, which mingled with the rain, blew in gusts, the patrol searched all the doorways, alleys, enclosures, and obscure nooks, and in their search for nocturnal vagabonds they passed in silence before the elephant; the monster, erect, motionless, staring open-eyed into the shadows, had the appearance of dreaming happily over his good deed; and sheltered from heaven and from men the three poor sleeping children.

In order to understand what is about to follow, the reader must remember, that, at that epoch, the Bastille guard-house was situated at the other end of the square, and that what took place in the vicinity of the elephant could neither be seen nor heard by the sentinel.

Towards the end of that hour which immediately precedes the dawn, a man turned from the Rue Saint-Antoine at a run, made the circuit of the enclosure of the column of July, and glided between the palings until he was underneath the belly of the elephant. If any light had illuminated that man, it might have been divined from the thorough manner in which he was soaked that he had passed the night in the rain. Arrived beneath the elephant, he uttered a peculiar cry, which did not belong to any human tongue, and which a paroquet alone could have imitated. Twice he repeated this cry, of whose orthography the following barely conveys an idea:—

“Kirikikiou!”

At the second cry, a clear, young, merry voice responded from the belly of the elephant:—

“Yes!”

Almost immediately, the plank which closed the hole was drawn aside, and gave passage to a child who descended the elephant’s leg, and fell briskly near the man. It was Gavroche. The man was Montparnasse.

As for his cry of _Kirikikiou_,—that was, doubtless, what the child had meant, when he said:—

“You will ask for Monsieur Gavroche.”

On hearing it, he had waked with a start, had crawled out of his “alcove,” pushing apart the netting a little, and carefully drawing it together again, then he had opened the trap, and descended.

The man and the child recognized each other silently amid the gloom: Montparnasse confined himself to the remark:—

“We need you. Come, lend us a hand.”

The lad asked for no further enlightenment.

“I’m with you,” said he.

And both took their way towards the Rue Saint-Antoine, whence Montparnasse had emerged, winding rapidly through the long file of market-gardeners’ carts which descend towards the markets at that hour.

The market-gardeners, crouching, half-asleep, in their wagons, amid the salads and vegetables, enveloped to their very eyes in their mufflers on account of the beating rain, did not even glance at these strange pedestrians.

CHAPTER III—THE VICISSITUDES OF FLIGHT

This is what had taken place that same night at the La Force:—

An escape had been planned between Babet, Brujon, Guelemer, and Thénardier, although Thénardier was in close confinement. Babet had arranged the matter for his own benefit, on the same day, as the reader has seen from Montparnasse’s account to Gavroche. Montparnasse was to help them from outside.

Brujon, after having passed a month in the punishment cell, had had time, in the first place, to weave a rope, in the second, to mature a plan. In former times, those severe places where the discipline of the prison delivers the convict into his own hands, were composed of four stone walls, a stone ceiling, a flagged pavement, a camp bed, a grated window, and a door lined with iron, and were called _dungeons_; but the dungeon was judged to be too terrible; nowadays they are composed of an iron door, a grated window, a camp bed, a flagged pavement, four stone walls, and a stone ceiling, and are called _chambers of punishment_. A little light penetrates towards midday. The inconvenient point about these chambers which, as the reader sees, are not dungeons, is that they allow the persons who should be at work to think.

So Brujon meditated, and he emerged from the chamber of punishment with a rope. As he had the name of being very dangerous in the Charlemagne courtyard, he was placed in the New Building. The first thing he found in the New Building was Guelemer, the second was a nail; Guelemer, that is to say, crime; a nail, that is to say, liberty. Brujon, of whom it is high time that the reader should have a complete idea, was, with an appearance of delicate health and a profoundly premeditated languor, a polished, intelligent sprig, and a thief, who had a caressing glance, and an atrocious smile. His glance resulted from his will, and his smile from his nature. His first studies in his art had been directed to roofs. He had made great progress in the industry of the men who tear off lead, who plunder the roofs and despoil the gutters by the process called _double pickings_.

The circumstance which put the finishing touch on the moment peculiarly favorable for an attempt at escape, was that the roofers were re-laying and re-jointing, at that very moment, a portion of the slates on the prison. The Saint-Bernard courtyard was no longer absolutely isolated from the Charlemagne and the Saint-Louis courts. Up above there were scaffoldings and ladders; in other words, bridges and stairs in the direction of liberty.

The New Building, which was the most cracked and decrepit thing to be seen anywhere in the world, was the weak point in the prison. The walls were eaten by saltpetre to such an extent that the authorities had been obliged to line the vaults of the dormitories with a sheathing of wood, because stones were in the habit of becoming detached and falling on the prisoners in their beds. In spite of this antiquity, the authorities committed the error of confining in the New Building the most troublesome prisoners, of placing there “the hard cases,” as they say in prison parlance.

The New Building contained four dormitories, one above the other, and a top story which was called the Bel-Air (Fine-Air). A large chimney-flue, probably from some ancient kitchen of the Dukes de la Force, started from the ground floor, traversed all four stories, cut the dormitories, where it figured as a flattened pillar, into two portions, and finally pierced the roof.

Guelemer and Brujon were in the same dormitory. They had been placed, by way of precaution, on the lower story. Chance ordained that the heads of their beds should rest against the chimney.

Thénardier was directly over their heads in the top story known as Fine-Air. The pedestrian who halts on the Rue Culture-Sainte-Catherine, after passing the barracks of the firemen, in front of the porte-cochère of the bathing establishment, beholds a yard full of flowers and shrubs in wooden boxes, at the extremity of which spreads out a little white rotunda with two wings, brightened up with green shutters, the bucolic dream of Jean Jacques.

Not more than ten years ago, there rose above that rotunda an enormous black, hideous, bare wall by which it was backed up.

This was the outer wall of La Force.

This wall, beside that rotunda, was Milton viewed through Berquin.

Lofty as it was, this wall was overtopped by a still blacker roof, which could be seen beyond. This was the roof of the New Building. There one could descry four dormer-windows, guarded with bars; they were the windows of the Fine-Air.

A chimney pierced the roof; this was the chimney which traversed the dormitories.

The Bel-Air, that top story of the New Building, was a sort of large hall, with a Mansard roof, guarded with triple gratings and double doors of sheet iron, which were studded with enormous bolts. When one entered from the north end, one had on one’s left the four dormer-windows, on one’s right, facing the windows, at regular intervals, four square, tolerably vast cages, separated by narrow passages, built of masonry to about the height of the elbow, and the rest, up to the roof, of iron bars.

Thénardier had been in solitary confinement in one of these cages since the night of the 3d of February. No one was ever able to discover how, and by what connivance, he succeeded in procuring, and secreting a bottle of wine, invented, so it is said, by Desrues, with which a narcotic is mixed, and which the band of the _Endormeurs_, or _Sleep-compellers_, rendered famous.

There are, in many prisons, treacherous employees, half-jailers, half-thieves, who assist in escapes, who sell to the police an unfaithful service, and who turn a penny whenever they can.

On that same night, then, when Little Gavroche picked up the two lost children, Brujon and Guelemer, who knew that Babet, who had escaped that morning, was waiting for them in the street as well as Montparnasse, rose softly, and with the nail which Brujon had found, began to pierce the chimney against which their beds stood. The rubbish fell on Brujon’s bed, so that they were not heard. Showers mingled with thunder shook the doors on their hinges, and created in the prison a terrible and opportune uproar. Those of the prisoners who woke, pretended to fall asleep again, and left Guelemer and Brujon to their own devices. Brujon was adroit; Guelemer was vigorous. Before any sound had reached the watcher, who was sleeping in the grated cell which opened into the dormitory, the wall had been pierced, the chimney scaled, the iron grating which barred the upper orifice of the flue forced, and the two redoubtable ruffians were on the roof. The wind and rain redoubled, the roof was slippery.

“What a good night to leg it!” said Brujon.

An abyss six feet broad and eighty feet deep separated them from the surrounding wall. At the bottom of this abyss, they could see the musket of a sentinel gleaming through the gloom. They fastened one end of the rope which Brujon had spun in his dungeon to the stumps of the iron bars which they had just wrenched off, flung the other over the outer wall, crossed the abyss at one bound, clung to the coping of the wall, got astride of it, let themselves slip, one after the other, along the rope, upon a little roof which touches the bath-house, pulled their rope after them, jumped down into the courtyard of the bath-house, traversed it, pushed open the porter’s wicket, beside which hung his rope, pulled this, opened the porte-cochère, and found themselves in the street.

Three-quarters of an hour had not elapsed since they had risen in bed in the dark, nail in hand, and their project in their heads.

A few moments later they had joined Babet and Montparnasse, who were prowling about the neighborhood.

They had broken their rope in pulling it after them, and a bit of it remained attached to the chimney on the roof. They had sustained no other damage, however, than that of scratching nearly all the skin off their hands.

That night, Thénardier was warned, without any one being able to explain how, and was not asleep.

Towards one o’clock in the morning, the night being very dark, he saw two shadows pass along the roof, in the rain and squalls, in front of the dormer-window which was opposite his cage. One halted at the window, long enough to dart in a glance. This was Brujon.

Thénardier recognized him, and understood. This was enough.

Thénardier, rated as a burglar, and detained as a measure of precaution under the charge of organizing a nocturnal ambush, with armed force, was kept in sight. The sentry, who was relieved every two hours, marched up and down in front of his cage with loaded musket. The Fine-Air was lighted by a skylight. The prisoner had on his feet fetters weighing fifty pounds. Every day, at four o’clock in the afternoon, a jailer, escorted by two dogs,—this was still in vogue at that time,—entered his cage, deposited beside his bed a loaf of black bread weighing two pounds, a jug of water, a bowl filled with rather thin bouillon, in which swam a few Mayagan beans, inspected his irons and tapped the bars. This man and his dogs made two visits during the night.

Thénardier had obtained permission to keep a sort of iron bolt which he used to spike his bread into a crack in the wall, “in order to preserve it from the rats,” as he said. As Thénardier was kept in sight, no objection had been made to this spike. Still, it was remembered afterwards, that one of the jailers had said: “It would be better to let him have only a wooden spike.”

At two o’clock in the morning, the sentinel, who was an old soldier, was relieved, and replaced by a conscript. A few moments later, the man with the dogs paid his visit, and went off without noticing anything, except, possibly, the excessive youth and “the rustic air” of the “raw recruit.” Two hours afterwards, at four o’clock, when they came to relieve the conscript, he was found asleep on the floor, lying like a log near Thénardier’s cage. As for Thénardier, he was no longer there. There was a hole in the ceiling of his cage, and, above it, another hole in the roof. One of the planks of his bed had been wrenched off, and probably carried away with him, as it was not found. They also seized in his cell a half-empty bottle which contained the remains of the stupefying wine with which the soldier had been drugged. The soldier’s bayonet had disappeared.

At the moment when this discovery was made, it was assumed that Thénardier was out of reach. The truth is, that he was no longer in the New Building, but that he was still in great danger.

Thénardier, on reaching the roof of the New Building, had found the remains of Brujon’s rope hanging to the bars of the upper trap of the chimney, but, as this broken fragment was much too short, he had not been able to escape by the outer wall, as Brujon and Guelemer had done.

When one turns from the Rue des Ballets into the Rue du Roi-de-Sicile, one almost immediately encounters a repulsive ruin. There stood on that spot, in the last century, a house of which only the back wall now remains, a regular wall of masonry, which rises to the height of the third story between the adjoining buildings. This ruin can be recognized by two large square windows which are still to be seen there; the middle one, that nearest the right gable, is barred with a worm-eaten beam adjusted like a prop. Through these windows there was formerly visible a lofty and lugubrious wall, which was a fragment of the outer wall of La Force.

The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts. In this recess lies concealed a little shanty which leans against the portion of the ruin which has remained standing. The fence has a gate, which, a few years ago, was fastened only by a latch.

It was the crest of this ruin that Thénardier had succeeded in reaching, a little after one o’clock in the morning.

How had he got there? That is what no one has ever been able to explain or understand. The lightning must, at the same time, have hindered and helped him. Had he made use of the ladders and scaffoldings of the slaters to get from roof to roof, from enclosure to enclosure, from compartment to compartment, to the buildings of the Charlemagne court, then to the buildings of the Saint-Louis court, to the outer wall, and thence to the hut on the Rue du Roi-de-Sicile? But in that itinerary there existed breaks which seemed to render it an impossibility. Had he placed the plank from his bed like a bridge from the roof of the Fine-Air to the outer wall, and crawled flat, on his belly on the coping of the outer wall the whole distance round the prison as far as the hut? But the outer wall of La Force formed a crenellated and unequal line; it mounted and descended, it dropped at the firemen’s barracks, it rose towards the bath-house, it was cut in twain by buildings, it was not even of the same height on the Hotel Lamoignon as on the Rue Pavée; everywhere occurred falls and right angles; and then, the sentinels must have espied the dark form of the fugitive; hence, the route taken by Thénardier still remains rather inexplicable. In two manners, flight was impossible. Had Thénardier, spurred on by that thirst for liberty which changes precipices into ditches, iron bars into wattles of osier, a legless man into an athlete, a gouty man into a bird, stupidity into instinct, instinct into intelligence, and intelligence into genius, had Thénardier invented a third mode? No one has ever found out.

The marvels of escape cannot always be accounted for. The man who makes his escape, we repeat, is inspired; there is something of the star and of the lightning in the mysterious gleam of flight; the effort towards deliverance is no less surprising than the flight towards the sublime, and one says of the escaped thief: “How did he contrive to scale that wall?” in the same way that one says of Corneille: “Where did he find _the means of dying?_”

At all events, dripping with perspiration, drenched with rain, with his clothes hanging in ribbons, his hands flayed, his elbows bleeding, his knees torn, Thénardier had reached what children, in their figurative language, call _the edge_ of the wall of the ruin, there he had stretched himself out at full length, and there his strength had failed him. A steep escarpment three stories high separated him from the pavement of the street.

The rope which he had was too short.

There he waited, pale, exhausted, desperate with all the despair which he had undergone, still hidden by the night, but telling himself that the day was on the point of dawning, alarmed at the idea of hearing the neighboring clock of Saint-Paul strike four within a few minutes, an hour when the sentinel was relieved and when the latter would be found asleep under the pierced roof, staring in horror at a terrible depth, at the light of the street lanterns, the wet, black pavement, that pavement longed for yet frightful, which meant death, and which meant liberty.

He asked himself whether his three accomplices in flight had succeeded, if they had heard him, and if they would come to his assistance. He listened. With the exception of the patrol, no one had passed through the street since he had been there. Nearly the whole of the descent of the market-gardeners from Montreuil, from Charonne, from Vincennes, and from Bercy to the markets was accomplished through the Rue Saint-Antoine.