Later Queens of the French Stage

Part 5

Chapter 53,875 wordsPublic domain

In those days it was the custom to attend the rehearsals of a piece which happened to be arousing an unusual amount of interest, and the demand for admission to those of _Iphigénie_ was so great that La Vrillière wrote to the directors of the Opera, ordering them to take special precautions to avoid any disturbance and to allow no one to enter without a ticket signed by themselves. The desire to be present is not difficult to understand, since to see Gluck at a rehearsal must have been a sight not easily forgotten. Throwing off his coat and replacing his wig by an old cotton night-cap, he would dart about the stage, imploring Mlle. Arnould to follow his music, M. Larrivée not to sing through his nose, M. Legros to endeavour to express something at least of the dignity and nobility which one was accustomed to associate with the great champion of the Greeks, and the chorus to endeavour to look and move a little less like automata. “Look you, Mademoiselle!” he would cry, purple with passion, when Sophie or some other actress proved more than usually contumacious, “I am here to make you perform _Iphigénie_. If you are willing to sing, nothing can be better. If you are not willing to do so, do not trouble. I will go and see Madame la Dauphine and tell her what you say. If it is impossible for me to get my opera produced, I shall order my travelling-carriage and take the road to Vienna.”

This indeed was no idle threat, and had it not been for the support accorded him by Marie Antoinette, there can be very little doubt that he would have shaken the dust of Paris off his feet. But, with the Dauphiness behind him, the malcontents, grumble as they might, had no option but to obey this terrible man, whom they devoutly wished at the bottom of the Seine.

The first performance was fixed for April 13, 1774, but almost at the last moment Legros announced that he was too ill to appear. Gluck immediately demanded the postponement of the opera. The management pointed out that the Royal Family were to be present, and that all arrangements had been made for their reception, and begged him to allow another singer to take the place of the absent tenor. The composer rejoined that, rather than see his work mutilated by an inferior rendering of so important a part, he would throw it into the fire; and the directors were compelled to give way.

The opera was eventually produced on April 19, amidst the most intense excitement. From eleven o’clock in the morning the box-offices were besieged by an immense concourse of people, and it was found necessary to double and treble the ordinary guard, to prevent disorder. The public interest was no doubt stimulated by rumours that the Anti-Gluckists were planning a hostile demonstration; and Marie Antoinette, in great alarm for the success of her _protégé_, sent orders to the Lieutenant of Police to take measures to nip any such attempt in the bud. The Dauphiness herself, accompanied by her obedient husband, the Comte and Comtesse de Provence, the Duchesses de Chartres and de Bourbon, and the Princesse de Lamballe, entered the theatre before the public was admitted, and was followed by most of the Ministers and practically the whole Court; indeed, but for the absence of Louis XV.--who scarcely ever visited Paris during the later years of his reign--and Madame du Barry, the spectators might have imagined themselves at Versailles or Fontainebleau.

The opera was very cordially received,[47] though, according to Grimm, parts pleased more than the ensemble. Both he and the _Mémoires secrets_ are very severe upon the ballets, “the airs of which had been absolutely neglected”; while the latter declare that “the decorations were pitiable.” The second representation did not take place until three days later, when the crowd was even greater than on the first night, and a brisk and remunerative business was done by certain speculators, who had bought up the two-franc _parterre_ tickets and retailed them at from three to seven times their value.[48] During the interval, certain improvements appear to have been made in the ballets, scenery, and accessories, for the opera was now “applauded to the skies, and, when the curtain fell, the calls for the author lasted for half an hour.”[49] The author, however, did not appear, being ill in bed, a fact which, considering all the worry and anxiety he had suffered during the past few weeks, will hardly occasion much surprise.

All the leading performers distinguished themselves, and Sophie covered herself with glory. “Mlle. Arnould,” says the _Mercure_, “charms as much as she astonishes us in the rôle of Iphigénie, by her dignified and sympathetic acting, by the animation and correctness of her singing, by an expression always true and delicate; by her voice itself, which seems in this opera to possess more variety, power, and extent.” Grimm, a far less partial observer, where Sophie is concerned, than the musical critic of the _Mercure_, is equally enthusiastic: “She renders the part of Iphigénie as it has perhaps never been rendered at the Comédie-Française, and she sings not only with all the charm that we have found in her for a long time past, but with an infinite precision, which is less common with her. It seems that the Chevalier Gluck has exactly divined the character and range of her voice and has assigned to it all the notes of her part.”[50]

_Iphigénie_ grew in favour with each repetition and soon became quite the rage, as a proof of which may be mentioned the fact that the ladies began to wear a “headdress in the form of a coronet surmounted by the crescent of Diana, whence escaped a kind of veil that covered the back of the head; it was called _à l’Iphigénie_.”

Encouraged by the success which had attended _Iphigénie_, Gluck at once set to work to adapt _Orfeo_, the most successful of the operas he had produced in Italy, for the Paris stage. A good many alterations were necessary, as the title-part had originally been written for a contralto, the celebrated Guadagni, and it had now to be cast for Legros. That gentleman, whose head would appear to have been slightly turned by the applause he had received as Achilles, when handed his part, informed the composer that he should decline to sing it, unless he had an opportunity of making a brilliant exit in the first act; and this necessitated further alterations. However, the rest of the troupe were by this time far more amenable to reason than they had been during the rehearsals of _Iphigénie_, and by the end of July the opera was ready for production.

It was while _Orphée_ was in preparation that an incident occurred which was not without its effect upon Sophie Arnould’s connection with the operas of Gluck. After her triumph in the part of Iphigénie, Sophie had, of course, been entrusted with that of Eurydice, and had persuaded the composer to hold some informal rehearsals in her apartment in the Rue Neuve-des-Petits-Champs. Now, for some reason, the prima donna’s titular protector, the Prince d’Hénin, had conceived a strong antipathy to Gluck (Mr. Douglas supposes that he was displeased at the frequency of the composer’s visits to his mistress’s house, though, as jealousy was certainly not one of his failings, this seems to us hardly probable), and had on several occasions let fall very disparaging remarks about the German musician, which had in due course reached the latter’s ears. One day, in the midst of a rehearsal, the Prince d’Hénin was announced. All rose from their seats and bowed--all, that is to say, save Gluck, who settled himself more firmly in his chair and took not the slightest notice of the distinguished visitor.

“I was under the impression,” remarked the Prince, when he had recovered from his first astonishment, “that it is the custom in France to rise when any one enters the room, especially if it be a person of consideration.”

Gluck sprang from his seat, walked up to the speaker, and, looking him full in the face, replied: “It is the custom in Germany, Monsieur, to rise only for those whom one esteems.” Then, turning to Sophie, he added: “Since I perceive, Mademoiselle, that you are not mistress in your own house, I leave you and shall return no more.” With which he picked up his hat and stalked out.

Gluck wanted to challenge the prince to a duel, but, being assured that such a step would be useless, as the latter would certainly shelter himself behind his rank and refuse to fight with a musician, took counsel with his friend and admirer the Duc de Nivernais. That nobleman, whom Lord Chesterfield had once held up to his son as a model for him to form himself upon, was now in his sixty-eighth year, notwithstanding which he at once constituted himself the composer’s champion, and informed M. d’Hénin that he must either apologise to Gluck or fight him (the duke). In the meanwhile, the story had reached Marie Antoinette--now Queen--who sent a peremptory order to the prince to make reparation to her injured _protégé_, under pain of her displeasure. The latter, reflecting that even if he escaped the sword of the duke, who handled one as neatly as he composed verses, he would undoubtedly be exiled, had no choice but to obey, and, with a very bad grace, called upon Gluck and made the _amende honorable_.

_Orphée et Eurydice_ was produced on August 2 and met with a success surpassing even that of _Iphigénie_. The same, unfortunately, cannot be said of Sophie. The friendly critic of the _Mercure_ declares that “she acted and sang with much soul, intelligence, and correctness”; but the general opinion seems to have been that her display was decidedly inferior to that which she had given in the previous opera. This impression is, no doubt, partly to be accounted for by the fact that she was on this occasion somewhat overshadowed by Legros, who, Grimm tell us, “sang the principal rôle with so much fire, taste, and sentiment, that it was difficult to recognise him.” At the same time, it is evident that her voice was no longer equal to the strain of any very exacting part, especially if, as was now very frequently the case, she happened to be in indifferent health.

In the early days of January 1775, _Iphigénie_, in which Gluck had made several alterations, was revived and received with even more enthusiasm than on its first production. All the artistes resumed their old parts, and Sophie’s rendering of the heroine was again loudly applauded. She did not, however, enjoy her success for long, as, after a few performances, she resigned her part to Mlle. Laguerre, who in March fell ill and was, in her turn, replaced by Rosalie Levasseur.

Sophie’s health, at this time, would appear to have been far from satisfactory. Any way, she did not sing again for more than ten months, and thus took no part in _Cythère assiégée_, a light opera first produced in 1759, and now reconstructed by Gluck, at the request of Marie Antoinette. The libretto was by Favart, and the incongruity between his light and playful style and the solemn and pathetic music of the composer caused the piece to be very coldly received.

At the beginning of December, Sophie reappeared in the rôle of Adèle in _Adèle de Ponthieu_, a part which she had successfully created three years before, and might have repeated the triumph she had then secured, but for an unfortunate incident which occurred on the first night.

Louis XVI.’s younger brother, the Comte d’Artois (afterwards Charles X.)--a very different person in those days from the gloomy and Jesuit-ridden old monarch of 1830--attended the performance, and, from the shelter of his private box, proceeded, as was his wont, to ogle and make signs to the actresses upon the stage. Presently he cast “a benevolent glance” upon Mlle. Arnould, when that lady so far forgot the respect due to the visitor’s exalted rank as to smile familiarly in his direction, “exactly as she might have done to a comrade or a lover.” The audience, the chronicler tell us, was inexpressibly shocked at the lady’s behaviour, and “testified its indignation in a manner that was humiliating to her.”[51]

Meanwhile, Gluck was at work upon his _Alceste_, and Sophie had every reason to believe that, after her brilliant triumph in _Iphigénie_ and her very successful rendering of the part of Eurydice, she would again be cast for the principal rôle. But alas! a bitter disappointment was in store for her.

We have mentioned that Rosalie Levasseur was the mistress of Mercy-Argenteau, the Austrian Ambassador at the French Court. Shrewd and capable though Mercy was in everything relating to his professional duties--the manner in which he had succeeded in keeping the peace, and all that it involved, between Marie Antoinette and Madame du Barry, during the last years of the late King’s reign was a perfect masterpiece of diplomacy--in love, he appears to have been as foolish as any of the gilded youths who haunted the _coulisses_ of the Opera and the Comédie-Française. The fair Rosalie exercised the most absolute ascendency over him--a fact which was the more astonishing, as all Paris knew that she had an _amant de cœur_, in the person of Nicolet, the clown. Mercy, in fact, could deny her nothing, and even carried his infatuation so far as to purchase for her a barony of the Holy Roman Empire, with a considerable revenue; while, on another occasion, he condescended to bribe Larrivée, whose singing in a certain opera the young lady found was quite eclipsing her own, not to put forth his full powers.[52]

Now, Rosalie had set her heart upon supplanting Sophie and filling the principal part in the forthcoming opera, and called upon her lover to assist her to realise her ambition. First, she suggested--or persuaded Mercy to suggest--that Gluck should take up his quarters in her house, in the Rue des Fossoyeurs-Saint-Germain, and give her singing-lessons; a proposal to which the composer, who, besides being an Austrian subject, was under considerable obligations to the Ambassador, who, with Marie Antoinette, had been mainly instrumental in bringing him to Paris, readily consented. Next, she induced him to teach her the music of _Alceste_ and took care to show herself a docile as well as an industrious pupil. Finally, she hinted pretty plainly that he ought to entrust her with the title-part when the opera was produced, pointing out that, though she might lack the histrionic ability of Mlle. Arnould, her voice was fresher and more powerful, to say nothing of the advantage which the composer would derive from having the part rendered exactly as he desired, whereas the elder actress would very probably insist on rendering it in conformity with her own ideas.

These arguments were, it is needless to say, warmly seconded by Mercy; and Gluck, who was anxious to please the amorous diplomatist, and in whose mind the insult he had received from Sophie’s titular protector perhaps still rankled, after some hesitation, yielded to their wishes.

“Gluck,” says the composer’s French biographer, Desnoiresterres, “was wanting in gratitude towards Mlle. Arnould, so charming, so passionate in _Iphigénie_, so pathetic still, though somewhat eclipsed by Legros, in _Orphée_.” At the same time, he points out that Gluck would never have superseded Sophie had he thought that the change would prejudice his work, and that the event proved that he had not over-estimated the talents of Rosalie Levasseur, who, in the part of Alceste, “displayed much art and sensibility.”[53]

Poor Sophie seems to have borne her disappointment, notwithstanding that she could hardly have failed to see in it the end of her own dramatic career, with praiseworthy equanimity, merely observing when she heard the news: “Rosalie ought certainly to have the part; she has the voice of the people.” This remark was duly repeated to her triumphant rival, who retaliated by a disgusting lampoon, composed by one of her admirers named Guichard, copies of which were printed and circulated in the theatre, while others were sent to Sophie’s friends. The injured lady, however, was equal to the occasion; she sent certain copies which had fallen into her hands to the journals, and turned the tables very adroitly on Mlle. Levasseur and her ally, all decent-minded persons combining to condemn such methods of warfare.

Although the dethroned prima donna wisely refrained from giving public expression to her feelings, others were not prepared to imitate her discretion. The Prince d’Hénin, who could be very bold indeed when there was no likelihood of his being called upon to fight a duel, having heard that there was some talk of giving Sophie’s dressing-room at the Opera to Rosalie Levasseur, went down to the theatre and threatened to flog the unfortunate directors within an inch of their lives, if they dared to inflict such a slight upon a lady whom he honoured with his protection; the few critics who still remained faithful to the waning star condemned in unmeasured terms the selection of Mlle. Levasseur for so important a rôle in place of an actress “who had so long been, and still was, the delight of the Opera”; while the Anti-Gluckists, only too delighted to find so stout a stick wherewith to belabour the composer, raised a perfect howl of indignation.

The result of all this was most unfortunate for Sophie. The contest between the Gluckists and their opponents had now reached a very acute stage, and it was the general belief of the composer’s admirers that the partisans of the old school were prepared to employ the most questionable methods in order to counteract the ever-increasing popularity of the German. A rumour spread that a cabal had been formed to ensure the failure of _Alceste_, and that Sophie and her friends had joined it. There seems to have been little truth in this report, the best refutation of it being the fact that, although _Alceste_ was somewhat coldly received at first, its success grew with each performance, and none at all, so far as it concerned Sophie, who, in a letter to a theatrical journal, _Le Nouveau Spectateur_, in acknowledgment of some sympathetic references to herself which had appeared in a previous issue, expressly disclaimed all hostility to Gluck or Rosalie Levasseur:

“I await with impatience your judgment on the opera of _Alceste_, which is about to interest and divide all Paris. Your views will confirm those which I myself have formed from witnessing the rehearsals only. If the success which I obtained in _Iphigénie_ might have predisposed me in favour of the authors, their want of consideration, I even venture to say their bad conduct, towards me might have served to alter my opinion of them. But I have too much respect for myself to join (as these gentlemen would have people believe) in any cabal which may be formed for or against the new work. Such things I have always considered beneath me; the former savours of _charlatanerie_, the latter of baseness. I have confined my vengeance to not asserting my right to the principal rôle.[54] But no personal reason will make me underrate genius, nor prevent me from rendering justice to that of M. Gluck. He is, I proclaim it aloud, the musician of the soul and master of all the modulations that express sentiment and passion, especially grief.

“As to the author of the words, I leave to the public the task of judging him. If I belonged to the Académie-Française, my opinion would carry as much weight as that of any other of the Forty. But I belong to the Académie Royale de Musique. I acknowledge my incompetence and my motto is: _tacet_. I will merely permit myself to say that one does not always find subjects as interesting as Iphigenia, nor models as sublime as Racine.

“In regard to the performers, if I may be allowed to speak of them, I should praise the acting of M. Gros [Legros], in the part of Admetus, and the singing of Mlle. Rosalie, in the part of Alceste.

“I have the honour to be, very perfectly, Monsieur,

“Your very humble and very obedient servant,

“SOPHIE ARNOULD.”

The good effect which this letter might have produced was, unhappily, entirely discounted by a series of bitter attacks upon _Alceste_, Gluck, and Rosalie, which appeared in subsequent issues of the same journal. On the day after the first performance of the new opera, the _Nouveau Spectateur_ published an anonymous letter, containing the following choice morsel of criticism:

“It seemed as if the music was being sung by invalids who had just swallowed half a pint of emetic and were making futile efforts to vomit.”

This was soon followed by a second letter reproaching Gluck for having taken “a girl like Rosalie to play the part of Alceste,” and several articles declaring that the opera was “more mournful than affecting,” and that, in preferring Mlle. Levasseur to Mlle. Arnould, the composer showed that he “misunderstood the taste of the nation in music as well as in acting.”

These letters, there can be little doubt, were the work of Lefuel de Méricourt, the editor of the journal in question, a libellous scribe of the school of Pidansat de Mairobert.[55] But the admirers of Gluck and the friends of Rosalie believed, or affected to believe, that, if not written, they had, at any rate, been inspired by Sophie, and thirsted for revenge.

Their opportunity arrived at the beginning of the following October, when Sophie, in the vain hope of counterbalancing the success of Rosalie in _Alceste_, created the part of Lyris in _Euthyme et Lyris_, an opera by a very mediocre composer named Desormery. The theatre became the battlefield of the contending factions. The Anti-Gluckists and the personal friends of Sophie crowded to the Palais-Royal and loudly acclaimed the singer; but the opposition came in even greater numbers, and the applause was drowned in a tempest of groans, hisses, and cat-calls.

Marie Antoinette heard of the scenes which were nightly taking place at the theatre, and, though herself an enthusiastic supporter of Gluck, was indignant at the treatment accorded an actress whose talent she had often admired. She determined to come to her assistance and, therefore, visited the Opera on two or three occasions and warmly applauded Sophie. On the evenings on which she was present the opposition was silent, but the next the hissing and hooting broke out with redoubled violence, rather intensified than otherwise by the Queen’s intervention. “To-day,” we read in the _Mémoires secrets_, “the Queen being no longer present to intimidate the pit, the partisans of the Chevalier Gluck arrived in force and completely overwhelmed Mlle. Arnoux (_sic_) with the hisses which they had spared her at the previous performance. She also sang badly. One does not believe that she will dare to continue to present herself to the eyes of the public, and especially to its ears; and perhaps this humiliation will mark the period of a definite retirement, to which the weakness of her voice ought to have determined her ere this.”[56]