Last Essays of Maurice Hewlett

Part 5

Chapter 54,083 wordsPublic domain

“‘Be good enough to note,’ he says in one of them, ‘that none of the characters in this story are picturesque or heroic--only chance samples of folk you may see pass your window now, at this moment, if you will only lay your book down and look out. They are passing--passing--all day long, each with a story. And some little thing you see, a meeting, a parting, may make the next hour the turning point of existence.... This is a tale made up of trifles.’”

What he made of those stored and treasured-up trifles, with what humour, with what tenderness, what wisdom he combined and related them, what in fact was the harvest of his quiet eye, cannot be entered upon here. De Morgan had been harvesting for sixty-five years when he began! To me his books seem to be the wisest of our time. I know of none which, as Matthew Arnold said of Homer, produce the sense in the reader “of having, within short limits of time, a large portion of human life presented to him.” They contain--like the _Iliad_ in that, like _Tom Jones_, like _David Copperfield_ and _Vanity Fair_, and _War and Peace_--sufficient of the world to create in us a strong illusion of the whole labouring, blundering, groaning, laughing, praying affair.

But De Morgan is too good for the end of an essay--he who has inspired so many. And he will write no more of his friendly, wise and comprehending books. And he is not the point. The point is that the novelist has bled his art down and out by urging it to make a poem of itself instead of a digest. I say nothing now of the pamphlet and the tract. Those things also the novelist has done without leaving the other undone. He, or his novel, is now dying of exhaustion, self-induced. Worst sign of all--he is beginning to note his own symptoms.

IMMORTAL WORKS

An editor--one, that is, of a race suspect to my species; for, as the herbivores fear the carnivores, so is it with the likes of me and of him--an editor, I say, has lately spread his nets before me, inviting me to “a symposium of well-known poets and critics.” A banquet, I fear, like that last one of Polonius, “not where he eats but where he is eaten.” The subject of our symposium, the staple of our feast, was to be “What poets since Wordsworth, _especially what living poets_, and which one or two of their poems ... should be given a place in the Golden Treasury of English poetry.” Excellent, i’ faith! Will you walk into my parlour? said the spider to the fly. I am by this time a fly getting on in years. I dine out as little as may be, and have developed something of an intuitive sense which tells me whether I am to dine or to be dined upon. So I decline the invitation in the following terms:

“Dear Sir,--I deprecate such proposals as yours, because I cannot think them intended seriously, or (even if they are) likely to be taken so. It seems to me that you are inviting me less to a symposium than to an exhibition, in which I am to be an exhibit. You are asking me, among others, to grant immortality, or deny it, to certain living persons, many of whom are my friends or acquaintances. Entry into a Golden Treasury is the hall-mark of no less a thing, the end and aim of every poet in the world. Once there, a poet is a peer, a knight of a round table. And you expect me to make of myself a Fountain of Honour, to dub knights, deal round coronets? No, indeed, my dear sir. I am many bad things, but I hope not so arrogant, nor such an ass. No man living can predict immortality for his friend, though he may dearly wish that he could.

“It is not possible to be sure of current literature for the plain reason that local and temporary interests must inevitably bias the judgment. I don’t mean by that one’s interest in one’s friend. At this hour the war of 1914-18 is the most portentous thing we know or can think of. I would not mind staking a round sum upon the probability of nine out of ten of your banquetters selecting recent war poems by recent young warriors. And yet how many war poems are there in the existing Golden Treasury? _The Burial of Sir John Moore_, of course; but what others? And yet again, is it not only too possible that, before your new Golden Treasury were in the printer’s hands, another war would be burning out the memory of its forerunner, and wringing from us new war poems whose appositeness would make immortality more obviously theirs than of any which you had in type? You see? That is one of the difficulties in which you would land me, supposing that you were serious.”

So much for the editor of ----. We do not know, indeed, though we sometimes think and always hope that we do, what makes for immortality. Shakespeare, you say? Who (except Shakespeare himself) thought Shakespeare immortal on the day when he was alive and dead? Who thought Johnson’s Dictionary immortal? Gibbon’s _Decline and Fall_? Yes, I fancy that any serious reader of that book, when it was published, knew in his heart that it would live. But take smaller things. Why, out of all Landor’s verse, was _Rose Aylmer_ taken, and why were others left, many of them technically as perfect? You don’t know. Nor do I. Well, then, which out of the beautiful numbers of _A Shropshire Lad_ will live for six hundred years--as long as Chaucer? Which out of the quatrains of Fitzgerald’s _Omar_? We may think that we know. But do we? Really, all that we do know is that among the copious poets (and Landor was very copious) some produced more perdurable lyrics than others. We know that Burns did, that Heine did: we don’t know how or why. Universality we say goes to immortality. It certainly does: the thing must go home to everybody. So does heart, whatever that is; the “lyric cry,” the sense of tears. Look at _Auld Robin Gray_: that is immortal. Look at _The Wife of Usher’s Well_. Those things might last as long as Homer or the Bible. The exact proportion, the exquisite admixture of those qualities I have mentioned, with others--felicity, limpidity, grace, and so on--do make certain poems as immortal as you please; and the want of them cuts others out. That is all there is to say.

On the whole, it is a good thing that we don’t know the recipe. It is one of several things we had better not know. Immortality in this world, immortality in another! Suppose that we were as certain of the latter as we are of getting to Paris by the 11 a.m. from Victoria. Either the world would be emptied by suicide, or--it wouldn’t! Suppose that immortality for a poem was a matter of formula. Take of universality so much, of heart so much, of grace so much: add tears, so much, and simmer gently till done ...! What would be the result? Everybody’s poems would be immortal. The Golden Treasury would stretch from here to Easter. It would be as bad as the Order of the British Empire. Nobody would want to be in it. And the result of that would be that mortal poems would be the only immortal ones. To be too bad for the Golden Treasury would be a real title of honour. And somebody would compile a Platinum Treasury to put you in.

BALLAD-ORIGINS

Discussion and research into the origin of folk-songs, or epic poetry, or children’s games, afford permanent recreation to a number of learned hands; and so they have ever since we left off taking things for granted. If nobody except the explorer is any the better, nobody except the other explorers is any the worse. There the ballads are, fruit for the thirsty mouth, as they were to Sir Philip Sidney. But research is good hunting, and discussion good talk: all makes for pattern and diversity in a life which, for most of us, runs too easily into drab. Whether Homer was written by Homer, or “by another man of the same name,” has been, and still is being, debated. Herr Wolff started the ingenious suggestion that, instead of one or two Homers, there were dozens of him. The late Mr. Butler put up a woman for author of the Odyssey, and gave her a name. But Mr. Butler loved two things above all else in life: little jokes and annoying other people. He must not be taken seriously. Similarly, the authorship of the ballads has ever been in debate. The man of our time who knew more about them than any man who ever lived--Professor Child, to wit--knew so much about them that he never committed himself to any hypothesis of their origin. That showed indeed the supreme of knowledge of his subject. But Professor Kittredge, who followed him, built himself a little bungalow of theory; and Professor Gummere presently reared a mansion of it; and now comes Professor Louise Pound from Nebraska with pick and crowbar to level them with the ground. It is very good fun, as I have admitted, except perhaps for Professors Kittredge and Gummere.

Professor Gummere gets the worst of it; but then he has put himself up a mansion of surmise. Professor Kittredge went no further than to declare a peasant-origin for ballad-poetry. Professor Gummere, according to his present housebreaker, erected a theory of something like spontaneous generation--a truly daring conception, one which makes ballad-poetry unlike any other poetry in the world. Throng-inspiration does not commend itself to me, knowing something of throngs and of inspiration. As Professor Pound has no difficulty in establishing, such a thing never happens now, and never happened to anything else, unless Horace Walpole’s account of the effect of putting horsehair into a bottle of water may be accepted. But if it may not, and if it never happened to any other kind of poetry, why should it have happened to ballad-poetry? _Queste cose non si fanno._ These things are not done.

However, when Professor Gummere argues that the folk-ballads originated in folk-dancing he is building his house of theory upon a footing of rock. _Ballare_ means “to dance”; there’s no escape from that; and if ballads, or ballets, had nothing to do with dancing, why were they called ballads or ballets? Then he can put forward the refrains or burthens which a goodly number of ballads still retain: jingles like “Bow down,” like “Eh, wow, bonnie,” like “Three, three, and thirty-three.” The first of those describes an act of dancing; the second is foolishness unless you dance it; the third, even now, insists on being danced. If he had left it at that, without piling upon it his additament of spontaneous generation, I don’t think Professor Pound could have done any good with her crowbar. But he was too ingenious by half; he soared--he soared into the inane. So down he comes, and we are where we were before.

With all respect for the courage and learning of Professor Pound, I don’t think she has disproved the close connection of song and dance in my country’s youthful days. But “dance” is a word of special connotation now, and it is necessary to remember a much wider application of it in times gone by. It was once a word of ritual significance, as when “David danced before the Lord,” as now when the Canons of Seville dance at Easter; and it was once a word of sport. That, in all probability, is the right connotation of it where ballads are concerned. In certain phases of the dance as a game drama comes in. Drama involves dialogue, and may easily involve narration. “Here we go round the mulberry bush” is both drama, dance, and narration. “Sally, Sally Waters” is the same. So too “Ring a ring of Roses.” But to say of such things, as I suppose Professor Gummere says, that the dancing-game generated the dialogue or narration is to put the cart before the horse. If, as I have said, the jingle “three, three and thirty-three” insists on being danced, is it not more reasonable to suppose that in all cases the jingle, or lilt, or sentiment--“the broom blooms bonnie and says it is fair”--inspired the dance? Personally, I can conceive of spontaneous throng-generation of a dance much more readily. Let the Professor try it, when next he has a throng of children in his garden. Let him begin to jig up and down, saying repeatedly “three, three, and thirty-three,” and see what happens.

I am not at all concerned to say that all ballad-poetry originated in dancing-games, nor concerned to argue against Professor Pound when she suggests that they began in church. She has there the support of the fact, for what it is worth, that the earliest ballads we can find are concerned with religion. That is a fact, though it will not take her as far as she would like. Unfortunately very few such things can be dated before the fifteenth century; and the Professor must remember that preoccupation with religion was by no means confined to the clerical caste. The thirteenth century was the flowering time of the friars. They carried religion into corners where no cleric would ever have set his foot. If religious balladry had a religious origin it would be Franciscan. She does not insist upon all this, however, and certainly I do not. All the concern I have with a possible religious origin of ballad-poetry is with the certainty it affords that, if the friars had anything to do with the beginning of popular epic-narration, as they undoubtedly had to do with that of popular drama, their efforts were addressed to the populace rather than to the court, to the market-square and village green rather than to the hall.

What does Professor Pound herself believe about this obscure matter? She quotes, and quarrels with, Andrew Lang, who said that “Ballads spring from the very heart of the people, and flit from age to age, from lip to lip of shepherds, peasants, nurses, of all that continue nearest to the natural state of man.... The whole soul of the peasant class breathes in their burdens, as the great sea resounds in the shells cast up from its shores.” That seems to me so obviously true of most of the ballads that I should require a stronger case than Professor Pound’s, and a case less weakened by strange oversights, to cause me to think twice of it. Apparently Professor Pound’s main belief about ballads is that they were by origin “literary.” Being literature, that may be supposed by anybody without taking a body very far. But if she means by that that they were composed by professional “literary men,” and not by or for the peasants, I have to suggest to her that there is much in the peasantry and much in the ballads themselves which she has not brought into account; and that that must be sought _within_ the peasantry, and _within_ the ballads, rather than round about them. It is, for instance, a serious error to assume a courtly origin--courtly poet or courtly auditory--in all ballads which deal with courtly people--Lord Thomases, Estmere Kings, Child Horns, Little Musgraves, and so on. Such personages are the stock-in-trade of romance, from Homer to the _Family Herald_. Reasoning of that kind will land the Professor in uncharted seas. There is a fallacy in it comparable to that in “Who drives fat oxen must himself be fat.” Not a doubt of it but Professor Child’s great book contains a number of courtly ballads--“Chevy Chase” and the like; it needs nothing but a knowledge of literature and the texts to settle it. I should compute the number of such in Child to be between a third and a half of the whole.

To decide upon the remainder, whether they are written by or for the peasantry (and it does not matter which, because in either case the traditions of the peasantry would be preserved), one must go to the ballads themselves. Within them such literary tact and peasant-lore as you possess--and you cannot have too much--will infallibly detect the origin of a given ballad. So much as that, at least, is involved in the very nature of literature. A ballad--any ballad--was either written _up_ to the height of his own powers by an original poet (a Burns, a Clare), or written _down_ to the auditory’s capacity, which is the way of the hack, or professional minstrel. According as you judge (_a_) apprehensions of fact, (_b_) locutions, (_c_) _parti pris_, you will put the thing down to the idiosyncrasy and origin of the poet _or_ to the idiosyncrasy and _milieu_ of the auditory; and you will nearly always be right. It may not be possible to be sure whether a peasant-poet wrote, though the probabilities will be high; it will always be possible to be sure whether a peasant-audience was addressed, and whether, consequently, by a peasant-audience the ballad was learned and preserved. Who in particular the poet may have been does not matter. But it matters very much, to us, that we should have all we can collect of the nature of our indigenes, though we shall never be able to get it with the clearness and precision with which Professor Pound can get at the nature of hers.

As good an example as anyone could want of the truth of the preceding paragraph is furnished by “The Twa Corbies.” Everybody knows “The Twa Corbies,” a cynical, romantic, highly literary, and most successful thing in the Scots manner; assuredly written for the gentry. But Professor Child juxtaposes to it an English version, called “The Three Ravens,” and provides an instructive comparison. The earliest copy he finds of that is of 1611. It is as surely of peasant origin as the “Twa Corbies” is not. Firstly, it has a rollicking chorus, neither to be desired nor approved by the gentry; secondly, instead of being romantic, it is sentimental; thirdly, instead of ending with a wry mouth, it ends as genially as the circumstances allow. Cynicism has never “gone down” with the peasantry. I don’t quote it, for considerations of space. Another interesting comparison can be made by means of “Thomas Rymer” in Child’s versions A. and C. In each Thomas takes the Queen of Faëry for her of Heaven, and in each she denies it. In A. she says:

“‘O no, O no, True Thomas,’ she says, ‘That name does not belong to me; I am but the Queen of fair Elfland, And I’m come to visit thee.’”

But in C. she says:

“‘I’m no the Queen of Heaven, Thomas; I _never carried my head sae hie_; For I am but a lady gay, Come out to hunt in my follee.’”

The idiom there is quite enough to settle the question for me. But there is another point. The peasantry will never name the fairies if they can help it. They call them the “Good People” or the “Little People,” and go no nearer. Well, observe, and let Professor Pound observe, how C. version gets round that difficulty.

Lastly, I will touch upon the delicate subject of ballads like “Sheath and Knife”, “Lizzie Wan”, “The King’s Daughter, Lady Jean”, and others. The romantic treatment of that subject is very rare in literature. Ford’s play I believe to be the first case of it in ours; and after Ford you must travel down to Shelley for another. With a peasant poet or a peasant auditory there would be no difficulty. For all sorts of reasons, that class knew a great deal about such matters. If you are to conceive those particular ballads as written for the gentry you are adding to fine literature things unknown before the seventeenth century, and then out of sight until the nineteenth. Let the Professor perpend. It does not do to be too exclusive in estimating ballad-origins.

REAL AND TEMPORAL CREATION

A chance remark of mine the other day to the effect that the worth of a novelist could be best ascertained by the number of souls he had added to the population has drawn me into more correspondence than I care for. You don’t look--at least, I don’t--for precision in such _obiter dicta_, but you must have plausibility, and I do think it plausible. You read your novel--say, _Emma_, and while you read, Emma and Jane Fairfax, Miss Bates and Mrs. Weston and all the rest of them live, and their affairs are your affairs. But when you have shut up the book and put it back in its place, Mr. Woodhouse and Miss Bates have not disappeared with their circle of acquaintance. You feel about them that they are in history. They have lived in a different way altogether. They have lived as Charles Lamb lived, or Oliver Goldsmith. You would know them if you met them; your great-grandfather may have met them. If you went to Leatherhead (if it _was_ Leatherhead) you would want to visit their houses. Jane Fairfax is a girl in a book; Miss Bates is a person.

Surely that is true. Consider other cases. There’s no doubt but that Falstaff has reality in a way in which Hamlet has not. Hamlet, so to say, is an _ad hoc_ creation. He lives in the play. Falstaff lived in Eastcheap. There’s no doubt about “my” Uncle Toby. Certainly he must have served under Marlborough in Flanders. Neither of Tom Jones nor Sir Charles Grandison could so much be said. They were nobody’s Uncle Tom or Uncle Charles, out of their books. Amelia would have been a delicious aunt, but I doubt if she was one. Well, then, there’s no doubt about Mrs. Gamp, or Mr. F.’s Aunt, or Betsy Trotwood or Captain Cuttle. Dickens enriched the population enormously--but not always. There’s a sense in which Dr. Blimber lived, and Major Bagstock did not. Generation was capricious, even with Dickens. Squeers never lived, Creakle did. Micawber lived, Pecksniff didn’t. Trabb’s Boy lived, the Fat Boy didn’t. Cousin Feenix didn’t, Inspector Buckett didn’t--and so on. But if you go through Dickens methodically, as I did during a wakeful two hours in bed the other night, you will find five scores to one miss--in the minor characters. With leading parts it is another thing. I shall come to that presently.

Let me go on. The Wife of Bath--certainly a British subject. In Shakespeare--all the Eastcheap set, and Shallow and Slender; and Parolles, and Dogberry and Verges, and Bottom, and Sir Andrew Aguecheek; and Polonius, the only one in _Hamlet_; and Launcelot Gobbo, the only one in _The Merchant of Venice_. Walter Scott: the Baillie and Dandie Dinmont; Andrew Fairservice and Dugald Dalgetty. Last we have Don Quixote and Sancho, much more real to most of us than Philip II or IV, or Alva or Medina-Sidonia, or, for that matter, Miguel de Cervantes himself.

Those two last are enough to prove that it is not only eccentrics who have stepped out of their book-covers and found dusty death in the real world: though generally, no doubt, it is the few lines which give life, and provide that the reader shall be one of the parents. You need bold undercutting, and elaboration is apt to blur the outline. The second part of the book might have robbed the pair of their immortality. Yet they live, and have lived, in spite of the Duke and Duchess and the Island. Falstaff, with the better part of two plays to his credit, is the only hero of Shakespeare’s whose reality gets out of the theatre. I can’t admit Hamlet or Macbeth or Othello or Shylock. At Malvolio I hesitate--but if you make a hero of Malvolio you turn _Twelfth Night_ into a tragedy. In 1623, the year of Shakespeare’s death, the play was called _Malvolio_; and King Charles I annotated the title, _Twelfth Night_, in his folio with the true name in his own hand. _Tantum religio potuit suadere--bonorum._ So is it with the women in Shakespeare: the heavy leads are not so persuasive as the small. Of Mrs. Quickly and Juliet’s nurse there can be no doubt whatever. But of the heroines, I can only put forward Rosalind--but even Rosalind won’t do. Compare her objectivity with Becky Sharp’s. Who has not felt the immanence of Becky in Brussels? I am afraid that settles Rosalind.