CHAPTER XXIV
NISHI OKUBO
"From the foot of the mountain, many are the paths ascending in shadow; but from the cloudless summit all who climb behold the selfsame Moon."--_Buddhist poem translated by_ Lafcadio Hearn.
It was on the 19th of March, 1902, that the Koizumi family removed from 21, Tomihasa-chio, Ichigaya, Ushigome, to 266, Nishi Okubo.
Hearn had purchased the house out of his savings and settled it on his wife according to English law, as no woman can hold property in Japan. It is there that Mrs. Hearn now lives, sub-letting half of it to Captain Fujisaki--one of Hearn's Matsue students, who has remained an intimate friend of his widow and children. Nishi Okubo is known as the Gardeners' Quarter, where the celebrated Tokyo azaleas are grown, and where a show of azaleas is held once a year.
After he took possession, Hearn added on the library, or Buddha-room, as it is now called, and a guest-room, which was assigned to Mrs. Koizumi for her occupation.
Had Hearn at this time managed his affairs with the least businesslike acumen, he might have enjoyed the comfortable competency which his widow now receives from the royalties and sales of his books, which have most of them been translated into German, Swedish and French, and achieved a considerable circulation in England.
There is little doubt he was lamentably wanting in the most rudimentary knowledge of practical business affairs, and was entirely to blame for the difficulties in which he so repeatedly found himself. "I have given up thinking about the business side of literature, and am quite content to obtain the privilege of having my books produced according to my notions of things," he writes to Mitchell McDonald.
On the day of his arrival in the new house, while,--assisted by his wife,--he was arranging his books in the shelves in the library, he suddenly heard an _uguisu_ (nightingale) singing in the bamboo-grove outside. He stopped to listen, then "How delightful!" he said to his wife, "Oh! how I hope I will live here for years until I have made enough for you and the children."
During the last two years of his life he suffered a great deal from his eyes; each month more powerful glasses had to be used; and he was obliged to stand writing at a high desk, his face almost touching the paper. Yet what a beautiful handwriting it is! almost as plain as copperplate. Composition was easy for him, but the mechanical labour of setting down his thoughts became very irksome. Many were the kind offers of help that he received; Mr. Mason, for instance, proposed to do any necessary copying he wanted, but he was too irritable to do work in conjunction with any one, and was never able to dictate successfully.
The absence of intellectual communion with his own compatriots would have been a cruel test for most writers. His manuscript had to float round half a world before it met with sympathetic understanding. Surrounded by complete spiritual solitude, a voluntary outlaw from the practical thought of his time, the current of emotional and practical life which bore most of his contemporaries to affluence and popularity flowed entirely outside his mental boundary. Yet, is it not most probable that this aloofness and seclusion from the world invested his Tokyo work with its unique and original quality? "The isolation ought," he writes, "unless you are physically tired by the day's work,--to prove of value. All the best work is done this way by tiny, tireless and regular additions, preserving in memory what you think and see. In a year you will be astounded to find them self-arranging, kaleidoscopically, into something symmetrical,--and trying to live. Then pray God, and breathe into their nostrils,--and be astonished and pleased."
"You will remember," he says elsewhere, "my philosophical theory that no two living beings have the same voice ... and it is the uniqueness of each that has its value.... I simply now try to do the best I can, without reference to nationalities or schools."
Strangeness, we are told by the Romantic school, is essential for the highest beauty; it was a theory Hearn always maintained, but his strangeness now became spiritualised. Instead of the oddness of a Creole song, or a negro "roustabout," it was the oddness of the ethics and religious superstitions of the genius of a remarkable people.
At this time Hearn had a recurrence of the emotional trances he had suffered from at various times in his life, a state of mental anaemia common to brain-workers of no great physical stamina. "He saw things," as his wife says, "that were not, and heard things that were not." Absence of mind was a peculiarity inherited with his Hearn inheritance. Sometimes, when called to supper, he would declare he had had it already, and continue writing instead of joining his family, or if he did join them, he would make all sorts of blunders, putting salt instead of sugar in his coffee, and eating sugar with his fish. When his brain thus went "argonauting," as Ruskin expresses it, practical consistency was forgotten, even the sense of personal identity. He beheld ghostly apparitions in the surrounding air, he held communion with a multitude of supernatural visions, a procession stretching back out of life into the night of forgotten centuries. We can see him seated in his library, weaving his dreams while all the household slept, so absorbed in his work as to have forgotten bedtime, the stillness only broken by the rapping of his little pipe against the _hibachi_, the intermittent scratch of his pen, and the rustle of the leaves as he threw them down, while the bronze figure of Buddha on his lotus-stand, stood behind with uplifted hand and enigmatic smile.
Richard Jefferies was wont to say that all his best work was done from memory. The "Pageant of Summer," with its vivid descriptions and realised visions of country meadows and hedgerows was written in his curtained sick-room at the seaside village of Goring. So Hearn in his house at Tokyo, his outlook bounded by the little plot of garden beneath his study window, recalled all he had seen and felt during his wanderings amongst the hills and by the seashore in distant parts of Japan. The laughter of streams and whisper of leaves, the azure of sky and sea; the falling of the blossoms of the cherry-trees, the lilac spread of the _myiakobana_, the blazing yellow of the _natale_, the flooded levels of the lotus-fields, and the pure and tender green of the growing rice. Again he watched the flashing dragon-flies, the long grey sand-crickets, the shrilling _semi_, and the little red crabs astir under the roots of the pines; again he heard the croaking of the frogs, that universal song of the land in Japan, the melody of the _uguisu_ and the moan of the surf on the beach at Yaidzu.
Hearn is principally known in England by his letters and essays on the social and political development of Japan. Cultured people who have Charles Lamb, De Quincey, or Robert Louis Stevenson at their fingers' ends will open eyes of wonder if you venture to suggest that Hearn's incidental sketches represent some of the best work of the kind done by any of our English essayists.
Fresh, spontaneous and unconventional, the whole of his genius seems suddenly poured forth in an impulse of sadness, pity or humour. After some grim Japanese legend, we are greeted by one of these dainty fancies when his acute sensibility, touched and awakened, concentrated itself on the trifle of a moment. With the mastery of words that he had attained after years of hard work, he was enabled to catch the evanescent inspiration, and set it down, preaching from the significance of small things an infinite philosophy. A dewdrop hanging to the lattice of his window; the sighing of the wind in the bamboo-grove, the moon rising above his garden fence, were all full of soul secrets, soul life.
In a sketch entitled "Moon Desire," for instance, he begins playfully, almost trivially, and ends with a fine burst of eloquence on the subject of human desire and attainment.
"He was two years old when--as ordained in the law of perpetual recurrence--he asked me for the Moon.
"Unwisely I protested:--
"'The Moon I cannot give you because it is too high up. I cannot reach it.'
"He answered:--
"'By taking a very long bamboo, you probably could reach it, and knock it down.'
"... Whereat I found myself constrained to make some approximately truthful statements concerning the nature and position of the Moon.
"This set me to thinking. I thought about the strange fascination that brightness exerts upon living creatures in general,--upon insects and fishes and birds and mammals,--and tried to account for it by some inherited memory of brightness as related to food, to water, and to freedom....
"Have we any right to laugh at the child's wish for the Moon? No wish could be more natural; and as for its incongruity,--do not we, children of a larger growth, mostly nourish wishes quite as innocent,--longings that if realised could only work us woe,--such as desire for the continuance after death of that very sense-life, or individuality, which once deluded us all into wanting to play with the Moon, and often subsequently deluded us in far less pleasant ways?
"No, foolish as may seem to merely empirical reasoning, the wish of the child for the Moon, I have an idea that the highest wisdom commands us to wish for very much more than the Moon,--even for more than the Sun, and the Morning-Star, and all the Host of Heaven."
He suffered much from depression of spirits towards the end, his wife tells us, and a Celtic tendency to vague and wistful dreaminess became more strongly developed, things full of unexplained meanings, supernatural, outside the experience of all ages, filled his mind. He had been wont to talk of himself as "A Voice" in past New York days. Now the sense of disembodiment, of having sloughed his mortal envelope and become "_one_" with every gloom of shadow and flicker of sun, one with the rapture of wind and sea--was his. The fact of his own existence was so strange and unrealisable that he seemed always touching the margin of life, meditating on higher conditions than existence here below.
"In the dead of the night! So black, chill, and still,--that I touch myself to find out whether I have yet a body.... A clock strikes three! I shall see the sun again!
"Once again, at least. Possibly several thousand times. But there will come a night never to be broken by any dawn--... Doubt the reality of the substance ... the faiths of men, the gods,--doubt right and wrong, friendship and love, the existence of beauty, the existence of horror;--there will always remain one thing impossible to doubt,--one infinite blind black certainty.... And vain all human striving not to remember, not to think: the Veil that old faiths wove, to hide the Void, has been rent for ever away;--the Sheol is naked before us,--and destruction hath no covering.
"So surely as I believe that I exist, even so surely must I believe that I shall cease to exist--which is horror!... But--
"_Must I believe that I really exist?..._"
Out of this idea he weaves a chapter of thrilling possibilities, and ends, "I am awake, fully awake!... All that I am is all that I have been. Before the beginnings of time I was;--beyond the uttermost circling of the Eternities I shall endure. In myriad million forms I but seem to pass: as form I am only Wave; as essence I am Sea. Sea without shore I am;--and Doubt and Fear are but duskings that fleet on the face of my depth....
"Then a sparrow twittered from the roof; another responded. Shapes of things began to define in a soft grey glimmering;--and the gloom slowly lightened. Murmurs of the city's wakening came to my ears and grew and multiplied. And the dimness flushed.
"Then rose the beautiful and holy Sun, the mighty Quickener, the mighty Purifier,--symbol sublime of that infinite Life whose forces are also mine!..."
* * * * *
All his life Hearn had had a singular tenderness for animals. Mrs. Hearn describes his bringing his cats, dogs, and crickets with him when he moved from Ushigome to Nishi Okubo. The very mysteries of animal intelligence fascinated him, and, imbued as he was with ideas of pre-existence and the unity of all life, he raised them in imagination almost to an equality with man. The dog that guarded his gate at night, the dog that was everybody's and nobody's, owned nowhere.
"It stays in the house of the foreigner," said the smith's wife when the policeman asked who it belonged to. "Then the foreigner's name must be painted upon the dog." Accordingly, Hearn had his name painted on her back in big Japanese characters. But the neighbours did not think that she was sufficiently safeguarded by a single name. So the priest of Kobduera painted the name of the temple on her left side, in beautiful Chinese text; and the smith put the name of his shop on her right side; and the vegetable-seller put on her breast the ideographs for "eight hundred"--which represent the customary abbreviation of the word _yaoya_ (vegetable-seller)--any _yaoya_ being supposed to sell eight hundred or more different things. Consequently she was a very curious-looking dog; but she was well protected by all that caligraphy.
His wife observed him with bewilderment as he spread out a piece of newspaper on the matting, and fetching some ants out of a mound in the garden, watched them moving about the whole afternoon. How could the little woman guess that his busy brain was weaving the fine Essay on "Ants," published under the heading of "Insect Studies" in "Kwaidan"?
"The air--the delicious air!--is full of sweet resinous odours shed from the countless pine-boughs broken and strewn by the gale. In the neighbouring bamboo-grove I hear the flute-call of the bird that praises the Sutra of the Lotos; and the land is very still by reason of the South wind. Now the summer, long delayed, is truly with us: butterflies of queer Japanese colours are flickering about; _semi_ are whizzing; wasps are humming; gnats are dancing in the sun; and the ants are busy repairing their damaged habitations....
"... But those big black ants in my garden do not need any sympathy. They have weathered the storm in some unimaginable way, while great trees were being uprooted, and houses blown to fragments, and roads washed out of existence. Yet, before the typhoon, they took no other visible precaution than to block up the gates of their subterranean town. And the spectacle of their triumphant toil to-day impels me to attempt an essay on Ants."
After relating the whimsical story of a man, visited by a beautiful woman, who told him that she was acquainted with the language of ants, and as he had been good to those in his garden, promised to anoint his ears, so that if he stooped down and listened carefully to the ants' talk, he would hear of something to his advantage--
"Sometimes," says Hearn, "the fairy of science touches my ears and eyes with her wand; and then, for a little time, I am able to hear things inaudible and perceive things imperceptible."
After pages of minute description of the biology of ants, leading to a still larger significance concerning the relation of ethics to cosmic law, he thus ends his essay:--
"Apparently the highest evolution will not be permitted to creatures capable of what human moral experience has in all eras condemned.
"The greatest strength is the strength of unselfishness; and power supreme never will be accorded to cruelty or to lust. There may be no gods; but the forces that shape and dissolve all forms of being would seem to be much more exacting than gods. To prove a 'dramatic tendency' in the ways of the stars is not possible; but the cosmic process seems nevertheless to affirm the worth of every human system of ethics fundamentally opposed to human egoism."
In "Exotics and Retrospectives" Hearn has written an Essay on "Insect Musicians" that reveals his erudite and minute care in the study of "things Japanese." He describes the first beginning of the custom of keeping musical insects, tracing it down from ancient Japanese records to a certain Chuzo who lived in the Kwansei era in 1789. From the time of this Chuzo began the custom of breeding insect musicians, and improving the quality of their song from generation to generation. Every detail of how they are kept in jars, or other earthen vessels half-filled with moistened clay and are supplied every day with fresh food is recounted. The essay ends: "Does not the shrilling booth of the insect-seller at a night festival proclaim a popular and universal comprehension of things divined in the West only by our rarest poets;--the pleasure-pain of autumn's beauty, the weird sweetness of the voices of the night, the magical quickening of remembrance by echoes of forest and field? Surely we have something to learn from the people in whose mind the simple chant of a cricket can awaken whole fairy swarms of tender and delicate fancies. We may boast of being their masters in the mechanical,--their teachers of the artificial in all its varieties of ugliness;--but in the knowledge of the natural,--in the feeling of the joy and beauty of earth,--they exceed us like the Greeks of old. Yet perhaps it will be only when our blind aggressive industrialism has wasted and sterilised their paradise,--substituting everywhere for beauty the utilitarian, the conventional, the vulgar, the utterly hideous,--that we shall begin with remorseful amazement to comprehend the charm of that which we destroyed."
During his later days at Nishi Okubo he owned one of these "insect musicians," a grass-lark or _Kusa-Hibari_. "The creature's cage was exactly two Japanese inches high and one inch and a half wide. He was so small that you had to look very carefully through the brown gauze sides of it in order to catch a glimpse of him. He was only a cricket about the size of an ordinary mosquito--with a pair of antennae much longer than his own body, and so fine that they could only be distinguished against the light.
"He was worth in the market exactly twelve cents; very much more than his weight in gold. Twelve cents for such a gnat-like thing!...
"By day he slept or meditated, with a slice of egg-plant, or cucumber ... and always at sunset the infinitesimal soul of him awaked. Then the room began to fill with a sound of delicate and indescribable sweetness, a thin, thin, silvery rippling and trilling, as of tiniest electric bells. As the darkness deepened the sound became sweeter, sometimes swelling until the whole house seemed to vibrate with the elfish resonance....
"Now this tiny song is a song of love,--vague love of the unseen and unknown. It is quite impossible that he should ever have seen or known in this present existence of his. Not even his ancestors for many generations back could have known anything of the night-life of the fields, or the amorous value of song. They were born of eggs hatched in a jar of clay, in the shop of some insect-merchant; and they dwelt thereafter only in cages. But he sings the song of his race as it was sung a myriad years ago, and as faultlessly as if he understood the exact significance of every note. Of course he did not learn the song. It is a song of organic memory,--deep, dim memory of other quintillions of lives, when the ghost of him shrilled at night from the dewy grasses of the hills. Then that song brought him love,--and death. He has forgotten all about death; but he remembers the love. And therefore he sings now--for the bride that will never come.... He cries to the dust of the past,--he calls to the silence and the gods for the return of time.... Human loves do very much the same thing without knowing it. They call their illusion an Ideal, and their Ideal is, after all, a mere shadowing of race-experience, a phantom of organic memory...." Then he goes on in half-humorous, half-pathetic way, to tell how Hana, the unsympathetic Hana, the housemaid, when there was no more egg-plant, never thought of substituting a slice of onion or cucumber. So the fairy music stopped, and the stillness was full of reproach, and the room cold in spite of the stove. And he reproved Hana ... "but how absurd!... I have made a good girl unhappy because of an insect half the size of a barley grain!... I have felt so much in the hush of the night, the charm of the delicate voice,--telling of one minute existence dependent upon my will and selfish pleasure, as upon the favour of a god,--telling me also that the atom of ghost in the tiny cage, and the atom of ghost within myself, were forever but one and the same in the deeps of the vast of Being.... And then to think of the little creature hungering and thirsting, night after night, and day after day, while the thoughts of his guardian deity were turned to the weaving of dreams!... How bravely, nevertheless, he sank on to the very end,--an atrocious end, for he had eaten his own legs!... May the gods forgive us all,--especially Hana the housemaid!
"Yet, after all, to devour one's own legs for hunger is not the worst that can happen to a being cursed with the gift of song. There are human crickets who must eat their own hearts in order to sing."
During the last few months of Hearn's life, every gleam of eyesight, every heart-beat, all his nerve power were directed to one subject--the polishing of his twenty-two lectures incorporated later under the title "Japan, An Attempt at Interpretation." This volume is, as it were, the crystallisation and summary of his fourteen years' residence in the country, and, as one of his most eminent critics says, "is a work which is a classic in science, a wonder of erudition, the product of long years of keenest observation, of marvellous comprehension."
Though the "Romance of the Milky Way" was published later, these Rejected Addresses, as he whimsically termed them, were the last product of his industrious pen. A sudden and violent illness interrupted the work for a time, but as soon as it was possible he was at his desk again. "So hard a task was it," his wife tells us, "that on one occasion he said: 'This book will kill me, it is more than I can do to create so big a book in so short a time.' As, at the time, he had no teaching or lecturing at the university, he poured all his strength into his writing at home." When it was completed it seemed as if a load were lifted off him, and he looked forward eagerly to the sight of the new volume: a little before his death he said that he could hear in imagination the sound of the typewriter in America copying the pages for the press. The privilege, however, of seeing the book completed was not destined to be his.
In no book of Hearn's are impartial judgment, insight and comprehensiveness displayed as clearly as in "Japan, an Interpretation." It is a challenge to those who say that his views of Japan were fallacious and unreliable, and that he was only capable of giving descriptions of scenery or retailing legends and superstitions.