Katharine Frensham: A Novel

CHAPTER XVIII.

Chapter 315,670 wordsPublic domain

BEDSTEFAR'S FUNERAL.

The day before Bedstefar's funeral Jens and Alan came down from the mountain-lake laden with nearly two hundred pounds of trout, and the cotters' children finished their task of bringing in all the multebaer they could find; for no Norwegian entertainment, taking place at this season of the year, would have been considered complete without this much-loved fruit; and certainly it would seem that multebaer had a softening effect on the strange and somewhat hard Norwegian temperament. As Tante said, from her own personal observations of the previous days, multebaer spelt magic!

"Ibsen has not done justice to his country," she told Gerda. "He ought at least once to have described them as being under the influence of these berries. Then a softer side of their nature would have been made apparent to all. Why, the Sorenskriver himself becomes a woolly lamb as he bends over his plate of cloudberries-and-cream. He ought to have his photograph taken. No one would recognise him, and that is what photographs are for!"

They all helped to decorate the Gaard inside and out with branches of firs and birches. Bedstefar's black house was decorated too, and the whole courtyard was covered with sprigs of juniper and fir. A beautiful arch of fir and birch was raised over the white gate through which he would pass for the last time on his way down to the old church in the valley.

Katharine, together with Ragnhild and Ingeborg, spent many hours making strips of wreathing from twigs of the various berry-shrubs up in the woods. Karl used these for lettering; so that stretched from side to side of the arch ran the words, "Farvel, kjaere Bedstefar."

When he had finished, every one came out to see his work, and Mor Inga, turning to Tante, said proudly:

"My Karl is clever, isn't he?"

And she whispered:

"Three years ago he did that for our eldest son, and bitterly we were weeping then. I go about thinking of that now."

Then Tante and Mor Inga took a little stroll away from the others, outside the gate and down the road towards the great cowhouse. Part of this road, too, had been planted with tall fir-branches, so that Bedstefar would pass under the archway and through an avenue of green until he reached the outer white gate, which was the entrance to the Gaard enclosure. And here Mor Inga and Tante lingered, whilst the proud Norwegian heart gave vent to its sadness, and the kindly Danish heart beat in understanding sympathy, and the dead son's dog Jeppe came and whined softly in token that he too was mourning in remembrance of the past.

So the night, the bright Norwegian night, beginning to realise that its brightness was being threatened, seeing that the birches were counting their yellow leaves, even as we, no longer young and not yet old, count our grey hairs, this summer night passed almost imperceptibly into morning, and the activities of the next day began early.

Bedstemor, reinstated in her former _rôle_ of leading lady of the Gaard, was in a state of feverish excitement. She was dressed in black, and wore over her bodice a fine black silk shawl one hundred years old. Her head was encased in a sort of black silk night-cap, edged with old white lace: so that her pretty face was framed in white. A slight flush on her cheeks made her look strangely youthful. She sat in the porch waiting to receive the guests; and by special request of Mor Inga and Solli himself, Tante, Gerda, and Katharine sat there too. They felt awkward at first, knowing themselves to be there in the capacity of sightseers rather than that of mourners; but Bedstemor's cheerful spirits put them at their ease. She was much interested in Katharine's dress-material, feeling the texture and comparing it with her own.

"It is very good," she said thoughtfully, "but not so good as mine!"

All the same, that dress-material worried her; she fingered it several times, nodded mysteriously, and seemed lost in thought; whether about Bedstefar or the dress-material, no one could of course decide. But, later, she spoke of some wreaths which had been sent, and she said quaintly:

"Min mand did not want any flowers. But it does not matter much what he wanted. He won't know, stakkar, will he?"

At last the guests began to arrive, some in carioles, some in stol-kjaerres, and some few in ordinary carriages. They all brought funeral-cakes in large painted baskets. As each conveyance drove up into the courtyard, one of the daughters, either Ragnhild, or Ingeborg, or Helga, went out to meet it, greeted the guests, and bore away the cake into the kitchen. It seemed to be the etiquette that the cake should be received in person by one of the family. The horses, most of them the knowing little Norwegian yellow Nordfjord pony, or else the somewhat bigger Gudbrandsdal black horse, were unharnessed and led away by the cotters. The guests advanced awkwardly to the porch, greeted Bedstemor, and turned to the strangers shyly, but were at once reassured by Tante's genial bearing and Katharine's friendly smile. Gerda, too, was at her best, and was feeling so cheerful that Tante feared she was going to break into song. Quaint, strange-looking people crossed that threshold, shook hands with every one in the porch, and passed into the house to find Bedstemor, who had disappeared into the hall, and was seated in a corner drinking port wine with an old friend. Wine and coffee were served at once, as a sign of welcome to the Gaard. The flag, which had been lowered to half-mast since Bedstefar's death, was now hoisted full-mast to welcome the guests to the proud Solli homestead. The women, some of them beautiful in feature, were ungraceful in form and bearing; they dressed no longer in the picturesque Gudbrandsdal costume, but were all clothed in ill-fitting black dresses, with no remnant of the picturesque anywhere: queenly-looking women, some of them born, one would think, to be mothers of Vikings; and most of them with proud pedigrees which would excite envy in many a royal breast: shy and awkward, most of them, even with each other. The men had perhaps a little more _savoir faire_, but it was easy to see that they all led lonely lives, and were part and parcel of that lonely land on which Nature has set a seal of mystic melancholy. Some of the men were fine fellows, but none as handsome as Solli, Karl, and Jens; but the Solli tribe had long been celebrated for their good looks, and old Bedstefar in his time had been voted the best-looking man in the whole of the Gudbrandsdal. The guests were nearly all Bönder (landowners), representing the best blood in the valley; most of them having the largest Gaards, and the best-decorated pews in the churches of the different districts. Then there was the Lensmand (bailiff), a weird old man, rather feeble of gait, but acute in wit. He seemed much taken with Katharine, and came several times to shake hands with her, pretending to be a newcomer each time. But he had to keep more in the background when his superior officer, the Foged (under-magistrate), appeared on the scene. This gentleman was, of course, a local personage, and he brought a very large wreath and wore an important black satin waistcoat. There was also the doctor, Distriktslaege[R] Larsen, famous for his rough ways and disagreeable temper, but also for his skill in mending broken arms and legs during the "ski" season. He seemed rather scornful of the whole scene, but not of the port wine. And there was a Tandlaege[S] (dentist), from Christiania, a nephew of the Sollis, who wore a very long black frock-coat and the most fashionable pointed boots. He was their representative man of the world and fashion, and they prized him greatly. There were yet two other precious persons--a member of the Storthing,[T] Bedstemor's nephew, and his wife, rather a fine lady, who at first kept herself in 'splendid isolation,' but soon forgot that she was a Storthingsmand's wife with a Parisian dress, and threw her lot in with her un-Parisian-clothed relations. She was a little suspicious of the Englishwoman, perceiving indeed a formidable rival in well-cut garments; but directly Katharine and she began to speak to each other in an ingenious mixture of German and broken English, suspicions gave way to approbation, and she said to her husband:

"Surely the English cannot be such brutes if this is a specimen of them?"

"Pyt!" he said scornfully. "They are barbarians and brutes, all of them."

Nevertheless he found his way over to the Englishwoman, and was not at all eager to leave her company to join the cheerful contingents of guests who were now strolling over to the black house to take leave of poor Bedstefar's face. When at last he was obliged to go, he even asked her to come too; but as Tante bravely said, they had all seen poor dead Bedstefar often enough to satisfy the most punctilious Gaard etiquette. Soon the Praest arrived, a short man, with a kindly, uninspired countenance. He was accompanied by his wife and two daughters and the Klokker (clerk), who carried in a bag the Calvin ruff and gown still used by the Norwegian and Danish clergymen. For it was due to the position and dignity of the Sollis that most of the funeral service should be conducted in the Gaard itself. If Bedstefar had been of no special standing, he would have been taken without any preliminaries to the churchyard, and in the absence of the clergyman, the clerk would have said the prayers and sung the hymns, and when the clergyman had returned from his parochial duties in some other quarter, he would have thrown the earth and said the final words of committal over perhaps five or six patiently waiting coffins. But Bedstefar being who and what he was, had all possible honour shown him in his death, as in his marriage and at his birth.

The Praest took port wine, chatted with his friends, and went with Bedstemor to say farewell to Bedstefar. And then, at last, at last the coffin was closed and borne through the great hall into the inner sitting-room, preceded by the Praest, now in his vestments, and Bedstemor, who walked bravely by his side. The nearest relations were grouped round the coffin. The women-guests sat in the outer room; the men stood together in the hall. The cotters, their wives, and the servants of the house stood, some on the stairs, and some in the porch. Tante, Katharine, and Gerda, not remembering the custom that the men and women should be separate, sat in the hall, and were able to see through into the inner room, where Bedstemor, still gallantly comporting herself, joined in the dismal singing led by the clerk, and Mor Inga, thinking of the last time that the clerk led the singing in that very room, wept silently, and drew little Helga closer to her side. When the singing and prayers were over, the Praest gave a long funeral discourse, dwelling on poor Bedstefar's virtues, which he was known not to have possessed in overflowing measure: nevertheless tears flowed, and grim old men said, "Ja, ja," and the Praest was considered to have preached appropriately, and Bedstemor seemed gratified. Then the cotters raised the coffin, bore it out, and placed it on the low cart which had been painted black for the occasion; and Svarten, the clever black horse who never slipped, never failed in duty or intelligence, and knew every inch of that winding and awkward way down to the valley, Svarten drew his burden through the decorated gate.

"Farvel, Bedstefar," said every one.

Bedstemor stepped briskly into the carriage, together with the Praest, Solli, and Mor Inga. The daughters remained at home to preside over the final preparations for the feasting. The sons followed in a cariole, and all the other men-guests helped to harness their horses and started off leisurely in the procession, a long, straggling, dust-raising line of about fifty conveyances. The women stayed behind, drank coffee, and strolled about the house, examining everything, as Ragnhild predicted; peering into the huge old painted and decorated chests full of fine linen, looking at the old painted sledge and cradle, dating back from 1450, precious Solli possessions, and casting an eye on the old silver tankards, and on the famous old carved door and sides of a pulpit, formerly belonging to an old church which had been swept away by the falling of an avalanche some hundred and fifty years previously. Then there were the old painted cupboards and the queer-shaped old Norwegian chairs and stools, and the old-fashioned, richly-carved mangles, and the old-world slit of a recess in the wall for the Langeleik, and a fine old Hardanger violin which Bedstefar was reported to have played with uncommon skill; having been specially clever at giving descriptive improvisations of Nature in her many moods, and of things mystic, such as the song of the Huldre, and things human, such as the ringing of marriage-bells. Alas, alas, that old-world ways were dying out and old-world music too! Still there was much of the old atmosphere in the Solli Gaard, and no other homestead in the whole valley could boast of so many old-time treasures curiously mixed up with modern importations. So that the lady funeral-guests had much with which to amuse themselves, and they roamed into the different bedrooms, examined Tante's possessions, and Katharine's belongings, and did not seem at all abashed when Tante and Katharine discovered them in the very act. Of course not, for it was a day of entertainment; and as a sweet little old lady, a pocket edition of Bedstemor, said, with a twinkle in her eye:

"Thou knowest we are here to enjoy ourselves. We have come a long way. And there have not been many funerals or weddings in the valley lately."

Knutty of course understood perfectly, and exerted herself heroically to amuse every one, drinking coffee with every one in a reckless fashion, and even flirting with the one man who was left behind, an aged Gaardmand (landowner) of about ninety years. So the time passed away cheerily for all; and when Bedstemor, Solli, and the Praest arrived home from the churchyard, followed in due time by the others, the feasting began. It seemed to be the etiquette that the women should eat separately from the men. They gathered together in the parlour, where rich soup was served to them sitting; and after this opening ceremony, they were expected to stroll into the great dining-room, where a huge table, beautifully decorated with leaves, was spread with every kind of food acceptable to the Norwegian palate: trout, cooked in various ways; beef, mutton, veal, sauces, gravies, potatoes, even vegetables (a great luxury in those parts), _compots_, and of course the usual accompaniment of smoked mysteries. The plates, knives, and forks were arranged in solid blocks, and the guests were supposed to wait on themselves and take what they wished. They walked round the table on a voyage of inspection and reflection, carrying a plate and a fork; and having into this one plate put everything that took their fancy, they retired to their seats, and ate steadily in a business-like fashion. There was scarcely any talking. When the women were served, the men came and helped themselves in the same way, retiring with their booty either into the hall or the adjoining room. All of them made many journeys to the generous table, returning each time with a heaped-up plate in their hands, and in their minds a distinct, though silent, satisfaction that the Sollis were doing the thing in a suitable style. Every one made a splendid square meal; but Bedstemor took the prize for appetite. She was very happy and excited. Hers was the only voice heard. As Knutty said, it was refreshing to know that there was at least one cheerful person amongst those solemn one hundred and twenty guests! Knutty herself rose to the occasion with characteristic readiness. She ate nobly without intermission, as though she had been attending Norwegian peasant-funerals all her life; and she gave a mischievous wink to Gerda and Katharine every time Bedstemor rose from her seat and strode masterfully to the table in search of further fodder. No one offered any courtesy to any one else. It seemed to be the custom that each person should look after herself; and there was a look of puzzled amusement on some of the faces when Katharine attempted to wait on one or two of the guests. Nevertheless, the attention, once understood, was vaguely appreciated; and the pretty little old lady whom Katharine had found in her bedroom, soon allowed herself to be petted and spoiled by the visitors. Indeed she abandoned all her relatives, and always sat with Knutty.

This meal came to an end about four o'clock, when there was another relay of coffee. Some of the guests strolled about and picked red-currants off the bushes in Bedstemor's garden. Knutty found her way to the cowhouse and learnt from her favourite Mette that all the servants and cotters were having a splendid meal too.

"Ja, ja," Mette said, "I have eaten enough to last for two years. And the young ox tasted lovely! Didst thou eat of him? Ak, there is old Kari crying her heart out because the young ox had to be killed. Thou knowest she was fond of him. Ak, nobody has cried for Bedstefar as much as old Kari has cried for the young ox. And she wouldn't eat an inch of him--only think of that, Fröken, isn't it remarkable?"

"It certainly is," said Knutty, with a twinkle in her eye. "For most of us generally do eat up the people we love best--beginning with the tenderest part of them."

For one moment Mette looked aghast, and then light broke in upon her.

"Nei da," she said brightly, "but as long as we don't really eat them, it doesn't matter, does it?"

"It is supposed not to matter," answered Knutty, moving off to comfort old Kari, who was not only mourning for the young black ox, but also continuing to feel personally aggrieved over her disappointment about Clifford's ghost.

"Ak, ak, the young black ox!" cried Kari, when she saw her Danish friend. "Eat him? Not I, dear Fröken, I was fond of him. Ak, ak!"

"Be comforted, Kari," said Knutty soothingly. "You loved him and were good to him and didn't eat him up. What more do you want?"

"Will you tell me whether he tasted good?" asked Kari softly. "I should like to know that he was a success."

"He was delicious," said Knutty, "and I heard the Praest and the doctor speaking in praise of him. Of course they must know."

Kari nodded as if reassured, and disappeared into the cowhouse, Tante's concert-room, wiping her moist eyes with her horny hands. She came back again, and stood for a moment in the doorway.

"I cannot believe that it was not the Englishman's ghost," she said, shaking her head mysteriously. "I felt it was a ghost. I trembled all over, and my knees gave way."

"But you surely believe now that my Englishman is alive, don't you, Kari?" asked Tante, who was much amused.

"I cannot be sure," replied Kari, and she disappeared again; but Tante, knowing that she always carried on a conversation in this weird manner, waited for her sudden return.

"That is Ragnhild's sweetheart," she said in a whisper, pointing to a tall fair young man who had come down with another guest to take a look at the horses. "Nei, nei, don't you tell her I told you. He is a rich Gaardmand from the other side of the valley."

"But I have seen them together, and they don't speak a word to each other," Knutty said.

"Why should they?" asked old Kari. "There is nothing to say."

And she disappeared finally.

"My goodness!" thought Knutty, "if all nations only spoke when there was anything worth saying, what a gay world it would be."

Then Tante took a look at the guests' horses, some of them in the stable, and others tethered outside, and all eating steadily of the Sollis' corn. For the hospitality of the Gaard extended to the animals too; and it would have been a breach of etiquette if any of the guests had brought with them sacks of food for the horses; just as it would have been a breach of etiquette not to have contributed to the collection of funeral-cakes which were now being arranged on the table in the dining-room, together with jellies, fancy creams, and many kinds of home-made wines. Alan was sent by Mor Inga to summon Tante to a private view of this remarkable show. Some of the cakes had crape attached to them and bore Bedstefar's initials in icing. They were of all imaginable shapes, and looked rich and tempting. Tante's mouth watered.

"Ak," she cried, "if I could only eat them all at one mouthful!"

Every right-minded guest had the same desire when the room was thrown open to the public. And all set to work stolidly to fulfil a portion of their original impulse. Bedstemor again distinguished herself; but Alan ran her very close. Katharine and Gerda did not do badly. In fact, no one did badly at this most characteristic part of the day's feasting. Then every one went up and thanked Solli and Mor Inga, saying, "Tak for Kagen" (Thanks for the cakes). Indeed, one had to go up and say "Tak" for everything: after wine and coffee, dinner, dessert, and supper, which began about nine o'clock. No sooner was one meal finished than preparations were immediately made for the next, etiquette demanding that variety should be the order of the day. The supper-table was decorated with fresh leaves arranged after a fresh scheme, the centre being occupied by all the funeral gifts of butter, some of them in picturesque shapes of Saeters and Staburs.

Cold meats, dried meats of every kind, cold fish, dried fish, smoked fish, and cheeses innumerable were the menu of this evening meal. The guests did astonishing justice to it in their usual business-like fashion; perhaps here and there Knutty remarked 'an appetite that failed,' but, on the whole, there was no falling off from the excellent average. Bedstemor was tired, and was persuaded to go to bed. But she said up to the very end that she was bra', bra', and had had a happy day. Her old face looked a little sad, and Knutty thought that perhaps she was fretting for Bedstefar after all. Perhaps she was.

So the first day's feasting in honour of Bedstefar came to an end. The second day was a repetition of the first, except that the guests began to be more cheerful. Those who lived in the actual neighbourhood, had gone away over night and returned in the morning; but most of them had been quartered in the Gaard itself. Knutty talked to every one, and continued her flirtation with the ancient Gaardmand of ninety years, who, so she learnt, had been noted as an adept at the Halling dance. She had made him tell her of the good old times and ancient customs, and once she succeeded in drawing him on to speak of the Huldre. She had to use great tact in her questionings; but, as she always said to herself, she had been born with some tact, and had acquired a good deal more in dealing with two generations of icebergs. So she sat amongst these reserved Norwegians, and little by little, with wonderful patience and perseverance, dug a hole in their frozen heart-springs. They liked her. They said to Mor Inga:

"The fat old Danish lady is bra', bra'."

And Mor Inga whispered to her:

"Thou art a good one. They all like thee. There was a calf born last night. We have settled to call it after thy name--Knuttyros."

"I am sure I do not deserve such an honour," Tante said, trying to be humble.

"Yes, thou dost," Mor Inga answered with grave dignity, as she went off to her duties as hostess.

But Tante did not understand until Clifford explained to her that a great mark of Norwegian approval had been bestowed on her.

"Then I suppose it is like your new order of merit in England," she said; "'honour without insult.' Ah, Clifford, I hope some day, in the years to come, that your name will be found amongst the favoured few."

"Not very likely, Knutty," he said. "I belong only to the rank and file of patient workers and gropers, whose failures and mistakes prepare the way for the triumph of brighter spirits."

"Sniksnak!" said Knutty contemptuously. "Don't pretend to me that you are content with that. And don't talk to me about patience. I hate the word. It is almost as bad as balance and self-control. Balanced people, self-controlled people, patient people indeed! Get along with them! The only suitable place for them is in a herbarium amongst the other dried plants."

"But, Tante," said Gerda, who always took Knutty seriously, "there would and could be no science without patience."

"And a good thing too!" replied Knutty recklessly, winking at Katharine.

"Tante's head is turned by the unexpected honour of being chosen as god-mother to a Norwegian cow," Clifford said. "We must bear with her."

Knutty laughed. She was always glad when her Englishman teased her. She watched him as he went back into the hall and sat down near the doctor and clergyman.

"My Clifford begins to look younger again," she thought.

She watched him when Alan came and stood by him for a moment, and then went off with Jens.

"Yes," she thought, "it is all right with my icebergs now."

She glanced across to Katharine, who was doing her best to make friends with the women in the parlour.

"Dear one," she thought, "will you remember, I wonder, that I told you he will never be able to speak unless you help him?"

She watched her when Alan came in his shy way and sat down near her.

"Dear one," she thought, "the other iceberg is in love with you too, and I am not jealous. What a wonderful old woman I am! Or is it you who are wonderful, bringing love and happiness to us all? Ah, that's it!"

So the second day's feasting in honour of Bedstefar came to an end; and on the third day the men played quoits in the courtyard, and smoked and drank more lustily. The Sorenskriver, who had had various quiet disputes on the previous days with the doctor, the Foged, and the Storthingsmand, now broke forth into violent discussions with the same opponents, and was pronounced by Knutty to be at the zenith of happiness because he was at the zenith of disagreeableness! All the men were enjoying themselves in one way or another; but the women sat in the big parlour looking a little tired and bored. It was Katharine who suggested that Gerda should sing to them.

"Sing to them their own songs," she said. "You will make them so happy. If I could do anything to amuse them, I would. But if one does not know the language, what can one do?"

"You have your own language, kjaere," Gerda answered, "the language of kindness, and they have all understood it. If Tante was not so conceited, she would know that you have really been sharing with her the approval of the company."

"Nonsense," laughed Katharine. "Why, they think I am a barbarian woman from a country where there are no mountains and no Saeters! Come now, sing to them and to me. I love to hear your voice."

"So does my Ejnar," said Gerda. "Ak, I wish he were here! He would pretend not to care; but he would listen on the sly. Well, well, it is good to be without him. One has one's freedom."

So she sat down and sang. She began with a little Swedish song:

"Om dagen vid mitt arbete" ("At daytime when I'm working").

AT DAYTIME WHEN I'M WORKING.

At the day-time when I'm working, Thou reignest in my thoughts; At night when I am sleeping, Thou reignest in my dreams; At dawn when I a-wak-en, I yearn with long-ing sore, For my be-lov-ed sweet-heart, So far, so far a-way.

"That is one of my Ejnar's favourites," she said, turning to Katharine.

The company began to be mildly interested. It was not the Norwegian habit of mind to be interested at once. Still, one or two faces betrayed a faint sign of pleasure; and one of the men peeped in from the hall. Then she sang another Swedish song, "Oh, hear, thou young Dora." It was so like Gerda to feel in a Swedish mood when she ought to have been feeling Norwegian.

The company seemed pleased. They nodded at each other.

Another man peeped in from the hall. Bedstemor strode masterfully into the room, and sat down near the little pocket edition of herself.

"That is another of my Ejnar's favourites," Gerda whispered, turning to Katharine again.

She paused for a moment, thinking. No one spoke.

Then she chose a Norwegian song--Aagot's mountain-song. This was it:

AAGOT'S MOUNTAIN-SONG.

O'er the hills the sun now glides, Shad-ows lengthen out; Night will soon come back a-gain, Fold-ing me in her embrace; In the sta-ble stand the cat-tle, At the Sae-ter door stand I.

There was a stir of pleasure in the company. Mor Inga and Solli slipped in. Then she sang one of Kjerulf's songs, "Over de höje Fjelde."[U]

"Fain would I know what the world may be Over the mountains high. Mine eyes can nought but the white snow see, And up the steep sides the dark fir-tree, That climbs as if yearning to know. Ah! what if one ventured to go!"

"Up, heart, up! and away! Over the mountains high. For my courage is young and my soul will be gay, If no longer bound straitly and fettered I stay, But seeking yon summit to gain, No more beat my wings here in vain."

The Sorenskriver came in and sat down by Katharine.

"Yes," he said, more to himself than to her, "I remember having those thoughts when I was a young boy. What should I find over the mountains? Ak, and what does one find in exchange for all one's yearning?"

Gerda had sung this beautifully. The natural melancholy of her voice suited to perfection the weird sadness of Norwegian music. The company was gratified. They knew and loved that song well, and some of them joined in timidly at the end of the last verse. The old Gaardmand crept into the room and sat near Knutty.

"I could sing as finely as I could dance the Halling," he said to Knutty, with a grim smile.

"Thou shouldst have heard me sing," said Bedstemor to Knutty. "I had a beautiful voice."

"And so had I," said the pocket edition of Bedstemor, clutching at Knutty's dress.

"Yes," answered Knutty sympathetically, "I can well believe it."

And she added to herself:

"We all had a voice, or think we had. It amounts to the same when the past is past. A most convenient thing, that past--that kind of past which only crops up when you want it!"

Then Gerda sang:

"Come haul the water, haul the wood."

This time the audience which, unbeknown to Gerda, had grown to large proportions, joined in lustily, led by Bedstemor's cracked old voice. She beat time, too, still playing the _rôle_ of leading lady. Katharine, sitting by Gerda's side, but a little in front of the piano, saw that the hall was full of eager listeners, and that at the back of the guests were the servants of the Gaard, including Thea and the dramatic Mette, and some of the cotters, and old Kari. The music which they knew and loved had gathered them all together from courtyard, kitchen, and cowhouse. There was no listlessness on any face now: an unwilling animation, born of real pleasure, lit up the countenances of both men and women--an animation all the more interesting, so Katharine thought, because of its reluctance and shyness. It reminded her of Alan's shyness, of Clifford's too; she remembered that Clifford had said to her several times:

"I believe I am a Norwegian in spirit if not in body; I have always loved the North and yearned after it."

She glanced at him and caught him looking fixedly at her. He was thinking:

"To-morrow, when she and I go off to Peer Gynt's home together, shall I be able to speak to her as I spoke to her in my dream up at the Saeter?"

He turned away when he met her glance, and retired at once into himself.

Then Gerda sang other Norwegian songs, every one joining in with increasing enjoyment and decreasing shyness: songs about cows, pastures, Saeters, sweethearts, and Huldres, a curious mixture of quaint, even humorous words, and melancholy music.

Finally the Sorenskriver, scarcely waiting until the voices had died away, stood up, a commanding figure, a typical rugged Norwegian, and started the national song:

"Yes, we cherish this our country."

Long afterwards Katharine remembered that scene and that singing.

No voice was silent, no heart was without its thrill, no face without its sign of pride of race and country.

[Footnote R: _Laege_, doctor (leech).]

[Footnote S: _Tandlaege_, tooth leech.]

[Footnote T: _Storthing_, National Assembly.]

[Footnote U: Björnson's words from Arne, translated by Walter Low. By kind permission of Mr. William Heinemann.]