Chapter 11
But the main thing, the really important feature, which Anaïtis could not be made to understand, was that she had interrupted her consort in what was, in effect, a philosophical experiment, necessarily attempted in the dark. The muntrus requisite to the sacti sodhana were always performed in darkness: everybody knew that. For the rest, this Stella had asserted so-and-so; in simple equity she was entitled to a chance to prove her allegations if she could: so Jurgen had proceeded to deal fairly with her. Besides, why keep talking about this Stella, after a vengeance so spectacular and thorough as that to which Anaïtis had out of hand resorted? why keep reverting to a topic which was repugnant to Jurgen and visibly upset the dearest nature myth in all legend? Was it quite fair to anyone concerned? That was the sensible way in which Jurgen put it.
Still, he became honestly fond of Anaïtis. Barring her eccentricities when roused to passion, she was a generous and kindly creature, although in Jurgen's opinion somewhat narrow-minded.
"My love," he would say to her, "you appear positively unable to keep away from virtuous persons! You are always seeking out the people who endeavor to be upright and straightforward, and you are perpetually laying plans to divert these people. Ah, but why bother about them? What need have you to wear yourself out, and to devote your entire time to such proselitizing, when you might be so much more agreeably employed? You should learn, in justice to yourself as well as to others, to be tolerant of all things; and to acknowledge that in a being of man's mingled nature a strain of respectability is apt to develop every now and then, whatever you might prefer."
But Anaïtis had high notions as to her mission, and merely told him that he ought not to speak with levity of such matters. "I would be much happier staying at home with you and the children," she would say, "but I feel that it is my duty--"
"And your duty to whom, in heaven's name?"
"Please do not employ such distasteful expressions, Jurgen. It is my duty to the power I serve, my very manifest duty to my creator. But you have no sense of religion, I am afraid; and the reflection is often a considerable grief to me."
"Ah, but, my dear, you are quite certain as to who made you, and for what purpose you were made. You nature myths were created in the Mythopoeic age by the perversity of old heathen nations: and you serve your creator religiously. That is quite as it should be. But I have no such authentic information as to my origin and mission in life, I appear at all events to have no natural talent for being diverted, I do not take to it wholeheartedly, and these are facts we have to face." Now Jurgen put his arm around her. "My dear Anaïtis, you must not think it mere selfishness on my part. I was born with a something lacking that is requisite for anyone who aspires to be as thoroughly misled as most people: and you will have to love me in spite of it."
"I almost wish I had never seen you as I saw you in that corridor, Jurgen. For I felt drawn toward you then and there. I almost wish I had never seen you at all. I cannot help being fond of you: and yet you laugh at the things I know to be required of me, and sometimes you make me laugh, too."
"But, darling, are you not just the least, littlest, tiniest, very weest trifle bigoted? For instance, I can see that you think I ought to evince more interest in your striking dances, and your strange pleasures, and your surprising caresses, and all your other elaborate diversions. And I do think they do you credit, great credit, and I admire your inventiveness no less than your industry--"
"You have no sense of reverence, Jurgen, you seem to have no sense at all of what is due to one's creator. I suppose you cannot help that: but you might at least remember it troubles me to hear you talk so flippantly of my religion."
"But I do not talk flippantly--"
"Indeed you do, though. And it does not sound at all well, let me tell you."
"--Instead, I but point out that your creed necessitates, upon the whole, an ardor I lack. You, my pet, were created by perversity: and everyone knows it is the part of piety to worship one's creator in fashions acceptable to that creator. So, I do not criticize your religious connections, dear, and nobody admires these ceremonials of your faith more heartily than I do. I merely confess that to celebrate these rites so frequently requires a sustention of enthusiasm which is beyond me. In fine, I have not your fervent temperament, I am more sceptical. You may be right; and certainly I cannot go so far as to say you are wrong: but still, at the same time--! That is how I feel about it, my precious, and that is why I find, with constant repetition of these ceremonials, a certain lack of firmness developing in my responses: and finally, darling, that is all there is to it."
"I never in my whole incarnation had such a Prince Consort! Sometimes I think you do not care a bit about me one way or the other, Jurgen."
"Ah, but I do care for you very much. And to prove it, come now let us try some brand-new diversion, at sight of which the skies will be blackened and the earth will shudder or something of that sort, and then I will take the children fishing, as I promised."
"No, Jurgen, I do not feel like diverting you just now. You take all the solemnity out of it with your jeering. Besides, you are always with the children. Jurgen, I believe you are fonder of the children than you are of me. And when you are not with them you are locked up in the Library."
"Well, and was there ever such a treasury as the Library of Cocaigne? All the diversions that you nature myths have practised I find recorded there: and to read of your ingenious devices delights and maddens me. For it is eminently interesting to meditate upon strange pleasures, and to make verses about them is the most amiable of avocations: it is merely the pursuit of them that I would discourage, as disappointing and mussy. Besides, the Library is the only spot I have to myself in the palace, what with your fellow nature myths making the most of life all over the place."
"It is necessary, Jurgen, for one in my position to entertain more or less. And certainly I cannot close the doors against my own relatives."
"Such riffraff, though, my darling! Such odds and ends! I cannot congratulate you upon your kindred, for I do not get on at all with these patchwork combinations, that are one-third man and the other two-thirds a vulgar fraction of bull or hawk or goat or serpent or ape or jackal or what not. Priapos is the only male myth who comes here in anything like the semblance of a complete human being: and I had infinitely rather he stayed away, because even I who am Jurgen cannot but be envious of him."
"And why, pray?"
"Well, where I go reasonably equipped with Caliburn, Priapos carries a lance I envy--"
"Like all the Bacchic myths he usually carries a thyrsos, and it is a showy weapon, certainly; but it is not of much use in actual conflict."
"My darling! and how do you know?"
"Why, Jurgen, how do women always know these things?--by intuition, I suppose."
"You mean that you judge all affairs by feeling rather than reason? Indeed, I dare say that is true of most women, and men are daily chafed and delighted, about equally, by your illogical method of putting things together. But to get back to the congenial task of criticizing your kindred, your cousin Apis, for example, may be a very good sort of fellow: but, say what you will, it is ill-advised of him to be going about in public with a bull's head. It makes him needlessly conspicuous, if not actually ridiculous: and it puts me out when I try to talk to him."
"Now, Jurgen, pray remember that you speak of a very generally respected myth, and that you are being irreverent--"
"--And moreover, I take the liberty of repeating, my darling, that even though this Ba of Mendes is your cousin, it honestly does embarrass me to have to meet three-quarters of a goat socially--"
"But, Jurgen, I must as a master of course invite prolific Ba to my feasts of the Sacæ--"
"Even so, my dear, in issuing invitations a hostess may fairly presuppose that her guests will not make beasts of themselves. I often wish that this mere bit of ordinary civility were more rigorously observed by Ba and Hortanes and Fricco and Vul and Baal-Peor, and by all your other cousins who come to visit you in such a zoologically muddled condition. It shows a certain lack of respect for you, my darling."
"Oh, but it is all in the family, Jurgen--"
"Besides, they have no conversation. They merely bellow--or twitter or bleat or low or gibber or purr, according to their respective incarnations,--about unspeakable mysteries and monstrous pleasures until I am driven to the verge of virtue by their imbecility."
"If you were more practical, Jurgen, you would realize that it speaks splendidly for anyone to be really interested in his vocation--"
"And your female relatives are just as annoying, with their eternal whispered enigmas, and their crescent moons, and their mystic roses that change color and require continual gardening, and their pathetic belief that I have time to fool with them. And the entire pack practises symbolism until the house is positively littered with asherahs and combs and phalloses and linghams and yonis and arghas and pulleiars and talys, and I do not know what other idiotic toys that I am continually stepping on!"
"Which of those minxes has been making up to you?" says Anaïtis, her eyes snapping.
"Ah, ah! now many of your female cousins are enticing enough--"
"I knew it! Oh, but you need not think you deluded me--!"
"My darling, pray consider! be reasonable about it! Your feminine guests at present are Sekhmet in the form of a lioness, Io incarnated as a cow, Hekt as a frog, Derceto as a sturgeon, and--ah, yes!--Thoueris as a hippopotamus. I leave it to your sense of justice, dear Anaïtis, if of ladies with such tastes in dress a lovely myth like you can reasonably be jealous."
"And I know perfectly well who it is! It is that Ephesian hussy, and I had several times noticed her behavior. Very well, oh, very well, indeed! nevertheless, I shall have a plain word or two with her at once, and the sooner she gets out of my house the better, as I shall tell her quite frankly. And as for you, Jurgen--!"
"But, my dear Lisa--!"
"What do you call me? Lisa was never an epithet of mine. Why do you call me Lisa?"
"It was a slip of the tongue, my pet, an involuntary but not unnatural association of ideas. As for the Ephesian Diana, she reminds me of an animated pine-cone, with that eruption of breasts all over her, and I can assure you of your having no particular reason to be jealous of her. It was merely of the female myths in general I spoke. Of course they all make eyes at me: I cannot well help that, and you should have anticipated as much when you selected such an attractive Prince Consort. What do these poor enamored creatures matter when to you my heart is ever faithful?"
"It is not your heart I am worrying over, Jurgen, for I believe you have none. Yes, you have quite succeeded in worrying me to distraction, if that is any comfort to you. However, let us not talk about it. For it is now necessary, absolutely imperative, that I go into Armenia to take part in the mourning for Tammouz: people would not understand it at all if I stayed away from such important orgies. And I shall get no benefit whatever from the trip, much as I need the change, because, without speaking of that famous heart of yours, you are always up to some double-dealing, and I shall not know into what mischief you may be thrusting yourself."
Jurgen laughed, and kissed her. "Be off, and attend to your religious duties, dear, by all means. And I promise you I will stay safe locked in the Library till you come back."
Thus Jurgen abode among the offspring of heathen perversity, and conformed to their customs. Death ends all things for all, they contended, and life is brief: for how few years do men endure, and how quickly is the most subtle and appalling nature myth explained away by the Philologists! So the wise person, and equally the foreseeing nature myth, will take his glut of pleasure while there is yet time to take anything, and will waste none of his short lien upon desire and vigor by asking questions.
"Oh, but by all means!" said Jurgen, and he docilely crowned himself with a rose garland, and drank his wine, and kissed his Anaïtis. Then, when the feast of the Sacæ was at full-tide, he would whisper to Anaïtis, "I will be back in a moment, darling," and she would frown fondly at him as he very quietly slipped from his ivory dining couch, and went, with the merest suspicion of a reel, into the Library. She knew that Jurgen had no intention of coming back: and she despaired of his ever taking the position in the social life of Cocaigne to which he was entitled no less by his rank as Prince Consort than by his personal abilities. For Anaïtis did not really think that, as went natural endowments, her Jurgen had much reason to envy even such a general favorite as Priapos, say, from what she knew of both.
So it was that Jurgen honored custom. "Because these beastly nature myths may be right," said Jurgen; "and certainly I cannot go so far as to say they are wrong: but still, at the same time--!"
For Jurgen was content to dismiss no riddle with a mere "I do not know." Jurgen was no more able to give up questioning the meaning of life than could a trout relinquish swimming: indeed, he lived submerged in a flood of curiosity and doubt, as his native element. That death ended all things might very well be the case: yet if the outcome proved otherwise, how much more pleasant it would be, for everyone concerned, to have aforetime established amicable relations with the overlords of his second life, by having done whatever it was they expected of him here.
"Yes, I feel that something is expected of me," says Jurgen: "and without knowing what it is, I am tolerably sure, somehow, that it is not an indulgence in endless pleasure. Besides, I do not think death is going to end all for me. If only I could be quite certain my encounter with King Smoit, and with that charming little Sylvia Tereu, was not a dream! As it is, plain reasoning assures me I am not indispensable to the universe: but with this reasoning, somehow, does not travel my belief. No, it is only fair to my own interests to go graveward a little more openmindedly than do these nature myths, since I lack the requisite credulity to become a free-thinking materialist. To believe that we know nothing assuredly, and cannot ever know anything assuredly, is to take too much on faith."
And Jurgen paused to shake his sleek black head two or three times, very sagely.
"No, I cannot believe in nothingness being the destined end of all: that would be too futile a climax to content a dramatist clever enough to have invented Jurgen. No, it is just as I said to the brown man: I cannot believe in the annihilation of Jurgen by any really thrifty overlords; so I shall see to it that Jurgen does nothing which he cannot more or less plausibly excuse, in case of supernal inquiries. That is far safer."
Now Jurgen was shaking his head again: and he sighed.
"For the pleasures of Cocaigne do not satisfy me. They are all well enough in their way; and I admit the truism that in seeking bed and board two heads are better than one. Yes, Anaïtis makes me an excellent wife. Nevertheless, her diversions do not satisfy me, and gallantly to make the most of life is not enough. No, it is something else that I desire: and Anaïtis does not quite understand me."
24.
Of Compromises in Cocaigne
Thus Jurgen abode for a little over two months in Cocaigne, and complied with the customs of that country. Nothing altered in Cocaigne: but in the world wherein Jurgen was reared, he knew, it would by this time be September, with the leaves flaring gloriously, and the birds flocking southward, and the hearts of Jurgen's fellows turning to not unpleasant regrets. But in Cocaigne there was no regret and no variability, but only an interminable flow of curious pleasures, illumined by the wandering star of Venus Mechanitis.
"Why is it, then, that I am not content?" said Jurgen. "And what thing is this which I desire? It seems to me there is some injustice being perpetrated upon Jurgen, somewhere."
Meanwhile he lived with Anaïtis the Sun's daughter very much as he had lived with Lisa, who was daughter to a pawnbroker. Anaïtis displayed upon the whole a milder temper: in part because she could confidently look forward to several centuries more of life before being explained away by the Philologists, and so had less need than Dame Lisa to worry over temporal matters; and in part because there was less to ruin one's disposition in two months than in ten years of Jurgen's company. Anaïtis nagged and sulked for a while when her Prince Consort slackened in the pursuit of strange delights, as he did very soon, with frank confession that his tastes were simple and that these outlandish refinements bored him. Later Anaïtis seemed to despair of his ever becoming proficient in curious pleasures, and she permitted Jurgen to lead a comparatively normal life, with only an occasional and half-hearted remonstrance.
What puzzled Jurgen was that she did not seem to tire of him: and he would often wonder what this lovely myth, so skilled and potent in arts wherein he was the merest bungler, could find to care for in Jurgen. For now they lived together like any other humdrum married couple, and their occasional exchange of endearments was as much a matter of course as their meals, and hardly more exciting.
"Poor dear, I believe it is simply because I am a monstrous clever fellow. She distrusts my cleverness, she very often disapproves of it, and yet she values it as queer, as a sort of curiosity. Well, but who can deny that cleverness is truly a curiosity in Cocaigne?"
So Anaïtis petted and pampered her Prince Consort, and took such open pride in his queerness as very nearly embarrassed him sometimes. She could not understand his attitude of polite amusement toward his associates and the events which befell him, and even toward his own doings and traits. Whatever happened, Jurgen shrugged, and, delicately avoiding actual laughter, evinced amusement. Anaïtis could not understand this at all, of course, since Asian myths are remarkably destitute of humor. To Jurgen in private she protested that he ought to be ashamed of his levity: but none the less, she would draw him out, when among the bestial and grim nature myths, and she would glow visibly with fond pride in Jurgen's queerness.
"She mothers me," reflected Jurgen. "Upon my word, I believe that in the end this is the only way in which females are capable of loving. And she is a dear and lovely creature, of whom I am sincerely fond. What is this thing, then, that I desire? Why do I feel life is not treating me quite justly?"
So the summer had passed; and Anaïtis travelled a great deal, being a popular myth in every land. Her sense of duty was so strong that she endeavored to grace in person all the peculiar festivals held in her honor, and this, now the harvest season was at hand, left her with hardly a moment disengaged. Then, too, the mission of Anaïtis was to divert; and there were so many people whom she had personally to visit--so many notable ascetics who were advancing straight toward canonization, and whom her underlings were unable to divert,--that Anaïtis was compelled to pass night after night in unwholesomely comfortless surroundings, in monasteries and in the cells and caves of hermits.
"You are wearing yourself out, my darling," Jurgen would say: "and does it not seem, after all, a game that is hardly worth the candle? I know that, for my part, before I would travel so many miles into a desert, and then climb a hundred foot pillar, just to whisper diverting notions into an anchorite's very dirty ear, I would let the gaunt rascal go to Heaven. But you associate so much with saintly persons that you have contracted their incapacity for seeing the humorous side of things. Well, you are a dear, even so. Here is a kiss for you: and do you come back to your adoring husband as soon as you conveniently can without neglecting your duty."
"They report that this Stylites is very far gone in rectitude," said Anaïtis, absent-mindedly, as she prepared for the journey, "but I have hopes for him."
Then Anaïtis put purple powder on her hair, and hastily got together a few beguiling devices, and went into the Thebaid. Jurgen went back to the Library, and the _System of Worshipping a Girl_, and the unique manuscripts of Astyanassa and Elephantis and Sotadês, and the Dionysiac Formulae, and the Chart of Postures, and the _Litany of the Centre of Delight_, and the Spintrian Treatises, and the _Thirty-two Gratifications_, and innumerable other volumes which he found instructive.
The Library was a vaulted chamber, having its walls painted with the twelve Asan of Cyrenê; the ceiling was frescoed with the arched body of a woman, whose toes rested upon the cornice of the east wall, and whose out-stretched finger-tips touched the cornice of the western wall. The clothing of this painted woman was remarkable: and to Jurgen her face was not unfamiliar.
"Who is that?" he inquired, of Anaïtis.
Looking a little troubled, Anaïtis told him this was Æsred.
"Well, I have heard her called otherwise: and I have seen her in quite other clothing."
"You have seen Æsred!"
"Yes, with a kitchen towel about her head, and otherwise unostentatiously appareled--but very becomingly, I can assure you!" Here Jurgen glanced sidewise at his shadow, and he cleared his throat. "Oh, and a most charming and a most estimable old lady I found this Æsred to be, I can assure you also."
"I would prefer to know nothing about it," said Anaïtis, hastily, "I would prefer, for both our sakes, that you say no more of Æsred." Jurgen shrugged.
Now in the Library of Cocaigne was garnered a record of all that the nature myths had invented in the way of pleasure. And here, with no companion save his queer shadow, and with Æsred arched above and bleakly regarding him, Jurgen spent most of his time, rather agreeably, in investigating and meditating upon the more curious of these recreations. The painted Asan were, in all conscience, food for wonder: but over and above these dozen surprising pastimes, the books of Anaïtis revealed to Jurgen, without disguise or reticence, every other far-fetched frolic of heathenry. Hitherto unheard-of forms of diversion were unveiled to him, and every recreation which ingenuity had been able to contrive, for the gratifying of the most subtle and the most strong-stomached tastes. No possible sort of amusement would seem to have been omitted, in running the quaint gamut of refinements upon nature which Anaïtis and her cousins had at odd moments invented, to satiate their desire for some more suave or more strange or more sanguinary pleasure. Yet the deeper Jurgen investigated, and the longer he meditated, the more certain it seemed to him that all such employment was a peculiarly unimaginative pursuit of happiness.
"I am willing to taste any drink once. So I must give diversion a fair trial. But I am afraid these are the games of mental childhood. Well, that reminds me I promised the children to play with them for a while before supper."
So he came out, and presently, brave in the shirt of Nessus, and mimicked in every action by that incongruous shadow, Prince Jurgen was playing tag with the three little Eumenidês, the daughters of Anaïtis by her former marriage with Acheron, the King of Midnight.