Part 8
"Fast and pray, and for a penance stand in the ice-cold water of our mountain torrent an hour at sunrise and an hour at sunset. Thus shall you be purged from carnal affection and escape the perils of illusion."
So Anchin fasted and prayed, he scourged his body, and hour after hour he did penance in the ice-cold water of the torrent. Wan as a ghost he grew, and his eyes were like flames. His trouble would not leave him. A battle raged in his breast. He could not be faithful to his vows and faithful to his love.
The brethren wondered, "What can ail the monk Anchin, who was so learned and so holy--is he bewitched by a fox or a badger, or can he have a devil?"
But the Abbot said, "Let be."
Now on a hot night of summer, the monk being sleepless in his cell, he was visited by Kiohimé, the magic lady of the mere. The moonlight was on her hands and her long sleeves. Her robe was green and gold, interwoven; golden were her sandals. Her hair was braided with scarlet and adorned with scarlet flowers.
"Long, long have I waited for thee on the plains," she said. "The night wind sighs in the sedge--the frogs sing by the Marshy Mere. Come, lord...."
But he cried, "My vows that I have vowed--alas! the love that I love. I keep faith and loyalty, the bird in my bosom ... I may not come."
She smiled, "_May_ not?" she said, and with that she lifted the monk Anchin in her arms.
But he, gathering all his strength together, tore himself from her and fled from the place. Barefooted and bareheaded he went, his white robe flying, through the dark halls of the monastery, where the air was heavy with incense and sweet with prayers, where the golden Amida rested upon her lotus, ineffably smiling. He leaped the grey stone steps that led down from her shrine and gained the pine trees and the mountain path. Down, down he fled on the rough way, the nymph Kiohimé pursuing. As for her, her feet never touched the ground, and she spread her green sleeves like wings. Down, down they fled together, and so close was she behind him that the monk felt her breath upon his neck.
"As a young goddess, she is fleet of foot ..." he moaned.
At last they came to the famed temple of Dojoji, which was upon the plains. By this Anchin sobbed and staggered as he ran; his knees failed him and his head swam.
"I am lost," he cried, "for a hundred existences." But with that he saw the great temple bell of Dojoji that hung but a little way from the ground. He cast himself down and crept beneath it, and so deemed himself sheltered and secure.
Then came Kiohimé, the Merciless Lady, and the moonlight shone upon her long sleeves. She did not sigh, nor cry, nor call upon her love. She stood still for a little space and smiled. Then lightly she sprang to the top of the great bronze bell of Dojoji, and with her sharp teeth she bit through the ropes that held it, so that the bell came to the ground and the monk was a prisoner. And Kiohimé embraced the bell with her arms. She crept about it, she crawled about it and her green robe flowed over it. Her green robe glittered with a thousand golden scales; long flames burst from her lips and from her eyes; a huge and fearsome Dragon, she wound and coiled herself about the bell of Dojoji. With her Dragon's tail she lashed the bell, and lashed it till its bronze was red hot.
Still she lashed the bell, while the monk called piteously for mercy. And when he was very quiet she did not stop. All the night long the frogs sang by the Marshy Mere and the wind sighed in the sedges. But the Dragon Lady was upon the bell of Dojoji, and she lashed it furiously with her tail till dawn.
XVI
THE MAIDEN OF UNAI
The Maiden of Unai was fair as an earthly deity, but the eyes of man might not behold her. She dwelt in a hidden place in her father's house, and of what cheer she made the live-long day not a soul could tell, but her father who kept watch, and her mother who kept ward, and her ancient nurse who tended her. The cause was this.
When the maid was about seven years old, with her black hair loose and hanging to her shoulder, an ancient man, a traveller, came, footsore and weary, to her father's house. He was made welcome, served with rice and with tea, whilst the master of the house sat by, and the mistress, to do him honour. Meanwhile the little maid was here and there, catching at her mother's sleeve, pattering with bare feet over the mats, or bouncing a great green and scarlet ball in a corner. And the stranger lifted his eyes and marked the child.
After he had eaten, he called for a bowl of clear water, and taking from his wallet a handful of fine silver sand he let it slip through his fingers and it sank to the bottom of the bowl. In a little he spoke.
"My lord," he said to the master of the house, "I was hungry and weary, and you have fed me and refreshed me. I am a poor man and it is hard for me to show my gratitude. Now I am a soothsayer by profession, very far-famed for the skill of my divination. Therefore, in return for your kindness I have looked into the future of your child. Will you hear her destiny?"
The child knelt in a corner of the room bouncing her green and scarlet ball.
The master of the house bade the soothsayer speak on.
This one looked down into the bowl of water where the sand was, and said: "The Maiden of Unai shall grow up fairer than the children of men. Her beauty shall shine as the beauty of an earthly deity. Every man who looks upon her shall pine with love and longing, and when she is fifteen years old there shall die for her sake a mighty hero from near, and a valiant hero from afar. And there shall be sorrow and mourning because of her, loud and grievous, so that the sound of it shall reach High Heaven and offend the peace of the gods."
The master of the house said, "Is this a true divination?"
"Indeed, my lord," said the soothsayer, "it is too true." And with that he bound on his sandals, and taking his staff and his great hat of rice-straw, he spoke no other word, but went his ways; neither was he any more seen nor heard tell of upon that country-side.
And the child knelt in a corner of the room, bouncing her green and scarlet ball.
The father and mother took counsel.
The mother wept, but she said, "Let be, for who can alter the pattern set up upon the looms of the weaving women of Heaven?" But the father cried, "I will fight. I will avert the portent; the thing shall not come to pass. Who am I that I should give credence to a dog of a soothsayer who lies in his teeth?" And though his wife shook her head and moaned, he gave her counsel no heed, for he was a man.
So they hid the child in a secret chamber, where an old wise woman tended her, fed her, bathed her, combed her hair, taught her to make songs and to sing, to dance so that her feet moved like rosy butterflies over the white mats, or to sit at a frame with a wonder of needlework stretched upon it, drawing the needle and the silken thread hour after hour.
For eight years the maid set eyes upon no human being save her father, her mother, and her nurse, these three only. All the day she spent in her distant chamber, far removed from the sights and the sounds of the world. Only in the night she came forth into her father's garden, when the moon shone and the birds slept and the flowers had no colour. And with every season that passed the maid grew more beautiful. Her hair hung down to her knees and was black as a thundercloud. Her forehead was the plum blossom, her cheek the wild cherry, and her mouth the flower of the pomegranate. At fifteen years old she was the loveliest thing that ever saw the light, and the sun was sick with jealousy because only the moon might shine upon her.
In spite of all, the fame of her beauty became known, and because she was kept so guarded men thought of her the more, and because she might not be seen men longed to behold her. And because of the mystery and the maiden, gallants and warriors and men of note came from far and near and flocked to the house of Unai; and they made a hedge about it with themselves and their bright swords; and they swore that they would not leave the place till they had sight of the maid, and this they would have either by favour or by force.
Then the master of the house did even as he must, and he sent her mother to bring the maid down. So the mother went, taking with her a robe of grey silk and a great girdle of brocade, green and gold; and she found the maid, her daughter, sitting in her secret chamber singing.
The maid sang thus:
"Nothing has changed since the time of the gods, Neither the running of water nor the way of love."
And the mother was astonished and said, "What manner of song is this, and where heard you of such a thing as love?"
And she answered, "I have read of it in a book."
Then they took her, her mother and the wise woman, and they tied her hair and pinned it high upon her head with gold and coral pins, and held it with a great lacquer comb. She said, "How heavy it is!"
While they dressed her in the robe of grey silk, and tied the girdle of brocade, first she shuddered and said, "I am cold." Then they would have thrown over her a mantle broidered with plum blossom and pine, but she would have none of it, saying, "No, no, I burn."
They painted her lips with _beni_, and when she saw it she murmured, "Alack, there is blood upon my lips!" But they led her down and out on to a balcony, where the men who were assembled might see her. She was fairer than the children of men, and her beauty shone like the beauty of an earthly deity. And all the warriors who were there looked upon her and were silent, for already they were faint with love and longing. And the maid stood with eyes cast down, and slowly the hot blush rose to her cheek and she was lovelier than before.
Three or four score men of name sought her hand, being distraught for love of her, and amongst them were two braver and nobler than the rest. The one came from afar and was the champion of Chinu, and the other came from near, the champion of Unai. They were young, strong, and black-haired. They were equal in years, in strength, and in valour. Both were girded with great swords, and full-charged quivers were upon their backs, and six-foot bows of white wood were in their hands. Together they stood beneath the balcony of the maiden of Unai, like twin brothers in beauty and attainments. Together they cried aloud with passionate voices, telling of their eternal love, and bidding the maiden choose between them.
She lifted up her eyes and looked fixedly upon them, but spoke no word.
Then they drew their swords and made as if to fight the matter out there and then; but the maid's father spoke: "Put up your swords, fair sirs; I have devised a better way for the decision of this thing. If it please you, enter my house."
Now part of the house of Unai was built out upon a platform over the river that flowed past. It was the fifth month and the wistaria was in blossom upon the trellis, and hung downwards nearly into the water. The river was swift and deep. Here the master of the house brought the champions, and the maiden was there also. But the mother and the wise woman stood a little way apart, and hid their faces in their long sleeves. Presently a white water-bird dropped from the blue sky, and rocked to and fro upon the water of the river.
"Now, champions," cried the father of the maiden, "draw me your bows and let fly each of you an arrow at yonder white bird that floats upon the river. He that shall strike the bird and prove himself to be the better marksman, he shall wed my daughter, the peerless Maiden of Unai."
Then immediately the two champions drew their bows of white wood and let fly each of them an arrow. Each arrow sped swift; each arrow struck true. The champion of Chinu struck the water-bird in the head, but the champion of Unai struck her in the tail so that the white feathers were scattered. Then the champions cried, "Enough of this trifling. There is but one way." And again their bright swords leapt from their scabbards.
But the maid stood trembling, holding the gnarled stem of the wistaria in her hands. She trembled and shook the branches so that the frail flowers fell about her. "My lords, my lords," she cried, "oh, brave and beautiful heroes of fame, it is not meet that one of you should die for such as I am. I honour you; I love you both--therefore farewell." With that, still holding to the wistaria, she swung herself clear of the balcony and dropped into the deep and swift-flowing river. "Weep not," she cried, "for no woman dies to-day. It is but a child that is lost." And so she sank.
Down sprang the champion of Chinu into the flood, and in the same instant down sprang the champion of Unai. Alack, they were heavy with the arms that they bore, and they sank and were entangled in the long water weeds. And so the three of them were drowned.
But at night when the moon shone, the pale dead rose, floating to the surface of the water. The champion of Unai held the maiden's right hand in his own, but the champion of Chinu lay with his head against the maiden's heart, bound close to her by a tress of her long hair; and as he lay he smiled.
The three corpses they lifted from the water, and laid them together upon a bier of fair white wood, and over them they strewed herbs and sweet flowers, and laid a veil over their faces of fine white silk. And they lighted fires and burned incense. Gallants and warriors and men of note who loved the maiden, alive or dead, stood about her bier and made a hedge with themselves and their bright swords. And there was sorrow and mourning, loud and grievous, so that the sound of it reached High Heaven and offended the peace of the gods.
A grave was dug wide and deep, and the three were buried therein. The maid they laid in the middle, and the two champions upon either side. Idzumo was the native place of the champion of Chinu, so they brought earth from thence in a junk, and with this earth they covered him.
So the maid slept there in the grave, the champions faithfully guarding her, for they had buried with them their bows of white wood and their good armour and their spears and their bright swords. Nothing was forgotten that is needful for adventure in the Land of Yomi.
XVII
THE ROBE OF FEATHERS
Mio Strand is in the Province of Suruga. Its sand is yellow and fine, strewn with rose shells at the ebb tide. Its pine trees are ancient and they lean all one way, which is the way that the wild wind wills. Before Mio rolls the deep sea, and behind Mio rises Fugi, the most sacred, the mountain of mountains. Small marvel that the Strange People should come to Mio.
Of the Strange People not much is known, even at Mio, though it is sure they come there. It seems they are shy indeed, more's the pity. They come through the blue air, or across the mysterious paths of the sea. Their footprints are never, never seen upon the wet beach, for they tread too lightly. But sometimes in their dancing they sweep their robes upon the sand and leave it ribbed and ruffled; so, often enough, it may be seen at Mio.
This is not all. Once a fisherman of Mio set eyes upon a maiden of the Strange People, and talked with her and made her do his bidding. This is a true thing, and thus it came about.
The fisherman was out in his boat all night. He cast his net here and he cast his net there, but he caught nothing at all for his pains. It may be believed that he grew weary enough before the morning. In the cold of the dawn he brought his boat to shore and set foot on Mio Strand, shivering.
Then, so he says, a warm wind met him and blew through his garments and his hair, so that he flushed and glowed. The very sand was full of comfort to his chilly feet. Upon the warm wind a fragrance was borne, cedar and vervain, and the scent of a hundred flowers.
Flowers dropped softly through the air like bright rain. The fisherman stretched out his hands and caught them, lotus and jessamine and pomegranate. And all the while sweet music sounded.
"This is never Mio Strand," cried the fisherman, bewildered, "where I have pulled my boat ashore a thousand times or flown kites upon a holiday. Alack, I fear me I have sailed to the Fortunate Isles unawares, or come unwilling to the Sea King's garden; or very like I am dead and never knew it, and this is Yomi. O Yomi, Land of Yomi, how like thou art to Mio Strand, my dear home!"
After he had said this, the fisherman looked up the beach and down the beach, and he turned and saw Fuji, the mountain of mountains, and then he turned and saw the deep rolling sea and knew he was at Mio and no other place, and gave a long sigh.
"Thanks be," he said, and lifting his eyes he saw a robe of feathers hanging upon the branch of a pine tree. In the robe were feathers of all the birds that fly, every one; the kingfisher and the golden pheasant, the love bird, the swan, the crow, the cormorant, the dove, the bullfinch, the falcon, the plover, and the heron.
"Ah, the pretty fluttering thing!" said the fisherman, and he took it from the pine tree where it hung.
"Ah, the warm, sweet, fairy thing!" said the fisherman; "I'll take it home for a treasure, sure no money could buy it, and I'll show it to all the folk of the village." And off he set for home with the fairy feathers over his arm.
Now the maiden of the Strange People had been playing all this time with the White Children of the Foam that live in the salt sea. She looked up through the cold clear water and marked that her robe hung no longer on the pine-tree branch.
"Alas, alas!" she cried, "my robe, my feather robe!" Swifter than any arrow she sprang from the water, and sped, fleet of foot, along the wet sand. The White Children of the Foam followed at her flashing heels. Clad in the cloak of her long hair, she came up with the fisherman.
"Give me my feather robe," she said, and held out her hand for it.
"Why?" said the fisherman.
"'Tis mine. I want it. I must have it."
"Oho," said the fisherman, "finding's keeping," and he didn't give her the feather robe.
"I am a Fairy," she said.
"Farewell, Fairy," said the fisherman.
"A Moon Fairy," she said.
"Farewell, Moon Fairy," said the fisherman, and he made to take his way along Mio Strand. At that she snatched at the feather robe, but the fisherman held fast. The feathers fluttered out and dropped upon the sand.
"I wouldn't do that," said the fisherman. "You'll have it all to pieces."
"I am a Moon Fairy, and at dawn I came to play upon fair Mio Strand; without my feathers I cannot go back to my place, my home in High Heaven. Therefore give me my feathers."
"No," said the fisherman.
"Oh, fisherman, fisherman, give me my robe."
"I couldn't think of it," said the fisherman.
At this the maiden fell upon her knees and drooped like a lily in the heat of the day. With her arms she held the fisherman about the knees, and as she clung to him beseeching him, he felt her tears upon his bare feet.
She wept and said:
"I am a bird, a frail bird, A wounded bird with broken wings, I must die far from home, For the Five Woes are come upon me. The red flowers in my hair are faded; My robe is made unclean; Faintness comes upon me; I cannot see--farewell, dear sight of my eyes; I have lost joy. Oh, blessed flying clouds, and happy birds, And golden dust in the wind, And flying thoughts and flying prayers! I have lost all joy."
"Oh, stop," said the fisherman, "you may have your robe."
"Give," she cried.
"Softly, softly," said the fisherman. "Not so fast. I will give you your robe if you will dance for me here on Mio Strand."
"What must I dance?" she asked.
"You must dance the mystic dance that makes the Palace of the Moon turn round."
She said, "Give me my feathers and I will dance it. I cannot dance without my feathers."
"What if you cheat me, what if you break your promise and fly immediately to the moon and no dancing at all?"
"Ah, fisherman," she said, "the faith of a Fairy!"
Then he gave her the robe.
Now, when she had arrayed herself and flung back her hair, the Fairy began to dance upon the yellow sand. In and out of the feather robe crept her fairy feet. Slowly, softly, she went with folded wings and sang:
"Oh, the gold and silver mountains of the Moon, And the sweet Singing Birds of Heaven! They sing in the branches of the cinnamon tree, To entertain the thirty kings that are there. Fifteen kings in white garments, To reign for fifteen days. Fifteen kings in black garments, To reign for fifteen days. I hear the music of Heaven; Away, away, I fly to Fairy Places."
At this the Fairy spread her rainbow-coloured wings, and the wind that they made fluttered the red flowers in her hair. Out streamed the robe of feathers bright and gay.
The Fairy laughed. Her feet touched the waves of the sea; her feet touched the grass and the flowers inshore. They touched the high branches of the pines and then the white clouds.
"Farewell, fisherman!" the Fairy cried, and he saw her no more.
Long, long he stood gazing up into the sky. At length he stooped and picked up a little feather from the shore, a grey dove's feather. He smoothed it out with his finger and hid it in his girdle.
Then he went to his home.
XVIII
THE SINGING BIRD OF HEAVEN
Ama Terassu, the Glorious, the Light of High Heaven, commanded, saying, "His Augustness, my August Child, who is called the Conqueror, shall descend to the land. For it is a Land of Luxuriant Reed Plains, a Land of Fresh Rice Ears, a Land of a Thousand Autumns. So of this land he shall be king."
Now his Augustness, the August Child, the Conqueror, stood upon the Floating Bridge of Heaven and looked down, and he saw that there was a great unquietness upon the Land of the Reed Plains. For earthly deities made strife, and blood ran, and fearful sounds of war arose, even to High Heaven. So the August Child, the heavenly born, turned back across the Floating Bridge, and swore he would not descend to rule the land until it should be cleansed.
And Ama Terassu, the Light of High Heaven, who had the sun set fast between her eyes, bound her head with jewels, and gathered the deities together in a divine assembly, to hold council in the Tranquil River Bed. And she spoke and said, "Who shall subdue the land that I have given to the August Child?"
And all the deities cried, "O Thine Augustness, send down the Lord of Spears." Therefore the Lord of Spears went lightly down by the Floating Bridge; and there were bound upon his back eight hundred spears. Howbeit, he made a truce with the Lord of the Reed Plains and tarried there; and for three years there was no report.
Therefore, once more the Queen of Heaven called him whom the gods name Wonderful, and she called the Lord of Deep Thoughts, and likewise she called every deity of Heaven, and they came to council in the Tranquil River Bed, so that upon the sand there was left the print of their august feet. And Ama Terassu said, "Behold now the Lord of Spears is faithless. Whom shall we send to rule the land?" And the Young Prince answered, "O Mother of Heaven, Thine Augustness, send me." And all the deities assented with one accord and cried, "Send him, send him," till there was a sound like thunder in the River Bed.