Chapter 2
Carleton did for the peasantry what Miss Edgeworth had done for the upper classes. In her books the peasants have only an incidental part, and she describes them shrewdly and sympathetically enough, but with a mind untouched either by their faith or by their superstitions; seeing their good and bad qualities clearly in a dry light, but never in imagination identifying herself with them. Superior to Miss Edgeworth in power and insight, he is immeasurably her inferior in literary skill. One should remember, in commenting upon the poverty of Irish literature in English, that, so far as concerns imaginative work, it began in the nineteenth century. Carleton only died in 1869, Miss Edgeworth in 1849; and before them there is no one.
On the other hand the speech of Lowland Scots, with whose richness in masterpieces our poverty is naturally contrasted, has been employed for literature as long as the vernacular English. A king of Scotland wrote admirable verse in the generation after Chaucer; the influence of the Court fostered poetry, and the close intercourse with France kept Scotch writers in touch with first-rate models. Dunbar, strolling as a friar in France, may have known Villon, whom he often resembles. In Ireland, till a century ago, English was as much a foreign language as Norman French in England under the Plantagenets. Among the English Protestants, settled in Ireland, and separated by a hard line of cleavage from the Catholic population, there arose great men in letters, Goldsmith, Burke, Sheridan, who showed their Irish temperament in their handling of English themes. But in Ireland itself, before the events of 1782 added importance to Dublin, there was no centre for a literature to gather round. Such national pride as exists in English-speaking Ireland dates from the days of Grattan and Flood. And Irish national aspirations still bear the impress of their origin amid that period of political turmoil, than which nothing is more hostile to the brooding care of literary workmanship, the long labour and the slow result. Irishmen have always shown a strong disinclination to pure literature. The roll of Irish novelists is more than half made up of women's names; Miss Edgeworth, Lady Morgan, Miss Emily Lawless, and Miss Jane Barlow. Journalists Ireland has produced as copiously as orators; the writers of _The Spirit of the Nation_, that admirable collection of stirring poems, are journalists working in verse; and Carleton, falling under their influence, became a journalist working in fiction. In his pages, even when the debater ceases to argue and harangue, the style is still journalistic, except in those passages where his dramatic instinct puts living speech into the mouths of men and women. Politics so monopolise the minds of Irishmen, newspapers so make up their whole reading, that the class to which Carleton and the poet Mangan belonged have never fully entered upon the heritage of English literature. If an English peasant knows nothing else, he knows the Bible and very likely Bunyan; but a Roman Catholic population has little commerce with that pure fountain of style. Genius cannot dispense with models, and Carleton and Mangan had the worst possible. Yet when it has been said that Carleton was a half-educated peasant, writing in a language whose best literature he had not sufficiently assimilated to feel the true value of words, it remains to be said that he was a great novelist. He cannot be fairly illustrated by quotation; but read any of his stories and see if he does not bring up vividly before you Ireland as it was before the famine; Ireland still swarming with beggars who marched about in families subsisting chiefly on the charity of the poor; Ireland of which the hedge-school was plainly to him the most characteristic institution.
Carleton does not stand by himself; he is the head and representative of a whole class of Irish novelists, among whom John Banim is the best known name. All of them were peasants who aimed at depicting scenes of peasant life from their own experience. What one may call the melodramatic Irish story, in which Lever was so brilliantly successful, has its first famous example in _The Collegians_ of Gerald Griffin. The novel has no concern with college life, and is far better described by its stage-title, _The Colleen Bawn_. Here at least is a man with a story to tell and no object but to tell it. Griffin belonged to the lay order of Christian Brothers: his book deals principally with a society no more familiar to him than was the household of Mr. Rochester to Charlotte Bronte; and his method recalls the Brontes by its strenuous imagination and its vehement painting of passion. The tale was suggested by a murder which excited all Ireland. A young southern squire carried off a girl with some money, and procured her death by drowning. He was arrested at his mother's house and a terrible scene took place, terribly rendered in the book. Griffin, of course, changes the motive; the girl is carried off not for money but for love, and she is sacrificed to make way for a stronger passion. Eily O'Connor, the victim, is a pretty and pathetic figure; the hero-villain Hardress Cregan, and the mother who indirectly causes the crime, are effective though melodramatic; but the actual murderer, Danny the Lord, Hardress Cregan's familiar, is worthy of Scott or Hugo.
In his sketches of society, Hyland Creagh, the duellist, old Cregan, and the rest, Griffin is describing a state of affairs previous to his own experience, the Ireland of Sir Jonah Barrington's memoirs; he is not, as were Carleton and Miss Edgeworth, copying minutely from personal observation. Herein he resembles Lever who, when all is said and done, remains the chief, as he is the most Irish, of Irish novelists. It is true that Lever had two distinct manners: and in his later books he deals chiefly with contemporary society, drawing largely on his experiences of diplomatic life. Like most novelists he preferred his later work; but the books by which he is best known, _Harry Lorrequer_ and the rest, are his earliest productions; and though his maturer skill was employed on different subjects, he formed his imagination in studies of the Napoleonic Wars and of a duelling, drinking, bailiff-beating Ireland. His point of view never altered, and the peculiar attraction of his writings is always the same. Lever's books have the quality rather of speech than of writing; wherever you open the pages there is always a witty, well-informed Irishman discoursing to you, who tells his story admirably, when he has one to tell, and, failing that, never fails to be pleasant. Irish talk is apt to be discursive; to rely upon a general charm diffused through the whole, rather than upon any quotable brilliancy; its very essence is spontaneity, high spirits, fertility of resource. That is a fair description of Lever. He is never at a loss. If his story hangs, off he goes at score with a perfectly irrelevant anecdote, but told with such enjoyment of the joke that you cannot resent the digression. Indeed the plots are left pretty much to take care of themselves; he positively preferred to write his stories in monthly instalments for a magazine; he is not a conscientious artist, but he lays himself out to amuse you, and he does it. If he advertises a character as a wit, he does not labour phrases to describe his brilliancy; he produces the witticisms. He has been accused of exaggeration. As regards the incidents, one can only say that the memoirs of Irish society at the beginning of this century furnish at least fair warranty for any of his inventions. In character-drawing he certainly overcharged the traits: but he did so with intention, and by consistently heightening the tones throughout obtained an artistic impression, which had life behind it, however ingeniously travestied. His stories have no unity of action, but through a great diversity of characters and incidents they maintain their unity of treatment. That is not the highest ideal of the novel, but it is an intelligible one, not lacking famous examples; and Lever perfectly understood it.
If one wishes to realise how good an artist Lever was, the best way is to read his contemporary Samuel Lover. _Handy Andy_ appeared somewhat later than _Harry Lorrequer_. It is just the difference between good whiskey and bad whiskey; both are indigenous and therefore characteristic, but let us be judged by our best. Obviously the men have certain things in common; great natural vivacity, and an easy cheerful way of looking at life. Lover can raise a laugh, but his wit is horseplay except for a few happy phrases. He has no real comedy; there is nothing in _Handy Andy_ half so ingenious as the story in _Jack Hinton_ of the way Ulick Bourke acquitted himself of his debt to Father Tom. And behind all Lever's conventional types there is a real fund of observation and knowledge which is absolutely wanting in Lover, who simply lacked the brains to be anything more than a trifler.
A very different talent was that of their younger contemporary J. Sheridan Le Fanu. The author of _Uncle Silas_ had plenty of solid power; but his art was too highly specialised. No one ever succeeded better in two main objects of the story-teller; first, in exciting interest, in stimulating curiosity by vague hints of some dreadful mystery; and then in concentrating attention upon a dramatic scene. It is true that, although an Irishman, he gained his chief successes with stories that had an English setting; but one of the best, _The House by the Churchyard_, describes very vividly life at Chapelizod in the days when this deserted little village, which lies just beyond the Phoenix Park, was thickly peopled with the families of officers stationed in Dublin. Yet somehow one does not carry away from the reading of it any picture of that society; the story is so exciting that the mind has no time to rest on details, but hurries on from clue to clue till finally and literally the murder is out. Books which keep a reader on the tenter-hooks of conjecture must always suffer from this undue concentration of the interest; and in spite of cheery, inquisitive Dr. Toole, and the remarkable sketch of Black Dillon, the ruffianly genius with a reputation only recognised in the hospitals and the police-courts (a character admirably invented and admirably used in the plot) one can hardly class Le Fanu among those novelists who have left memorable presentments of Irish life. It is a pity; for plainly, if the man had cared less for sensational incident and ingenious construction, he might have sketched life and character with a strong brush and a kind of grim realism.
Realism Lever does not aim at: he declines to be on his oath about anything. What he gives one, vividly enough, is national colour, not local colour; he is essentially Irish, just as Fielding is essentially English; but he aims at verisimilitude rather than veracity. The ideal of the novel has changed since his day. Compare him with the two ladies who stand out prominently among contemporary writers of Irish fiction, Miss Jane Barlow and Miss Emily Lawless. To begin with, Lever's stories are always concerned with the Quality; peasants only come in for an underplot, or in subordinate parts; and the gentry all through Ireland resemble one another within reasonable limits. It is different with the peasantry. In every part of Ireland you will find people who have never been ten miles away from the place of their birth, and upon whom a local character is unmistakably stamped. The contemporary novelists delight to mark these differences, these salient points of singularity; and their studies are chiefly of the peasantry. They settle down upon some little corner of the country and never stir out of it. Miss Lawless is not content to get you Irish character; she must show you a Clare man or an Arran islander, and she is at infinite pains to point out how his nature, even his particular actions, are influenced by the place of his bringing up. Lever avoids this specialisation; he prefers a stone wall country for his hunting scenes, but beyond that he goes no further into details. Again Miss Lawless both in _Grania_ and in _Hurrish_ makes you aware that young Irishmen of Hurrish's class are curiously indifferent to female beauty. Lever will have none of that: his Irishman must be "a divil with the girls," although Lever is no sentimentalist, and does not talk of love matches among the Irish peasantry.
The greatest divergence of all, however, is in the temper attributed to the Irish. Lever makes them gay, Miss Lawless and Miss Barlow make them sad. No one denies that sadness is nearer the reality, but it is unreasonable to call Lever insincere. Naturally careless and lighthearted he does not trouble himself with the riddle of the painful world; the distress which touches him most nearly is a distress for debt. But if Lever is not realistic he is natural; he follows the law of his nature as an artist should; he sees life through his own medium; and if books are to be valued as companions, not many of them are better company than _Charles O'Malley_ or _Lord Kilgobbin_; for first and last Lever was always himself.
Yet, I must own it, it does not do to read Lever soon after Miss Barlow. Her stories of Lisconnel and its folk have a tragic dignity wholly out of his range. It is a sad-coloured country she writes of, gray and brown; sodden brown with bog water, gray with rock cropping up through the fields; the only brightness is up overhead in the heavens, and even they are often clouded. These sombre hues, with the passing gleam of something above them, reflect themselves in every page of her books. She renders that complete harmony between the people and their surroundings which is only seen in working folk whose clothes are stained with the colour of the soil they live by, and whose lives assimilate themselves to its character. She has a fineness of touch, a poetry, to which no other Irish story-teller has attained.
Yet, Miss Barlow has never succeeded with a regular novel: and she may have been only a forerunner. All great writers proceed from a school, and there does exist now undeniably a school of Irish literature which differs from Miss Edgeworth in being strongly tinged with the element of Celtic romance, from Carleton in possessing an admirable standard of style, and from Lever in aiming at a sincere and vital portraiture of Irish life.
1897.
A CENTURY OF IRISH HUMOUR.
In a preface to the French translation of Sienkiewicz's works, M. de Wyzewa, the well-known critic, himself a Pole, makes a suggestive comparison between the Polish and the Russian natures. The Pole, he says, is quicker, wittier, more imaginative, more studious of beauty, less absorbed in the material world than the Russian--in a word, infinitely more gifted with the artistic temperament; and yet in every art the Russian has immeasurably outstripped the Pole. His explanation, if not wholly convincing, is at least suggestive. The Poles are a race of dreamers, and the dreamer finds his reward in himself. He does not seek to conquer the world with arms or with commerce, with tears or with laughter; neither money tempts him nor fame, and the strenuous, unremitting application which success demands, whether in war, business, or the arts, is alien to his being.
The same observation and the same reasoning apply with equal force to the English and the Irish. No one who has lived in the two countries will deny that the Irish are apparently the more gifted race; no one can deny, if he has knowledge and candour, that the English have accomplished a great deal more, the Irish a great deal less. Nowhere is this more evident than in the productions of that faculty which Irishmen have always been reputed, and justly reputed, to possess in peculiar measure--the faculty of humour. Compare Lever, who for a long time passed as the typical Irish humorist, with his contemporaries Thackeray and Dickens. The comparison is not fair, but it suggests the central fact that the humour of Irish literature is deficient in depth, in intellectual quality, or, to put it after an Irish fashion, in gravity.
'Humorous' is a word as question-begging as 'artistic,' and he would be a rash man who should try to define either. But so much as this will readily be admitted, that humour is a habit of mind essentially complex, involving always a double vision--a reference from the public or normal standard of proportion to one that is private and personal. The humorist refuses to part with any atom of his own personality, he stamps it on whatever comes from him. "If reasons were as plenty as blackberries," says Falstaff, achieving individuality by the same kind of odd picturesque comparison as every witty Irish peasant uses in talk, to the delight of himself and his hearers. But the individuality lies deeper than phrases: Falstaff takes his private standard into battle with him. There is nothing more obviously funny than the short paunchy man, let us not say cowardly, but disinclined to action, who finds himself engaged in a fight. Lever has used him a score of times (beginning with Mr. O'Leary in the row at a gambling-hall in Paris), and whether he runs or whether he fights, his efforts to do either are grotesquely laughable. Shakespeare puts that view of Falstaff too: Prince Hal words it. But Falstaff, the humorist in person, rises on the field of battle over the slain Percy and enunciates his philosophy of the better part of valour. Falstaff's estimate of honour--"that word honour" ("Who hath it? he that died o' Wednesday. Doth he feel it?"), the "grinning honour" that Sir Walter Blunt wears where the Douglas left him--is necessary to complete the humorist's vision of a battle-piece. Lever will scarcely visit you with such reflections, for the humorist of Lever's type never stands apart and smiles; he laughs loud and in company. Still less will he give you one of those speeches which are the supreme achievement of this faculty, where the speaker's philosophy is not reasoned out liked Falstaff's, but revealed in a flash of the onlooker's insight. Is it pardonable to quote the account of Falstaff's death as the hostess narrates it?
"How now, Sir John, quoth I, what, man! be of good cheer. So a' cried out God, God, three or four times. Now I, to comfort him, bid him a' should not think of God; I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet."
Humour can go no farther than that terrible, illuminating phrase, which is laughable enough, heaven knows, but scarce likely to make you laugh. Contrast the humour of that with the humour of such a story as Lever delighted in. There were two priests dining with a regiment, we all have read in _Harry Lorrequer_, who chaffed a dour Ulster Protestant till he was the open derision of the mess. Next time they returned, the Protestant major was radiant with a geniality that they could not explain till they had to make their way out of barracks in a hurry, and found that the countersign (arranged by the major) was "Bloody end to the Pope." Told as Lever tells it, with all manner of jovial amplifications, that story would make anyone laugh. But it does not go deep. The thing is funny in too obvious a way; the mirth finds too large an outlet in laughter; it does not hang about the brain, inextricable from the processes of thought; it carries nothing with it beyond the jest. And just as tears help to an assuaging of grief, so in a sense laughter makes an end of mirth. Give a feeling its instinctive vent, and you will soon be done with it, like the child who laughs and cries within five minutes; check it, and it spreads inward, gaining in intellectual quality as it loses in physical expression. The moral is, that if you wish to be really humorous you must not be too funny; and the capital defect of most Irish humour is that its aim is too simple--it does not look beyond raising a laugh.
There are brilliant exceptions in the century that lies between Sheridan and Mr. Bernard Shaw, between Maria Edgeworth and Miss Barlow. But serious art or serious thought in Ireland has always revealed itself to the English sooner or later as a species of sedition, and the Irish have with culpable folly allowed themselves to accept for characteristic excellences what were really the damning defects of their work--an easy fluency of wit, a careless spontaneity of laughter. They have taken Moore for a great poet, and Handy Andy for a humorist to be proud of. Yet an Irishman who wishes to speak dispassionately must find humour of a very different kind from that of _Handy Andy_ or _Harry Lorrequer_ either, to commend without reserve, as a thing that may be put forward to rank with what is best in other literatures.