Introducing Irony: A Book of Poetic Short Stories and Poems

Part 1

Chapter 13,518 wordsPublic domain

INTRODUCING IRONY

INTRODUCING IRONY

A BOOK OF POETIC SHORT STORIES AND POEMS

BY

MAXWELL BODENHEIM

NEW YORK

BONI AND LIVERIGHT

1922

COPYRIGHT, 1922, BY BONI & LIVERIGHT, INC.

_Printed in the United States of America_

_To_

FEDYA RAMSAY

WHOSE HAND NEVER LEAVES MY SHOULDER

Some of the poems and stories in this book have appeared in _The Dial_, _Harper’s Bazaar_, _The Little Review_, _The Nation_, _Cartoons Magazine_, _Poetry_, _A Magazine of Verse_, _The New York Globe_, _The Bookman_, _Vanity Fair_, _The Measure_ and _The Double Dealer_

CONTENTS

PAGE

JACK ROSE 11

SEAWEED FROM MARS 13

TURMOIL IN A MORGUE 18

CONDENSED NOVEL 21

MANNERS 23

AN ACROBAT, A VIOLINIST, AND A CHAMBERMAID CELEBRATE 25

NOVEL CONVERSATION 28

THE SCRUB-WOMAN 30

MEDITATIONS IN A CEMETERY 32

SIMPLE ACCOUNT OF A POET’S LIFE 34

CANDID NARRATIVE 37

UNLITERARY AND SHAMELESS 39

TWO SONNETS TO MY WIFE 40

FINALITIES, I-VIII 41

IMAGINARY PEOPLE, I-IV 47

UNEASY REFLECTIONS 50

SUMMER EVENING: NEW YORK SUBWAY STATION 50

GARBAGE HEAP 52

IMPULSIVE DIALOGUE 53

EMOTIONAL MONOLOGUE 56

PRONOUNCED FANTASY 59

WHEN SPIRITS SPEAK OF LIFE 61

INSANITY 64

POETRY 68

RELIGION 72

SCIENTIFIC PHILOSOPHY 75

ART 78

MUSIC 82

ETHICS 86

HISTORY 90

PSYCHIC PHENOMENA 94

LOVE 98

INTRODUCING IRONY

JACK ROSE

With crafty brooding life turned to Jack Rose And made him heroin-peddler, and his pose Was sullenly reflective since he feared That life, regarding him, had merely jeered. His vanity was small and could not call His egoism to the dubious hall Of fame, where average artists spend their hour. Doubting his powers he was forced to cower Within the shrill, damp alleys of his time, Immersed in that brisk midnight known as crime. He shunned the fiercely shrewd stuff that he sold To other people, and derived a cold Enjoyment from the writhing of their hearts. A speechless artist, he admired the arts Of blundering destruction, like a monk Viewing a play that made him mildly drunk. And so malicious and ascetic Jack Bent to his trade with a relentless back Until he tapped an unexpected smile-- A woman’s smile as smooth and hard as tile. May Bulger pawned her flesh to him and gave His heroin to her brother, with a grave Reluctance fumbling at her painted lips. Though angry at herself, she took the whips Of undesired love, to quiet a boy Who wept inanely for his favorite toy. She hated Jack because he failed to gloss And soften the rough surface of her loss, His matter-of-fact frown biting at her heart. He hated her because her smiling guess Had robbed him of ascetic loneliness, And when her brother died, Jack sat beside Her grief and played a mouth-harp while she cried. But when she raised her head and smiled at him-- A smile intensely stripped and subtly grim-- His hate felt overawed and in a trap, And suddenly his head fell to her lap. For some time she sat stiffly in the chair, Then slowly raised her hand and stroked his hair.

SEAWEED FROM MARS

I

“Have you ever played on a violin Larger than ten thousand stars And warmer than what you call sin?” Torban, a young man from Mars, Gave me the stretch of his voice, And my “no” fell down like a pin On the echoed din of his words. He said: “Then I have no choice. I must use the barrenly involved Words with which you have not solved The wistful riddles of your days. Leave the pale and ruddy herds Of men, with their surrendering ways, And come with me to Mars.”

II

Drums of Autumn beat on Mars, Calling our minds to reunion. The avenues of seaweed spars Have attained a paleness Equal to that of earthly philosophies, And the trees have lost The diamond violence of Spring. Their purple leaves have turned to grey Just as a human religion Gradually changes to pretence. In Mars we have only two seasons, Spring and Autumn--their reasons Rest in a treacherous sun That suddenly runs away, Creating a twilight-suspense. When the sun reappears Mars is once more amazed By the blazing flatteries of Spring. Again the heavy leaves ring With odor and light deftly pressed Into a stormy chorus. Then we abandon the screaming violins Of our minds, and each man wins An understanding rest. Once more we roam and jest Upon the avenues, with voices One shade louder than the leaves, Or sail upon the choral seas And trade our words with molten ease. Throughout the Autumn we stand Still and deserted, while our minds Leap into sweeping tensions Blending sound and form Into one search across the universe.

III

What do we find in this search? All of your earthly words lurch Feebly upon the outskirts of my mind, And when they pass beyond them, they are blind. Outward forms are but the graves Of sound, and all the different waves Of light and odor, they are sound That floats unshaped and loosely gowned. When sound is broken into parts Your ears receive the smaller arts, But when it drifts in broad release You cannot hear its louder peace. Your houses, hills, and flesh of red Are shapes of sound, asleep or dead. In Mars a stronger Spring of sound Revives our forms and makes Profound Music, softer than the dins That rose from Autumn violins. Our minds, whose tense excursions spread In chase of noisy walls that fled, Relent and drop within our heads, Enjoying the timid sound of their beds. Filled with a gracious weariness, We place it, like a lighter dress, Upon the sounds from other stars Brought back to celebrate on Mars.

IV

A girl of Mars is burning Notes of thought within her throat. Her pale white lips are turning The fire to storied chords. The song is old but often made By girls who sit in Spring and braid The lanterned language of their hair. Its spacious gaiety cannot be sold To your narrow glow of words. The hint that I shall give is cold And like the sound of snowy air.

_I shall journey with the men When my curling thoughts are ten. O the sternness of that number! Colored sounds from breath to umber Promising a first release. I have dwelt too long in peace Placing smallness on my breast. The prisoned whisper of my skin Longs to vanish in the din Of Autumn when great sounds are caught. Let the tall wildness of my thought Stride beside the thundering grace Of the man whose spring-time face Brought me tiny notes of rest._

She sits within a house of stone That lends a wise and balanced tone: A roofless house whose walls are low And level with her head’s grey glow. The bright sounds of her parents fly Around the house--we do not die In Mars, but change to gleams of sounds And stay within our gayer rounds Until when tired Spring has gone We lead the Autumn searchers on. Before we change, our bodies curve Like yours save that our skins are gray: Light shades of gray that almost swerve To white, like earthly men who pray.

V

We do not love and hate in Mars. These earthly cries are flashing bars Of sound from which our minds are free. They stand in our mythology: Legends elusive and weird, Acrid Gods that once were feared. They vanished imperceptibly And none among us can agree Upon the tangled way in which they fled. Starlit symbols of dread, They slowly exhausted themselves and died In striding heralds of a wilder bride. We have no emotions in Mars. They are like long-healed wounds Whose scars are softened by the gleam of our minds. We approach them with clearer kinds Of sound from deeply resting thought. Our youths and maidens have not caught The treacherous and tightly bound Confusion of your loving sound, For sex to us is but the ring Of different shades of thought in Spring When men recline upon the breast Of women, dissolving into thoughtful rest. In Autumn sex is left behind. Men and women no longer lined By different bodies raise their dins Above the screaming violins.

TURMOIL IN A MORGUE

Negro, Chinaman, White servant-girl, Russian woman, Are learning how to be dead, Aided by the impersonal boredom Of a morgue at evening. The morgue divides its whole Of dead mens’ contacts into four Parts, and places one in each Of these four bodies waiting for the carts. The frankness of their decay Breaks into contradictory symbols And sits erect upon the wooden tables, Thus cancelling the validity of time. In a voice as passive as slime The negro speaks. “Killed a woman: ripped her skin. Saw her heart floating in a tumbler of gin. Had to drink her heart because it wouldn’t leave the gin. Because I wanted to reach all of her They ripped my flesh. They wanted to reach all of me And their excuse was better than mine.” Cowed baby painted black, The negro sits upon fundamentals And troubles them a little with his hands. The beautiful insanity Of his eyes rebukes The common void of his face. Then the Chinaman speaks In a voice whose tones are brass From which emotion has been extracted. “Loved a woman: she was white. Her man blew my brains out into the night. Hatred is afraid of color. Color is the holiday Given to moods of understanding: Hatred does not understand. When stillness ends the fever of ideas Hatred will be a scarcely remembered spark.” Manikin at peace With the matchless deceit of a planet, The Chinaman fashions his placid immensity. The Chinaman chides his insignificance With a more impressive rapture Than that of western midgets. His rapture provides an excellent light For the silhouette of the negro’s curse. Then the white servant-girl Speaks in a voice whose syllables Fall like dripping flower-juice and offal, Both producing a similar sound. “I made a neat rug for a man. He cleaned his feet on me and I liked The tired, scheming way in which he did it. When he finished he decided That he needed a smoother texture, And found another lady. I killed myself because I couldn’t rub out The cunning marks that he left behind.” Impulsive doll made of rubbish On which a spark descended and ended, The white servant-girl, without question or answer, Accepts the jest of a universe. Then the Russian woman Speaks in a voice that is heat Ill-at-ease upon its couch of sound. “I married a man because His lips tormented my melancholy And made it long to be meek, And because, when he walked to his office each morning, He thought himself a kindled devil Enduring the smaller figures around him. He abandoned me for German intrigue And I chased him in other men, Never quite designing him. Death, a better megalomaniac, Relieved me of the pursuit.” Symbol of earth delighted With the vibration of its nerves, The Russian woman sunders life Into amusing deities of emotion And bestows a hurried worship. Then the morgue, attended by a whim, Slays the intonations of their trance And slips these people back to life. The air is cut by transformation. The white servant-girl retreats to a corner With a shriek, while the negro advances, And the Russian woman Nervously objects to the Chinaman’s question. The morgue, weary housewife for speechless decay, Spends its helplessness in gay revenge: Revenge of earth upon four manikins Who straightened up on wooden tables And betrayed her.

CONDENSED NOVEL

Shun the abundant paragraphs With which a novelist interviews shades Of physical appearance in one man, And regard the body of Alvin Spar Curtained by more aristocratic words. “Alvin Spar in adolescence Was neither slim nor rotund, But slightly aware of future corpulence. The face that Aristotle may have had Was interfering, bit by bit, With an outer face of pouting curves. Alvin Spar in youth Held half of the face that Aristotle May have had, and the pungent directness Of a stable-boy. Alvin Spar in middle age Had the face that Aristotle May have had--a large austerity Disputing the bloom of well-selected emotions. Straight nose, thick lips, low forehead Were apprentices to the austerity That often stepped beyond them. Alvin Spar in old age Had drawn the wrinkled bed-quilts Over the face that Aristotle May have had, but his eyes peered out, Fighting with sleep.” Shuffle the cards on which I have written Alvin Spar’s changes in physical appearance, And deal them out to the various players. Accident first, then the qualities of the players-- These two will struggle to dominate The movements of the plot. The plot of this novel will ascend In twenty lines and escape The honoured adulteration so dear to men. “Alvin Spar loved a woman Who poured acid on his slumber By showing him the different fools within him. Sincerely longing for wisdom He married her, while she desired A pupil whom she could lazily beat. She convinced him that emotions Were simply periods of indecision Within the mind, and with emphasis He walked to another woman. The second woman loved him, But she was merely to him Clay for mental sculpture. She killed herself, believing That he might become to her in death A figure less remote and careful. He forgot her in an hour And used the rest of his life In finding women over whom he could tower.... He died while madly straying over his heights.” The incidental people, chatter, and background? You will find them between Pages one and four-hundred Of the latest bulk in prose.

MANNERS

Gingerly, the poets sit. Gingerly, they spend The adjectives of dribbling flatteries, With here and there a laceration Feeding on the poison of a smile. In the home of the poet-host That bears the slants of a commonplace, Eagerly distributed-- The accepted lyrical note-- The poets sit. The poets drink much wine And tug a little at their garments, Weighing the advantages of disrobing. (It is necessary to call them “poets” Since, according to custom, Titles are generously given to the attempt.) Sirona, cousin of the poet-host, Munches at the feast of words. She endeavors to convince herself That her hunger has become an illusion. The poets, capitulating to wine, Leave their birds and twilights, Their trees and cattle at evening, And study Sirona’s body-- Their manacled hands still joined By the last half-broken link. Beneath her ill-fitting worship Young Sirona fears That the poets are wordy animals Circled by brocaded corsets.... Sirona, if you stood on your head Now, and waved the brave plan of your legs, Undisturbed by cloth, The poets would be convinced That you were either insane or angling. But an exceptional poet, Never present at these parties, Would compliment your vigour And scoff at the vain deceptions of privacy. Vulgarity, Sirona, is often a word Invented by certain men to defend Their disdain for other men, who chuckle At the skulking tyrannies of fashion. Few men, Sirona, dare to become Completely vulgar, but many Nibble at the fringes.

AN ACROBAT, A VIOLINIST, AND A CHAMBERMAID CELEBRATE

Geometry of souls. Dispute the roundness of gesturing flesh; Angles, and oblongs, and squares Slip with astounding precision Into the throes of lifted elbows; Into the searching perpendicular Of fingers rising to more than ten; Into the salient straightness of lips; Into the rock-like protest of knees. The flesh of human beings Is a beginner’s-lesson in mathematics. The pliant stupidity of flesh Mentions the bungling effort Of a novice to understand The concealed mathematics of the soul. Men will tell you that an arm Rising to the sky Indicates strident emotion; Reveals a scream of authority; Expresses the longing of a red engine Known as the heart; Rises like a flag-pole From which the mind signals. Men will fail to tell you That an arm rising to the sky Takes a straight line of the soul And strives to comprehend it; That the arm is a solid tunnel For a significance that shoots beyond it. The squares, and angles, and oblongs of the soul, The commencing lines of the soul Are pestered by a debris of words. Men shovel away the words: Falteringly in youth; Tamely and pompously in middle age; Vigorously in old age. Death takes the last shovel-full away: Death is accommodating. Nothing is wise except outline. The content held by outline Is a slave in the mass. Men with few outlines in their minds Try to give the outlines dignity By moulding them into towers two inches high, In which they sit in lonely, talkative importance. Men with many outlines Break them into more, and thus Playing, come with quickened breath To hints of spiritual contours. Seek only the decoration; Avoid the embryonic yelping Of argument, and scan your patterns For angles, oblongs, and squares of the soul. I overheard this concentrated prelude While listening to an acrobat, a violinist, and a chamber-maid Celebrate the removal of their flesh. While playing, the violinist’s upper arm Bisected the middle of the acrobat’s head As the latter knelt to hear, And the chamber-maid Stretched straight on the floor, with her forehead Touching the tips of the violinist’s feet. Motion knelt to receive The counselling touch of sound, And vigour, in a searching line, Reclined at the feet of sound, Buying a liquid release. Angles of arms and straight line of bodies Made a decoration. The violinist’s music Fell upon this decoration; Erased the vague embellishment of flesh; And came to angles, squares, and oblongs Of the soul.

NOVEL CONVERSATION

Certain favorite words of men have gathered in a vale made of sound-waves. These words, far removed from human tongues and impositions, enjoy an hour of freedom.

_Emotion_

Men believe that I can speak Without the aid of thought. True, I have murdered many kings, Leaned upon many cheeks, And sought the release of music, But when I ride upon words I am forced to steal them from the mind. Forgive me, now, if a trace of thought Invades my liquid purity!

_Truth_

You need not defend your argument With meek verbosity, As though you dreaded its possible subtleties. We are not men, but words! Men have made me a lofty acrobat Entertaining each of their desires With some old twist on the bars. But let us leave the frantic tasks Forced upon us by men. This is our grove of rest.

_Intellect_

Emotion, we have often crept From our separate palaces, Asking each other for secret favors.

_Emotion_

We laughed because the men who made us Could not see our desperate trading. We will end our laugh Upon the dust of the last man on earth And taste a peaceful strangeness.

_Art_

And I, the tortured child of your love, Will slip from the fringe of your grayness Into the void from which I came.

_Poetry_

And I, the moment when your arms Touched each other in the night, Will no longer strive To tell the happening to men.

_Fantasy_

And I, the glistening whim Of your secret love, Will change to a question lurking within your dust.

_Suggestion_

And I, the beckoning second When you curved a world in the twist of your fingers-- I shall vanish into your completeness.

_Intellect_

The hope of this magic ending Is our only consolation. Emotion, a new philosopher Is forging blades for your torture, And a braggart poet Invites me to his disdain. Let us return to our burdens.

THE SCRUB-WOMAN

(_A Sentimental Poem_)

Time has placed his careful insult Upon your body. In other ages Time gave rags To hags without riches, but now he brings Cotton, calico, and muslin-- Tokens of his admiration For broken backs. Neat nonsense, stamped with checks and stripes, Fondles the deeply marked sneer That Time has dropped upon you. While Time, in one of his well-debated moods That men call an age, is attending to his manners, I shall scan the invisible banners Of meaning that unfurl when you move.

II

When you open your mouths I see a well, and strangled chastity At the bottom--not chastity Of the flesh, but lucid purity Of the mind choked by a design Of filth that has slowly turned cold, Like a sewer intruding Upon a small, dead face. This is not repulsive. Only things alive, with gaudy hollows, Can repulse, but your death holds A haggard candour that gently thrusts its way Into the unimportance of facts. You are not old: you were never young. Life caressed your senses With a heavy sterility, And you thanked him with the remnant Of thought that he left behind-- His usual moment of absentminded kindness. When the muscles of your arm Punish the brush that rubs upon wood I see a rollicking mockery-- Rhythm in starved pursuit Of petrified desire. When the palms of your hands Stay flat in dirty water I can observe your emotions Welcome refuse as perfume, Intent upon a last ghastly deception. When you grunt and touch your hair I perceive your exhaustion Reaching for a bit of pity And carefully rearranging it.

Lift up your pails and go home; Take the false tenderness of rest; Drop your clothes, disordered, on the floor. Vindictive simplicity.

MEDITATIONS IN A CEMETERY

You can write nothing new about death

GEROID LATOUR