Part 5
In Paris, Violetta is one of Miss Garden's popular roles. When she came to America she fancied she might sing the part here. "Did you ever see a thin Violetta?" she asked the reporters. But so far she has not appeared in _La Traviata_ on this side of the Atlantic, although Robert Hichens wrote me that he had recently heard her in this opera at the Paris Opera-Comique. He added that her impersonation was most interesting.
To me one of the most truly fascinating of Miss Garden's characterizations was her Fanny Legrand in Daudet's play, made into an opera by Massenet. _Sapho_, as a lyric drama, did not have a success in New York. I think only three performances were given at the Manhattan Opera House. The professional writers, with one exception, found nothing to praise in Miss Garden's remarkable impersonation of Fanny. And yet, as I have said, it seemed to me one of the most moving of her interpretations. In the opening scenes she was the trollop, no less, that Fanny was. The pregnant line of the first act: _Artiste?.... Non.... Tant mieux. J'ai contre tout artiste une haine implacable!_ was spoken in a manner which bared the woman's heart to the sophisticated. The scene in which she sang the song of the _Magali_ (the Provencal melody which Mistral immortalized in a poem, which Gounod introduced into _Mireille_, and which found its way, inexplicably, into the ballet of Berlioz's _Les Troyens a Carthage_), playing her own accompaniment, to Jean, was really too wonderful a caricature of the harlot. Abel Faivre and Paul Guillaume have done no better. The scene in which Fanny reviles her former associates for telling Jean the truth about her past life was revolting in its realism.
If Miss Garden spared no details in making us acquainted with Fanny's vulgarity, she was equally fair to her in other respects. She seemed to be continually guiding the spectator with comment something like this: "See how this woman can suffer, and she is a woman, like any other woman." How small the means, the effect considered, by which she produced the pathos of the last scene. At the one performance I saw half the people in the audience were in tears. There was a dismaying display of handkerchiefs. Sapho sat in the window, smoking a cigarette, surveying the room in which she had been happy with Jean, and preparing to say good-by. In the earlier scenes her cigarette had aided her in making vulgar gestures. Now she relied on it to tell the pitiful tale of the woman's loneliness. How she clung to that cigarette, how she sipped comfort from it, and how tiny it was! Mary Garden's Sapho, which may never be seen on the stage again (Massenet's music is perhaps his weakest effort), was an extraordinary piece of stage art. That alone would have proclaimed her an interpreter of genius.
George Moore, somewhere, evolves a fantastic theory that a writer's name may have determined his talent: "Dickens--a mean name, a name without atmosphere, a black out-of-elbows, back-stairs name, a name good enough for loud comedy and louder pathos. John Milton--a splendid name for a Puritan poet. Algernon Charles Swinburne--only a name for a reed through which every wind blows music.... Now it is a fact that we find no fine names among novelists. We find only colourless names, dry-as-dust names, or vulgar names, round names like pot-hats, those names like mackintoshes, names that are squashy as goloshes. We have charged Scott with a lack of personal passion, but could personal passion dwell in such a jog-trot name--a round-faced name, a snub-nosed, spectacled, pot-bellied name, a placid, beneficent, worthy old bachelor name, a name that evokes all conventional ideas and formulas, a Grub Street name, a nerveless name, an arm-chair name, an old oak and Abbotsford name? And Thackeray's name is a poor one--the syllables clatter like plates. 'We shall want the carriage at half-past two, Thackeray.' Dickens is surely a name for a page boy. George Eliot's real name, Marian Evans, is a chaw-bacon, thick-loined name." So far as I know Mr. Moore has not expanded his theory to include a discussion of acrobats, revivalists, necromancers, free versifiers, camel drivers, paying tellers, painters, pugilists, architects, and opera singers. Many of the latter have taken no chances with their own names. Both Pauline and Maria Garcia adopted the names of their husbands. Garcia possibly suggests a warrior, but do Malibran and Viardot make us think of music? Nellie Melba's name evokes an image of a cold marble slab but if she had retained her original name of Mitchell it would have been no better ... Marcella Sembrich, a name made famous by the genius and indefatigable labour of its bearer, surely not a good name for an operatic soprano. Her own name, Kochanska, sounds Polish and patriotic ... Luisa Tetrazzini, a silly, fussy name ... Emma Calve.... Since _Madame Bovary_ the name Emma suggests a solid _bourgeois_ foundation, a country family.... Emma Eames, a chilly name ... a wind from the East! Was it Philip Hale who remarked that she sang _Who is Sylvia?_ as if the woman were not on her calling list?... Lillian Nordica, an evasion. Lillian Norton is a sturdy work-a-day name, suggesting a premonition of a thousand piano rehearsals for Isolde ... Johanna Gadski, a coughing raucous name ... Geraldine Farrar, tomboyish and impertinent, Melrose with a French sauce ... Edyth Walker, a militant suffragette name.... Surely Lucrezia Bori and Maria Barrientos are ill-made names for singers ... Adelina Patti--a patty-cake, patty-cake, baker's man, sort of a name ... Alboni, strong-hearted ... Scalchi ... ugh! Further evidence could be brought forward to prove that singers succeed in spite of their names rather than because of them ... until we reach the name of Mary Garden.... The subtle fragrance of this name has found its way into many hearts. Since Nell Gwyn no such scented cognomen, redolent of cuckoo's boots, London pride, blood-red poppies, purple fox-gloves, lemon stocks, and vermillion zinnias, has blown its delicate odour across our scene.... Delightful and adorable Mary Garden, the fragile Thais, pathetic Jean ... unforgettable Melisande....
_October 10, 1916._
Feodor Chaliapine
"_Do I contradict myself?_ _Very well, then, I contradict myself;_"
Walt Whitman.
Feodor Chaliapine, the Russian bass singer, appeared in New York at the Metropolitan Opera House, then under the direction of Heinrich Conried, during the season of 1907-08. He made his American debut on Wednesday evening, November 20, 1907, when he impersonated the title part of Boito's opera, _Mefistofele_. He was heard here altogether seven times in this role; six times as Basilio in _Il Barbiere di Siviglia_; three times as Mephistopheles in Gounod's _Faust_; three times as Leporello in _Don Giovanni_; and at several Sunday night concerts. He also appeared with the Metropolitan Opera Company in Philadelphia, and possibly elsewhere.
I first met this remarkable artist in the dining-room of the Hotel Savoy on a rainy Sunday afternoon, soon after his arrival in America. His personality made a profound impression on me, as may be gathered from some lines from an article I wrote which appeared the next morning in the "New York Times": "The newest operatic acquisition to arrive in New York is neither a prima donna soprano, nor an Italian tenor with a high C, but a big, broad-shouldered boy, with a kindly smile and a deep bass voice, ... thirty-four years old.... 'I spik English,' were his first words. 'How do you do? et puis good-by, et puis I drrrink, you drrink, he drrrrinks, et puis I love you!' ... Mr. Chaliapine looked like a great big boy, a sophomore in college, who played football." (Pitts Sanborn soon afterwards felicitously referred to him as _ce doux geant_, a name often applied to Turgeniev.)
I have given the extent of the Russian's English vocabulary at this time, and I soon discovered that it was not accident which had caused him first to learn to conjugate the verb "to drink"; another English verb he learned very quickly was "to eat." Some time later, after his New York debut, I sought him out again to urge him to give a synopsis of his original conception for a performance of Gounod's _Faust_. The interview which ensued was the longest I have ever had with any one. It began at eleven o'clock in the morning and lasted until a like hour in the evening,--it might have lasted much longer,--and during this whole time we sat at table in Mr. Chaliapine's own chamber at the Brevoort, whither he had repaired to escape steam heat, while he consumed vast quantities of food and drink. I remember a detail of six plates of onion soup. I have never seen any one else eat so much or so continuously, or with so little lethargic effect. Indeed, intemperance seemed only to make him more light-hearted, ebullient, and Brobdingnagian. Late in the afternoon he placed his own record of the _Marseillaise_ in the victrola, and then amused himself (and me) by singing the song in unison with the record, in an attempt to drown out the mechanical sound. He succeeded. The effect in this moderately small hotel room can only be faintly conceived.
Exuberant is the word which best describes Chaliapine off the stage. I remember another occasion a year later when I met him, just returned from South America, on the Boulevard in Paris. He grasped my hand warmly and begged me to come to see his zoo. He had, in fact, transformed the _salle de bain_ in his suite at the Grand Hotel into a menagerie. There were two monkeys, a cockatoo, and many other birds of brilliant plumage, while two large alligators dozed in the tub.
My second interview with this singer took place a day or so before he returned to Europe. He had been roughly handled by the New York critics, treatment, it is said, which met with the approval of Heinrich Conried, who had no desire to retain in his company a bass who demanded sixteen hundred dollars a night, a high salary for a soprano or a tenor. Stung by this defeat--entirely imaginary, by the way, as his audiences here were as large and enthusiastic as they are anywhere--the only one, in fact, which he has suffered in his career up to date, Chaliapine was extremely frank in his attitude. My interview, published on the first page of the "New York Times," created a small sensation in operatic circles. The meat of it follows. Chaliapine is speaking:
"Criticism in New York is not profound. It is the most difficult thing in the world to be a good critical writer. I am a singer, but the critic has no right to regard me merely as a singer. He must observe my acting, my make-up, everything. And he must understand and know about these things.
"Opera is not a fixed art. It is not like music, poetry, sculpture, painting, or architecture, but a combination of all of these. And the critic who goes to the opera should have studied all these arts. While a study of these arts is essential, there is something else that the critic cannot get by study, and that is the soul to understand. That he must be born with.
"I am not a professional critic, but I could be. I have associated with musicians, painters, and writers, and I know something of all these arts. As a consequence when I read a criticism, I see immediately what is true and what is false. Very often I think a man's tongue is his worst enemy. However, sometimes a man keeps quiet to conceal his mental weakness. We have a Russian proverb which says, 'Keep quiet; don't tease the geese.' You can't judge of a man's intelligence until he begins to talk or write.
"I have been sometimes adversely criticized during the course of my artistic life. The most profound of these criticisms have taught me to correct my faults. But I have learned nothing from the criticisms I have received in New York. After searching my inner consciousness, I find they are not based on a true understanding of my artistic purposes. For instance, the critics found my Don Basilio a dirty, repulsive creature. One man even said that I was offensive to another singer on the stage! Don Basilio is a Spanish priest; it is a type I know well. He is not like the modern American priest, clean and well-groomed; he is dirty and unkempt; he is a beast, and that is what I make him, a comic beast, but the critics would prefer a softer version.... It is unfair, indeed, to judge me at all on the parts I have sung here, outside of Mefistofele, for most of my best roles are in Russian operas, which are not in the repertoire of the Metropolitan Opera House.
"The contemporary direction of this theatre believes in tradition. It is afraid of anything new. There is no movement. It has not the courage to produce novelties, and the artists are prevented from giving original conceptions of old roles.
"New York is a vast seething inferno of business. Nothing but business! The men are so tired when they get through work that they want recreation and sleep. They don't want to study. They don't want to be thrilled or aroused. They are content to listen forever to _Faust_ and _Lucia_.
"In Europe it is different. There you will find the desire for novelty in the theatre. There is a keen interest in the production of a new work. It is all right to enjoy the old things, but one should see life. The audience at the Metropolitan Opera House reminds me of a family that lives in the country and won't travel. It is satisfied with the same view of the same garden forever...."
Feodor Ivanovich Chaliapine was born February 13 (February 1, old style), 1873, in Kazan; he is of peasant descent. It is said that he is almost entirely self-educated, both musically and intellectually. He worked for a time in a shoemaker's shop, sang in the archbishop's choir and, at the age of seventeen, joined a local operetta company. He seems to have had difficulty in collecting a salary from this latter organization, and often worked as a railway porter in order to keep alive. Later he joined a travelling theatrical troupe, which visited the Caucasus. In 1892, Oussatov, a singer, heard Chaliapine in Tiflis, gave him some lessons, and got him an engagement.
He made his debut in opera in Glinka's _A Life for the Czar_ (according to Mrs. Newmarch; my notes tell me that it was Gounod's _Faust_). He sang at the Summer and Panaevsky theatres in Petrograd in 1894; and the following year he was engaged at the Maryinsky Theatre, but the directors did not seem to realize that they had captured one of the great figures of the contemporary lyric stage, and he was not permitted to sing very often. In 1896, Mamantov, lawyer and millionaire, paid the fine which released the bass from the Imperial Opera House, and invited him to join the Private Opera Company in Moscow, where Chaliapine immediately proved his worth. He became the idol of the public, and it was not unusual for those who admired striking impersonations on the stage to journey from Petrograd to see and hear him. In 1899 he was engaged to sing at the Imperial Opera in Moscow at sixty thousand roubles a year. Since then he has appeared in various European capitals, and in North and South America. He has sung in Milan, Paris, London, Monte Carlo, and Buenos Aires. During a visit to Milan he married, and at the time of his New York engagement his family included five children. The number may have increased.
Chaliapine's repertoire is extensive but, on the whole, it is a strange repertoire to western Europe and America, consisting, as it does, almost entirely of Russian operas. In Milan, New York, and Monte Carlo, where he has appeared with Italian and French companies, his most famous role is Mefistofele. Leporello he sang for the first time in New York. Basilio and Mephistopheles in _Faust_ he has probably enacted as often in Russia as elsewhere. He "created" the title part of Massenet's _Don Quichotte_ at Monte Carlo (Vanni Marcoux sang the role later in Paris). With the Russian Opera Company, organized in connection with the Russian Ballet by Serge de Diaghilew, Chaliapine has sung in London, Paris, and other European capitals in Moussorgsky's _Boris Godunow_ and _Khovanchina_, Rimsky-Korsakow's _Ivan the Terrible_ (originally called _The Maid of Pskov_), and Borodine's _Prince Igor_, in which he appeared both as Prince Galitzky and as the Tartar Chieftain. His repertoire further includes Rubinstein's _Demon_, Rimsky-Korsakow's _Mozart and Salieri_ (the role of Salieri), Glinka's _A Life for the Czar_, Dargomijsky's _The Roussalka_, Rachmaninow's _Aleko_, and Gretchaninow's _Dobrynia Nikitich_. This list is by no means complete.
I first saw Chaliapine on the stage in New York, where his original ideas and tremendously vital personality ran counter to every tradition of the Metropolitan Opera House. The professional writers about the opera, as a whole, would have none of him. Even his magnificently pictorial Mefistofele was condemned, and I think Pitts Sanborn was the only man in a critic's chair--I was a reporter at this period and had no opportunity for expressing my opinions in print--who appreciated his Basilio at its true value, and _Il Barbiere_ is Sanborn's favourite opera. His account of the proceedings makes good reading at this date. I quote from the "New York Globe," December 13, 1907:
"The performance that was in open defiance of traditions, that was glaringly and recklessly unorthodox, that set at naught the accepted canons of good taste, but which justified itself by its overwhelming and all-conquering good humour, was the Basilio of Mr. Chaliapine. With his great natural stature increased by art to Brobdingnagian proportions, a face that had gazed on the vodka at its blackest, and a cassock that may be seen but not described, he presented a figure that might have been imagined by the English Swift or the French Rabelais. It was no voice or singing that made the audience re-demand the 'Calumny Song.' It was the compelling drollery of those comedy hands. You may be assured, persuaded, convinced that you want your Rossini straight or not at all. But when you see the Chaliapine Basilio you'll do as the rest do--roar. It is as sensational in its way as the Chaliapine Mephisto."
It was hard to reconcile Chaliapine's conception of Mephistopheles with the Gounod music, and I do not think the Russian himself had any illusions about his performance of _Leporello_. It was not his type of part, and he was as good in it, probably, as Olive Fremstad would be as Nedda. Even great artists have their limitations, perhaps more of them than the lesser people. But his Mefistofele, to my way of thinking,--and the anxious reader who has not seen this impersonation may be assured that I am far from being alone in it,--was and is a masterpiece of stage-craft. However, opinions differ. Under the alluring title, "Devils Polite and Rude," W. J. Henderson, in the "New York Sun," Sunday, November 24, 1907, after Chaliapine's first appearance here in Boito's opera, took his fling at the Russian bass (was it Mr. Henderson or another who later referred to Chaliapine as "a cossack with a cold"?): "He makes of the fiend a demoniac personage, a seething cauldron of rabid passions. He is continually snarling and barking. He poses in writhing attitudes of agonized impotence. He strides and gestures, grimaces and roars. All this appears to superficial observers to be tremendously dramatic. And it is, as noted, not without its significance. Perhaps it may be only a personal fancy, yet the present writer much prefers a devil who is a gentleman.... But one thing more remains to be said about the first display of Mr. Chaliapine's powers. How long did he study the art of singing? Surely not many years. Such an uneven and uncertain emission of tone is seldom heard even on the Metropolitan Opera House stage, where there is a wondrous quantity of poorly grounded singing. The splendid song, _Son lo Spirito Che Nega_, was not sung at all in the strict interpretation of the word. It was delivered, to be sure, but in a rough and barbaric style. Some of the tones disappeared somewhere in the rear spaces of the basso's capacious throat, while others were projected into the auditorium like stones from a catapult. There was much strenuosity and little art in the performance. And it was much the same with the rest of the singing of the role."
Chaliapine calls himself "the enemy of tradition." When he was singing at the Opera in Petrograd in 1896 he found that every detail of every characterization was prescribed. He was directed to make his entrances in a certain way; he was ordered to stand in a certain place on the stage. Whenever he attempted an innovation the stage director said, "Don't do that." Young singer though he was, he rebelled and asked, "Why not?" And the reply always came, "You must follow the tradition of the part. Monsieur Chose and Signor Cosi have always done thus and so, and you must do likewise." "But I feel differently about the role," protested the bass. However, it was not until he went to Moscow that he was permitted to break with tradition. From that time on he began to elaborate his characterizations, assisted, he admits, by Russian painters who gave him his first ideas about costumes and make-up. He once told me that his interpretation of a part was never twice the same. He does not study his roles in solitude, poring over a score, as many artists do. Rather, ideas come to him when he eats or drinks, or even when he is on the stage. He depends to an unsafe degree--unsafe for other singers who may be misled by his success--on inspiration to carry him through, once he begins to sing. "When I sing a character I am that character; I am no longer Chaliapine. So whatever I do must be in keeping with what the character would do." This is true to so great an extent that you may take it for granted, when you see Chaliapine in a new role, that he will envelop the character with atmosphere from his first entrance, perhaps even without the aid of a single gesture. His entrance on horseback in _Ivan the Terrible_ is a case in point. Before he has sung a note he has projected the personality of the cruel czar into the auditorium.
"As an actor," writes Mrs. Newmarch in "The Russian Opera," "his greatest quality appears to me to be his extraordinary gift of identification with the character he is representing. Shaliapin (so does Mrs. Newmarch phonetically transpose his name into Roman letters) does not merely throw himself into the part, to use a phrase commonly applied to the histrionic art. He seems to disappear, to empty himself of all personality, that Boris Godunov or Ivan the Terrible may be reincarnated for us. While working out his own conception of a part, unmoved by convention or opinion, Shaliapin neglects no accessory study that can heighten the realism of his interpretation. It is impossible to see him as Ivan the Terrible, or Boris, without realizing that he is steeped in the history of those periods, which live again at his will. In the same way he has studied the masterpieces of Russian art to good purpose, as all must agree who have compared the scene of Ivan's frenzied grief over the corpse of Olga, in the last scene of Rimsky-Korsakow's opera, with Repin's terrible picture of the Tsar, clasping in his arms the body of the son whom he has just killed in a fit of insane anger. The agonizing remorse and piteous senile grief have been transformed from Repin's canvas to Shaliapin's living picture, without the revolting suggestion of the shambles which mars the painter's work. Sometimes, too, Shaliapin will take a hint from the living model. His dignified make-up as the Old Believer Dositheus, in Moussorgsky's _Khovanstchina_, owes not a little to the personality of Vladimir Stassov."