Insula Sanctorum et Doctorum; Or, Ireland's Ancient Schools and Scholars

CHAPTER II.

Chapter 2910,499 wordsPublic domain

IRISH SCHOLARS BEFORE ST. PATRICK.

"Crom Cruach and his sub-gods twelve," Said Cormac, "are but carven treene; The axe that made them, haft and helve, Had worthier of our worship been." --_Ferguson._

We are frequently told that before the time of St. Patrick the Irish were an utterly barbarous people like the North American Indians. They had of course an unwritten language, but neither scholars, learning, nor even letters. Vague statements of certain Roman writers are cited in proof of these assertions--we shall appeal to the evidence of facts. The Roman writers of that period knew far less of ancient Ireland than even we do at present. It was beyond the sphere of their knowledge, as well as of their empire. But as a matter of fact the statements of Roman historians, so far as they go, tend to prove that a considerable amount of civilization existed in Erin during the time of the Roman occupation of Britain; and in proof of this statement it is quite enough to examine the history of Cormac Mac Art.

I.--CORMAC MAC ART.

The reign of Cormac Mac Art furnishes, perhaps, the most interesting chapter in the history of pre-Christian Ireland. He may be regarded with justice as the greatest king that ever reigned in ancient Erin. He was, as our poets tell us, a sage, a judge, and a scholar, as well as a great prince and a skilful warrior. His reign furnished, indeed, many rich themes for the romantic poets and story-tellers of subsequent ages, in which they greatly indulged their perfervid Celtic imagination. But the leading facts of his reign are all within the limits of authentic history, and are provable by most satisfactory evidence.

Cormac was the son of Art the Solitary, or the Melancholy, as he is sometimes called, and was grandson of the celebrated Conn the Hundred-Fighter. Hence he is sometimes called Cormac O'Cuinn, as well as Cormac Mac Art. His father was slain about the year A.D. 195, in the great battle of Magh Mucruimhe where, as at the battle of Aughrim in the same county, a kingdom was lost and won. Magh Mucruimhe was the ancient name of the great limestone plain extending from Athenry towards Oranmore; and the spot where King Art was killed has been called Tulach Art even down to our own times. It was between Oranmore and Kilcornan, and close to the townland of Moyvaela.[28] The victor in this great battle was Lughaidh, surnamed Mac Con, who had been for many years a refugee in Britain, and now returned with the king of that country and a host of foreigners to wrest the kingdom from Art, who was his maternal uncle. The flower of the chivalry of Munster perished also on that fatal field; for the seven sons of Ollioll Olum who had come to assist King Art, their mother's brother, were slain to a man on the field or in the rout that followed.

Fortunately for young Cormac, the king's son, he was just then at fosterage in Connaught, probably with Nia Mor, who was his cousin, and one of the sub-kings of the province at that time. So Mac Con, the usurper, found no obstacle to prevent him assuming the sovereignty of Tara; and we are told that he reigned some 30 years, from A.D. 196 to 226.

Meantime young Cormac was carefully trained in all martial exercises, as well as in all the learning befitting a king, until he came to man's estate. Then he came to Tara in disguise, and according to one account, was employed in herding the sheep of a poor widow, who lived close to Tara, when some of the sheep were seized for trespassing on the queen's private green or lawn. When this case of trespass was brought before the king in his court on the western slope of the Hill of Tara, he adjudged that the sheep should be forfeited for the trespass. "No," said Cormac, who was present, "the sheep have only eaten of the fleece of the land, and in justice only their own fleece should be forfeited for that trespass." The bystanders murmured their approval, and even Mac Con himself cried out--"It is the judgment of a king"--for kings were supposed to possess a kind of inspiration in giving their decisions. Then immediately recognising Cormac, whom he knew to be in the country, he tried to seize him on the spot. But Cormac leaped the mound of the _Claenfert_, and not only succeeded in effecting his escape, but also in raising such a body of his own and his father's friends, that he was able to drive the usurper from Tara. Mac Con fled to his own relatives in the South of Ireland, where he was shortly afterwards killed, at a place called Gort-an-Oir, near Cahir, in the Co. Tipperary.

So Cormac, disciplined in adversity, came to the throne in the year A.D. 227, according to the Four Masters.[29] During the earlier years of his reign he was engaged in continual wars with the provincial kings, who had yet to learn that Cormac was their master in fact as well as of right. We are told that he fought no less than fifty battles against these turbulent kings to vindicate his own position as High King of Erin. The accurate Tighernach furnishes us with brief notices of those various battles against the refractory sub-kings. In one year he fought three battles against the Ultonians. In another he fought four times against the Momonians. The Leinster King, Dunlaing, taking advantage of Cormac's absence from Tara, attacked the royal rath itself, and wantonly slaughtered thirty noble maidens with their attendants--thirty for each--who lived in a separate building on the north-western slope of Tara. Cormac promptly avenged this awful massacre by invading Leinster, and putting to death twelve sub-kings of that province; and besides he increased and enforced the payment of the ancient Borumean or cow-tribute imposed by his predecessors on the same province. The Ultonians, however, were his most inveterate foes; and twice, it seems, they succeeded in "deposing" him, that is, in driving him for some months from Tara. At length, however, the king gained a complete victory over his northern rivals, with the aid of Tadhg, a grandson of Ollioll Olum, and his Munster auxiliaries. Cormac rewarded the Munster hero by giving him, as he had promised, as much of the territory of Meath as Tadhg could drive round in his chariot from the close of the battle till sunset. The veteran hero, spent with loss of blood and battle-toil, still contrived to drive his chariot round a district extending from Duleek to the Liffey, which was afterwards called Cianachta--the land of Cian's descendants. Tadhg's father was Cian, son of Ollioll Olum, hence the name.

Cormac, now undisputed master of his kingdom, took measures to preserve the public peace and secure the prosperity of his dominions. He was the first, and we may say also, the last king of Erin, who maintained a standing army to check the arrogance of his turbulent sub-kings. This Fenian militia was, it is said, modelled after the Roman legions, which Cormac might have seen, or heard of at that time in Britain. They were quartered on the people in winter; but in summer they lived on the produce of the chase, and gave all their leisure to martial exercises. By this means they became most accomplished in all feats of arms, so that the fame of these Fenian heroes has come down to our own time in the living traditions of the people. The celebrated Finn Mac Cumhail was their general--a poet too, it was said, he was, and a scholar, as well as a renowned warrior. Ossian, the hero-poet, was his son; and the brave and gentle Oscar, who fell in the fatal field of Gabhra, was his grandson.

We are also told that Cormac kept a fleet on the sea for three years, and doubtless swept away the pirate ships of Britain and the islands, that used to make descents from time to time on the eastern coasts of Ireland.

But it is with the literary history of King Cormac's reign we are most concerned, and to this we invite the special attention of the reader. His first work was to re-establish the ancient Feis of Tara.

Tara even then had been the residence of the High Kings of Erin from immemorial ages. Slainge, the first king of the Firbolgs, was its reputed founder; and all the kings of that colony, as well as of the Tuatha De Danaan and Milesian race, had usually dwelt on the same royal hill. Ollamh Fodhla, one of the most renowned kings in the bardic history, "reigned forty years and died in his own house at Tara." It is said that this king was the first who convened the great Feis of Tara to legislate in solemn assembly for all the tribes of Erin. O'Flaherty adds that the same ancient monarch founded a "Mur Ollamhan," or college of learned doctors at Tara; but Petrie could find no authority for this statement except the term "Mur Ollamhan," which might, however, simply mean the _mur_, or fortified house of Ollamh Fodhla himself.

During the shadowy period that follows down to the Christian era, we hear little of Tara even in bardic history. An undoubtedly historical king, Tuathal Teachtmar, about the year 85 of the Christian era, took a portion of each of the four provinces to make a mensal demesne for the High King of Tara. He convened the states of the kingdom, too, on the royal hill in solemn assembly, and induced the assembled kings and chiefs to swear by all the elements that they would always yield obedience to the princes of his own race.

The Feis of Tara, then, was in existence before the time of Cormac; but it was seldom convened, and had almost fallen into disuse. Cormac it was, who made arrangements for the regular meetings of that great parliament of the nation, and provided adequate accommodation for the assembled notables. Here we are on firm historic ground and can enter into more minute details with security.

The object of this Feis of Tara was mainly three-fold.[30] First, to enact and promulgate what was afterwards called the _cain_-law, which was obligatory in all the territories and tribes of the kingdom, as distinguished from the _urradhus_, or local law. Secondly, to test and sanction the Annals of Erin. For this purpose each of the local Seanachies or historians brought in a record of the notable events that took place in his own territory. These were publicly read for the assembly, and when duly authenticated were entered on the great record of the King of Tara, called afterwards the "Saltair of Tara." Thirdly, to register in the same great national record the genealogies of the ruling families, to assess the taxes, and settle all cases of disputed succession among the tribes of the kingdom. Too often this was done by the strong hand; but it was Cormac's idea to fix the succession, as far as possible, according to definite principles amongst the ruling families. The absence of a strong central government to enforce this most wise provision was one main cause of the subsequent distracted state of the kingdom.

This great national assembly, convened for these purposes, met once every three years. The session continued for a week, beginning the third day before, and ending the third day after November day. When so many turbulent chieftains, oftentimes at feud amongst themselves, met together, it was necessary to keep the peace of Tara by very stringent regulations, enforced under the most rigorous penalties. It is to Cormac's prudent forethought we owe these regulations, which were afterwards inviolably observed as the law of Tara. Every provincial king and every sub-king had his own fixed place allotted to him near the High King by the marshals of Tara; and every chief was bound to take his seat under the place where his shield was hung upon the wall. Brawling was strictly forbidden, and to wound another was a capital crime.

In order to provide suitable accommodation for this great assembly, Cormac erected the _Teach Miodhchuarta_, which was capable of accommodating 1,000 persons, and was at once a parliament house, banquet hall, and hotel. We have two accounts of this great building, as well as of the other monuments at Tara, written about nine hundred years ago--one in poetry, the other in prose. The statements made by these ancient writers have been verified in every essential point by the measurements of the officers of the Ordnance Survey, who were enabled from these documents to fix the position and identity of all those ancient monuments at Tara.

"The _Teach Miodhchuarta_," says the old prose writer in the _Dinnseanchus_, "is to the north-west of the eastern mound. The ruins of this house--it was even then in ruins--are situate thus: the lower part to the north, and the higher part to the south; and walls are raised about it to the east and to the west. The northern side of it is enclosed and small; the lie of it is north and south. It is in the form of a long house, with twelve doors upon it, or fourteen, seven to the west and seven to the east. This was the great house of a thousand soldiers."[31] We ourselves have lunched on the grass-green floor of this once famous hall; and we can of our own knowledge testify to the accuracy of this ancient writer. The openings for the doors can still be traced in the enclosing mound; and curiously enough, one is so nearly obliterated that it is difficult still to say whether there were six or seven openings on each side. The building was seven hundred and sixty feet long, and originally nearly ninety feet wide, according to Petrie's measurements. There was a double row of benches on each side, running the entire length of the hall. In the centre there was a number of fires in a line between the benches, and over the fires was fixed a row of spits depending from the roof, at which a very large number of joints might be roasted. There is in the _Book of Leinster_ a ground-plan of the building, and the rude figure of a cook in the centre turning the spit with his mouth open, and a ladle in his hand to baste the joint. The king of Erin took his place at the head of the hall on the south surrounded by the provincial kings. The nobles and officers were arranged on either side according to their dignity down to the lowest, or northern end of the hall, which was crowded with butlers, scullions, and retainers. They slept at night on the couches, but not unfrequently under them.

The appearance of Cormac at the head of this great hall is thus described in an extract copied into the _Book of Ballymote_ from the older and now lost _Book of Navan_[32]:--

"Beautiful was the appearance of Cormac in that assembly. Flowing and slightly curling was his golden hair. A red buckler with stars and animals of gold, and fastenings of silver upon him. A crimson cloak in wide descending folds around him, fastened at his neck with precious stones. A neck torque of gold around his neck. A white shirt with a full collar, and intertwined with red gold thread, upon him. A girdle of gold inlaid with precious stones was around him. Two wonderful shoes of gold, with golden loops, upon his feet. Two spears with golden sockets in his hands, with many rivets of red bronze. And he was himself besides symmetrical and beautiful of form, without blemish or reproach."

This might be deemed a purely imaginary description, if the collection of antiquities in the Royal Irish Academy did not prove beyond doubt that golden ornaments similar to those referred to in this passage were of frequent use in Ireland. In the year 1810 two neck torques of purest gold, the same as those described above, were found on the Hill of Tara itself, and are now to be seen in the Academy's collection.

"Alas," says an old writer, "Tara to-day is desolate; it is a green grassy land; but it was once a noble hill to view, the mansion of warlike heroes, in the days of Cormac O'Cuinn--when Cormac was in his glory."

Everything at Tara, even its present desolation, is full of interest, and reminds us of the days "when Cormac was in his glory." His house is there within the circle of the great _Rath na Riogh_. The mound where he kept his hostages may still be seen beside his Rath. The stream issuing from the well _Neamhnach_, on which he built the first mill in Ireland for his handmaiden, Ciarnaid, to spare her the labour of grinding with the quern, still flows down the eastern slope of Tara Hill, and still, says Petrie, turns a mill. Even the well on the western slope, beside which Cormac's _cuchtair_, or kitchen, was built, has been discovered. The north-western _claenfert_, or declivity, where he corrected the false judgment of King Mac Con about the trespass of the widow's sheep may still be traced. The Rath of his step-mother, Maeve, can be seen not far from Tara; and to the west of the _Teach Miodhchuarta_ may be noticed _Rath Graine_, the sunny palace of his daughter, the faithless spouse of Finn Mac Cumhail.

O'Flaherty tells us on the authority of an old poem found in the _Book of Shane Mor O'Dugan_, who flourished about A.D. 1390, that Cormac founded three schools at Tara--one for teaching the art of war, the second for the study of history, and the third was a school of jurisprudence. It was, doubtless, the first regular college founded in ancient Erin, and like the school of Charlemagne, was within the royal palace. The fact is extremely probable, especially as Cormac himself was an accomplished scholar in all these sciences. This brings us to the literary works attributed to Cormac Mac Art by all our ancient Irish scholars.

The first of these is a treatise still extant in manuscript entitled _Teagusc na Riogh_, or _Institutio Principum_. It is ascribed to King Cormac in the _Book of Leinster_ written before the Anglo-Norman Invasion of Ireland. It takes the form of a dialogue between Cormac and his son and successor, Cairbre Lifeachair; "and," says the quaint old Mac Geoghegan, "this book contains as goodly precepts and moral documents as Cato or Aristotle did ever write." The language is of the most archaic type; some extracts have been translated and published in the _Dublin Penny Journal_.

A still more celebrated work, now unfortunately lost, the _Saltair of Tara_, has been universally attributed to Cormac by Irish scholars. Perhaps we should rather say it was compiled under his direction. "It contained," says an ancient writer in the _Book of Ballymote_, "the synchronisms and genealogies, as well as the succession of the [Irish] kings and monarchs, their battles, their contests, and their antiquities from the world's beginning down to the time it was written. And this is the _Saltair of Tara, which is the origin and fountain of the histories of Erin_ from that period down to the present time." "This," adds the writer in the _Book of Ballymote_, "is taken from the _Book of Ua Chongbhail_"--that is the _Book of Navan_--a still more ancient but now lost work. Not only do the writer in the ancient _Book of Navan_, and the copyist in the _Book of Ballymote_, expressly attribute this work to Cormac, but a still more ancient authority, the poet Cuan O'Lochain, who died in A.D. 1024, has this stanza in his poem on Tara:--

"He [Cormac] compiled the _Saltair of Tara_, In that _Saltair_ is contained The best summary of history; It is the _Saltair_ which assigns Seven chief kings to Erin of harbours," &c., &c.

And it is, indeed, self-evident to the careful student of our annals that there must have been some one ancient "origin and fountain" from which the subsequent historians of Erin have derived their information--which existing monuments prove to be quite accurate--concerning the reign of Cormac and his more immediate predecessors in Ireland. The man who restored the Feis of Tara, and who, as we shall presently see, was also a celebrated judge and lawyer, was exactly such a person of forethought and culture as would gather together the poets and historians of his kingdom to execute under his own immediate direction this great work for the benefit of posterity. Keating tells us that it was called the _Saltair of Tara_ because the chief Ollave of Tara had it in his official custody; and as Cormac Mac Cullinan's Chronicle was called the _Saltair of Cashel_, and the Biblical Poem of Aengus the Culdee was called the _Saltair na Rann_, so this great compilation was named the _Saltair of Tara_. This, as O'Curry remarks, disposes of Petrie's objection that its name would rather indicate the Christian origin of the book. The answer is simple--Cormac never called the book by this name, as surely the compilers of the great works known as the _Book of Ballymote_ or the _Book of Leinster_ never called those famous compilations by their present names.

Cormac was also a distinguished jurist--of that we have conclusive evidence in the _Book of Aicill_, which has been published in the third volume of the Brehon Law publications. The book itself is most explicit as to its authorship, and everything in the text goes to confirm the statements in the introduction, part of which is worth reproducing here.

"The place of this book is Aicill close to Temhair [Tara], and its time is the time of Coirpri Lifechair, son of Cormac, and its author is Cormac, and the cause of its having been composed was the blinding of the eye of Cormac by Ængus Gabhuaidech, after the abduction of the daughter of Sorar, son of Art Corb, by Cellach, son of Cormac."

The author then tells us how the spear of Aengus grazed the eye of Cormac and blinded him.

"Then Cormac was sent out to be cured at Aicill [the Hill of Skreen] ... and the sovereignty of Erin was given to Coirpri Lifechair, son of Cormac, for it was prohibited that anyone with a blemish should be king at Tara, and in every difficult case of judgment that came to him he [Coirpri] used to go to ask his father about it, and his father used to say to him, 'my son that thou mayest know' [the law], and 'the exemptions;' and these words are at the beginning of all his explanations. And it was there, at Aicill, that this book was thus composed, and wherever the words 'exemptions,' and 'my son that thou mayest know,' occur was Cormac's part of the book, and Cennfaeladh's part is the rest."

This proves beyond doubt that the greatest portion of this _Book of Aicill_ was written by Cormac at Skreen, near Tara, when disqualified for holding the sovereignty on account of his wound. It was a treatise written for the benefit of his son unexpectedly called to fill the monarch's place at Tara. The text, too, bears out this account. Cormac, apparently furnished the groundwork of the present volume by writing for his son's use a series of maxims or principles on the criminal law of Erin, which were afterwards developed by Cormac himself, and by subsequent commentators. That the archaic legal maxims so enunciated in the _Book of Aicill_ were once written by Cormac himself there can be no reasonable doubt; although it is now quite impossible to ascertain how far the development of the text was the work of Cormac or of subsequent legal authorities, who doubtless added to and modified the commentary, whilst they left Cormac's text itself unchanged.

This _Book of Aicill_, the authenticity of which cannot, we think, be reasonably questioned, proves to a certainty that in the third century of the Christian era there was a considerable amount of literary culture in Celtic Ireland. These works are still extant in the most archaic form of the Irish language; they have been universally attributed to Cormac Mac Art for the last ten centuries by all our Irish scholars; the intrinsic evidence of their authorship and antiquity is equally striking--why then should we reject this mass of evidence, and accept the crude theories of certain modern pretenders in the antiquities of Ireland, who without even knowing the language undertake to tell us that there was no knowledge of the use of writing in Ireland before St. Patrick?

And is not such an assertion _a priori_ highly improbable? The Romans had conquered Britain in the time of Agricola--the first century of the Christian era. The Britons themselves had very generally become Christians during the second and third centuries, and had, to some extent at least, been imbued with Roman civilization. Frequent intercourse, sometimes friendly and sometimes hostile, existed between the Irish and Welsh tribes especially. A British king was killed at the battle of Magh Mucruimhe in Galway, where Cormac's own father was slain. The allies of Mac Con on that occasion were British. He himself had spent the years of his exile in Wales. Captives from Ireland were carried to Britain, and captives from Britain were carried to Ireland. Is it likely then that when the use of letters was quite common in Britain for three centuries no knowledge of their use would have come to Ireland until the advent of St. Patrick in the fifth century of the Christian era?

There is an ancient and well founded tradition that Cormac Mac Art died a Christian, or as the Four Masters say, "turned from the religion of the Druids to the worship of the true God." It is in itself highly probable. Some knowledge of Christianity must have penetrated into Ireland even so early as the reign of Cormac Mac Art. It is quite a popular error to suppose that there were no Christians in Ireland before the time of St. Patrick. Palladius had been sent from Rome before Patrick "to the Scots," that is the Irish, "who believed in Christ." Besides that intimate connection between Ireland and Britain, of which we have spoken, must have carried some knowledge of Christianity, as well as of letters, from one country to the other. King Lucius, the first Christian King of the British, flourished quite half a century before the time of King Cormac. Tertullian speaks of the Isles of the Britains as subject to Christ about the time that Cormac's father, Art, was slain at Magh Mucruimhe. There was a regularly organised hierarchy in England during the third century; and three of its bishops were present at the Council of Arles in A.D. 314.

Nothing is more likely, then, than that the message of the Gospel was brought from England to the ears of King Cormac; and that a prince, so learned and so wise, gave up the old religion of the Druids, and embraced the new religion of peace and love.

But it was a dangerous thing to do even for a king. The Druids were very popular and very influential, and moreover possessed, it was said, dreadful magical powers. They showed it afterwards in the time of St. Patrick, and now they showed it when they heard Cormac had given up the old religion of Erin, and become a convert to the new worship from the East. The king's death was caused by the bone of a salmon sticking in his throat, and it was universally believed that this painful death was brought about by the magical power of Maelgenn, the chief of the Druids.

"They loosed their curse against the king, They cursed him in his flesh and bones; And daily in their mystic ring They turned the maledictive stones.

"Till where at meat the monarch sate, Amid the revel and the wine, He choked upon the food he ate At Sletty, southward of the Boyne."[33]

So perished A.D. 267, the wisest and best of the ancient kings of Erin. Cormac, when dying, told his people not to bury him in the pagan cemetery of Brugh on the Boyne, but at Rossnaree, where he first believed, and with his face to the rising sun. But when the king was dead, his captains declared they would bury their king with his royal sires in Brugh:--

"Dead Cormac on his bier they laid; He reigned a king for forty years, And shame it were, his captains said, He lay not with his royal peers.

"What though a dying man should rave Of changes o'er the eastern sea; In Brugh of Boyne shall be his grave And not in noteless Rossnaree."

So they prepared to cross the fords of Boyne and bury the king at Brugh. But royal Boyne was loyal to its dead king; "the deep full-hearted river rose" to bar the way; and when the bearers attempted to cross the ford, the swelling flood swept them from their feet, caught up the bier, and "proudly bore away the king" on its own heaving bosom. Next morning the corpse was found on the bank of the river at Rossnaree, and was duly interred within the hearing of its murmuring waters. There great Cormac was left to his rest with his face to the rising sun, awaiting the dawning of that Glory which was soon to lighten over the hills and valleys of his native land.

Cormac Mac Art was not only himself a lover of letters, but seems to have transmitted his own talents to his family. There is a very ancient poem in the _Book of Leinster_, which has been published by O'Curry, and has been attributed to Ailbhe, daughter of Cormac Mac Art. The language is of the most archaic character, and the sentiments expressed are not inconsistent with the origin ascribed to the poem in the _Book of Leinster_. Still critics will be naturally sceptical as to the authenticity of the poem. Meave (Meadhbh), step-mother of Cormac, who has given her name to Rath Meave at Tara, is credited with being the author of a poem in praise of Cuchorb, in which his martial prowess and numerous battles are duly celebrated. This lady seems to have been decidedly 'blue' in her tastes, for she built a choice house within her Rath, where the chief master of every art used to assemble. She was amorous too, and "would not permit any king to reign in Tara who did not first take herself as wife." Perhaps there is some truth in the ancient and romantic story recorded in the same _Book of Leinster_, that when Cuchorb was killed, she was sorrowful in heart, and after they set up the grave stone of the fallen hero, she chanted his death song in presence of the assembled warriors, who stood around his grave.

Another pre-Patrician, if not pre-Christian poet, to whom some extant poems have been attributed, was Torna Eigas, the bard of Niall of the Nine Hostages. Niall died in A.D. 405, twenty-seven years before St. Patrick came to preach in Erin; so that even if Torna Eigas, as Colgan thinks, became a Christian, his training and inspiration must belong to the pre-Christian times. If the works attributed to him are even substantially genuine, they must have been interpolated by later copyists with Christian references and Christian sentiments. O'Reilly mentions four poems as passing under his name. The first is addressed to King Niall his patron, and foster son. The second was designed to effect a reconciliation between Niall and the foster child of the poet, King Corc of Munster, who, as we shall see hereafter, certainly lived to become a Christian. In the third the poet describes the pleasant life which he spent with these two kings, his foster children, who lavished upon him alternately during his visits their friendship and their favours. But the fourth is by far the most interesting, for it describes the famous burying place of the Pagan kings of Erin, Relig na Riogh, at Rath Cruachan in Connaught. It consists of twenty-eight stanzas, and enumerates the great kings and warriors who sleep on the hill of Royal Cruachan, ending with the valiant Dathi, whose grave is marked by a red pillar stone, which stands there to-day, even as it stood before St. Patrick crossed the Shannon to preach the Gospel to Laeghaire's daughters on that famous hill. This poem has been published by Petrie in his Essay on the _Antiquities of Tara Hill_.

The history of the valiant King Dathi is full of charm for our Celtic poets, and several of them have sought, not unsuccessfully, to reproduce the spirit of the original poem by Torna Eigas. Better than all others poor Clarence Mangan tells in quite Homeric style:--

"How Dathi sailed away--away-- Over the deep resounding sea; Sailed with his hosts in armour gray, Over the deep resounding sea, Many a night and many a day; And many an islet conquered he, Till one bright morn, at the base Of the Alps in rich Ausonian regions, His men stood marshalled face to face With the mighty Roman legions....

But:-- Thunder crashes, Lightning flashes, And in an instant Dathi lies On the earth a mass of blackened ashes. Then mournfully and dolefully The Irish warriors sailed away Over the deep resounding sea."

Reference is made in our ancient extant manuscripts to several 'Books' now lost, which are said to have been written before the arrival of St. Patrick in Ireland. It is unnecessary, however, to refer to those in detail; because any statements about their character and origin can be little better than mere conjecture. O'Curry names several of them, and tells all that can possibly be known about them. The "Cuilmen" appears to have been one of the oldest and most celebrated, because it contained the great epic of ancient Erin known as the "Tain Bo Chuailnge." Another famous ancient 'Book,' now lost, was the "Cin Droma Snechta," or the Vellum Stave Book of Drom Snechta, as O'Curry translates it. It is quoted in the _Book of Ballymote_, and in the _Book of Lecan_.

Another lost work, to which we have already referred, was the _Book of Ua Chongbhail_. It was extant in the time of Keating, who quotes it as one of his authorities, but it has since been unfortunately lost, and nothing is now known of its contents.

II.--SEDULIUS.

It is said, however, that there were not only pagan writers and scholars, like Cormac Mac Art, in Ireland before the time of St. Patrick, but that several celebrated Christian writers, who flourished before the advent of our national Apostle, were of Irish birth or parentage. And this is the opinion, not merely of superficial writers, but of grave and learned men like Colgan, Usher, and Lanigan; and what is more, it has been admitted by foreigners as well as by our native authorities. These authorities have claimed for Ireland the great glory of having given birth to the celebrated Sedulius, the Christian Virgil, as he has been most appropriately called. The more doubtful honour of producing Caelestius, the associate of the heresiarch Pelagius, has been also claimed for Ireland; and according to others Pelagius himself was at least of Irish extraction. We propose to examine at some length the history of these writers, and especially to examine the evidence in favour of their alleged Irish origin. In the first place we shall give a full account, so far as it is now possible to ascertain his history, of the celebrated poet Sedulius.

In the best MSS. the name given is always "Caelius Sedulius," and although the praenomen savours of Latin origin, and the nomen itself was not quite unknown in Rome,[34] still the name Sedulius gives decided indications of his Irish birth. At least two other distinguished Irishmen bore the same name. The first is that Sedulius of Irish origin, the Bishop of Britain, as he describes himself,[35] who subscribed the Acts of the Council of Rome held under Gregory II., in A.D. 721. The other, known as Sedulius the Younger, flourished in the first quarter of the ninth century, wrote a Commentary on St. Paul's Epistles, and, as we shall see, has been frequently confounded with his more celebrated namesake, the poet. The old form of the name in Irish was Siadhal, or Siadhel, now pronounced Shiel. But in these older forms of the language the letters were not mortified in pronunciation; and thus Sedulius is naturally the latinized form of the Irish name. From the dawn of our history it was a name celebrated in Irish literature, especially in the department of medicine. Colgan refers to eight distinguished Irishmen who bore the family name of Siadhal, amongst others to Siadhal, son of Luath, Bishop of Dubhlinn, whose death on the 12th of February, 785, is recorded in the Martyrology of Donegal. The Danes, indeed, had not arrived in Dublin so early as A.D. 785, nor is there any satisfactory evidence of a diocese of Dublin at that time. He may, however, have been an abbot in the place, with episcopal orders.

The oldest writer[36] who distinctly asserts that the poet Sedulius was an Irishman is John of Tritenheim, or Trithemius, as he is more generally called.[37] This Trithemius, Benedictine abbot of Spanheim, flourished towards the end of the fifteenth century, and was certainly a very learned man. In some of the statements, however, made in this paragraph, he is not supported by any ancient authority that we know of. It is, moreover, evident from the list of the writings of Sedulius which he gives, that he confounds the poet with the commentator on St. Paul and St. Matthew, who, as all admit, was an Irishman, but flourished nearly four centuries later than the poet. Colgan, Usher, Ware, and a host of other writers at home and abroad, have followed Trithemius, and made the poet an Irishman.

It is, however, certain that, although there is some evidence that he was of Irish birth, there is absolutely no evidence that he was a native of any other country. It was, indeed, said that the poet was a Spaniard, and Bishop of the Oretani, but Faustinus Arevalus, himself a Spaniard, and author of a very able dissertation on Sedulius, prefixed to his splendid edition of the _Christian Poets of the Fourth Century_, published at Rome in A.D. 1794, declares that love of truth compels him to admit that the story of his preaching at Toledo, and of his Spanish episcopacy, is fabulous.[38]

Let us now try to ascertain what is known with certainty of this great Christian poet, whether Irishman or not.

In the "Palatine" Codex of the Vatican Library, No. 242, there is a paragraph which states that "Sedulius was a Gentile, but learned philosophy in Italy, was afterwards converted to the Lord, and baptized by the priest Macedonius, then came to Arcadia, or according to other MSS., Achaia, where he composed this book," that is his _Carmen Paschale_.

In the Vatican Codex, No. 333, probably of the eleventh century, it is added that "St. Jerome, in his Catalogue of Ecclesiastical Writers, says that Sedulius was at first a layman, learned philosophy in Italy, and afterwards, by the advice of Macedonius, taught heroic and other kinds of metre in Achaia; he wrote his books in the time of Valentinian and Theodosius," etc. Substantially the same statement is found in nearly all the twelve MSS. in the Vatican.

The scribe attributes to St. Jerome, who died in A.D. 420, that continuation of Jerome's great Catalogue of Ecclesiastical Writers, which was really the work of Gennadius of Marseilles, who flourished in A.D. 495--the very time, as we shall see, that the writings of Sedulius were published. We find no statement of this kind about Sedulius in Gennadius' Catalogue, as actually published, but Sirmond declares that he himself saw in some copies of Gennadius, that Sedulius died during the reign of Valentinian and Theodosius the Younger, to the latter of whom, as he alleges, he had dedicated his work.

We may then take it as certain that Sedulius flourished during their joint reigns, that is, at some period from A.D. 423 to 450, when Theodosius died; and in all probability Sedulius himself had died some years previously--that is, between A.D. 445 and 449. He is described as at first a layman and a Gentile, which is not at all unnatural, especially if he were a native of Ireland. There were indeed some Christians in Ireland before the time of St. Patrick, for Palladius was sent in A.D. 431, the year before the mission of St. Patrick "to the Scots who believed in Christ;"[39] but these Christians were not numerous. At the beginning of the fifth century, however, considerable intercourse, sometimes friendly, and sometimes hostile, existed between the Scots of Ireland and the natives of Roman Britain as well as of Roman Gaul. It would be very easy, therefore, for a young Irishman to join a band of his roving countrymen, and after learning Latin in the provincial schools of France or England, he would naturally in his search after philosophy, migrate to Italy, and there find the double treasure of faith and wisdom.

Sedulius is said to have penetrated from Italy to Achaia, where he became the pupil and intimate friend of the priest Macedonius. This much is manifest from his own writings, for in the dedication of his _Carmen Paschale_,[40] he touchingly alludes to the progress in Christian wisdom which he had made under the guidance "of his most holy father." He adds that previously he had devoted to secular studies the energies of that restless mind--vim impatientis ingenii--which Providence had given him; and had made his literary training subservient, not to the profit of his soul and the glory of his Maker, but to the fruitless tasks of this fleeting life. Arevalus justly observes that if Sedulius had been baptized by Macedonius, he would not have omitted all reference to it in this dedication, whence we may fairly conclude that although he received most of his religious training from the venerable Macedonius, he must have been already a Christian when he came to Greece.

The same dedication leads us to infer that at this time he was a member of some kind of religious institute, which was under the guidance of Macedonius, and in which he himself taught rhetoric and poetry by the advice of his spiritual father. He gives, too, a very pleasing picture of the members of that religious association--of the Venerable Ursinus--a prelate full of priestly dignity--who had been once a soldier of Cæsar, and was then a soldier of Christ; of Laurence, the incomparable priest, who gave up his patrimony to the Church and the poor; of Gallicanus, likewise a priest, well read in secular books, yet meekest of the meek, teaching the rule of Catholic discipline by word, but still more by example; of Ursicinus, also a priest, and a man "of hoary patience and youthful old age;" of Felix, the truly happy; and of many others equally worthy of the dedication of his book. He makes special reference to the virgin Syncletice, who seems to have been a deaconess of the Church, noble by blood, but still more illustrious by her virtues, chastened by fasts, nourished by prayer, and spotless in purity.[41] Moreover, he adds, she drank so deeply of Scriptural lore, that had not her sex forbidden it, she was in every way qualified to become the teacher of others. Her sister, too, the young Perpetua, though her junior in years, was her rival in virtue, the chaste spouse of an honourable marriage. Such was the society of which Sedulius was a member during his sojourn at Achaia--holy, learned, and loving.

It seems very probable that it was during these happy years that Sedulius composed his great poem in some sweet valley under the shadow of the steep Arcadian Mountains, whose bold spurs are washed by the glancing waters of the Corinthian Gulf. Although the work was formally dedicated to Macedonius, and copies were doubtless multiplied for the benefit of his familiar associates, it does not appear that it was published for the literary world in general during the lifetime of the author. That publication seems to have taken place some years later, as we shall presently see, and under the direction of one who was eminently well qualified for the task.

How or where Sedulius ended his life, we have no means of ascertaining. Some say he returned to Rome, where he died about A.D. 449; others make him a bishop, but the see which he ruled cannot be ascertained; while many think he ended his life in Greece, amongst those dear associates of whom he speaks so tenderly in the dedication.

But although the poet himself seems to have been during his lifetime somewhat indifferent to worldly fame, his friends did not forget him.[42] There is a considerable variety of readings, but in substance all the MSS. agree that Sedulius left his poems scattered amongst his papers, and that the scattered portions of the _Carmen Paschale_ especially were collected, arranged, and elegantly published by the ex-consul, Turcius Ruffus Asterius. We find two consuls of this name in the Fasti of the fifth century, one in A.D. 449, whose colleague was Protogenes, and the other in A.D. 494, whose colleague was Praesidius. Very many writers think that the publisher of Sedulius was that Asterius, whose consulate is fixed for A.D. 449. But as his praenomen was Flavius, it is much more probable that the consul of A.D. 494, who was also the editor of the splendid Medicean Codex of Virgil, must get the credit of collecting and preserving the poems of the great Christian poet who was perhaps Virgil's closest imitator.

Asterius prefixed to his edition an epigram,[43] which, according to some authorities, is addressed to Macedonius, the spiritual father of Sedulius; but as Macedonius was at this time, in all probability, some forty or fifty years dead, it is much more natural to suppose that the dedication of Asterius is addressed to the Pontiff Gelasius (A.D. 492-496), especially as the Pope, about that very time, had passed a signal eulogy on Sedulius, to which we shall immediately refer. In the year A.D. 494, or as others think in A.D. 495, that Pontiff held a council of seventy bishops, most learned men, in which he published his famous decree, "De recipiendis et abjiciendis Libris," which may be regarded as the first formal publication of an Index Expurgatorius. In this decree the Pontiff, after reciting the canonical books of the Old and New Testament, gives a list of the Fathers of the Church whose writings he particularly recommends to the perusal of the faithful. In this document emanating from the supreme teaching authority in the Church, we find the following honourable mention of Sedulius:--

"ITEM VENERANDI VIRI SEDULII PASCHALE OPUS, QUOD HEROICIS DESCRIPSIT VERSIBUS, INSIGNI LAUDE PRAEFERIMUS."

After this formal and emphatic approbation of the writings of Sedulius by the Pope, his works speedily became popular in all the monastic schools. Cassiodorus (A.D. 470-562), the senator, statesman, and monk, closely studied the Christian poet in his far-famed retreat on the Calabrian shore, and proclaims him by excellence the "Poet of Truth."[44] Fortunatus, the laureate of the royal and saintly Radegonde, himself the author of the _Vexilla Regis_ and the _Pange lingua_, ranks the "sweet Sedulius" with Ambrose, Jerome, and Augustine.[45] The cruel Chilperic, an unworthy grandson of the great Clovis, instead of trying to govern his people like a king, spent his time in vain attempts to imitate the stately muse of Sedulius, and of course failed miserably in the attempt. Gregory of Tours tells us that his verses had no feet to stand on, and were composed in defiance of all the laws of metre.

The Irish monks of Bobbio carefully copied the poems of their great countryman, and the oldest existing MS. of the poet, which is still to be seen in the Library of the Royal Academy of Turin, is inscribed with the words--Liber Sancti Columbani de Bobbio.

Isidore of Seville, the greatest scholar of his age, compares Sedulius with his own great countryman, Juvencus, and recommends the study of their works in preference to those of the Gentile poets.[46]

Ildelfonsus describes him as the 'excellent' Sedulius, the poet of the Gospel, an eloquent orator, and truly Catholic writer; and another author declares that Sedulius left nothing unlearnt necessary to make him a perfect theologian, as well as a brilliant poet.[47] And in a somewhat similar strain Sedulius has been eulogised by all subsequent critics, from Bede to the present time.

Our remarks on the writings of Sedulius must necessarily be very brief, and for convenience sake we shall follow the order of the excellent edition by Arevalus as given in Migne's Patrology.[48]

His great work was the _Carmen Paschale_, as he himself calls it, which is preceded by that dedicatory epistle to which we have already referred. It is accompanied with a prose version which he furnished at the special request of Macedonius, and which he calls the _Opus Paschale_. The prose only serves to make the poetry more intelligible for half-educated scholars, like the similar prose translations in the Delphin editions of the Latin poets. The style, too, of the explanation is wordy and laboured, quite unlike the limpid elegance of the poetry. The _Carmen Paschale_ in the MSS. is divided into five books. The first treats of the creation and fall of man as well as of the principal miracles recorded in the Old Testament; the second gives a beautiful account of the incarnation and birth of our Lord and the wonders of the Holy Childhood; the third and fourth deal with the miracles and noteworthy events of our Saviour's public mission; whilst the fifth details the passion, death, and resurrection of Christ. It is thus a poetic history of the wonders of the divine revelation as contained in the Old and New Testament. Each of the books contains from three to four hundred lines of heroic metre, in which the style and language of Virgil are as closely imitated as the nature of the subject will permit. The language is chaste, elegant, and harmonious; the verse is sweet and flowing, with scarcely a single rugged line, although sometimes one meets with a harsh or limping foot. The prosody, however, is on the whole wonderfully accurate, and the sentences are constructed with true Virgilian simplicity. The author had to deal with very many delicate topics, and he was of course greatly restricted in his choice of language by the necessities of the metre; yet in no single instance that we are aware of, has any fault been found with the poet on the score of any want of theological accuracy. The tone is generally elevated, imparting dignity by choice language even to commonplace topics, as Virgil does in the Georgics; but we cannot say that he often reaches the sublime. His muse takes few bold and daring flights, but, on the other hand, she never descends to what is mean or trivial. We would take the liberty of strongly recommending the careful perusal of this beautiful poem to priests who are anxious to read the great events of sacred history, clothed in elegant language and adorned with becoming imagery.

We have next the "Elegia," containing 110 lines in elegiac metre, which form a collection of moral maxims and examples borrowed from the personages and facts of sacred history.[49] Every second line is made to begin and end with the same clause, but used in different senses. The reader will probably agree with us in thinking that this style of composition is more likely to develop ingenuity than inspiration.

After the "Elegia" is the truly beautiful hymn beginning with the words, "A solis ortus cardine," some portions of which are familiar to most of our readers. It is an abecedarian poem, the first stanza commencing with the first letter of the alphabet, A, the second with B, and so on through the letters. It contains 92 lines, or 23 stanzas, and details the leading facts of the life of Christ in language that is very terse and striking. The first seven stanzas are read by the Church in the Lauds of her greatest festival on Christmas Day; and the next four at first Vespers of the Epiphany, but in the first line for the latter feast the words--

Hostis Herodes impie Christum,

are changed into--

Crudelis Herodes Deum Regem.

It is noteworthy, too, that the Introit of the Mass of the Blessed Virgin--"Salve Sancta Parens enixa puerpera Regem," as well as several other expressions in the Divine Office, are borrowed from the _Carmen Paschale_ of Sedulius.[50] At the end of his poems the author adds a short epigrammatic prayer, in which he asks that the doctrines of the life of Christ, which he has written, may remain engraven in his heart, and so by doing the divine will he may secure a share in the joys of heaven.[51]

We have two double acrostic poems, eloquent with the praises of the great Sedulius, one attributed to a certain Liberius, of whom nothing further is known, and the other to Belisarius, if that be the true reading, who in some MSS. is described as a scholastic--that is, master or professor of a school of rhetoric. According to other critics this Belisarius, who so highly eulogises our Sedulius, was no other than the great general, the saviour of the Roman Empire, who was driven by the ungrateful master whom he had served to beg his bread.

What is most remarkable in these two poems, is that in both the acrostic represents our author as SEDULIUS ANTISTES. The latter term is usually applied, at least by Christian writers, only to bishops, and certainly goes to show that the poet was elevated to the episcopal dignity. Alcuin also attributes the hymn, "_A solis ortus cardine_" to the "Blessed Bishop Sedulius," and Sigebert of Gembloux (died A.D. 1112), seems to have been of the same opinion. Yet, in several MSS. he is spoken of simply as a priest, and even of those authors who describe him as a bishop none has determined his see.

It is very doubtful, too, whether our poet has any claim to be venerated as a saint. Our latest Irish hagiologist,[52] following Colgan, gives a very full account of the venerable Sedulius, under date of the 12th of February. But the name does not occur in any Martyrology at home or abroad, for the "Siatal bishop" on the 12th February, of the Martyrology of Tallaght, is evidently the same as Siadhal, son of Luath, Bishop of Dublin, who, according to the Donegal Martyrology, died in A.D. 785. That the poet was, however, a holy and venerable man, is abundantly evident from his writings as well as from the high estimation in which he was held both by contemporary and subsequent writers. Asterius, his editor, calls him the "Just;" Alcuin calls him the "Blessed;" another ancient writer describes him as "Sanctus;" and our own Colgan justly designates him "the Venerable Sedulius." That his fame as a Christian poet has been wide and enduring is sufficiently evident from the fact that no less than forty-one different editions of his works have been published at various times and places for the last four hundred years; and we cannot help endorsing the indignant exclamation of a German critic--"It is a shame that the Christian poets should be so much neglected, that the youth of our schools should know nothing even of the name of a writer like Sedulius, who with equal piety and learning transferred from profane to sacred subjects the style and sweetness of the Mantuan bard."[53]

III.--CAELESTIUS AND PELAGIUS.

Ireland has also been credited with the doubtful honour of having given birth to Caelestius, the friend and associate of the celebrated heresiarch Pelagius. We believe that notwithstanding the authority of many eminent Irish scholars, we can show that Caelestius was not an Irishman, and that the idea of his being a 'Scot' arose from misunderstanding a passage in the writings of St. Jerome, which passage was the only authority ever alleged in favour of his Irish origin. This celebrated passage is contained in the _Preface to the Saint's Commentaries on Jeremias_. Here it is--"He (Grunnius), though silent now himself, barks by the mouth of the Alban dog, a corpulent and unwieldy brute, better able to kick than to bite, who derives his origin from the Scottish nation in the neighbourhood of Britain."[54] Now so far as we know, this solitary sentence is the only original authority for the Irish birth of Caelestius; yet as a matter of fact it does not appear to refer to Caelestius at all, but to Pelagius himself. Grunnius, to whom the context clearly shows that St. Jerome refers, was a nickname often given by the saint to Rufinus of Aquileia. Rufinus was then (_mutus_) silent, most probably in death, but still barks through his disciple Pelagius--not Caelestius--who in the vigorous controversial language of the saint is described as an Alban or Scottish dog, filled with the porridge of his native country in the neighbourhood of Britain. As a matter of fact, however, Jerome does not say that the person of whom he is speaking was a Scot (whether of Erin or Alba), but that he was of Scottish origin, which is a very different thing. His Words are--"Habet progeniem Scotticæ gentis." He is of Scottish extraction, which might be very well said of Pelagius, even though he were a Briton by birth.

The great difficulty in the way of this explanation is that Pelagius is always described as a Briton, not as an Irishman or Scotchman. As a fact, however, at that time Scotland was included under the name of Britain; but whether it was or not, St. Jerome does not say that Pelagius was a Scot, but that he was of Scottish race, which is altogether different, and which is perfectly compatible with his British birth. The authorities indeed in favour of his being in some sense a Briton, are quite conclusive. St. Augustine, his greatest opponent, frequently speaks of Pelagius as a Briton.[55] St. Prosper of Aquitaine, who continued to assail him after the death of Augustine, describes him as a 'British snake;'[56] and in another passage he speaks of him as nurtured amongst the 'sea-girt Britons.' Elsewhere he describes Britain as the native land (_patria_) of the Pelagian heresy, which can be true only in so far as it produced Pelagius himself. Marius Mercator says,[57] like St. Jerome, that the first author of the heresy was the Syrian Rufinus, but being too cunning to expose himself to danger, he propagated his doctrines through the agency of the 'British monk' Pelagius. Everything, therefore, points to the fact that Pelagius was of British birth, but of Scottish origin. St. Jerome's expression--_per Albinum canem_--seems to point to a Scot of Alba rather than of Erin; but in any case the Scots of both countries, especially at this early period (A.D. 420), were of the same race. If Britain be taken to include Scotland, as it certainly did at that period, then 'de vicinia Brittanorum' must refer to Ireland; but it should be borne in mind that St. Jerome speaks not of Britain, but of the Britons--quite another thing.

But whether of Irish or Scotch descent, Pelagius was an able man. He appeared in Rome about the year A.D. 400. St. Augustine says he lived there for a long time and taught a school in that city. About the year A.D. 405 St. Chrysostom complained of the defection from his own supporters of the monk Pelagius, which would seem to imply that at that time he was known and esteemed at Constantinople, where he probably went to learn the Greek language, with which we know for certain that he was familiar. Before his departure from Rome, at the approach of Alaric in A.D. 410, he had published commentaries on the Pauline Epistles in which for the first time in expounding Rom. chap. v. verse 12, he gave expression to his heretical views. He had already acquired great influence in the imperial city, for Augustine says that he was learned and acute, and that his letters were read by many persons for the sake of their eloquence and pungency.[58] We have a very favourable specimen of his composition still extant in his Epistle to the noble lady Demetrias, who was quite as remarkable for her virtues as for her wealth and learning. Augustine found it necessary to caution her against the snares of Pelagius, and whoever reads this letter will readily admit that the caution was by no means unnecessary, for in graceful and elegant language he conveys excellent rules for the guidance of devout souls, just barely flavoured with the poison of his dangerous and subtle heresy, so flattering to the instincts of noble and generous natures.

On the other hand there is nothing known in connection with the history of Caelestius that could lead us to suppose that he was either a Briton or a Scot. He was, it is said, of noble birth--most likely a Gaul or Italian--but being from infancy a eunuch he spent his youth in a monastery which at that time (before A.D. 400) he certainly could not find in Ireland. From this monastery he wrote three letters to his relations, which as Gennadius tells us were of great utility for the guidance of all persons really anxious to serve God.[59] He afterwards became an advocate (auditorialis scholasticus) and was doubtless practising in the Roman Courts when, about the year A.D. 400, he first met Pelagius in the imperial city. The latter was very anxious to secure such an ally for his own purposes, for Caelestius was a man of great eloquence and courage, as well as of much keeness in disputation--_acerrimi ingenii_--just the very thing the ruder British Provincial wanted in his associate. Thus it came to pass that Pelagius succeeded in alluring to his own views the young and brilliant advocate, through whom he hoped to disseminate his own doctrines throughout the chief cities of the empire. But to suppose that such a man as Caelestius, born of noble Christian parents, whose youth was spent in a monastery, and who was able to write a spiritual treatise in Latin before he left it, and afterwards became an advocate in Rome--to suppose that he was born in Ireland some fifty years before the advent of St. Patrick is altogether out of the question. As a matter of fact there is not a shadow of ancient authority for any such assumption.