Incidents of Travel in Greece, Turkey, Russia, and Poland, Vol. 1 (of 2)

CHAPTER XIV.

Chapter 285,602 wordsPublic domain

The Guardiano.--One too many.--An Excess of Kindness.--The last Day of Quarantine.--Mr. Baguet.--Rise of Odessa.--City-making.--Count Woronzow.--A Gentleman Farmer.--An American Russian.

I SHALL pass over briefly the whole of our _pratique_. The next morning I succeeded in getting a room to myself. A guardiano was assigned to each room, who took his place in the antechamber, and was always in attendance. These guardianos are old soldiers, entitled by the rules of the establishment to so much a day; but, as they always expect a gratuity, their attention and services are regulated by that expectation. I was exceedingly fortunate in mine; he was always in the antechamber, cleaning his musket, mending his clothes, or stretched on a mattress looking at the wall; and, whenever I came through with my hat on, without a word he put on his belt and followed me; and very soon, instead of regarding him as an encumbrance, I became accustomed to him, and it was a satisfaction to have him with me. Sometimes, in walking for exercise, I moved so briskly that it tired him to keep up with me; and then I selected a walk where he could sit down and keep his eye upon me, while I walked backward and forward before him. Besides this, he kept my room in order, set my table, carried my notes, brushed my clothes, and took better care of me than any servant I ever had.

Our party consisted of eight, and being subjected to the same quarantine, and supposed to have the same quantum of infection, we were allowed to visit each other; and every afternoon we met in the yard, walked an hour or two, took tea together, and returned to our own rooms, where our guardianos mounted guard in the antechamber; our gates were locked up, and a soldier walked outside as sentinel. I was particularly intimate with the Russian officer, whom I found one of the most gentlemanly, best educated, and most amiable men I ever met. He had served and been wounded in the campaign against Poland; had with him two soldiers, his own serfs, who had served under him in that campaign, and had accompanied him in his tour in Egypt and Syria. He gave me his address at St. Petersburgh and promised me the full benefit of his acquaintance there. I have before spoken of the three Englishmen. Two of them I had met at Corfu; the third joined them at Smyrna, and added another proof to the well-established maxim that three spoil company; for I soon found that they had got together by the ears; and the new-comer having connected himself with one of the others, they were anxious to get rid of the third. Many causes of offence existed between them; and though they continued to room together, they were merely waiting till the end of our pratique for an opportunity to separate. One morning the one who was about being thrown off came to my room, and told me that he did not care about going to the Crimea, and proposed accompanying me. This suited me very well; it was a long and expensive journey, and would cost a mere fraction more for two than for one; and when the breach was widened past all possibility of being healed, the cast-off and myself agreed to travel together. I saw much of the secretary of legation, and also of the Greek and Frenchman, my room-mates for the first night. Indeed, I think I may say that I was an object of special interest to all our party. I was unwell, and my companions overwhelmed me with prescriptions and advice; they brought in their medicine chests; one assuring me that he had been cured by this, another by that, and each wanted me to swallow his own favourite medicine, interlarding their advice with anecdotes of whole sets of passengers who had been detained, some forty, some fifty, and some sixty days, by the accidental sickness of one. I did all I could for them, always having regard to the circumstance that it was not of such vital importance to me, at least, to hold out fourteen days if I broke down on the fifteenth. In a few days the doctor, in one of his rounds, told me he understood I was unwell, and I confessed to him the reason of my withholding the fact, and took his prescriptions so well, that, at parting, he gave me a letter to a friend in Chioff, and to his brother, a distinguished professor in the university at St. Petersburgh.

We had a restaurant in the lazaretto, with a new bill of fare every day; not first-rate, perhaps, but good enough. I had sent a letter of introduction to Mr. Baguet, the Spanish consul, also to a German, the brother of a missionary at Constantinople, and a note to Mr. Ralli, the American consul, and had frequent visits from them, and long talks at the parlatoria through the grating. The German was a knowing one, and came often; he had a smattering of English, and would talk in that language, as I thought, in compliment to me; but the last time he came he thanked me kindly, and told me he had improved more in his English than by a year's study. When I got out he never came near me.

Sunday, June seventh, was our last day in quarantine. We had counted the days anxiously; and though our time had passed as agreeably as, under the circumstances, it could pass, we were in high spirits at the prospect of our liberation. To the last, the attention and civility of the officers of the yard continued unremitted. Every morning regularly the director knocked at each gate to inquire how we had passed the night, and whether he could do anything for us; then the doctor, to inquire into our corporeal condition; and every two or three days, toward evening, the director, with the same decoration on the lapel of his coat, and at the same hour, inquired whether we had any complaints to make of want of attendance or improper treatment.

Our last day in the lazaretto is not to be forgotten. We kept as clear of the rest of the inmates as if they had been pickpockets, though once I was thrown into a cold sweat by an act of forgetfulness. A child fell down before me; I sprang forward to pick him up, and should infallibly have been fixed for ten days longer if my guardiano had not caught me. Lingering for the last time on the walk overlooking the Black Sea, I saw a vessel coming up under full sail, bearing, as I thought, the American flag. My heart almost bounded at seeing the stars and stripes on the Black Sea; but I was deceived; and almost dejected with the disappointment, called my guardiano, and returned for the last time to my room.

The next morning we waited in our rooms till the doctor paid his final visit, and soon after we all gathered before the door of the directory, ready to sally forth. Every one who has made a European voyage knows the metamorphosis in the appearance of the passengers on the day of landing. It was much the same with us; we had no more slipshod, long-bearded companions, but all were clean shirted and shaved becomingly, except our old Jew and his party, who probably had not changed a garment or washed their faces since the first day in quarantine, nor perhaps for many years before. They were people from whom, under any circumstances, one would be apt to keep at a respectful distance; and to the last they carried everything before them.

We had still another vexatious process in passing our luggage through the custom-house. We had handed in a list of all our effects the night before, in which I intentionally omitted to mention Byron's poems, these being prohibited in Russia. He had been my companion in Italy and Greece, and I was loath to part with him; so I put the book under my arm, threw my cloak over me, and walked out unmolested. Outside the gate there was a general shaking of hands; the director, whom we had seen every day at a distance, was the first to greet us, and Mr. Baguet, the brother of the Spanish consul, who was waiting to receive me, welcomed me to Russia. With sincere regret I bade good-by to my old soldier, mounted a drosky, and in ten minutes was deposited in a hotel, in size and appearance equal to the best in Paris. It was a pleasure once more to get into a wheel-carriage; I had not seen one since I left Italy, except the old hack I mentioned at Argos, and the arabas at Constantinople. It was a pleasure, too, to see hats, coats, and pantaloons. Early associations will cling to a man; and, in spite of a transient admiration for the dashing costume of the Greek and Turk, I warmed to the ungraceful covering of civilized man, even to the long surtout and bell-crowned hat of the Russian marchand; and, more than all, I was attracted by an appearance of life and energy particularly striking after coming from among the dead-and-alive Turks.

While in quarantine I had received an invitation to dine with Mr. Baguet, and had barely time to make one tour of the city in a drosky before it was necessary to dress for dinner. Mr. Baguet was a bachelor of about forty, living in pleasant apartments, in an unpretending and gentlemanly style. As in all the ports of the Levant, except where there are ambassadors, the consuls are the nobility of the place. Several of them were present; and the European consuls in those places are a different class of men from ours, as they are paid by salaries from their respective governments, while ours, who receive no pay, are generally natives of the place, who serve for the honour or some other accidental advantage. We had, therefore, the best society in Odessa at Mr. Baguet's, the American consul not being present, which, by-the-way, I do not mean in a disrespectful sense, as Mr. Ralli seemed every way deserving of all the benefits that the station gives.

In the evening the consul and myself took two or three turns on the boulevards, and at about eleven I returned to my hotel. After what I have said of this establishment, the reader will be surprised to learn that, when I went to my room, I found there a bedstead, but no bed or bedclothes. I supposed it was neglect, and ordered one to be prepared; but, to my surprise, was told that there were no beds in the hotel. It was kept exclusively for the rich seigneurs who always carry their own beds with them. Luckily, the bedstead was not corded, but contained a bottom of plain slabs of wood, about six or eight inches wide, and the same distance apart, laid crosswise, so that lengthwise there was no danger of falling through; and wrapping myself in my cloak, and putting my carpet-bag under my head, I went to sleep.

Before breakfast the next morning I had learned the topography of Odessa. To an American Russia is an interesting country. True, it is not classic ground; but as for me, who had now travelled over the faded and wornout kingdoms of the Old World, I was quite ready for something new. Like our own, Russia is a new country, and in many respects resembles ours. It is true that we began life differently. Russia has worked her way to civilization from a state of absolute barbarism, while we sprang into being with the advantage of all the lights of the Old World. Still there are many subjects of comparison, and even of emulation, between us; and nowhere in all Russia is there a more proper subject to begin with than my first landing-place.

Odessa is situated in a small bay between the mouths of the Dnieper and Dniester. Forty years ago it consisted of a few miserable fishermen's huts on the shores of the Black Sea. In 1796 the Empress Catharine resolved to built a city there; and the Turks being driven from the dominion of the Black Sea, it became a place of resort and speculation for the English, Austrians, Neapolitans, Dutch, Ragusans, and Greeks of the Ionian republic. In eighteen hundred and two, two hundred and eighty vessels arrived from Constantinople and the Mediterranean; and the Duke de Richelieu, being appointed governor-general by Alexander, laid out a city upon a gigantic scale, which, though at first its growth was not commensurate with his expectations, now contains sixty thousand inhabitants, and bids fair to realize the extravagant calculations of its founder. Mr. Baguet and the gentlemen whom I met at his table were of opinion that it is destined to be the greatest commercial city in Russia, as the long winters and the closing of the Baltic with ice must ever be a great disadvantage to St. Petersburgh; and the interior of the country can as well be supplied from Odessa as from the northern capital.

There is no country where cities have sprung up so fast and increased so rapidly as in ours; and, altogether, perhaps nothing in the world can be compared with our Buffalo, Rochester, Cincinnati, &c. But Odessa has grown faster than any of these, and has nothing of the appearance of one of our new cities. We are both young, and both marching with gigantic strides to greatness, but we move by different roads; and the whole face of the country, from the new city on the borders of the Black Sea to the steppes of Siberia, shows a different order of government and a different constitution of society. With us, a few individuals cut down the trees of the forest, or settle themselves by the banks of a stream, where they happen to find some local advantages, and build houses suited to their necessities; others come and join them; and, by degrees, the little settlement becomes a large city. But here a gigantic government, endowed almost with creative powers, says, "Let there be a city," and immediately commences the erection of large buildings. The rich seigneurs follow the lead of government, and build hotels to let out in apartments. The theatre, casino, and exchange at Odessa are perhaps superior to any buildings in the United States. The city is situated on an elevation about a hundred feet above the sea; a promenade three quarters of a mile long, terminated at one end by the exchange, and at the other by the palace of the governor, is laid out in front along the margin of the sea, bounded on one side by an abrupt precipice, and adorned with trees, shrubs, flowers, statues, and busts, like the garden of the Tuileries, the Borghese Villa, or the Villa Recali at Naples. On the other side is a long range of hotels built of stone, running the whole length of the boulevards, some of them with façades after the best models in Italy. A broad street runs through the centre of the city, terminating with a semicircular enlargement at the boulevards, and in the centre of this stands a large equestrian statue erected to the Duke de Richelieu; and parallel and at right angles are wide streets lined with large buildings, according to the most approved plans of modern architecture. The custom which the people have of taking apartments in hotels causes the erection of large buildings, which add much to the general appearance of the city; while with us, the universal disposition of every man to have a house to himself, conduces to the building of small houses, and, consequently, detracts from general effect. The city, as yet, is not generally paved, and is, consequently, so dusty, that every man is obliged to wear a light cloak to save his dress. Paving-stone is brought from Trieste and Malta, and is very expensive.

About two o'clock Mr. Ralli, our consul, called upon me. Mr. Ralli is a Greek of Scio. He left his native island when a boy; has visited every port in Europe as a merchant, and lived for the last eight years in Odessa. He has several brothers in England, Trieste, and some of the Greek islands, and all are connected in business. When Mr. Rhind, who negotiated our treaty with the Porte, left Odessa, he authorized Mr. Ralli to transact whatever consular business might be required, and on his recommendation Mr. Ralli afterward received a regular appointment as consul. Mr. Rhind, by-the-way, expected a great trade from opening the Black Sea to American bottoms; but he was wrong in his anticipations, and there have been but two American vessels there since the treaty. Mr. Ralli is rich and respected, being vice-president of the commercial board, and very proud of the honour of the American consulate, as it gives him a position among the dignitaries of the place, enables him to wear a uniform and sword on public occasions, and yields him other privileges which are gratifying, at least, if not intrinsically valuable.

No traveller can pass through Odessa without having to acknowledge the politeness of Count Woronzow, the governor of the Crimea, one of the richest seigneurs in Russia, and one of the pillars of the throne. At the suggestion of Mr. Ralli, I accompanied him to the palace and was presented. The palace is a magnificent building, and the interior exhibits a combination of wealth and taste. The walls are hung with Italian paintings, and, for interior ornaments and finish, the palace is far superior to those in Italy; the knobs of the doors are of amber, and the doors of the dining-room from the old imperial palace at St. Petersburgh. The count is a military-looking man of about fifty, six feet high, with sallow complexion and gray hair. His father married an English lady of the Sidney family, and his sister married the Earl of Pembroke. He is a soldier in bearing and appearance, held a high rank during the French invasion of Russia, and distinguished himself particularly at Borodino; in rank and power he is the fourth military officer in the empire. He possesses immense wealth in all parts of Russia, particularly in the Crimea; and his wife's mother, after Demidoff and Scheremetieff, is the richest subject in the whole empire. He speaks English remarkably well, and, after a few commonplaces, with his characteristic politeness to strangers, invited me to dine at the palace the next day. I was obliged to decline, and he himself suggested the reason, that probably I was engaged with my countryman, Mr. Sontag (of whom more anon), whom the count referred to as his old friend, adding that he would not interfere with the pleasure of a meeting between two countrymen so far from home, and asked me for the day after, or any other day I pleased. I apologized on the ground of my intended departure, and took my leave.

My proposed travelling companion had committed to me the whole arrangements for our journey, or, more properly, had given me the whole trouble of making them; and, accompanied by one of Mr. Ralli's clerks, I visited all the carriage repositories to purchase a vehicle, after which I accompanied Mr. Ralli to his country-house to dine. He occupied a pretty little place a few versts from Odessa, with a large fruit and ornamental garden. Mr. Ralli's lady is also a native of Greece, with much of the cleverness and _spirituelle_ character of the educated Greeks. One of her _bons mots_ current in Odessa is, that her husband is consul for the other world. A young Italian, with a very pretty wife, dined with us, and, after dinner and a stroll through the garden, we walked over to Mr. Perseani's, the father of our Russian secretary; another walk in the garden with a party of ladies, tea, and I got back to Odessa in time for a walk on the boulevards and the opera.

Before my attention was turned to Odessa, I should as soon have thought of an opera-house at Chicago as there; but I already found, what impressed itself more forcibly upon me at every step, that Russia is a country of anomalies. The new city on the Black Sea contains many French and Italian residents, who are willing to give all that is not necessary for food and clothing for the opera; the Russians themselves are passionately fond of musical and theatrical entertainments, and government makes up all deficiencies. The interior of the theatre corresponds with the beauty of its exterior. All the decorations are in good taste, and the Corinthian columns, running from the foot to the top, particularly beautiful. The opera was the Barber of Seville; the company in _full_ undress, and so barbarous as to pay attention to the performance. I came out at about ten o'clock, and, after a turn or two on the boulevards, took an icecream at the café of the Hotel de Petersbourgh. This hotel is beautifully situated on one corner of the main street, fronting the boulevards, and opposite the statue of the Duke de Richelieu; and looking from the window of the café, furnished and fitted up in a style superior to most in Paris, upon the crowd still thronging the boulevards, I could hardly believe that I was really on the borders of the Black Sea.

Having purchased a carriage and made all my arrangements for starting, I expected to pass this day with an unusual degree of satisfaction, and I was not disappointed. I have mentioned incidentally the name of a countryman resident in Odessa; and, being so far from home, I felt a yearning toward an American. In France or Italy I seldom had this feeling, for there Americans congregate in crowds; but in Greece and Turkey I always rejoiced to meet a compatriot; and when, on my arrival at Odessa, before going into the lazaretto, the captain told me that there was an American residing there, high in character and office, who had been twenty years in Russia, I requested him to present my compliments, and say that, if he had not forgotten his fatherland, a countryman languishing in the lazaretto would be happy to see him through the gratings of his prison-house. I afterward regretted having sent this message, as I heard from other sources that he was a prominent man, and during the whole term of my quarantine I never heard from him personally. I was most agreeably disappointed, however, when, on the first day of my release, I met him at dinner at the Spanish consul's. He had been to the Crimea with Count Woronzow; had only returned that morning, and had never heard of my being there until invited to meet me at dinner. I had wronged him by my distrust; for, though twenty years an exile, his heart beat as true as when he left our shores. Who can shake off the feeling that binds him to his native land? Not hardships nor disgrace at home; not favour nor success abroad; not even time, can drive from his mind the land of his birth or the friends of his youthful days.

General Sontag was a native of Philadelphia; had been in our navy, and served as sailing-master on board the Wasp; became dissatisfied from some cause which he did not mention, left our navy, entered the Russian, and came round to the Black Sea as captain of a frigate; was transferred to the land service, and, in the campaign of 1814, entered Paris with the allied armies as colonel of a regiment. In this campaign he formed a friendship with Count Woronzow, which exists in full force at this day. He left the army with the rank of brigadier-general. By the influence of Count Woronzow, he was appointed inspector of the port of Odessa, in which office he stood next in rank to the Governor of the Crimea, and, in fact, on one occasion, during the absence of Count Woronzow, lived in the palace and acted as governor for eight months. He married a lady of rank, with an estate and several hundred slaves at Moscow; wears two or three ribands at his buttonhole, badges of different orders; has gone through the routine of offices and honours up to the grade of grand counsellor of the empire; and a letter addressed to him under the title of "his excellency" will come to the right hands. He was then living at his country place, about eight versts from Odessa, and asked me to go out and pass the next day with him. I was strongly tempted, but, in order that I might have the full benefit of it, postponed the pleasure until I had completed my arrangements for travelling. The next day General Sontag called upon me, but I did not see him; and this morning, accompanied by Mr. Baguet the younger, I rode out to his place. The land about Odessa is a dead level, the road was excessively dry, and we were begrimed with dust when we arrived. General Sontag was waiting for us, and, in the true spirit of an American farmer at home, proposed taking us over his grounds. His farm is his hobby; it contains about six hundred acres, and we walked all over it. His crop was wheat, and, although I am no great judge of these matters, I think I never saw finer. He showed me a field of very good wheat, which had not been sowed in three years, but produced by the fallen seed of the previous crops. We compared it with our Genesee wheat, and to me it was an interesting circumstance to find an American cultivating land on the Black Sea, and comparing it with the products of our Genesee flats, with which he was perfectly familiar.

One thing particularly struck me, though, as an American, perhaps I ought not to have been so sensitive. A large number of men were at work in the field, and they were all slaves. Such is the force of education and habit, that I have seen hundreds of black slaves without a sensation; but it struck rudely upon me to see white men slaves to an American, and he one whose father had been a soldier of the revolution, and had fought to sustain the great principle that "all men are by nature free and equal." Mr. Sontag told me that he valued his farm at about six thousand dollars, on which he could live well, have a bottle of Crimea wine, and another every day for a friend, and lay up one thousand dollars a year; but I afterward heard that he was a complete enthusiast on the subject of his farm; a bad manager, and that he really knew nothing of its expense or profit.

Returning to the house, we found Madame Sontag ready to receive us. She is an authoress of great literary reputation, and of such character that, while the emperor was prosecuting the Turkish war in person, and the empress remained at Odessa, the young archduchesses were placed under her charge. At dinner she talked with much interest of America, and expressed a hope, though not much expectation, of one day visiting it. But General Sontag himself, surrounded as he is by Russian connexions, is all American. Pointing to the riband on his buttonhole, he said he was entitled to one order which he should value above all others; that his father had been a soldier of the revolution, and member of the Cincinnati Society, and that in Russia the decoration of that order would be to him the proudest badge of honour that an American could wear. After dining we retired into a little room fitted up as a library, which he calls America, furnished with all the standard American books, Irving, Paulding, Cooper, &c., engravings of distinguished Americans, maps, charts, canal and railroad reports, &c.; and his daughter, a lovely little girl and only child, has been taught to speak her father's tongue and love her father's land. In honour of me she played on the piano "Hail Columbia" and "Yankee Doodle," and the day wore away too soon. We took tea on the piazza, and at parting I received from him a letter to his agent on his estate near Moscow, and from Madame Sontag one which carried me into the imperial household, being directed to Monsieur l'Intendant du Prince héritiere, Petersbourgh. A few weeks ago I received from him a letter, in which he says, "the visit of one of my countrymen is so great a treat, that I can assure you, you are never forgotten by any one of my little family; and when my daughter wishes to make me smile, she is sure to succeed if she sits down to her piano and plays 'Hail Columbia' or 'Yankee Doodle;' this brings to mind Mr. ----, Mr. ----, Mr. ----, and Mr. ----, who have passed through this city; to me alone it brings to mind my country, parents, friends, youth, and a world of things and ideas past, never to return. Should any of our countrymen be coming this way, do not forget to inform them that in Odessa lives one who will be glad to see them;" and I say now to any of my countrymen whom chance may throw upon the shores of the Black Sea, that if he would receive so far from home the welcome of a true-hearted American, General Sontag will be glad to render it.

It was still early in the evening when I returned to the city. It was moonlight, and I walked immediately to the boulevards. I have not spoken as I ought to have done of this beautiful promenade, on which I walked every evening under the light of a splendid moon. The boulevards are bounded on one side by the precipitous shore of the sea; are three quarters of a mile in length, with rows of trees on each side, gravel walks and statues, and terminated at one end by the exchange, and at the other by the palace of Count Woronzow. At this season of the year it was the promenade of all the beauty and fashion of Odessa, from an hour or two before dark until midnight. This evening the moon was brighter, and the crowd was greater and gayer than usual. The great number of officers, with their dashing uniforms, the clashing of their swords, and rattling of their spurs, added to the effect; and woman never looks so interesting as when leaning on the arm of a soldier. Even in Italy or Greece I have seldom seen a finer moonlight scene than the columns of the exchange through the vista of trees lining the boulevards. I expected to leave the next day, and I lingered till a late hour. I strolled up and down the promenade, alone among thousands. I sat down upon a bench, and looked for the last time on the Black Sea, the stormy Euxine, quiet in the moonbeams, and glittering like a lake of burnished silver. By degrees the gay throng disappeared; one after another, party after party withdrew; a few straggling couples, seeming all the world to each other, still lingered, like me, unable to tear themselves away. It was the hour and the place for poetry and feeling. A young officer and a lady were the last to leave; they passed by me, but did not notice me; they had lost all outward perceptions; and as, in passing for the last time, she raised her head for a moment, and the moon shone full upon her face, I saw there an expression that spoke of heaven. I followed them as they went out, murmured involuntarily "Happy dog," whistled "Heighho, says Thimble," and went to my hotel to bed.

END OF VOL. I.

List of Corrections:

p. iii, Preface: "Egypt, Arabia Petræ, and the Holy Land." was changed to "Egypt, Arabia Petræa, and the Holy Land."

p. 14: "that we coud" was changed to "that we could."

p. 87: "friends in this county" was changed to "friends in this country."

p. 90: "but we connot" was changed to "but we cannot."

p. 99: "Gate of the Lyons" was changed to "Gate of the Lions" as in the rest of the book.

p. 130: "to favour such a suiter" was changed to "to favour such a suitor."

p. 174: "it is confirmed by poetry, hat" was changed to "it is confirmed by poetry, that."

p. 183: "the jackall's cry was heard" was changed to "the jackal's cry was heard."

p. 184: "cartainly whip them" was changed to "certainly whip them."

p. 233: "threade our way" was changed to "threaded our way."

p. 234: "Cachmere shawls" was changed to "Cashmere shawls."

p. 244: "the Phase, the Dneiper, and the Danube" was changed to "the Phase, the Dnieper, and the Danube."

p. 258: "the mouths of the Dneiper and Dneister" was changed to "the mouths of the Dnieper and Dniester."

p. 268: "quiet in the moonbeans" was changed to "quiet in the moonbeams."

Errata:

The summary in the table of contents is not always consistent with the summary at the beginning of each chapter. The original has been retained.