Part 5
He was in a perfect fury of rage, and went off to bed cursing like a sea-pirate. When he took off his wooden leg, he took it by the foot and beat the floor with the knee-end until he got some relief. Could he have captured, he would have murdered the innocent orphan children. He swore never to be tempted again, but the morning when he took that oath, April was bleak on the hills, and a tardy spring circled in cold sunshine, leaving the buds suspended.
When May came, his hope again blossomed. Slowly and certainly his mind approached that money he had in trust for his master, until, one sultry day in June, he saw his way to success, and felt his conscience lulled. That afternoon he dozed on the gallery and dreamed. He felt he was in Heaven, and the heaven of his dreams was a large Cathedral whose nave he had walked somewhere in his journeyings. He saw the solemn passages, the penetrating shafts of light, the obscure altar rising dimly in the star-hung alcove; and from the glamour round the altar floated down a magnificent angel, and with a look of perfect knowledge in his eyes shamed him for his base resolve. Slowly, as Louis quailed before him, he dwindled, shimmering in the glory shaken from his vesture, until he grew very faint and indistinct, and dissolved slowly into light. Then his vision swayed aside, and he saw his own gallery, and a little cream-colored dog, that sat with his back half-turned towards him, eying him over his shoulder. Superstitious Louis shuddered when he saw this dog. He thought there was something uncanny about him; but to a casual observer he was an ordinary dog of mixed blood. He had a sharp nose and ears, piercing eyes, straight, cream-colored hair rather white upon the breast, and a tail curled down upon his back. He was a small dog; an intense nervousness animated his every movement.
Louis was afraid to drive him away, and so long as he saw him he could not forget his dream and the reproof he had had from heaven; gradually he came to believe the animal was a spirit in canine form. His reasons for this were that the dog never slept, or at least never seemed to sleep. All day long he followed Louis about. If he dozed in his chair the dog laid his nose between his paws and watched him. If he woke at night his eyes burned in the darkness. Again, he never seemed to eat anything, and he was never heard to utter a sound.
Louis, half-afraid of him, gave him a name; he called him Fidele. He also tried to coax him, but to no purpose. The dog never approached him except when he went to sleep; then he would move nearer to him. At last he got greater confidence; and Louis awoke from a doze one day to find him gnawing his wooden leg. He tried to frighten him off; but Fidele had acquired the habit and stuck to it. Whenever Louis would fall asleep, Fidele would approach him softly and chew his leg. Perhaps it was the soft tremor that was imparted to his fleshy leg from the gnawing of the wooden one; but Louis never slept more soundly than when this was progressing. He saw, however, with dismay, his hickory support vanishing, and to avoid wasting his money on wooden legs he covered the one he had with brass-headed tacks. In the end the dog came to be a sort of conscience for him. He could never look at his piercing eyes without thinking of the way he had been warned.
To pay for his recklessness Louis had to live on a pittance for years; just enough to keep himself alive. He might have lost his taste for gambling, through this rigor, and his temptation to use his master’s money might never have returned; but in his lottery business he had made a confidant of one of the messengers of the Bardé Bank. The fellow’s name was Jacques Potvin. He was full of dissimulation; he loved a lie for its own sake; he devoured the simple character of Louis Bois. Whenever they met, Louis was treated to a flushed account of all sorts of escapades,—thousands made in a night—tens of thousands by a pen-stroke.
At last, as a crowning success, Jacques Potvin himself had won a thousand dollars in a drawing that Louis could not participate in. This was galling. To have that money lying idle; never to hear from his master Rioux, who was probably dead, and to see chance after chance slip by him. He gave his trouble to Potvin! Potvin took the weight lightly and threw it over his shoulder.
“Bah!” he said. “If I had that money under my fingers, I would be a rich man before the year was out.”
The fever was in Louis’ blood again. He tossed a sleepless night, and then resolved desperately. He shut Fidele up in the attic, and went off and bought a ticket with his master’s money. When he came back from the bank, the first thing he saw was Fidele seated in one of the dormer-windows, watching him. It would be six months before he could get any news of his venture; six months of Fidele and an accusing conscience.
Half the time was scarcely over when, to his horror and joy, came a letter from his master. It was dated at Rio. He was on his way home; he would arrive in about six months. The probable failure of his scheme gave Louis agony now. He would have to face his master, who would arrive at Christmas if his plans were discharged, with a rifled bank account. On the other hand, if he should be successful!—Oh! that gold, how it haunted him!
One night, on the eve of his expectation, Louis fell asleep as he was cooking his supper. He slept long, and when he awoke his stove was red-hot. He started up, staring at something figured on the red stove door.
It was only the number of the stove, but it was also the number of his ticket. He waited, after that, in perfect serenity, and when his notice came he opened it with calmness. He had won the seventy-five-thousand-dollar prize.
He went off hot foot to Potvin.
“Of course,” he said, “I’ll have them send it to the Bardé Bank.”
“Just keep cool,” said Potvin. “Of course you’ll do nothing of the sort.”
“But why?”
“Why? Wait and see. The Imperial Bank is safe enough for you.”
Louis had the money sent to the Imperial Bank.
A short time after this, when Louis passed the Bardé Bank, a crowd of people were besieging the doors and reading the placards; the Bank had suspended payment. The shrewdness of Potvin had saved his seventy-five thousand.
When he next met Jacques, he hugged him to his heart. Jacques laid his finger on his nose:
“Deeper still,” he said. “I know, I _know_ that the Imperial itself is totterish. This affair of the Bardés has made things shaky; see? Everything is on three legs. If I were you, now; if _I_ were you, I’d just draw that seventy-five thousand dollars and lay it away in a strong-box till this blows over.”
“But,” said Louis, in a panic, “I have no strong-box.”
“But _I_ have,” said Jacques.
Louis laid his hands on his shoulders, and could have wept.
Christmas passed, but no sign of Hugo Armand Theophile. But the second week in January brought a letter, two days old, from New York. Rioux would be in Viger in a week at the latest. Louis was in great spirits. He planned a surprise for his master. He went off to find Jacques Potvin, but Jacques was not to be found.
Louis arranged that Jacques was to meet him at a tavern called “The Blue Bells” the next day.
“But,” said Jacques, when they met, “this is absurd. What do you want the money for?”
“Never mind, I want it, that’s all.”
“But think; seventy-five thousand dollars!”
“I want it for a few days. Just the money—myself—I—is it not mine?”
Some one in the next compartment rose, and put his ear to the partition. The voices were low, but he could hear them well. Listening intently, his eyes seemed to sink into his head, and burn there darkly.
“Well, so it is,” concluded Jacques. “I will get it for you. But we’ll have to do the thing quietly, very quietly. I’ll drive out to Viger to-morrow night, say. I’ll meet you at that vacant field next the church, at eleven, and the money will be there.”
The listener in the next compartment withdrew hastily, and mingled with the crowd at the bar. That night he wandered out to Viger. He observed the church and the vacant lot, and saw that there were here and there hollows under the sidewalk, where a man might crouch.
He afterward wandered about for a while, and found himself in front of the old farm-house. A side window of the second story was filled with the flicker of a fire. A ladder leaned against the wall and ran up past the window. He hesitated whether to ascend the gallery-steps or the ladder. He chose the ladder. With his foot on the lowest rung, he said:
“If I hadn’t this little scheme on hand I would go in, but—”
He went up the ladder and looked in at the window. Louis Bois was asleep before the fire. Fidele lay by his side. The man caught the dog’s eye.
Louis woke nervously, and saw a figure at the window. The only thing he discerned distinctly was a white sort of cap. In his sudden fear, seeking something to throw, he touched Fidele, and without thinking, he hurled him full at the man.
The dog’s body broke the old sash and crashed through the glass. The fellow vanished. When Louis had regained his courage, he let Fidele in. There was not a scratch on him. He lay down about ten yards from Louis, and looked at him fixedly.
The old soldier had no sleep that night, and no peace the next day.
The next night was wild. Louis looked from his window. The moon was shining brightly on the icy fields that glared with as white a radiance; over the polished surface drifted loose masses of snow, and clouds rushed across the moon.
He took his cloak, his stick, and a dirk-knife, and locking Fidele in, started forth. A few moments after he reached the rendezvous, Jacques drove up in a berlin.
“Here it is,” Jacques said, pressing a box into his hands, “the key that hangs there will open it. I must be off. Be careful!”
Jacques whirled away in the wind. There was not a soul to be seen. Louis clutched his knife, and turned toward home. He had not left the church very far behind, when he thought he heard something moving. A cloud obscured the moon. A figure leaned out from under the sidewalk and observed him. A moment later it sprang upon the pathway and leaped forward.
Louis was sure some one was there; half looking round, he made a swipe in the air with his knife. It encountered something. Looking round fairly he saw a man with a whitish cap stagger off the sidewalk and fall in the snow.
Hurrying on, he looked back a moment later, and saw the figure of the man, receding, making with incredible swiftness across the vacant space.
Louis once out of sight, the man doubled with the rapidity of a wounded beast, and after plunging through side-streets was again in front of the farm-house. He ascended the ladder with some difficulty, and entered the room by the window. Where he expected to find his faithful steward, there was only a white dog that neither moved nor barked, and that watched him fixedly as he fell, huddled and fainting, on the bunk.
A few minutes later Louis reached home. The sickness of fear possessed him. He staggered into the room and sat before the fire, trying to control himself. When he was calmer, he found himself clutching the box. He threw off his cloak and took the key to fit it into the lock. The key was too large. In vain he fussed and turned—it would not go in. He shook the box; nothing rattled or moved. A horrid suspicion crossed his mind. What if Jacques had stolen the money! What if there was nothing in the box!
He seized the poker in a frenzy and beat the box open. It was empty—empty—empty!
His hand went round in it mechanically, while he gazed, wild with conjecture. Then, with an oath he flung the box on the fire and turned away. The disturbed brands shot a glow into every part of the room, and Louis saw by one flash a gray Persian-lamb cap, which he recognized, lying on the floor. By the next, he saw the head, from which it had rolled, pillowed on his bunk.
He tried to utter a cry, but sank into his chair stricken dumb; for death had not yet softened the lines of desperate cunning on the face, which, in spite of the scars of a wild life, he recognized as that of Hugo Armand Theophile Rioux.
The look of that cap as he had seen it through the window; the glimpse he had of it a few minutes ago, when he swept his knife back through the air; the face of his master—dead; the thought of himself, duped and robbed, fixed him in his chair, where he hung half-lifeless.
Everything reeled before him, but in a dull glare he saw Fidele, his nose between his extended paws, and his eyes fixed keenly upon him. They seemed to pierce him to the soul, until their gleam, which had followed him for so many years, faded out with all the familiar lines and corners of his room, engulfed in one intense, palpitating light.
The people who broke open the house saw the unexplained tragedy of the Seigniory, but they did not find Fidele, nor was he ever seen again.
JOSEPHINE LABROSSE.
“JOSEPHINE,” said Madame Labrosse, quietly, through her tears—“Josephine, we must set up a little shop.”
Said Josephine, with a movement of despair, “Every one sets up a little shop.”
“True, and what every one does we must do.”
“But not every one succeeds, and ours would be a very little shop.”
“There are some other things we could do.”
“Mamma,” said Josephine, “do not dare! Let us set up a little shop.”
And accordingly the front room was cleared out and transformed. What care they took! How clean it all was when they were at last ready for customers, even to a diminutive sign.
“My daughter, who will wait?” asked Madame Labrosse.
“I will wait,” answered Josephine, and she hung her bird in the window, put the door ajar, and waited.
That was in the early summer, before the Blanche had forgotten its spring song.
“Mother,” said Josephine, “we belong to the people who do not succeed.”
“True!” replied Madame Labrosse, disconsolately. “But we must live, and there is the mother,” and she cast her eyes to the corner where her own mother sat, drawing at her pipe, so dark and withered as to look like a piece of punk that had caught fire and was going off in smoke. “But there are some things we can do.”
“Mamma, do not _dare_!”
But this time Madame Labrosse dared, and she put on her cloak and went into the city. When she came back her face was radiant, but Josephine cried herself to sleep that night.
All this was in the early March, before the Blanche had learned its spring song.
In truth, if the shopkeeping had been a failure, was it the fault of Josephine or Madame Labrosse? Their window was brighter than other shop-windows, and one would have thought that people would have come in, if only to look at the sweet eyes of Josephine and hear her bird sing. But, no! In vain for months had the candy hearts and the red-and-white walking-sticks hung in the window. It was the crumble and crash of one of these same walking-sticks that had startled Josephine into the confession that the shop was not a success. In vain had Madame Labrosse placed steaming plates of pork and beans in the window. Their savor only went up and rested in beads on the pane, making a veil behind which they could stiffen and grow cold in protest against an unappreciative public. In vain had she made _latire_ golden-brown, crisp, and delicate; it only grew mealy and unresisting, and Josephine was in danger of utterly spoiling her complexion by eating it.
“There must be something wrong with the window,” said Madame Labrosse.
“Well, I will walk out and see,” said Josephine, and she came sauntering past with as little concern as possible.
“Mother, there is nothing wrong with the window.”
“Wait! I will try,” said Madame Labrosse, and she in turn came sauntering by. But Josephine had stood in the door, and her mother, chancing first to catch sight of her, lost her view of the window in her surprise at the anxious beauty of her daughter’s face.
“Well! mamma.”
“Josephine, why did you stand in the door?” asked her mother, kissing her on either cheek.
“But the window?” persisted Josephine.
“Let the fiend fly away with the window!” said her mother; and Josephine’s bird, catching the defiance of the accent, burst into a snatch of reckless song.
* * * * *
Now that Madame Labrosse had dared so much, Josephine was not to be outdone, and she commenced to sew. Her mother always went away early in the morning and came back before noon, and one day she caught Josephine sewing. She snatched the work.
“Josephine, do not dare!” When she next found her at work she said nothing, but instead of kissing her cheek, kissed her fingers.
But why was it that trouble seemed never very far away? Josephine sewed so hard that she commenced to take stitches in her side, and of a sudden Madame Labrosse fell sick—so sick that she could not do her work, and Josephine had to go to the city with a message. Her heart beat as she passed the office-doors covered with strange names; her heart stopped beating when she came to the right one. She tapped timidly. Some one called out, “Come in!” and Josephine pushed open the door. There was a sudden stir in the room. The lawyers’ clerks looked up, and then tried to go on with their work. A supercilious young man minced forward, and Josephine gave her message. The clerks pretended to write, but the only one who was working wrote Josephine’s words into a lease that he was drawing—“the said party of the second part _cannot come_.”
When she went away, he leaned over the supercilious young man and asked: “Where did she say she lived?”
“At St. Renard,” said the young man; at which every one laughed, except his inquirer. He sat back in his chair, peering through his glasses at the place where Josephine had stood. St. Renard—St. Renard; was there ever such a saint in the calendar? was there ever such a suburb to the city? When he left the office he walked as straight home as he could go. He kept repeating Josephine’s words to himself: “My mother, Madame Labrosse, being sick, cannot come; she lives at”—St. Renard? No, no; not St. Renard. When he had arrived at the house, where he had boarded for ten years, he went up to his room, and did not come down until the next morning. When he had shut himself in, he commenced to rummage in his trunk, and at last, after tossing everything about, he gave a cry of joy and pulled out a flat, thin book. He spread this out on the table and turned the leaves. On the first page were some verses, copied by himself. The rest of the book was full of silhouettes, cut from black paper and pasted on the white. He found a fragment of this paper, and taking his scissors he commenced to cut it. It took the form of a face; but, alas! not the face that was in his mind, and he let it drop in despair. Then he tried to sleep, but he could not sleep. Through his head kept running Josephine’s message, and he would hesitate at St. Renard, trying to remember what she had said. At last he slept and had a dream. He dreamed that he was sailing down a stream which grew narrower and narrower. At last his boat stopped amid a tangle of weeds and water-lilies. All around him on the broad leaves was seated a chorus of frogs, singing out something at the top of their voices. He listened. Then, little by little, whatever the word was, it grew more distinct until one huge fellow opened his mouth and roared out “VIGER!” which brought him wide awake. He repeated the word aloud, and it echoed in his ears, growing softer and softer until it grew beautiful enough to fill a place in his recollections and complete the sentence—“My mother, Madame Labrosse, being sick, cannot come; she lives at Viger.”
The next Sunday, Victor dressed himself with care. He put on a new _peuce_-velvet coat, which had just come home from the tailor’s, and started for Viger. What he said when he found Madame Labrosse’s he could never distinctly remember. The first impression he received, after a return of consciousness, was of a bird singing very loudly—so loudly that it seemed as if its cage was his head, and that, in addition to singing, it was beating against the bars. He was less nervous the next time he came, and the oftener he came the more he wondered at the sweetness of Josephine’s face. At last he grew dumb with admiration.
“He is very quiet, this Victor of yours.”
“Mamma!” said Josephine, consciously.
“Does he never say a _word_?”
“Why, yes.”
“Now, what does he say?”
“Mamma, how can I remember?”
“Well, try, Josephine.”
“He said that now the leaves were on the trees he could not see so far as he used to. That before, he could see our house from the Côte Rouge, but not now.”
“Well, and what else?”
“Mamma, how can I remember? He said that the birds had their nests all built now. He said that he wondered if any birds boarded out; that he had boarded out for ten years. Mamma, what are you laughing at? How cruel!”
“My little José, the dear timid one is in love.”
“Mamma, with whom?”
“How can I tell? I think he will tell you some day.”
But the “some day” seemed to recede; and all the days of May had gone and June had begun, and still Josephine did not know.
Victor grew more timid than ever. Josephine thought a great deal about his silence, and once her mother caught her blushing when he chanced to stir in his chair. She intended to ask her about it, but her memory was completely unhinged by a letter she received. It was evidently written with great labor, and it caused the greatest excitement in the house.
“Mon Dieu!” Madame Labrosse exclaimed, “François Xavier comes to dine to-morrow!” And preparations were at once commenced for the reception of this François Xavier, who was Madame Labrosse’s favorite cousin.
His full name was François Xavier Beaugrand de Champagne. He had just come down from his winter’s work up the river, and on the morning of the day he was to dine with his cousin he stood leaning against the brick wall of a small hotel in the suburbs. The sunlight was streaming down on him, reflected up from the pavement and back from the house, and he basked in the heat with his eyes half shut. His face was burned to a fiery brown; but as he had just lost his full beard, his chin was a sort of whitish-blue. He was evidently dressed with great care, in a completely new outfit. He appeared as if forced into a suit of dark-brown cloth; on his feet he wore a tight pair of low shoes, with high heels, and red socks; his arms protruded from his coat-sleeves, showing a glimpse of white cuffs and a flash of red under-clothes. His necktie was a remarkable arrangement of red and blue silks mixed with brass rings. On his head he wore a large, gum-colored, soft felt hat. He had little gold ear-rings in his ears, and a large ring on his finger. As he leaned against the wall he had thrust his fingers into his pockets, and the sun had eased him into a sort of gloomy doze; for he knew he had to go to Madame Labrosse’s for dinner, and he was not entirely willing to leave his pleasures in the first flush of their novelty. He had made arrangements to break away from the restraint early in the evening, which softened his displeasure somewhat; but when his friends came for him he was loath to go.
How beautiful Josephine had grown, how kind that cousin was, and how quickly the time went,—now dinner, now tea; and who is this that comes in after tea? This is Victor Lucier. And who is this that sits so cheerfully, filling half the room with his hugeness? This is François Xavier Beaugrand de Champagne; he has just returned. Just returned! Just returned from where? What right has he to return? Who is this François Xavier, who returns suddenly and fills the whole room? Can it be so? A vague feeling of jealousy springs up in Victor. Can this be the one of Josephine’s choosing? Yes, true it is; he calls her José. _José_, just like Madame Labrosse.