In Love With the Czarina, and Other Stories

CHAPTER II

Chapter 21,061 wordsPublic domain

Timur's camp was always full of learned men, poets, and lute singers. When he devastated a country or uprooted a town, there was never a living soul left behind his track--not the sound of a child's cry, the bark of a dog, or the crow of a cock--everything was destroyed!

But he spared learned men and poets. On the day of destruction his camp was a place of refuge to them, and they were guarded by his soldiers in order that no evil might befall them; and when he moved onwards he carried with him not only the treasures of the dead--silver, gold, and jewels, but also those of the living--art and science. His camp was swarming with astronomers, magicians, singers, poets, painters, gymnasts, engineers, doctors, conjurers, monkey-trainers, and such like. Timur caused them to be elegantly dressed and well fed, and paid them handsomely. He carried them about everywhere with him, in order that they might amuse all but himself. Why should he trouble his head with astronomy when he knew no star so sparkling as himself? Why should he learn history, when he was the one to make it; or listen to verses which were sung in praise of love, when he distributed captive maidens to his soldiers as a portion of their pay? If he had scientific men in his camp it was in order that they should exert their power over his people. Let them hear the poet's stories, and the recital of heroic deeds, and let the chroniclers write on their parchment what he dictated. Let comedians amuse the crowd, so long as it was acknowledged that all the amusement was owing to him.

It was 830 in the Hedjir year, and the countries of two great conquerors adjoined one another. One was Timur, another was Bajazet, whose surname was Djildirim (the lightning). This latter name is also inscribed in letters of blood in the chronicles of other unfortunate nations, and a people who yet cannot fail to remember his name are still called Magyars. Bajazet was the victorious hero of Nicapol. Where two sword-blades touch there is sure to be fighting, and how could two conquerors of the world find room close to one another? Bajazet conquered three provinces which were in vassalage to Timur, and drove away the Khans of Taherten, Szarnchan and Aidin. The last he took captive, together with his wife. Timur, with whom the Khan of Aidin was a favourite, sent envoys to the Sultan, asking him to restore their provinces to his _protégés_, and to set the Khan of Aidin and his wife at liberty. The Sultan was inclined to slay these envoys, but was dissuaded from doing so by his advisers, who said, "Timur, the son of the desert, never causes the envoys sent by his opponents to be killed." However, he ordered them to be scourged through the streets with camel-hide whips, and thrust them into prison, whilst to Timur he sent word that if he dared to say another word on behalf of the Khan of Aidin he would send him back to him cut into two pieces.

Timur kept silent and prepared for war, and he inspired and humoured his troops by the aid of his dervishes, poets, and acrobats.

One day Shacheddin, Timur's historian, interrupted him whilst plunged in thought, "Master of the world, deign to be gracious! A magician wishes to appear before you."

"For what purpose? If he wants money he can have it without seeing me."

"He does not want money; he only asks to be received into your favour."

"If he does not gain that, then, he will have stolen my time, and time is life; therefore, he will have deprived me of life, and will have to be considered a regicide!"

Such thoughts as those were frequent utterances from Timur's lips, and it is a fact that he often had people killed for a mere trifle, and spared their lives as a sort of good joke.

Shacheddin did not relinquish his request, and a few minutes afterwards Timur's guards hastened to bring the magician before their master. It was a mark of respect that all should enter hurriedly into the presence of this mighty man, and that they should throw themselves upon their faces on the ground. To walk slowly was considered a mark of haughty conduct by him.

The magician was attired in grey robes, and on his head he wore a tall, silk cap. His beard was painted yellow, and his eyebrows blue, whilst on his face were inscribed Tallic words in green and red.

"Magician," said Timur, with mocking condescension, "where have you learnt your art? Amongst the idiots of Almanzor, or in the company of Chinese clowns? Do you understand how to charm people back to this country from another, or _vice versâ_? Say, do you understand that?"

"I understand that," answered the magician, bowing down to the ground.

"If, indeed, you understand that, then command that in one moment my beloved servant, the Khan of Aidin, shall stand before me; and, if you cannot do this, perhaps you will manage to transplant yourself at least a thousand miles from me, for my hands can reach even to that extent, and may possibly cause your death!"

"It shall be as you command," said the magician. "Will you please to order your slaves to bring a vat of water before me?"

"Shacheddin has tried that," said Timur, with cold irony. "Bring water to the magician!"

A vat filled with water was placed before the magician, and he jumped into it, still wearing his clothes.

Timur gazed upon him with doubting condescension, thinking to himself at the same time what kind of death he should bestow upon this deceitful mortal. All at once the water was divided and in place of the magician a fine, tall young man, with hanging locks, stood before him.

It was the Khan of Aidin himself!

Timur rose hastily from his seat, and flew to him as a lioness who discovers her lost cubs. He embraced the young fellow and carried him in his arms to a panther skin, where he told him to be seated before him.

"How did you get here?"

"As an acrobat," replied the Khan of Aidin, with a smile. "I escaped disguised as a rope-dancer from your enemy's country!"