Heimskringla; Or, The Chronicle of the Kings of Norway

Chapter 60

Chapter 604,308 wordsPublic domain

King Roger of Sicily was a very great king. He won and subdued all Apulia, and many large islands besides in the Greek sea; and therefore he was called Roger the Great. His son was William, king of Sicily, who for a long time had great hostility with the emperor of Constantinople. King William had three daughters, but no son. One of his daughters he married to the Emperor Henry, a son of the Emperor Frederik; and their son was Frederik, who for a short time after was emperor of Rome. His second daughter was married to the Duke of Kipr. The third daughter, Margaret, was married to the chief of the corsairs; but the Emperor Henry killed both these brothers-in-law. The daughter of Roger the Great, king of Sicily, was married to the Emperor Manuel of Constantinople; and their son was the Emperor Kirjalax.

10. KING SIGURD'S EXPEDITION TO PALESTINE.

In the summer (A.D. 1110) King Sigurd sailed across the Greek sea to Palestine, and thereupon went up to Jerusalem, where he met Baldwin, king of Palestine. King Baldwin received him particularly well, and rode with him all the way to the river Jordan, and then back to the city of Jerusalem. Einar Skulason speaks thus of it:--

"Good reason has the skald to sing The generous temper of the king, Whose sea-cold keel from northern waves Ploughs the blue sea that green isles laves. At Acre scarce were we made fast, In holy ground our anchors cast, When the king made a joyful morn To all who toil with him had borne."

And again he made these lines:--

"To Jerusalem he came, He who loves war's noble game, (The skald no greater monarch finds Beneath the heaven's wide hall of winds) All sin and evil from him flings In Jordan's wave: for all his sins (Which all must praise) he pardon wins."

King Sigurd stayed a long time in the land of Jerusalem (Jorsalaland) in autumn, and in the beginning of winter.

11. SIDON TAKEN.

King Baldwin made a magnificent feast for King Sigurd and many of his people, and gave him many holy relics. By the orders of King Baldwin and the patriarch, there was taken a splinter off the holy cross; and on this holy relic both made oath, that this wood was of the holy cross upon which God Himself had been tortured. Then this holy relic was given to King Sigurd; with the condition that he, and twelve other men with him, should swear to promote Christianity with all his power, and erect an archbishop's seat in Norway if he could; and also that the cross should be kept where the holy King Olaf reposed, and that he should introduce tithes, and also pay them himself. After this King Sigurd returned to his ships at Acre; and then King Baldwin prepared to go to Syria, to a heathen town called Saet. On this expedition King Sigurd accompanied him, and after the kings had besieged the town some time it surrendered, and they took possession of it, and of a great treasure of money; and their men found other booty. King Sigurd made a present of his share to King Baldwin. So say Haldor Skvaldre:--

"He who for wolves provides the feast Seized on the city in the East, The heathen nest; and honour drew, And gold to give, from those he slew."

Einar Skulason also tells of it:--

"The Norsemen's king, the skalds relate, Has ta'en the heathen town of Saet: The slinging engine with dread noise Gables and roofs with stones destroys. The town wall totters too,--it falls; The Norsemen mount the blackened walls. He who stains red the raven's bill Has won,--the town lies at his will."

Thereafter King Sigurd went to his ships and made ready to leave Palestine. They sailed north to the island Cyprus; and King Sigurd stayed there a while, and then went to the Greek country, and came to the land with all his fleet at Engilsnes. Here he lay still for a fortnight, although every day it blew a breeze for going before the wind to the north; but Sigurd would wait a side wind, so that the sails might stretch fore and aft in the ship; for in all his sails there was silk joined in, before and behind in the sail, and neither those before nor those behind the ships could see the slightest appearance of this, if the vessel was before the wind; so they would rather wait a side wind.

12. SIGURD'S EXPEDITION TO CONSTANTINOPLE.

When King Sigurd sailed into Constantinople, he steered near the land. Over all the land there are burghs, castles, country towns, the one upon the other without interval. There from the land one could see into the bights of the sails; and the sails stood so close beside each other, that they seemed to form one enclosure. All the people turned out to see King Sigurd sailing past. The Emperor Kirjalax had also heard of King Sigurd's expedition, and ordered the city port of Constantinople to be opened, which is called the Gold Tower, through which the emperor rides when he has been long absent from Constantinople, or has made a campaign in which he has been victorious. The emperor had precious cloths spread out from the Gold Tower to Laktjarna, which is the name of the emperor's most splendid hall. King Sigurd ordered his men to ride in great state into the city, and not to regard all the new things they might see; and this they did. King Sigurd and his followers rode with this great splendour into Constantinople, and then came to the magnificent hall, where everything was in the grandest style.

King Sigurd remained here some time. The Emperor Kirjalax sent his men to him to ask if he would rather accept from the emperor six lispund of gold, or would have the emperor give the games in his honour which the emperor was used to have played at the Padreim. King Sigurd preferred the games, and the messengers said the spectacle would not cost the emperor less than the money offered. Then the emperor prepared for the games, which were held in the usual way; but this day everything went on better for the king than for the queen; for the queen has always the half part in the games, and their men, therefore, always strive against each other in all games. The Greeks accordingly think that when the king's men win more games at the Padreim than the queen's, the king will gain the victory when he goes into battle. People who have been in Constantinople tell that the Padreim is thus constructed:--A high wall surrounds a flat plain, which may be compared to a round bare Thing-place, with earthen banks all around at the stone wall, on which banks the spectators sit; but the games themselves are in the flat plain. There are many sorts of old events represented concerning the Asas, Volsungs, and Giukungs, in these games; and all the figures are cast in copper, or metal, with so great art that they appear to be living things; and to the people it appears as if they were really present in the games. The games themselves are so artfully and cleverly managed, that people appear to be riding in the air; and at them also are used shot-fire (1), and all kinds of harp-playing, singing, and music instruments.

ENDNOTES: (1) Fireworks, or the Greek fire, probably were used.--L.

13. SIGURD AND THE EMPEROR OF CONSTANTINOPLE.

It is related that King Sigurd one day was to give the emperor a feast, and he ordered his men to provide sumptuously all that was necessary for the entertainment; and when all things were provided which are suitable for an entertainment given by a great personage to persons of high dignity, King Sigurd ordered his men to go to the street in the city where firewood was sold, as they would require a great quantity to prepare the feast. They said the king need not be afraid of wanting firewood, for every day many loads were brought into the town. When it was necessary, however, to have firewood, it was found that it was all sold, which they told the king. He replied, "Go and try if you can get walnuts. They will answer as well as wood for fuel." They went and got as many as they needed. Now came the emperor, and his grandees and court, and sat down to table. All was very splendid; and King Sigurd received the emperor with great state, and entertained him magnificently. When the queen and the emperor found that nothing was wanting, she sent some persons to inquire what they had used for firewood; and they came to a house filled with walnuts, and they came back and told the queen. "Truly," said she, "this is a magnificent king, who spares no expense where his honour is concerned." She had contrived this to try what they would do when they could get no firewood to dress their feast with.

14. KING SIGURD THE CRUSADER'S RETURN HOME.

King Sigurd soon after prepared for his return home. He gave the emperor all his ships; and the valuable figureheads which were on the king's ships were set up in Peter's church, where they have since been to be seen. The emperor gave the king many horses and guides to conduct him through all his dominions. Then King Sigurd left Constantinople; but a great many Northmen remained, and went into the emperor's pay. Then King Sigurd traveled from Bulgaria, and through Hungary, Pannonia. Suabia, and Bavaria, where he met the Roman emperor, Lotharius, who received him in the most friendly way, gave him guides through his dominions, and had markets established for him at which he could purchase all he required. When King Sigurd came to Slesvik in Denmark, Earl Eilif made a sumptuous feast for him; and it was then midsummer. In Heidaby he met the Danish king, Nikolas, who received him in the most friendly way, made a great entertainment for him, accompanied him north to Jutland, and gave him a ship provided with everything needful. From thence the king returned to Norway, and was joyfully welcomed on his return to his kingdom (A.D. 1110). It was the common talk among the people, that none had ever made so honourable a journey from Norway as this of King Sigurd. He was twenty years of age, and had been three years on these travels. His brother Olaf was then twelve years old.

15. EYSTEIN'S DOINGS IN THE MEANTIME.

King Eystein had also effected much in the country that was useful while King Sigurd was on his journey. He established a monastery at Nordnes in Bergen, and endowed it with much property. He also built Michael's church, which is a very splendid stone temple. In the king's house there he also built the Church of the Apostles, and the great hall, which is the most magnificent wooden structure that was ever built in Norway. He also built a church at Agdanes with a parapet; and a harbour, where formerly there had been a barren spot only. In Nidaros he built in the king's street the church of Saint Nikolas, which was particularly ornamented with carved work, and all in wood. He also built a church north in Vagar in Halogaland, and endowed it with property and revenues.

16. OF KING EYSTEIN.

King Eystein sent a verbal message to the most intelligent and powerful of the men of Jamtaland, and invited them to him; received them all as they came with great kindness; accompanied them part of the way home, and gave them presents, and thus enticed them into a friendship with him. Now as many of them became accustomed to visit him and receive gifts from him, and he also sent gifts to some who did not come themselves, he soon gained the favour of all the people who had most influence in the country. Then he spoke to the Jamtaland people, and told them they had done ill in turning away from the kings of Norway, and withdrawing from them their taxes and allegiance. He began by saying how the Jamtaland people had submitted to the reign of Hakon, the foster-son of Athelstane, and had long afterwards been subjected to the kings of Norway, and he represented to them how many useful things they could get from Norway, and how inconvenient it was for them to apply to the Swedish king for what they needed. By these speeches he brought matters so far that the Jamtaland people of their own accord offered to be subject to him, which they said was useful and necessary for them; and thus, on both sides, it was agreed that the Jamtalanders should put their whole country under King Eystein. The first beginning was with the men of consequence, who persuaded the people to take an oath of fidelity to King Eystein; and then they went to King Eystein and confirmed the country to him by oath; and this arrangement has since continued for a long time. King Eystein thus conquered Jamtaland by his wisdom, and not by hostile inroads, as some of his forefathers had done.

17. OF KING EYSTEIN'S PERFECTIONS.

King Eystein was the handsomest man that could be seen. He had blue open eyes; his hair yellow and curling; his stature not tall, but of the middle size. He was wise, intelligent, and acquainted with the laws and history. He had much knowledge of mankind, was quick in counsel, prudent in words, and very eloquent and very generous. He was very merry, yet modest; and was liked and beloved, indeed, by all the people. He was married to Ingebjorg, a daughter of Guthorm, son of Thorer of Steig; and their daughter was Maria, who afterwards married Gudbrand Skafhogson.

18. OF IVAR INGIMUNDSON.

King Eystein had in many ways improved the laws and priveleges of the country people, and kept strictly to the laws; and he made himself acquainted with all the laws of Norway, and showed in everything great prudence and understanding. What a valuable man King Eystein was, how full of friendship, and how much he turned his mind to examining and avoiding everything that could be of disadvantage to his friends, may be seen from his friendship to an Iceland man called Ivar Ingimundson. The man was witty, of great family, and also a poet. The king saw that Ivar was out of spirits, and asked him why he was so melancholy. "Before, when thou wast with us, we had much amusement with thy conversation. I know thou art a man of too good an understanding to believe that I would do anything against thee. Tell me then what it is."

He replied, "I cannot tell thee what it is."

Then said the king, "I will try to guess what it is. Are there any men who displease thee?"

To this he replied, "No."

"Dost thou think thou art held in less esteem by me than thou wouldst like to be?"

To this he also replied, "No."

"Hast thou observed anything whatever that has made an impression on thee at which thou art ill pleased?"

He replied, it was not this either.

The king: "Would you like to go to other chiefs or to other men?"

To this he answered, "No."

The king: "It is difficult now to guess. Is there any girl here, or in any other country, to whom thy affections are engaged?"

He said it was so.

The king said, "Do not be melancholy on that account. Go to Iceland when spring sets in, and I shall give thee money, and presents, and with these my letters and seal to the men who have the principal sway there; and I know no man there who will not obey my persuasions or threats."

Ivar replied, "My fate is heavier, sire; for my own brother has the girl."

Then said the king, "Throw it out of thy mind; and I know a counsel against this. After Yule I will travel in guest-quarters. Thou shalt come along with me, and thou will have an opportunity of seeing many beautiful girls; and, provided they are not of the royal stock, I will get thee one of them in marriage."

Ivar replies, "Sire, my fate is still the heavier; for as oft as I see beautiful and excellent girls I only remember the more that girl, and they increase my misery."

The king: "Then I will give thee property to manage, and estates for thy amusement."

He replied, "For that I have no desire."

The king: "Then I will give thee money, that thou mayest travel in other countries."

He said he did not wish this.

Then said the king, "It is difficult for me to seek farther, for I have proposed everything that occurs to me. There is but one thing else; and that is but little compared to what I have offered thee. Come to me every day after the tables are removed, and, if I am not sitting upon important business, I shall talk with thee about the girl in every way that I can think of; and I shall do so at leisure. It sometimes happens that sorrow is lightened by being brought out openly; and thou shalt never go away without some gift."

He replied, "This I will do, sire, and return thanks for this inquiry."

And now they did so constantly; and when the king was not occupied with weightier affairs he talked with him, and his sorrow by degrees wore away, and he was again in good spirits.

19. OF KING SIGURD.

King Sigurd was a stout and strong man, with brown hair; of a manly appearance, but not handsome; well grown; of little speech, and often not friendly, but good to his friends, and faithful; not very eloquent, but moral and polite. King Sigurd was self-willed, and severe in his revenge; strict in observing the law; was generous; and withal an able, powerful king. His brother Olaf was a tall, thin man; handsome in countenance; lively, modest, and popular. When all these brothers, Eystein, Sigurd and Olaf were kings of Norway, they did away with many burthens which the Danes had laid upon the people in the time that Svein Alfifason ruled Norway; and on this account they were much beloved, both by the people and the great men of the country.

20. OF KING SIGURD'S DREAM.

Once King Sigurd fell into low spirits, so that few could get him to converse, and he sat but a short time at the drinking table. This was heavy on his counsellors, friends, and court; and they begged King Eystein to consider how they could discover the cause why the people who came to the king could get no reply to what they laid before him. King Eystein answered them, that it was difficult to speak with the king about this; but at last, on the entreaty of many, he promised to do it. Once, when they were both together, King Eystein brought the matter before his brother, and asked the cause of his melancholy. "It is a great grief, sire, to many to see thee so melancholy; and we would like to know what has occasioned it, or if perchance thou hast heard any news of great weight?"

King Sigurd replies, that it was not so.

"Is it then, brother," says King Eystein, "that you would like to travel out of the country, and augment your dominions as our father did?"

He answered, that it was not that either.

"Is it, then, that any man here in the country has offended?"

To this also the king said "No."

"Then I would like to know if you have dreamt anything that has occasioned this depression of mind?"

The king answered that it was so.

"Tell me, then, brother, thy dream."

King Sigurd said, "I will not tell it, unless thou interpret it as it may turn out; and I shall be quick at perceiving if thy interpretation be right or not."

King Eystein replies, "This is a very difficult matter, sire, on both sides; as I am exposed to thy anger if I cannot interpret it, and to the blame of the public if I can do nothing in the matter; but I will rather fall under your displeasure, even if my interpretation should not be agreeable."

King Sigurd replies, "It appeared to me, in a dream, as if we brothers were all sitting on a bench in front of Christ church in Throndhjem; and it appeared to me as if our relative, King Olaf the Saint, came out of the church adorned with the royal raiment glancing and splendid, and with the most delightful and joyful countenance. He went to our brother King Olaf, took him by the hand, and said cheerfully, to him, 'Come with me, friend.' On which he appeared to stand up and go into the church. Soon after King Olaf the Saint came out of the church, but not so gay and brilliant as before. Now he went to thee, brother, and said to thee that thou shouldst go with him; on which he led thee with him, and ye went into the church. Then I thought, and waited for it, that he would come to me, and meet me; but it was not so. Then I was seized with great sorrow, and great dread and anxiety fell upon me, so that I was altogether without strength; and then I awoke."

King Eystein replies, "Thus I interpret your dream, sire,--That the bench betokens the kingdom we brothers have; and as you thought King Olaf came with so glad a countenance to our brother, King Olaf, he will likely live the shortest time of us brothers, and have all good to expect hereafter; for he is amiable, young in years, and has gone but little into excess, and King Olaf the Saint must help him. But as you thought he came towards me, but not with so much joy, I may possibly live a few years longer, but not become old, and I trust his providence will stand over me; but that he did not come to me with the same splendour and glory as to our brother Olaf, that will be because, in many ways, I have sinned and transgressed his command. If he delayed coming to thee, I think that in no way betokens thy death, but rather a long life; but it may be that some heavy accident may occur to thee, as there was an unaccountable dread overpowering thee; but I foretell that thou will be the oldest of us, and wilt rule the kingdom longest."

Then said Sigurd, "This is well and intelligently interpreted, and it is likely it will be so." And now the king began to be cheerful again.

21. OF KING SIGURD'S MARRIAGE.

King Sigurd married Malmfrid, a daughter of King Harald Valdemarson, eastward in Novgorod. King Harald Valdemarson's mother was Queen Gyda the Old, a daughter of the Swedish king, Inge Steinkelson. Harald Valdemarson's other daughter, sister to Malmfrid, was Ingebjorg, who was married to Canute Lavard, a son of the Danish king, Eirik the Good, and grandson of King Svein Ulfson. Canute's and Ingebjorg's children were, the Danish king, Valdemar, who came to the Danish kingdom after Svein Eirikson; and daughters Margaret, Christina, and Catherine. Margaret was married to Stig Hvitaled; and their daughter was Christina, married to the Swedish king, Karl Sorkvison, and their son was King Sorkver.

22. OF THE CASES BEFORE THE THING.

The king's relative, Sigurd Hranason, came into strife with King Sigurd. He had had the Lapland collectorship on the king's account, because of their relationship and long friendship, and also of the many services Sigurd Hranason had done to the kings; for he was a very distinguished, popular man. But it happened to him, as it often does to others, that persons more wicked and jealous than upright slandered him to King Sigurd, and whispered in the king's ear that he took more of the Laplander's tribute to himself than was proper. They spoke so long about this, that King Sigurd conceived a dislike and anger to him, and sent a message to him. When he appeared before the king, the king carried these feelings with him, and said, "I did not expect that thou shouldst have repaid me for thy great fiefs and other dignities by taking the king's property, and abstracting a greater portion of it than is allowable."

Sigurd Hranason replies, "It is not true that has been told you; for I have only taken such portion as I had your permission to take."

King Sigurd replies, "Thou shalt not slip away with this; but the matter shall be seriously treated before it comes to an end." With that they parted.

Soon after, by the advice of his friends, the king laid an action against Sigurd Hranason at the Thing-meeting in Bergen, and would have him made an outlaw. Now when the business took this turn, and appeared so dangerous, Sigurd Hranason went to King Eystein, and told him what mischief King Sigurd intended to do him, and entreated his assistance. King Eystein replied, "This is a difficult matter that you propose to me, to speak against my brother; and there is a great difference between defending a cause and pursuing it in law;" and added, that this was a matter which concerned him and Sigurd equally. "But for thy distress, and our relationship, I shall bring in a word for thee."