Part 1
HEBREW HUMOUR AND OTHER ESSAYS
BY J. CHOTZNER, Ph.D. LATE HEBREW TUTOR AT HARROW
LONDON LUZAC & CO., 46 GREAT RUSSELL STREET (PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY OF CHICAGO) 1905
OXFORD : HORACE HART PRINTER TO THE UNIVERSITY
TO MY WIFE
PREFACE
The present volume contains a collection of essays, the majority of which were read as papers before various literary societies, such as the International Congress of Orientalists, the Biblical Archaeological Society, and the Jews' College Literary Association. Several of them have already appeared in various periodicals, such as the _Imperial Asiatic Review_, the _Jewish Quarterly Review_, and the _Jewish Chronicle_, and are now reproduced, with some slight modification, by the courtesy of the editors. Translations of some of the essays have also been published in Hebrew, French, and German periodicals.
The essays, it may be remarked, deal somewhat extensively with the humour and satire that is not infrequently to be found in the works both of ancient and modern Hebrew writers; and, as this subject has hitherto attracted but little attention, I am not without hope that these pages may be of interest to the general reader.
J. C.
London, _June_, 1905.
CONTENTS
page Preface v I. Humour of the Bible 1 II. The Bible and the Ancient Classics 13 III. Art among the Ancient Hebrews 24 IV. The Life of the Hebrew Women of Old 36 V. Curiosities of certain Proper Names in the Bible 43 VI. Sketch of the Talmud 47 VII. The Humour of some Mediaeval and Modern Hebrew Writers 58 VIII. Yedaya Bedaresi, a Fourteenth-Century Hebrew Poet and Philosopher 71 IX. Immanuel di Roma, a Thirteenth-Century Hebrew Humorist, and a Friend of Dante 82 X. Kalonymos ben Kalonymos, a Thirteenth-Century Satirist 103 XI. Abraham Ibn Chasdai, and his Book “The Prince and the Dervish” 117 XII. Isaac Erter, a Modern Hebrew Humorist 127 XIII. Leopold Zunz 140 XIV. Samuel David Luzzatto and Zachariah Frankel 154 XV. The Influence of Hebrew Literature on Heinrich Heine 165 XVI. Modern Hebrew Journalism 174
I
ERRATA
Page 34, line 28, read _Philo_ instead of _Plato_.
Page 37, line 27, read _conjux_ instead of _coniux_.
Page 79, line 14, read פירוש . . . ופירוש instead of פרוש . . .ופרוש.
I
HUMOUR OF THE BIBLE
The Hebrew Bible rightly deserves to be termed the Book of Books in the world of letters: it is distinguished from other literary productions by the richness of its sentences, its charm of style and diction, its pathos, and also by the flashes of genuine humour, which here and there illuminate its pages. Naturally its humour differs materially from the broad, rich humour of Sterne, Cervantes, Voltaire or Heine, but it has a stamp of its own, which is in some respects akin to that found in certain passages of the ancient classics. One or two examples will serve.
In the first book of the _Iliad_, Homer describes a scene on Mount Olympus, in which the Greek gods and goddesses are represented as seated at a banquet, and waited upon by the lame Hephaestus. Observing his halting gait, they burst into peals of laughter. Comparable, perhaps, with this is the description of the well-known scene on Mount Carmel, when Elijah, the true prophet of God, gathered round him the false prophets of Baal. After they had leapt on the altar from morning unto even, crying incessantly, “Oh, Baal, hear us,” Elijah stepped forth, and exclaimed mockingly, “Cry ye louder, for he is a god; perhaps he talketh or walketh, or is on a journey; or peradventure he sleepeth and must be awaked” (1 Kings xviii. 27). The Aristophanic punning on proper names is paralleled not infrequently in the Bible. Thus, for example, the Hebrew word _Nabal_ (1 Sam. xxv. 3), which means “rogue,” is well applied as the proper name of a man, who was noted for the baseness of his character. Characteristic, too, is the name of one of Job's fair daughters, _Keren-happuch_ (Job xlii. 14), which literally means “a horn (or box) of cosmetics,” suggesting the means by which the owner of that name may occasionally have embellished her charms. To the same class belongs the term _Tsara_ (צרה), which has the double designation of “a rival wife,” living in a country where polygamy is in vogue, and also of “misery.” The humour hidden in these three words is certainly not brought into prominence in the authorized English version, where they are respectively translated by “folly,” “Keren-happuch,” and “adversary.” From these examples it will be seen that an acquaintance with the idiom of the Hebrew tongue is essential to the thorough understanding of the Bible, and as Biblical critics have hitherto paid but little attention to this particular subject, the remarks to be offered on it in the present essay may, perhaps, be of some interest.
A careful perusal, in the original Hebrew of certain orations in the Bible cannot fail to impress the reader with the force of the sarcasm which the authors, acting on the proverb, _Castigare ridendo mores_, have used in their attacks on the shortcomings and follies of their own, and sometimes also of other nations, with whom they happened to come into political contact. The greatest satirist among them was undoubtedly the prophet Isaiah, whose orations combine the pungency of satire with the charm of an exquisite poetical style. Somewhat in the manner of Demosthenes and Cicero, Isaiah often wages war against the vices which prevailed among the higher and lower classes of his people. He frequently derides princes and leaders for not preserving and upholding that true spirit of patriotism, which generally helps to make a country secure from external invasion. “Ye are,” he exclaims with bitter irony, “Ye are only _mighty to drink wine_, and men of _strength_ to pour out _strong drinks_” (Isa. v. 22). Isaiah's orations frequently contain graphic and satirical descriptions of how things will be when that fatal day—the _dies irae_, _dies illa_—comes, on which the enemy will reign supreme within the capital of the Judaeans, bringing with them the suffering of famine, sickness, and pestilence. These poorly clad and careworn men will surround the lucky owner of a decent garment, saying: “Thou hast still clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thine hand.” But he will decline the proffered honour with the humiliating remark: “I will _not_ be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people” (ibid. iii. 6 and 7). The then prevailing need and distress will not be less felt by the Jewish women, most of whom the disastrous war will have deprived of their husbands and natural protectors. The consequence of this will be that “On that day _seven_ women will take hold of _one_ man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, and thus take away our reproach” (ibid. iv. 1).
The extravagance, wantonness, and luxurious habits of the fair daughters of Zion, Isaiah denounces in the following drastic lines:—“Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton (or, deceiving^[3-1]) eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet . . . it shall come to pass that instead of sweet smell there shall be bad odour, and instead of a girdle a rent, and burning instead of beauty” (ibid. iii. 16–24). And just as Isaiah reproves the Hebrew women for their pride and arrogance, so he censures the cowardice and effeminate habits of the men of Zion, whose motto, he says, was “Let us eat and drink; for to-morrow we die” (ibid. xxii. 13).
The burlesquing of idols and idolatry always afforded a ready mark for the sarcasm of the prophets. As Aristophanes in _The Birds_ ridicules the Greek gods and goddesses, so Isaiah satirizes the sham gods of _his_ country, which were held in great estimation by not a few of his own people. His description of the origin and manufacture of an idol is certainly full of humour. “He” (the pious idolater) “heweth down a tree (he says) and burneth part thereof in a fire; one part serves him as firewood, by means of which he roasteth meat and is satisfied; yea, he warmeth himself therewith, and saith: Aha, I am warm; I have seen the fire. And out of the residue thereof he maketh a god, even his graven image: he falleth down before it, and worshippeth it, and prayeth unto it, and saith: Deliver me, for thou art my god” (ibid. xliv. 14–17).
With equal humour Isaiah makes merry over the false prophets of Israel, whom he compares to blind watchmen and to dumb dogs. “His (Israel's) watchmen,” he says, “are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot even bark; they lie down as if dreaming, and are fond of slumber” (ibid. lvi. 10).
Sometimes the butt of Isaiah's sarcasm were persons of high standing, who belonged to nationalities other than his own, such as the Babylonians, the Egyptians, the Moabites, and others. Highly diverting is the sarcastic address which he directed to one of the Babylonian kings who, after making an unsuccessful attempt to conquer Palestine, had been ignominiously defeated in his own country. It is to be found in the fourteenth chapter of Isaiah, a short extract from which runs as follows:—“The whole earth is now (after thy fall) at rest and quiet; people break forth into singing. Yea, even the fir-trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us. Hell from beneath is astir at thy coming; it rouseth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it has raised up from their thrones all the kings of the nations. All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us? . . . how art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!”
In an equally amusing and drastic manner is Babylon's fall described by Isaiah. “And Babylon,” he says, “the glory of the kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah . . . neither shall the Arabian pitch his tent there, nor shall the shepherds make their fold in that place. But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there. And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant places” (ibid. xiii. 19–23).
Next to Isaiah, no other author of any part of the Bible is so prolific of satirical remarks as the author of the Book of Ecclesiastes. For the present purpose it matters very little whether the writer of the book in question was King Solomon, to whom the authorship of the Book of Proverbs is commonly ascribed, or some one unknown, who had assumed the pseudonym of “Koheleth.” But this is certain that he does not belong to that class of writers whose humour is but a mixture of bitterness and melancholy, and who, like the authors of _Faust_ and _Manfred_, speak bitingly of humanity at large. His humour is mostly of the cheerful order; and far from weeping over the foibles and follies of the human race, he makes merry over them. The gist of his philosophy may be said to be embodied in that frequently quoted line from Amphis (_Gynaecocratia_, p. 481), which runs thus:—
Πῖνε, παῖζε· θνητὸς ὁ βίος. ὀλίγος οὑπὶ γῇ χρόνος
(Drink and chaff, for life is fleeting; short is our time on earth). Or, to quote Koheleth's own words: “Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all the labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him: for this alone is his portion” (Eccles. v. 17).
The objects of Koheleth's satire are of a varied description. High functionaries of state, foolish kings, scribblers, tedious preachers, bookworms, idlers, sceptics, fools, drunkards, women—they all come under his scrutiny. His sympathies are always with the poor, helpless, and oppressed, rather than for the rich and affluent, whose “abundance of wealth does not suffer them to sleep^[6-1].” Koheleth once met a poor man, who had long and vainly tried to obtain, in the High Court of Justice, redress for wrongs done to him, and he put down in writing: “If thou seest oppression of the poor, and violence done to justice and righteousness in the provinces, do not feel astonished at that: for one that is high watches over the high, and over them are yet higher ones” (Eccles. v. 7). Elsewhere he condemns a land, “whose king is childish, and whose princes _feast_ already in the _morning_,” but he praises such a one “whose princes eat at a proper time for _strengthening_ sake, and not for the sake of _gluttony_” (ibid. x. 16, 17). In the same chapter (5, 7) he makes the following ironical remark: “There is an evil which I have seen under the sun: _folly_ is set in _high places_, and the rich (in intellect) _sit_ in _lowness_. I have seen _servants_ on _horses_, and _princes walking like servants_ on the _ground_.”
What Koheleth thought of scribblers and tedious preachers may be gathered from the following: “But more than all these, my son, take warning for thyself: avoid the writing of endless books, as well as much (dull) preaching, which is a weariness of the flesh” (ibid. xii. 12). The bookworm, too, was no great favourite of his, for he refers to him with, as it were, a pitiful smile: “Where there is much study, there is much vexation, and he that increases knowledge, increases pain” (ibid. i. 18). And again: “The wise have (as a rule) no bread, nor the man of understanding riches, nor the man of knowledge power” (ibid. ix. 11).
Women were to some poets of antiquity, just as they are to many a writer of modern times, a favourite subject for sarcasm, and Koheleth has also made a few remarks about them which, in point of satire, resemble somewhat those made by Hesiod, Simonides, and others. Though he does not compare woman to a hog, an ape, and an ass, as several ancient writers have done, yet the opinion he expresses about a certain class of women is by no means flattering to the fair sex generally. “I find,” he says, “more bitter than death the woman, whose heart is snares and nets, and whose hands are bonds: he that is deemed good before God will escape from her; but the sinner will be caught by her.” And again: “_One_ (perfect) _man_ among a thousand did I find; but _one_ perfect _woman_ among all these did I _not_ find” (ibid. vii. 26 and 28). In the Book of Proverbs, which is commonly ascribed to the same author, there are several references to women, in one of which a quarrelsome woman is compared to “the continual downpour on a very rainy day.” The husband of such a woman, the author adds, would as little succeed in hiding his wife from the outer world, as if he were trying “to hide a _wind_, or the _perfume_ of scented oil” (ibid, xxvii. 15, 16).
In the same book (xxiii. 29–35) there is a humorous description of a drunkard, which ought not to be omitted, when examples are quoted to prove the existence of light humour in the Bible. It runs as follows: “Who hath woe? who hath pain? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of the eyes? They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed drinks. . . . Thine eyes shall behold strange things, and thine heart shall utter nonsensical words. Yea, thou shalt be as one that lieth down in the midst of the sea, as one that reposeth on the top of a mast. Oh, how they have stricken me (thou shalt say), how they have beaten me, and I felt not; when shall I awake? I shall yet seek it (the drink) again.”
The greatest satirists among the minor prophets of the Bible were Hosea and Amos, and their short orations abound in flashes of rich humour and biting sarcasm. The former, for instance, when reproaching his people with their faithlessness to their God and their king, remarks sarcastically: “For now they say, We have no king; as we were not (even) afraid of God, what can a (mortal) king do to us?” (Hos. x. 3). Whatever they did under the pretension of honouring God was, in Hosea's opinion, nothing but hypocrisy, for “although Israel has forgotten his maker, yet he _buildeth temples_” (ibid. viii. 14). Those of his people, who fancied they would obtain atonement for their sins by merely offering sacrifices, he derided, saying: “They sacrifice _flesh_ for the sacrifices, and _eat_ it (themselves)” (ibid. viii. 13).
On another occasion, Hosea ridicules certain persons who, like the inhabitants of Samaria, worshipped the _calves_ of _Beth-aven_, though they were otherwise not very anxious to uphold and respect the common rights of man. And referring to them, he says with biting irony: “Concerning them, one may (aptly) say, They slaughter _man_, but kiss the _calves_” (ibid. xiii. 2)^[8-1]. Continuing to deride those credulous men, who expect pardon for their sins by the offer of sacrifices, Hosea remarks with crushing sarcasm: “I desire mercy, and not sacrifices; and the knowledge of God, more than burnt offerings” (ibid. vi. 6)^[8-2].
One would have expected that the priests at least would set a good example to the people; but they were as bad as the people themselves. “They were _eating up_ the sin offerings of the people, and looked out even longingly for their (the people's) iniquity” (ibid. iv. 8), so that they might materially profit by it. Speaking of the king and the ruler of the people, Hosea considered him not a bit better than his profligate courtiers, who spent the greater part of the day in feasting and debauchery. There was especially no end to their orgies at the celebration of the king's birthday, and the same prophet described their behaviour on that day in the following sarcastic terms: “It is our king's day! The princes are already sick with the fever of wine; he himself (meaning the king) stretches out his hands with the scoffers” (ibid. vii. 5).
Amos, too, makes a good many droll remarks on the follies and misdoings of his people. Addressing the fat judges of the people of Samaria, who were noted for their pompous gravity and effeminate habits, he calls them, most appropriately, “kine of Bashan^[9-1].” These worthies were always thirsty; and their constant cry when dealing with the poor was: “Provide for us that we may have something to drink” (Amos iv. 1). The patricians of his people followed the bad example of the judges. They lived an easy and luxurious life, indifferent to the approaching common danger with which they were threatened—the loss of their freedom and independence. Speaking of them, Amos says bitterly: “Woe to them that put off the evil day, and cause the seat of violence to come near, that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches; . . . that sing to the sound of the harp; they invent for themselves instruments of music like David; that drink wine out of bowls, and anoint themselves with the best ointments, but are not grieved for the ruin of Joseph (Israel). Therefore now shall they go _at the head_ of the captives” (ibid. vi. 4–7).
The hypocrites among his people, who, notwithstanding their dishonest dealings with their neighbours, were exceedingly strict in their observances of the holy seasons appointed by the Jewish law, were rebuked by Amos in the following manner: “Hear ye,” he says, “that swallow up the needy, and destroy the poor of the land, saying, When will the new moon be over, that we may sell again corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the _ephah small_ and the _shekel great_, and _falsifying_ the balances for _deceit_? That we may buy the poor for money, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell even the _refuse_ of the wheat?” (ibid. viii. 4–6).
These quotations may have already sufficiently supported the argument stated in the introduction to this essay concerning the existence of genuine humour in the Bible. The following are intended to show that even some of the most austere Biblical personages, such, for instance, as the prophets Jeremiah, Ezekiel, and Moses himself, possessed a vein of light humour, which they sometimes used with considerable effect.
Jeremiah addresses the hypocrites among his people in the following caustic terms: “How, will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense, and walk after other gods whom you know not; and (then) come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are _now delivered to do all these abominations_? Is this _house_, which is called by my name, become a _den_ of _robbers_ in your eyes?” (Jer. vii. 9).
He elsewhere recommends his people to try an experiment in the streets of Jerusalem, which, by a curious coincidence, was once put into practice by the Greek philosopher Diogenes, who went about the streets of Athens in the daytime carrying a lighted lantern in his hand in search of a _perfect man_, saying: “Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and seek in the broad places thereof, if you can find a (perfect) man . . . if there be any that seeketh the truth, and I shall pardon it” (ibid. v. 1).
The idols, the great plague of Judaea, also received at this great prophet's hand their proper share of ridicule. He describes them with genuine humour, as follows: “They are upright as the palm-tree, but speak not; they must needs be _borne_, because they cannot go. Be not afraid of them, for they cannot do any _evil_, neither can they effect any _good_” (ibid. x. 5).
Of Ezekiel's humour no specimens can be given here. It is, like Swift's, rather coarse, and not altogether palatable. The curious may be referred to the sixteenth and twenty-third chapters of the Book of Ezekiel.
Moses, though of stern and austere disposition, is also sometimes fond of indulging in ironical remarks with pleasing propriety. So, for instance, when he once admonished his people to give the soil of their possession a year of rest periodically, he gave them at the same time to understand that unless they did so willingly, they would have to do it later on by the force of circumstances. “When,” he says, “you shall be in your enemies' land, _then_ shall the land _rest_ and enjoy her sabbath” (Lev. xxvi. 34). And again: “Because thou didst not serve _the Lord thy God_ with joyfulness and with gladness of heart, while there was (around) an abundance of all things; therefore shalt thou serve _thy enemies_, whom the Lord shall send out against thee, in hunger, in thirst, in nakedness, and _in want of everything_” (Deut. xxviii. 47, 48). The messengers sent out by Moses to search the land of Canaan are reported by him (Num. xiii. 32) to have given the following description of it: “It is,” they said, “a land that _eateth up_ its own inhabitants,” a sufficiently ironical definition.