Hans Andersen's Fairy Tales. First Series
Part 13
"See," she exclaimed, "how wonderfully God has made this little flower. I will paint it in a picture with the apple branch. Every one admires the beauty of the apple bough, but this humble flower has been endowed by Heaven with another kind of loveliness, and although they differ in appearance both are children of the realms of beauty."
Then the sunbeam kissed both the lowly flower and the blooming apple branch, upon whose leaves appeared a rosy blush.
NOTES
LITTLE TUK
PAGE 21. _Seeland_: one of the islands of Denmark, the country in which little Tuk lived.
PAGE 22. _Kjöge_ (ke [~e] g[)e]h): a town about which Tuk was to learn.
PAGE 24. _Præstö_ (præs´t[~e]): another town about which Tuk was to learn.
_popinjay_ (p[)o]p´[)i]n j[=a]y): an image of a parrot.
_Thorwaldsen_ (tôr v[.a]l s_e_n): one of the greatest of modern sculptors. Supposed to have been a native of Denmark.
_Vordingborg_ (v[=o]r´d[)i]ng b[)o]rk): in ancient times this was a place of great importance. Now it is an insignificant town; only a single lonely tower remains where once a noble castle stood.
PAGE 25. _Korsör_ (kôr´sor): before the time of steamers this used to be called the most tiresome town in Denmark. Travelers had to wait for a favorable wind. The poet mentioned in the story was Baggeson.
PAGE 26. _Roskilde_ (rôs g[)e]l l[~e]): once the capital of Denmark.
PAGE 27. _Sorö_ (so´r[~e]): a very quiet little town, in a beautiful situation, surrounded by forests and lakes. Holberg, one of Denmark's greatest poets, founded a celebrated academy here. Other noted poets also had their homes here, and taught in the academy.
LITTLE THUMBELINA
PAGE 88. Decaying wood sometimes gives out a faint light called _phosphorescence_.
SUNSHINE STORIES
PAGE 106. For the story of the Golden Fleece, see Kingsley's "Greek Heroes."
OLE-LUK-OIE, THE DREAM GOD
PAGE 145. _Ole-Luk-Oie_ ([=o]´le l[)oo]k´oi): the Danish name for the sandman.
ELDER-TREE MOTHER
PAGE 179. _Copenhagen_ (k[=o] p[)e]n h[=a]´g[)e]n): the capital of Denmark.
_Fredericksburg_ (fr[)e]d´[~e]r [)i]cks bûrg): twenty-one miles from Copenhagen; the summer residence of the royal family.
THE SNOW QUEEN
FOURTH STORY
THE PRINCE AND PRINCESS
PAGE 217. Children have a kind of language, or gibberish, which is sometimes called _crows' language_. It is formed by adding letters or syllables to every word.
* * * * *
Transcriber's Notes:
Obvious punctuation errors repaired.
Diactritical symbols are rendered thus:
[~x] tilde above [)x] breve above [=x] macron above [.x] dot above
Page 24, "Thorvaldsen" changed to "Thorwaldsen" (Thorwaldsen lived in one)
Page 299, Glossary, some of the words were missing the stressing accent. This was retained.