Gómez Arias Or, The Moors of the Alpujarras, A Spanish Historical Romance.

CHAPTER III.

Chapter 323,465 wordsPublic domain

_Mer._ Ce sont là de mes moindres coups, De petits souflets ordinaires.

_Sos._ Si j'étois aussi prompt que vous, Nous ferions de belles affaires.

_Molière._

No nos rompas la cabeza Hombre----Pero Ay Dios mio! Pored un freno a mi lengua; Y ojala que esta no fuese La menor de mis flaquezas.

_Cruz._

"_Valga me el cielo!_" exclaimed Roque, "Oh Maria, oh Rufa! Oh Rufa, oh Maria! nearly a week have I been with you, and yet I cannot, for the soul of me, believe what I see. There must be witchcraft in this; to find the old crony of my late mother, _que en paz descanse_![43] to find Maria Rufa, whom I had supposed dead, and her soul dwelling with the saints, amongst the rebels--amongst the Moors I mean, and herself a Moor: well, nothing shall make me wonder for the future."

Such were the words that our reader's friend Roque addressed to dame Aboukar, as they were advancing toward the town of Alhaurin in a cavalcade, of which they made a part. The venerable and sour spouse of the ex-master of the household, was rather nettled at the valet's impertinent freedom: he had been during the way most assiduous in favouring her with the benefit of his remarks, which he happened to convey with such an extraordinary licence of tongue, that the dame's patience, which it is believed was not of the most enduring kind, at last became completely exhausted. With much tartness and asperity, therefore, in a discordant voice, she exclaimed, "Out upon thee, most saucy and ungracious varlet; curb that licence of tongue, and learn to behave in a proper manner to thy elders and betters."

"Sweet dame," quoth the valet, "I do not by any means desire to dispute that first quality; you are certainly my elder by some good thirty years; but at the same time, most matronly and venerable Marien, I beg leave to differ in opinion on the second part of your assertion."

Then, as if afraid of being overheard, he muttered, in an under tone, "I am a good Christian and ever was."

This observation did not escape Marien Rufa, who heaved a deep sigh, and cast on Roque a look of mingled shame and resentment. She felt sorely the rebuke, but notwithstanding the valet's impertinence, the friendship she had entertained for his mother induced her to consider him with some degree of interest, and prevented her from discharging on him the whole weight of her indignation.

"Roque, Roque," she observed with sourness of aspect, "methinks you ought not to be so enamoured of the sound of your own voice, for that most unfortunate propensity to prating has brought you to the present pass: remember that it was on account of your growing sententious, that your master so unceremoniously dispensed with your services."

"Well," pertly cried Roque, "I suffer for having spoken truth, and I glory in what I have done. By all the saints, since I reflect on the flagrant injustice of Don Lope's conduct, and am become a martyr to my rectitude and compassion, I find that I am endowed with a degree of courage and resolution of which I was far from imagining that I was possessed. And now," he added, drawing near the dame, "now will you condescend to favour me with the particulars of your apostacy from our holy religion. What, in the name of infatuation, could entice you to take a step so detrimental to the interests of your soul? _Virgen Santa!_ once no one was to be found more assiduous at the ceremonies of our religion; you were in very troth the most devout _beata_[44] of the whole parish, and now here's a change, in the name of _Satanas_! Oh, Maria Rufa, you have surely been bewitched."

"Alas!" cried the crone, ludicrously rolling her eyes in attempting the pathetic, "you say right, Roque; I was verily bewitched."

"_Santa Barbara!_" exclaimed Roque crossing himself, "and by whom were you bewitched?"

"By that most powerful tyrant."

"What tyrant?" demanded Roque, drawing closer, and casting a suspicious glance around. "What tyrant, Rufa?"

"Guess, Roque, and spare my confusion."

"Spare my guessing," returned the valet, "and with respect to your confusion, I dare say it will not overwhelm you. Now, tell me the name of the terrible tyrant."

"Love," replied Marien Rufa, affecting much disorder.

Roque forthwith burst into an immoderate fit of laughter that startled the cavalcade.

"Love! the Lord defend us!--how could such a guest enter so homely an habitation! Love! here's a pretty object for Cupid to exercise his pranks upon. Now, I do verily believe there is witchcraft in the tender passion. _Miserere! Miserere!_ and who was the happy mortal attracted by your matured charms?--whence came the man blessed with the good taste necessary to set a just value on your miraculous attractions? That most beautiful elongated chin--that capacious mouth--those lack-lustre eyes, and shrivelled complexion--that most polite and well-educated nose, which is continually bowing to the neighbouring chin; in fine, those long shaggy tresses of hair, which, if we must judge by their consistency, bespeak thee endowed with the strength of Sampson."

Scarcely had Roque made a stop in his harangue, in order to take breath, than Marien Rufa, exasperated beyond bearing at the caricature he was drawing, with a wonderful alacrity lifted her clenched hand, and dealt the facetious valet such a tremendous blow on the ear, that he fell stunned from the donkey which he bestrode, and lighted on the ground with such violence that the whole place rung with the noise.

"There," cried the hag, "there's a convincing proof that my hair has not imposed on your credulity with regard to my strength."

Roque was completely reclaimed from his waggishness by the unexpected visitation of the Sampsonic fist, and for some time utterly forgot the use of his tongue. The notice of the whole cavalcade was attracted by the mishap of the luckless valet, and the energetic exclamation of dame Aboukar. The Moors that served as escort were seized with a fit of wondering mirth, and even the renegade, who was the chief of the party, spite of his habitual sternness, relaxed his rigid features into something like a smile. The tenant of a litter that was carried in advance likewise stopped to inquire into the reason of the commotion.

"Roque, what is the matter," demanded Theodora (for she was indeed that lady), when she perceived the valet rising from the ground in the greatest confusion.

"Nothing, my lady:" answered Roque, wofully; "the Lord defend us, but we have in our party a devil incarnate, under the semblance of a woman. Good heavens! here's such a concert ringing in the side of my head--such a hissing and whizzing never did I hear. O, Maria Rufa!" he then proceeded, in a humble tone, "what a flame you have imparted to my poor face! If it is a sample of your amorous fires, I am amazed you are not actually reduced to cinders!"

"That will teach you," said Maria Rufa, pacified, "to put a proper restraint on your froward tongue."

Roque for some time after kept a profound silence, for though he affected to treat the matter with jocose indifference, yet he was in no manner satisfied with the mirth and merry sayings which his adventure had occasioned. At length, however, his curiosity prevailed, and almost forgetting his recent disgrace, he again in a friendly manner accosted the Amazon.

"Now, Rufa," he said, "I hope you entertain no rancour against me for what has passed?"

"By no means, good Roque," answered the hag grinning, "I am perfectly satisfied, and I hope you are the same."

"Quite," returned the valet, "quite; so let us say no more about it, but rather tell me, if no ways disagreeable, the origin, progress, and final results of your passion."

"Alas! Roque," replied the old sybil, "it was unfortunate in its results."

And she heaved a profound sigh, whilst Roque, in most sympathetic unison, uttered a dismal groan.

"Console yourself," he said, "with the reflection that your case is pretty general in this sinful world. But what is the name of the amiable barbarian, the sweet monster, the bewitching, yet cruel oppressor, that excited the tender sentiments of your virgin heart, and turned you from the true faith."

"What! you are yet unacquainted with my husband?"

"Husband!" ejaculated Roque, "so there was a husband in the case! Oh, then I am not surprised."

"He treats me like a brute, as he is."

"Indeed! that is astonishing," cried Roque, "wonderfully astonishing, considering the means you have in your power of enforcing proper behaviour on the unruly. And pray what is the name of your brute?"

"You might have perceived it before: it is Aboukar."

"Aboukar!" exclaimed Roque; "Now, indeed, my wonder ceases--Aboukar! Oh the sweet creature! with his pretty lobster eyes, and most awful and portentous proboscis, which seems for all the world like a fine ripe tomato displayed on a copper platter."

But here Roque thought it prudent to make a retrograde motion, as he looked at the masculine arm of the dame, and remembered the little relish she had evinced for his talent of drawing portraits, and the manner in which she remunerated the artist.

"So Aboukar is your husband!"

"Alas! yes," answered the ancient, "we have been married now these five years."

"_Valgame San Roque!_" cried his namesake. "What a dull dog have I been!--five years married--certainly I ought to have discovered that long ago by his treatment."

"Treatment!" re-echoed Marien Rufa, a little incensed, "What treatment?"

"Oh! I mean no harm," replied Roque, "conjugal treatment, that is all."

"Roque," resumed the crone, modulating her croaking voice to something like a human sound, "Roque!" and she suddenly stopt, and looked the valet steadfastly in the face. "Well?" said Roque, surprised at the pomposity of her manner.

"Roque, my child, are you a kind and compassionate soul--a thorough good Christian?"

"A very good Christian," responded Roque, "though a humble sinner. But methinks such a question comes with ill grace from the mouth of a renegade."

"I will confide in thee, Roque," returned Marien Rufa, "I am an unfortunate woman, and alas! might I hope that my repentance were not too late? Roque, thinkest thou that there is truly a hell as terrible as it is depicted?"

"Worse, worse, a thousand times worse," replied Roque. "All the torments which you may have suffered in the company of---- But do you allow me to abuse your husband safely?"

"As much as you please," answered the gentle spouse.

"Well," resumed Roque, "all the torments which that most abominable, ugly scarecrow of a rascally unbeliever has made you endure, are nothing in comparison to the tortures you are doomed to suffer when you are compelled to leave that miserable carcase, and that time you must be aware cannot be far off. Then consider what a life you will lead in those dark regions, where, by the bye, you will be eternally tormented with the sight and company of your ungracious consort."

"I am sensible of my errors, but if I have sought your confidence, it was with the view of exciting your compassion, not your reproaches."

But Roque had insensibly got into a very oratorical mood, and, without heeding the hag's remonstrances, proceeded:--

"Now, Rufa, consider for a moment, who but the devil could tempt a matron full half a century old, without a sound tooth in her head, the head itself being unsound, to look kindly on the most perfect sample of ugliness, and a ruffian Moor to boot: this is enough to make you despair of salvation--But no, the blessed Virgin forbid! I think, and charitably hope, that by a vigorous course of penance, and wholesome castigation, properly and soundly administered, by a frequent use of discipline, constant fasts, devout prayer, donations to the poor, of whom I am one, and the like pious exercises, I really think your sinful soul may be snatched from the perdition to which it has been brought by that infernal Aboukar, your most confounded lord and master; therefore--"

"Roque," interrupted ruefully Marien Rufa, "whether you are in right earnest or only playing the fool with me, I cannot determine; but my situation is such as to deserve the pity of every good Christian."

Roque had, indeed, a peculiar inclination to a ludicrous banter, even when dwelling on the gravest subjects, which might put on his guard a person of quicker intellects than the dame of Aboukar.

"Rufa," he said, "pardon me if, in my admonitions, I cannot impart to your troubled spirit that unction which becomes the important subject that dictates them. Now, provided you will tell me the manner in which you intend to proceed, perhaps I may be able to help you with my good advice."

"Well, child," replied Marien Rufa, "I wish heartily to be reconciled to the church, and for this purpose we must contrive to fly from these accursed Moors."

"Very well," replied Roque, "so, you are resolved to abandon your matrimonial misery?"

"Oh, yes, Roque," retorted Rufa, "my conversion is very sincere; I have so many motives to quit the wretch. Oh, he is indeed a barbarian! Think, Roque, such a sweet partner as I have been to him, and now to neglect me for a little Moorish hussey not worth a _maravedi_. Oh, the faithless Aboukar--the wicked man! Yes, Roque, I wish as soon as possible to be reconciled to the church."

Roque, though far from being a deep divine, could not but significantly shake his head, when he perceived the motives that brought about the conversion of the apostate love-smitten dame. However, the idea of flying from the Moors very much tickled his fancy, and he was determined to adopt the step, provided it could be carried into effect without any great risk to his precious person, and that his mistress Theodora should be a partner in the flight.

Thus he was indulging in the most agreeable reverie, when his fair penitent disturbed him by uttering a most discordant sound, which the valet soon perceived to be a failure in the imitation of a groan. The eyes of the hag exhibited terrible signs of displeasure, as she turned round to some object that called her attention, while writhing her uncouth features into a most diabolical grimace. She thundered out an oath which made Roque invoke _Santa Maria_; but he was not a little scandalized when he discovered that the occasion of the hag's indignation was her frolicsome husband, who, without the least regard to her presence, was carrying on, in the presence of his wife, a little coquetry with a Moorish girl.

"There," cried the ill-treated spouse, "there is a traitor--how I could belabour the barbarian, and pluck that vile creature's eyes out! Oh, Roque! I have been a sad sinner, and I fervently desire to be reconciled to the church."

"Well, well," said Roque, "but first tell me on what foundation do you build hopes of an escape. We are, that is my mistress and myself, so narrowly watched, that it will be no easy task to evade the vigilance of our guards. It is true that by the interference of the renegade I am allowed a free access to Theodora, and the lady herself is treated with much courtesy; but at the same time I have observed that some cursed Moor or other is constantly watching our motions. Moreover, good dame, I must undeceive you, should you have relied on my courage for some desperate plan. I will not fight a single Moor. My humility will not permit me to exercise a business for which I consider myself utterly unfit, both for want of practice and natural inclination."

"No, child," replied the crone with a sneer, "I was never foolish enough to place any great hopes on your bravery; but I trust we shall find means to forward our plans without such assistance. To me," she then added, "all the secrets of the Moors are known, for they consider me too much interested in their cause to doubt my fidelity. Don Alonso de Aguilar is rapidly advancing against El Feri and should he succeed in his expedition against _Sierra Bermeja_, as it is more than probable he will, Cañeri, Mohabed, and the other chiefs will not be able to withstand the forces which are already sent against them. We must take advantage of the confusion to escape, lest they should carry us with them to Africa."

"_Cuerpo de Cristo!_" cried Roque, "and is that all your wise head can devise? Well, I hope you are not overpowered after such an effort of imagination; but really I cannot give you credit for the contrivance."

They were now entering Alhaurin, where Cañeri had preceded them two or three days before, and they halted at the entrance of a large mansion, which appeared, by the guards patrolling in front, to be the abode of the chief. Meantime the renegade helped Theodora out of her conveyance, and led her to the apartments allotted to her use. She was no longer a prey to the frenzied passions that had so long stormed her breast. The keen intensity of affliction, insulted and indignant pride, were now lost in the gloomy resignation and cold apathy to which they had given place. The severe trials she had undergone had impaired the beauties of her person, and poisoned her warm and generous feelings, but still Theodora was lovely and interesting. She had lost the brilliant beauty of a girl blooming with youth and happiness, but she had acquired the chaste graces and loveliness of sorrow. Alas! even in those sad memorials of fading beauty, enough yet remained to make her an object of interest, and keep alive the passion which Cañeri had conceived. The load of grief and despair which had weighed her down at the last proof of her lover's treachery, was succeeded by a mood of deadened resignation. This calm, however, appeared presageful of some dire intent, and accordingly, for the first two or three days, she had not been left a moment alone, and every instrument of death had been carefully removed from her reach. The attentive services of Roque partly reconciled her to her dreadful situation; for it is consoling, even in the lowest depths of affliction, to meet with _one_ sympathising being, however humble his station, however weak and limited his means to afford comfort and redress. In the midst of her barbarous enemies, she was permitted the attendance of a Christian, and this circumstance, trifling as it was, imparted some solace to her oppressed spirit. Besides, Cañeri had abstained from importuning her with his loathsome protestations of love. This forbearance of the Moor arose from the renegade having stipulated, that in engaging the affections of Theodora, he should resort to no violence in her present sorrowful condition.

Thus Cañeri had limited his addresses to a bare manifestation of respectful regard, foreign indeed to his nature, and borrowed only from the necessity of acquiescing with the wishes of the renegade, who had boldly declared he would oppose any violence employed against Theodora. This favorable disposition of the renegade was a source of astonishment to the object of his solicitude, for she could not forget that he had been the principal agent in the completion of her misery. Did Bermudo intend by these seeming kind offices to secure the prey to himself? or was it really a sentiment of pity that impelled him to the manifestation of this solicitude? Could heavenly pity dwell in that darksome abode, where the most fiendish passions kept a constant habitation? How were such opposite guests to be reconciled?

These surmises kept the mind of Theodora in a state of continual excitement, but as day after day passed, and the renegade, instead of exhibiting the least mark of enamoured sentiments, seemed to grow more respectful in his attention, those doubts began to wear away, and Theodora concluded that some mystery enveloped his proceedings, which she was unable to unravel, and which time alone could clear up.

In pursuance of the injunctions of El Feri, his brother chief, Cañeri, had established his head quarters at Alhaurin, where his party was daily increasing by the Moors who came to join his standard. Cañeri himself had arrived three days before, having left to the renegade the charge of Theodora, who could not be supposed to travel with equal expedition.

Bermudo, therefore, with a few resolute Moors of his band, and the other personages of whom mention has been made in the former part of this chapter, constituted the cavalcade that now entered the busy and thronged streets of Alhaurin, where the ferment occasioned by fresh and numerous arrivals, plainly manifested the rapid progress of the insurrection.