Goethe and Schiller: An Historical Romance

CHAPTER VII.

Chapter 325,106 wordsPublic domain

TOGETHER ONCE MORE.

Night had come, a dark, gloomy night. The moonlight that had played so beautifully, on the rippling waters of the Elbe, a week before, was wanting on this night. The sky was overcast, and the clouds that were being driven through the heavens by the wind, cast on the river dark shadows that looked like yawning graves.

Theophilus stood on the river bank at the same place where he had knelt and prayed a week before. He stood there gazing at the dark river and looking up from time to time at the driving clouds.

"If he should not respect his word, if he should not be able to keep his promise, because no generous hearts responded to his entreaties! What then? Will this river be my grave? Are the waves murmuring my death-song? No, no! be brave, Theophilus; wait patiently, be strong in hope! His voice was so gentle, so full of conviction, when he promised to meet me here to-night, to bring me help! He appeared before me like the angel Gabriel; I will believe that God sent him in human form, and that he will also send him a second time. Hope, my heart, and be strong in faith!"

He folded his hands in silent prayer, and listened anxiously to every slight noise other than the murmuring of the waves on the shore, and the rustling of the wind in the trees, that broke in upon the stillness of the night. Some distance up the river, on its opposite bank, lay the city with its many lights. On the Elbe bridge, towering conspicuously above all other objects, stood the gilded crucifix, surrounded by a circle of lighted lamps, placed there by pious hands.

Theophilus saw this crucifix, and it awakened pious thoughts and brave resolutions in his breast. "I will endure all that may befall me in patience and hope. By resignation and pious devotion, I will endeavor to atone for the sins committed in my despair. My whole life belongs to Thee, my God, and shall be dedicated to Thy service! I will serve the poor and the unfortunate. Every man who suffers shall be my brother, to every man who stumbles will I extend a helping hand. I will strive to dry the tears of the weeping, and, if I can do nothing else, I will, at least, pray with them. This, I swear to Thee, my God!--this I swear by yon luminous crucifix!"

The great bell resounded from the tower of the Catholic Church, striking the eleventh hour. Theophilus shuddered; he remembered that he had heard this bell at the moment when he was on the point of plunging into his watery grave, and that it had then resounded on his ear like a death-knell.

"Never will I hear this hour strike without fear and trembling. It will always sound to me like the knell of the doomed criminal. Grant, O God, that in such an hour I may prove myself a repentant sinner, and make atonement for my crime! I resolve that I will do so," cried he, in a loud voice. "I swear that this eleventh hour shall each day remind me of my crime, and find me ready to devote to the welfare of mankind the life I was about to sacrifice to despair."

"In the name of God and humanity I accept your vow!" said a solemn voice behind him. "Here I am, my brother. Forgive me for having kept you waiting, but important business prevented my coming earlier, and I found it difficult to steal away from the friends who were with me, without attracting observation. While awaiting me, you have formed good resolutions, and made your peace with God and your conscience. Hold fast to them, my brother; be firm and brave. Elevate your thoughts above things perishable, let your soul soar above the vanities of earthly existence, and you will find that spiritual joys will amply console you for the sorrows of earth. Here is the money I have brought you, here are one hundred and twenty dollars. According to your calculation it will suffice to enable you to complete your studies, and give you a start in your career. Take the money, my friend, and let us part."

"Part! without giving me the name of my benefactor and saviour?" asked Theophilus, holding the hand, that had given him the money, firmly clasped in his own. "Part! and may I never hope to see and thank you in the light of day?"

"Thank me, my brother, by being happy. Bear the light of day within you, and then I shall be rewarded, then my memory will live in your heart. Why should I tell you my name? I am your brother, let that suffice. Go on your way, be just, and do good to others who are suffering and who are unhappy, as you were. This shall be my thanks: I say to you, with Christ: 'What you do to the least of these my brethren, that you have done unto me.' Bear this in mind!"

The voice was silent; Theophilus knew that he was again alone. He folded his hands, bowed his head, and prayerfully repeated the words, that, in the stillness of the night, and amid the rustling of the wind, had resounded on his ear like the solemn tones of an organ. "What you do to the least of these my brethren, that you have done unto me. Bear this in mind!"

"I will bear this in mind! I will endeavor to atone for the evil I have done! I dedicate myself to God's service. The holy crucifix, that illumines the surrounding darkness, has also illumined the darkness of my soul. I will go to Cologne, and enter the seminary, in order that I may become a priest--a pious, humble priest of the Church of God. Farewell! earthly vanity, earthly pride, and earthly hope! I will be a priest of mercy, for God has shown me mercy, and sent an angel-messenger to save me. I will bear this in mind!"

While Theophilus was wending his way to Dresden, Schiller was journeying toward Weimar in the stage-coach. After giving Theophilus the money collected for him, Schiller had hurried to the post-office, where his friends were waiting to take leave of him, and bid the traveller a last farewell.

"Farewell! We shall soon meet again; I will soon return!" cried Schiller from the stage-coach, as it rolled out of the court-yard on through the city gate into the soft summer night.

"Charlotte is awaiting me!" murmured Schiller, as he sank back on the hard cushions. "Charlotte is awaiting me. She is the friend of my soul. Our spirits belong to each other, and I will show my friend the wounds of my heart, in order that she may heal them with the balsam of tender friendship."

But, strange to say, the nearer he came to his journey's end, the more joyfully his heart throbbed, the less painful its wounds became.

"Charlotte, dear Charlotte, if I were but already with you! I feel that the fire which drove me from Mannheim is not yet extinguished; a breath from your lips will suffice to kindle the spark into a conflagration."

There is Weimar! Now the stage-coach has entered the city. Schiller is on classic ground! On the ground where Germany's greatest poets and intellects dwell. Wieland and Herder, Bertuch and Bode, dwell here; here are also many artists and actors of eminence, and here lives the genial Duke Charles August! And yet Weimar is desolate, for Goethe is not here; he left more than a year ago.

Schiller knew this, but what did he care now! He had so longed to tread this classic ground that his heart throbbed with joy at the prospect of seeing and becoming acquainted with the celebrated men whose works he had read with so much enthusiasm--whom he could now meet with the feeling that he was not unworthy of them, and that he also now filled a place in the republic of intellect.

He had been occupied with these thoughts during the whole journey; but now they suddenly vanished. He thought only of Madame von Kalb, the friend he had not seen for two years--the friend whose dear lips had called him to her side in the hour of his deepest distress.

He had taken lodgings in the chief hotel of the city; it was already quite late in the evening, so late that it seemed hardly proper to call on a lady. He would not remain in his solitary chamber, but would walk out, and at least look at the house in which she lived. If the lights had, however, not yet been extinguished, if she should still be awake-- He did not complete this thought, but sprang down the steps, ordered the servant, who was walking to and fro in the hall, to accompany him and show him the house in which Madame von Kalb lived, and rushed down the designated street with such long and rapid strides that the servant could scarcely follow him.

There is the house in which Madame von Kalb lives, a modest little house at the entrance of the park. A light is still burning behind the basement windows, and he sees the shadow of a tall woman pass across the closed curtains. "That is her figure, I would recognize it among thousands! That is Charlotte!"

"I intend to enjoy this beautiful summer night in the park," said Schiller, turning to the servant, with a hasty movement. "You may return, I will be able to find my way back, alone."

As soon as the servant had vanished around the next corner, he walked up to the door and opened it very softly, in order that the bell above it might not betray his entrance. "I will take her by surprise," murmured he to himself; "I will see what effect my unexpected coming will have on my dear friend."

The bell rang in such low tones that it could certainly not have been heard in the room. But a servant came forward from the back end of the hall.

"I call at Madame von Kalb's request. She is in this room, is she not?"

"Madame von Kalb is in. May I have the honor of announcing you?"

"It is unnecessary, she is awaiting me. I can enter unannounced."

He had uttered these words in subdued tones; Charlotte must not hear him, must know nothing of his arrival until he stood before her. He opened the door noiselessly, closed it gently behind him, and now stood between the door and the heavy velvet curtain that hung over the entrance. He could, however, see his friend through an opening in the curtain. She sat reclining on the sofa, her beautiful eyes gazing dreamingly into empty space. Her cheeks were pale with inward agitation, and a soft smile played about her lips. Of whom was she thinking? Of whom was she dreaming?

"Charlotte! dear Charlotte!"

She uttered a cry and sprang up from her seat.

"Charlotte, you called me to your side, and here I am! Will you not welcome me?"

She stood as though incapable of utterance, but the beautiful, the loved countenance, with its proud and noble expression, its rosy lips, and soft smile, was before him. Before her stood Schiller, whom she had yearned for since they last parted, whom she had loved ardently and faithfully for two long, long years, without having seen him. But, now he was there, he stood before her with extended arms. She thought nothing, she felt nothing more than that Schiller had returned, and was once more at her side. Happy, blissful reunion!

"Welcome, my Schiller! welcome, friend of my soul!" She threw herself on his bosom, and he entwined his arms around her, as though they were two chains with which he intended to bind, and hold her forever. Yes, forever!

"Tell me, Charlotte, that you love me! utter the word which your lips refused to confess in Mannheim. Do not again drive me out into the darkness of life, as you did in Mannheim. I am weary of wandering, and am disgusted with the world. You alone are true, in you only can I confide. Accord me a home where I may lay down my head and rest. Tell me, Charlotte, that this is my heart's home. Tell me that you love me? You do not reply, Charlotte? Why are you silent?" He opened his arms to release her, that he might look at her. But she did not raise her head, she still lay on his breast. She had fainted! He lifted her in his arms, carried her to the sofa, and knelt down beside her. As she lay there with closed eyelids, and pale lips, he bowed down over her and pressed his glowing lips to hers, entreating her to return to life. "Charlotte, friend, awaken! Forgive me for having dared to surprise you in the wilfulness of my happiness. Return to me, friend of my soul! I will be quiet and gentle, will sit at your feet like a child, and be contented to look up at your dear countenance, and read in your eyes that you love me. Open these dear eyes! Soul of my soul, heart of my heart, let me hear your loved voice! Give me a word of consolation, of hope, of love!"

And Charlotte, called by the voice she had longed to hear for two long years, awoke, and looked up lovingly into the countenance of him who was the sun of her existence. She entwined her arms around his neck and kissed his lips and his eyes. "I greet you, I kiss you, proclaimer of my happiness."

"You must tell me that indeed you love me. My heart thirsts for these words; it is wounded and bleeding, and you must heal it. I will drink that oblivion from your lips, Charlotte, that will make me forget all, save that you love me. It is disconsolate to be alone and unloved! I cling to your heart as the shipwrecked mariner clings to the flower thrown up before him by the waves, hoping thereby to save himself. Charlotte, do not let me sink, save me! Let me seek safety from the storm in the haven of your love! Say that you will let me seek and find peace, enthusiasm, and happiness, in this longed-for haven."

She threw her arms around his neck, and pressed a kiss on his forehead. "I love you, Schiller, I love you; I have the courage to tell you so, and to break through all barriers, and place myself at your side. I have the courage to testify before the whole world, and even to confess to my husband: 'I love Frederick Schiller. Our souls and hearts are bound together. Tear them asunder, if you can!' I love you, and with that I have said all--have said, that I will be yours before God and man, and that nothing shall longer separate us."

"And your husband?" asked Schiller, anxiously.

"He is a good and generous man," said Charlotte, smiling. "He will not desire to hold me fettered to himself against my wish. Our union was based on convenience and interest, and was never a happy one. We have lived together but little; our natures were entirely different. I have lived in retirement, while my husband has passed his time in luxury and amusements at the court of Queen Marie Antoinette, where he is a welcome guest. We respect and esteem, but we do not love each other. When I confess my love and plead for a divorce, my husband will certainly give his consent. Then I can belong wholly to the man I not only love, but so highly esteem that I joyfully dedicate myself to him until death, and even beyond the grave."

"It shall be as you say, my friend," cried Schiller, raising her hand to his lips. "Nothing shall separate us, and even the king of terrors shall have no terrors for us; in the joyousness of our union of souls we will defy him. Yes, we will defy death, and the whole world!"

They kept their promises; they defied the whole world; they made no secret of their union of hearts; they denied to none that they were one and indivisible. Charlotte had the heroism to defy the world and acknowledge her love freely. She had the courage to remain whole days alone with Schiller in her little house. She held herself aloof from society, in order that Schiller might read to her his two new novels, and, above all, his 'Don Carlos.' Nor did she avoid being seen with him in public. How could she deny him before men, when she was so proud of him and of his love! She helped to adorn and make comfortable the little apartments he had rented; she sent him carpets, flower-vases, chairs, and many other things. She felt that she was his mother, his sister, his sweetheart, and his friend. In the ardor of her passion, she endeavored to combine the duties of these four persons in herself; she felt that the divine strength of her love would enable her to do so. In her confidence and guilelessness of heart, she never even asked herself this question: Will the man I love be willing to rise with me in this whirlwind of passion, to soar with me from heaven to heaven, and to revel in ever-youthful, celestial thought and feeling, regardless of earthly mutability?

Together, they visited the heroes of art and literature in Weimar, and, together, they drove out to Tiefurt, where the Duchess Amelia had taken up her summer residence.

The duchess gave the poet of "Don Carlos" and "Fiesco" a cordial welcome. "I was angry with you on account of your 'Robbers,' Mr. Councillor," said she, "nor was 'Louise Müllerin' entirely to my taste. But 'Fiesco,' and, above all, 'Don Carlos,' have reconciled me to you. You are, in truth, a great poet, and I prophesy a brilliant future for you. Remain here with us in Weimar!"

"Yes, Mr. Schiller," cried the little maid of honor Von Göckhausen, as she stepped forward, courtesied gracefully, and handed him a rose, "remain in Weimar. The muses have commanded me to give you their favorite, this rose, and to tell you, _sub rosa_, that Weimar is the abode of the gods, and that the nine maidens would be well contented to remain here."

"Göckhausen, take care," said the Duchess, laughing. "I will tell Goethe what a fickle, faithless little thing you are. While he was here, my Thusnelda's roses bloomed for him only, and for Goethe only was she the messenger of the gods and muses. Now, the faithless creature is already receiving messages from the muses for Frederick Schiller! But she is not to be blamed; the poet of 'Don Carlos' deserves homage; and, when even the muses worship Goethe and Schiller, why should not Göckhausen do it also? Do you know Goethe?"

"No, not personally," replied Schiller, softly; "but I admire him as a poet, and I shall be happy if I can some day admire and love him as a man also."

"You should have come earlier," sighed the duchess. "You should have made his acquaintance during the early days of his stay in Mannheim. Then, you would indeed have loved him. At that time, he was in the youthful vigor of his enthusiasm. It was a beautiful era when Goethe stood among us, like the genius of poetry, descended from heaven, enflaming our hearts with heavenly rapture. He is still a great poet, but he has now become a man of rank--a privy-councillor! Beware, my dear Councillor Schiller, lest our court atmosphere stiffen you, too, and rob your heart of its youthful freshness of enthusiasm. Goethe was a very god Apollo before he became a privy-councillor, and was entitled to a seat and voice in the state council. By all means avoid becoming a minister; the poet and the minister cannot be combined in one man. Of this, Goethe is an example."

"No, he is not," cried Göckhausen, eagerly; "Goethe can be all that it pleases him to be. He will never indeed cease to be a poet; he is one in his whole being. Poetic blood courses through his veins; the minister he can shake off at any time, and be himself again. This he proved some eighteen months ago, when he suddenly took leave of our court and all its glories, and fled from the state council, and all his dignities and honors, to Italy. He cast all this trumpery of ducal grace behind him, and fled to Italy, to be the poet by the grace of God only!"

"See, my Thusnelda has returned to her old enthusiasm!" cried the duchess, laughing. "That was all I desired; I only wished to arouse her indignation, and make her love for Goethe apparent.--Now, Mr. Schiller, you see what my Thusnelda's real sentiments are, and how true she is to her distant favorite."

"Much truer, probably, than he is to his former favorites," said Göckhausen, smiling. "Men cannot be true; and I am satisfied that Werther, if he had not shot himself prematurely, would subsequently have consoled himself, although the adored Lotte was married, and could never be his. Laugh on, duchess! I am right, nevertheless. Is not Goethe himself an example of this? Did he not love Charlotte von Kästner? If he had shot himself at that time, he could not have consoled himself afterwards with Charlotte von Stein, to become desperate once more, and finally to take a pleasant and consolatory trip to Italy, instead of leaving the world. Truly, the Charlottes are very dangerous to poets; but I would, however, advise each and every one of them to beware of falling in love with a poet, for--how forgetful I am! I beg your pardon, Madame von Kalb!"

"Why, my dear young lady?"

"Because I did not remember that you, too, were a Charlotte," murmured the malicious maid of honor, meekly.

Von Kalb laughed, but she was more subdued and thoughtful after this visit than usual. Her eyes often rested on Schiller with a peculiar, inquiring look, and when he sat at her side on the sofa that evening, she laid her hands gently on his shoulders and gazed intently into his countenance.

"You love me, Schiller, do you not?"

"I love you, although you are a Charlotte. That is the question you intended to ask, is it not?"

She smiled and laid her head on his shoulder. "Schiller, I would that our union of heart and soul had already received its indissoluble consecration. I would that my husband had already given his consent to a separation and I were wholly yours."

"Are you not truly and wholly mine? Is not our union indissoluble? Does not God, does not the whole world know that we are one and inseparable? Does not society respect and treat our relation to each other with consideration for both of us? The people with whom we come in contact have the discretion to leave us when they observe that we wish to be alone. Did not Von Einsiedel, who called on you this evening, leave again when the servant told him that I was with you? Was not even the Duchess Amelia so considerate as to invite us together yesterday; for that she did so out of consideration for the relation existing between us, Wieland told me.[33] You see, therefore, my dearest friend, that no one doubts, or ignores our union."

"Why do you call me your dearest friend?" asked she, anxiously.

"Why? Because you are. Is it not your opinion, also, that friendship is the highest power of love?"

She said yes, but she was very thoughtful after Schiller had gone. "I would that my husband were here, and that the word of separation had already been spoken!" she murmured.

Several months passed before her husband arrived in Weimar. Madame had not been able to endure this uncertainty, this continued hypocrisy. She had written to her husband, confessing her love and her relation to Schiller, and begging him, as her best friend, to give her his advice and to promote her happiness.

Her husband had replied at once as follows: "My dear friend, for the very reason that I am, as you say, your best friend, I will treat your letter as though I had not received it. It is obliterated from my memory, and I only know that I love and esteem you as the mother of my little boy, and that the dearest wish of my heart is your happiness. Let us leave these little afflictions of the heart to time, the great healer. I am coming to Weimar in a few months, and we shall then see if time has not exercised its healing properties on yourself and on the heart of an easily-excited poet. If this should not be the case, however, and you should then repeat the words written in your letter, it will still be time to see whether the desires of your heart can be gratified without detriment to our son's interests. Let us, therefore, postpone the decision for a few months."

He had also written to Schiller, but without any reference to Charlotte's communications. His letter was full of quite hearty sympathy, profound admiration for the poet, and earnest assurances of friendship. He concluded by announcing that he would come to Weimar in a few months, and that Schiller would find him ready to do him any service, and to make any sacrifice for him that the poet could expect at the hands of a friend.

Schiller folded the letter thoughtfully, and a glowing color suffused itself over his cheeks. "He will come," said he to himself, in a low voice. "It will be a strange meeting for me, I already blush with shame when I think of it. He loves me, he calls me his friend, and yet he knows all! Will I really have the courage to demand this sacrifice of a friend, and--" asked he in a low voice--"and do I really so ardently desire this sacrifice? I came here to seek consolation from a dear friend, and I found love--love that has drawn me into the whirlpool of passion. We are both being driven around in its eddying circles, and who knows but that marriage is the sunken reef on which our hearts will ultimately be shipwrecked. Save us from a violent end, thou Spirit of the Universe; save me from such an end, thou genius of poetry; let me fly to some peaceful haven where I can find safety from the storms of life! There is a mystery in every human breast; it is given to God only and to time, to solve it. Let us, therefore, wait and hope!"

When her husband arrived in Weimar a few months afterward, this mystery seemed to have sunk deeper in Charlotte and Schiller's hearts; neither of them had the courage to lift the veil and speak the decisive word. Charlotte was paler and quieter than usual, and her eyes were often stained with tears, but she did not complain and made no attempt to bring her husband to an explanation.

Only once, when she held her little boy, who had just recovered from an attack of illness, lovingly in her arms, her husband stepped up to her, and gave her a kind, inquiring look:

"Could you ever make up your mind to leave this child, Charlotte--to deliver it over to the care of a stranger."

"Never, no, never!" cried she, folding her arms tenderly around her delicate little boy. "No, not for all the treasures--for all the happiness earth can offer, could I part with my darling child!"

"And yet you would be compelled to do so, if you should lay aside the name your child's father bears," said her husband, gently.

He made no explanation of his words, but his wife had well understood him, and also understood his intention when, after a short interval, he smilingly observed that he would now go to see Schiller, and take a walk with his dear friend.

When her husband had left the room she looked down at the pale child, who was slumbering in her arms. Tears gushed from her eyes, and she folded her hands over her boy's head:

"Give us all peace, Thou who art the Spirit of Eternal Love! Give us wisdom to discern truth and strength, to make any sacrifice in its behalf!"

On the evening of this day, after a long walk which Schiller had taken with Charlotte's husband, and during which they had conversed on the highest intellectual topics only, Schiller wrote to his bosom friend Körner, in Dresden: "Can you believe me when I assert, that I find it almost impossible to write anything concerning Charlotte? Nor can I even tell you why! The relation existing between us, like revealed religion, is based on faith. The results of the long experience and slow progress of the human mind are announced in the latter in a mystical manner, because reason would have taken too long a time to attain this end. The same is the case with Charlotte and myself. We commenced with a premonition of the result, and must now study and confirm our religion by the aid of reason. In the latter, as in the former case, all the intervals of fanaticism, skepticism, and superstition, have arisen, and it is to be hoped that we will ultimately arrive at that reasonable faith that is the only assurance of bliss. I think it likely that the germ of an enduring friendship exists in us both, but it is still awaiting its development. There is more unity in Charlotte's mind than in my own, although she is more changeable in her humors and caprices. Solitude and a peculiar tendency of her being have imprinted my image more firmly in her soul, than her image could ever be imprinted in mine. Her husband treats me precisely as of yore, although he is well aware of the relation existing between us. I do not know that his presence will leave me as I am. I feel that a change has taken place within me that may be still further developed."[34]