Goethe and Schiller: An Historical Romance
CHAPTER VIII.
PLANS FOR THE FUTURE.
The preparations for his departure were soon made. Schiller had completely severed his connection with the theatre at Mannheim several weeks before. The actors were all inimical to him, because he had dared to take them to task in his journal, _The Thalia_, for having, as he said, "so badly maltreated his tragedy, 'Intrigues and Love.'" The director, Mr. von Dalberg, had long since considered himself insulted and injured by the free and independent behavior of him who dared array his dignity and pride as a poet against the dignity of the director's office and the pride of aristocracy. This gentleman made no attempt whatever to retain Schiller in Mannheim. Schiller had to say farewell to but few acquaintances and friends, and it was soon over. He packed his little trunk, and was now ready to leave on the following morning. There were only two persons to whom he still wished to bid adieu, and these were Charlotte von Kalb and Andrew Streicher. He had agreed to spend the last hours of his stay with Streicher at his home, and as every thing was now in order, Schiller hurried to Charlotte's dwelling as evening approached.
She was sitting alone in her room when he entered; the noise of the closing door aroused her from her reverie, and she turned her head, but did not arise to meet him; she gave him no word of welcome, and gazed at him sadly. Schiller also said nothing, but walked slowly across the wide room to the sofa on which she was seated, and stood regarding her mournfully.
Neither of them spoke; deep silence reigned in the gloomy chamber, and yet their souls were communing, and one and the same wail was in both hearts, the wail ever approaching separation and parting.
"Schiller, you stand before me like the future," said Charlotte, after a long pause. "Yes, like the future--grand, gloomy, and cold--your countenance clouded."
"Clouded like my soul," sighed Schiller, as he slowly sank on his knees before Charlotte. She permitted him to do so, and offered no resistance when he took her hand and held it firmly within his own.
"Charlotte, my beloved, my dear Charlotte, I have come to take leave of you. I must leave Mannheim."
"Why?"
"My position here has become untenable. I am at enmity with the authorities of the theatre, and I no longer desire to waste my time and talents on such ungrateful showmen. Mr. von Dalberg's short-lived courtesy is long since ended, and he does not take my side in the difficulty with the presuming actors. I am tired of this petty warfare, and I am going."
"Why?" she repeated.
"You still ask, Charlotte; have I not just told you?"
"I have heard pretences, Schiller, but not the truth. I wish to know the truth, and I am entitled to demand the truth. The time has arrived to tear the veil from the statue of Isis! We must look the truth in the face, even if death should follow in its train! Schiller, why are you leaving Mannheim? Why are you leaving the place where I live?"
"Ah, Charlotte, this is a bitter necessity, but I must bear it. A mysterious power compels me to leave here. Who knows where the star of his destiny will lead him? We must follow its guiding light, although all is dark within and around us! True, I had thought that it would be the greatest delight of life to be ever at your side, to share with you all thought and feeling, our lives flowing together like two brooks united in one, and running its course through the bright sunshine with a gentle murmur! But these brooks have become rivers, and their waves, lashed into fury by passion, brook no control, and break through all restraints and barriers. Charlotte, I go, because I dare not stay! I will tell you all; you demand the truth, and you shall hear it! Charlotte, I go for your sake and for mine! You are married. I go! Your pure light has set fire to my soul; have I not reason to dread a future based on falsehood and deception? Your presence infused into my bosom an enthusiasm before unknown, but to this enthusiasm, peace was wanting."
"Oh, remain, Schiller, and, if we desire it, we can both find this peace--the peace of friendship!"
"No, Charlotte, our heart-strings are familiar with a greater harmony!"
"Well, if it be so, let the strings resound with the harmony of united souls! Oh, my friend, if we separate, we will no longer be to each other what we now are. I will not complain, and will not unveil the anguish of my soul before you; and yet, Schiller, remain, I implore you! When my candle is brought in, I will no longer enjoy its light; all will still be dark around me, for the evening will no longer bring you, my friend!"
"I can, and will be, your friend no longer, Charlotte, and therefore I am going! I will be all, or nothing! This suspension midway betwixt heaven and earth is destroying me! My soul glows with passion, and you inhale it with every breath of life. You have not the courage to face the truth!"
"I say, with you, I will be all, or nothing," she exclaimed, passionately. "Truth and falsehood cannot exist together; and it would be acting a falsehood if I gave my heart unlimited freedom, while my hands are in chains! All, or nothing! Only no hypocrisy! I will freely acknowledge my love to the whole world, or I will cover it with the veil of duty and resignation. But I will not sin under cover of this veil! Oh, Schiller, our life until now was a bond of truth, and you wish to sever it. Fate sent you to me; moments of the purest delight were vouchsafed us; and is the cup of happiness to be dashed from our lips now?"
Schiller did not reply at once, but bowed down over Charlotte's hand, and pressed it to his burning brow.
"Above all," he said, in a low voice, "above all, I know that it is in the bloom of youth only that we truly live and feel. In youth, the soul is illumined with light and glory; and my heart tells me that thou canst never dim its longing."
"'Thou,' you say," she whispered softly, "then I will also say 'thou!' Truthfulness knows no 'you!' The blessed are called 'thou!'[12] It is a seal which unites closely, and therefore we will impress it upon our holy and eternal union!"
She threw her arms around Schiller's neck--he was still kneeling at her feet--and pressed a kiss on his forehead. He embraced her yet more tenderly, and pressed impassioned kisses upon her brow, her cheeks, and her trembling lips.
"Farewell, thou only one, farewell!"
"Oh, Frederick," she sobbed, "was this thy parting kiss?"
"Yes, Charlotte, I must go! But you will be present with me in my every thought."
"And yet you go, Frederick?"
"Destiny so ordains, and I must obey! The world demands of me the use of my talent--I demand of the world its favor."
"And when you have achieved this favor," she said, plaintively, "then you will no longer care for love, or me!"
"You should not say so, Charlotte, for you do not believe it," said Schiller, angrily. "Why these painful words? I lose all in you, but you lose nothing in me! You are so wayward--ah, not like the woman I pictured to myself in the days of my youth."
"Oh, Frederick," she murmured, "do you not know that I love you, and you only?"
"I have hoped so in many moments of torment when you treated me coldly; but only for the last few days have I felt assured of it, and, on that account, loved, adored woman, the words must be spoken, therefore I flee from you!"
"You know that I love you," she cried, plaintively; "you know it, and yet you flee!"
"Yes, Charlotte, I do, because the waves of passion are surging high in my breast, and will destroy me if I remain. Peaceful love is the only atmosphere suited to the poet. Stormy passion distracts his thoughts and casts a shade on the mirror of his soul."
He arose and walked restlessly to and fro. It had grown dark in the mean while, and the figure of her friend flitted before Charlotte's vision like a shadow, but her eyes were fixed intently on the shadow which was nevertheless the only light of her being.
The figure now stopped before her, and when he laid his hand on her shoulder she felt the electric touch thrill her whole being. They could not see each other's faces on account of the darkness.
"Charlotte," said Schiller, deeply moved, "I owe you a great deal, and I can never forget it. My youth was dreary; I became familiar with error and sorrow at an early day, and this clouded my understanding and embittered my heart! And then my genius found your voice to utter my thoughts. You were my inspired Muse, and I loved you, and would be yours forever if I had the courage requisite for such a love!--the courage to permit myself to be absorbed in this passion; to desire nothing more, to be nothing more, than your creature, Charlotte; the vase only in which the boundless stream of your love empties itself. But this cannot remain so! My soul must be peaceful and independent of this power which terrifies and delights me at the same time. He only is free who elevates himself above passion, and the man who aspires to bend Nature to his will must be free."
"You are governed by pride," sighed Charlotte, "and pride has no confidence, no repose. You are not familiar with the sorrow and coldness of the world, or you would remain here with her who feels and sympathizes with you! Nothing is more terrible in its self-inflicted revenge than the determination to disregard the promptings of the heart in life."
"I do not disregard them, Charlotte, but the heart must not be the only axis on which my life revolves, and it would be, if I remained near you, you divine woman, to whom my heart and soul will ever lovingly incline, forgetting all else, and yet--I desire your friendship only!"
As he said this he threw his arms around her, raised her up from the sofa, and covered her face with kisses.
"Oh, Frederick, you are crying! I feel your tears falling on my forehead!"
"Be still, Charlotte, be still, and--love me! For a single blissful moment love me, and let yourself be loved!"
"I love you, Frederick," she cried, passionately. "You fill my soul with anguish and delight, alternately. You love as I do! Only love alarms you; you will not accord to a mortal that which is divinely beautiful! Oh, Schiller, the essence of Divinity is within us; then wherefore should our love not be divinely beautiful, joyfully renouncing hope and desire in humility and resignation?"
He did not reply, but only drew her closer to his heart, bowed down his head on her shoulder, and sobbed.
The silence which now reigned in the dark room was unbroken save by the sobs of the weeping lovers. After a long and painful pause, Schiller raised her head and withdrew his arms from Charlotte's figure.
"Let us have light," said he, and his voice now had a harsh sound--"light, that I may once more see your beloved countenance before I leave!"
"No, Frederick, when you leave, I will no longer require light; a cheerless life is more endurable in the dark. No light! Let us part in darkness, for in darkness I am doomed to grope my way hereafter, but the light of your countenance will always be reflected in my soul. Good-night, Frederick! You take with you all that is dear to me, even my beautiful dreams. The most lovely visions have heretofore surrounded my bed at night; but now they will follow you, for they came from you, and were the thoughts of your soul. Your thoughts fly from me, and my dreams follow them. You rob my day of its sun, and my night of its dream. Let us therefore separate in darkness!"
"Charlotte," said he, deeply agitated, "your words sound like tones from a spirit-world, and the past seems already to be leaving me! Oh, do not go; stay with me, sweet past, happy present! Stay with me, soul of my soul, beloved being! Where are you, Charlotte--where are you?"
She did not reply. Longingly he stretched out his arms toward her, but did not find her; he found empty space only.
"Charlotte, come for the last time to my heart! Come!--let me inhale from your lips the atmosphere of paradise!"
No reply. He seemed to see a shadow flit through the darkness, and then the words, "Good-night, Schiller!" struck his ear like the low, vibrating tones of an Æolian harp.
The noise of an opening and closing door could be heard, and then all was still.
A groan escaped Schiller's breast; he felt that Charlotte had left him--that he was alone.
For a moment he stood still and listened, hoping she would return; but the silence remained unbroken.
"Ah," murmured Schiller, "parting is like death! Ah, Charlotte, I have loved you dearly! I--be still, my heart, no more complaints! It must be so!"
He turned slowly and walked toward the door. "Farewell, Charlotte, farewell!"
No reply. It seemed to be only the echo which responded from out the dark space, "Farewell!"
Schiller opened the door and rushed out into the still night, and through the lonely streets, unconscious that he was bareheaded, oblivious of having left his hat in Charlotte's room. He rushed on, heedless of the raw night air and cutting wind.
At length he was aroused by the heavy drops of rain which were falling on his forehead. The cold rain awakened him from a last painful struggle with his passion, and cooled his head and heart at the same time.
"O God, I thank Thee for sending down the waters of heaven to cleanse my heart from passion and slavish love, and making me free again! And now I am free!--am once more myself! am free!"
Schiller entered Streicher's apartment with a cheerful countenance, and greeted his friend heartily; but Andrew regarded his wet clothing and dripping hair with dismay.
"Where in the world do you come from, Fritz? You look as if you had been paying the Maid of the Rhine a visit, and had just escaped from her moist embrace!"
"You are, perhaps, right, Andrew! I have just taken leave of the fair maid who had bewitched me."
"But what have you done with your hat, Fritz? Did you leave it with the maid as a souvenir?"
"You are, perhaps, right again, Andrew. I left my hat with the maid as a souvenir, and only succeeded in slipping my head out of the noose."
"Be kind enough to speak sensibly," said Streicher, "and tell me where your hat is."
"I have told you already I left it with the Maid of the Rhine as a souvenir."
"I wish you had not done so," said Andrew, in grumbling tones. "You had better have left her a lock of your yellow hair; that would have been cheaper, for hair grows again, but hats must be bought. Well, fortunately I happened to buy a new hat to-day, and that you must take, of course."
He handed Schiller a brand-new beaver hat, telling him to dry his disordered locks and try it on.
"Andrew," said Schiller, after having tried the hat on, and found that it fitted him perfectly. "Andrew, you bought this hat for yourself to-day?"
"Yes, for myself, of course, but you, wild fellow, come running here bareheaded, and no resource is left but to put my beaver on your head."
"Come here, Andrew," said Schiller, smiling, and when he came up, Schiller placed the hat on the little bald head and pressed it down over his friend's eyes, making Streicher a very ludicrous object.
Schiller, however, did not laugh, but slowly lifted the hat up, and looked lovingly into the abashed and mortified countenance of his friend. "Andrew, I would never have believed that you knew how to tell an untruth!"
"And you see I acquitted myself badly enough," growled Streicher. "And bad enough it is that you should compel an honest man to tamper with the truth. Your hat had seen much service and well deserved a substitute, but if I had had the presumption to offer you a new one what a scene there would have been! So I thought I would exchange hats with you at the last moment, after you had entered the stage-coach. And I would have done so, had you not burst in upon me without a hat, and given me what I considered a fine opportunity to make you my trifling present."
"It is no trifling present, Andrew, but a magnificent one. I accept your hat, and I thank you. I will wear it for the present instead of the laurel-wreath which the German nation is on the point of twining for my brow, but which will probably not be quite ready until my head has long since been laid under the sod; for the manufacture of laurel-wreaths progresses but slowly in Germany; and I sometimes think my life is progressing very rapidly, Andrew, and that I have but little time left to work for immortality. But we must not make ourselves sad by such reflections. I thank you for your present, my friend, and am contented that you should adorn my head with a hat. Yes, when I consider the matter, Andrew, a hat is a far better and more respectable covering for a German head than a laurel-wreath. In our bleak, northern climate, laurels are only good to season carps with, and a sensible German had far better wish for a good hat than a laurel-wreath. Yes, far better, and we will drink a toast to this sentiment, Andrew. You invited me to a bowl of punch; out with your punch, you good, jolly fellow! We will raise our glasses and drink to a future crowned with beaver hats! Your punch, Andrew!"
Andrew hurried to bring from the warm stove the little, covered bowl of punch, carefully prepared according to all the rules of the art.
The two friends seated themselves at the little table on which the steaming bowl had been placed, and filled their glasses.
"Raise your glass, Andrew; 'Long live the beaver! destruction to the laurel!'"
"No, Fritz, I will not drink such a toast with you," said Streicher, slowly setting his glass down. "It would be a sin and a crime for Frederick Schiller to drink so unworthy, so miserable a toast. You are in your desperate humor again to-day, Fritz, and would like to invoke the very lightning from heaven, and concoct with its aid a little tornado in your own heaven."
"Yes, of course, you droll fellow!" cried Schiller, emptying his glass at one draught. "Lightning purifies the atmosphere and brings the sun out again. And you see my departure is a mighty tornado, with showers of rain, with thunder and lightning, intended, no doubt, to cleanse and purify my life, that it may afterward flow on through the sunshine, clear and limpid. Andrew, I go from here to seek happiness and peace."
"And, above all, renown," added Streicher, emptying his glass.
"No," cried Schiller, vehemently, "no renown for me! Translated into good German, renown means thorns, hunger, want! I intend to have my portion of the viands with which the table of life is richly provided. And do you know what my purpose is?"
"No, but I should like to learn it."
"I intend to become a jurist," cried Schiller, emptying his second glass. "Yes, that is it. I will begin a new life and make a jurist of myself. My old life is ended, and when I enter the stage-coach to-night to go to Leipsic, it will not contain the poet Schiller, the author of 'The Robbers,' and other absurdities, but the student, Frederick Schiller, on his way to Leipsic to study jurisprudence at the university. Don't shake your wise head and look so horrified, Andrew. I tell you I will become a jurist; I am tired of journeying on the thorny path of the poet, with bleeding feet and a hungry stomach. All my illusions are vanished. My vision of a golden meteor sparkling in the sun, proves to have been only a soap-bubble; and this bubble called renown has now bursted."
"You are again talking wildly and romantically, like Charles Moor, in 'The Robbers,'" cried Streicher; "and yet you are not in earnest!"
"But I am in earnest, my friend! The sad experience of my past life has made me wise and practical. I will not discard poetry altogether, but will indulge in it at times only, as one indulges in oysters and champagne on great and festive occasions. My ordinary life will be that of a jurist. I have given the matter much thought and consideration. Fortunately, I have a clear head and quick comprehension, I will, therefore, with a firm will and untiring diligence, study and learn as much in one year as others do in three. The university in Leipsic is rich in resources, and I will know how to avail myself of them. If an ordinary head, by ordinary application, can acquire in three years sufficient knowledge to enable a man to earn a comfortable living in the practice of his profession, I can certainly attain the same end in a shorter time. My attention has been directed to the study of systems since my earliest youth; and in our Charles School, of blessed memory, I have at least learned to express myself as fluently in Latin as in German. Study, thought, and reflection, is a delight to me, and the explication of difficult subjects a pleasure; and, therefore, I am convinced that I can become a good jurist, and, with bold strides, swiftly overtake the snail-moving pace of others, and in a brief time attain that which the most sanguine would scarcely imagine could be achieved in years."
"Then you, at least, admit that you are no ordinary man," said Andrew Streicher, shrugging his shoulders. "And, nevertheless, you propose to confine this extraordinary man in the strait-jacket of practical science. Truly, I lose my appetite, and even this punch seems sour, when I reflect that the poet of 'The Robbers' is to become an advocate!"
"You had rather he hungered, and wrote dramas, than he should lead a happy and comfortable life, and write deeds. Ah, my friend, the career of a poet is full of bitterness and humiliation. The wise and sensible shrug their shoulders when mention is made of him, as though he were a crazy fool; the so-called gentlefolk do not recognize him as their equal, and even the players on the stage act as though they conferred a favor on the poet when they render his dramas, and, as they say, give life to inanimate forms by their sublime impersonations. No, no, my mind is made up, I will write no more stage pieces, at least until I have achieved a respectable position in the world as a jurist. Man must always push on and possess the ambition which leads higher and higher. Are not you, too, ambitious, Andrew?"
"Of course, I am, and will strive with all my might to obtain my ideal, and become the leader of an orchestra."
"And I, Andrew, I will become a minister," cried Schiller, with enthusiasm. "Yes, that is my ideal!--minister of a little state--to devote my whole life, my thought, and being, to the happiness of mankind, to be a benefactor to the poor and oppressed, to advance men of talent and science, to promote the good and useful, to cultivate the beautiful. This, Andrew, is my ideal; and this is attained if I succeed in becoming a good jurist and a minister at one of our dear little Saxon courts. Yes, my friend, thus it shall be! You, an orchestra-leader--I, a minister! Let us arise with our foaming glasses, and shake hands over it. Let this be our last toast, and our final compact: 'We will neither write to, nor visit each other, until Andrew Streicher is the orchestra-leader, and Frederick Schiller the minister.'"[13]
"So let it be," cried Andrew, laughing. "Hurrah, the orchestra-leader! hurrah, the minister!"
They raised their glasses exultingly, and emptied them. They then gave each other one last embrace. The hour of departure and parting had come.
Andrew accompanied his friend in silence through the deserted streets of the slumbering city, to the post-office, where the coach stood awaiting the passengers. A last pressure of the hand, a last loving look, and the coach rolled on, and carried into the world the "new Cæsar and his fortunes!"