Chapter 24
Line 5. _hillebarder_, halberds, weapons that were a combination of axe and spear.
9. _templet i Uppsala likt_. The ancient pagan temple at Uppsala was famous for its marvelous beauty.
23. _Vala_. The reference is to Voluspa, the Vala Prophecy, one of the oldest if not the oldest poetic production of Scandinavia.
26. _fromhetsguden_, Balder.
37-39. See canto I: 22.
56. _Valaskjalf_, a beautiful palace of Oden which was built by the gods and roofed with pure silver. In this palace is the throne Hlidskjalf. Seated there, Oden could overlook the whole world.
76. _Jotunheim_ or _Utgård_ was the dark and chaotic realm of the giants, which lay in the uttermost part of the earth.
77. _gudabälte_. Tors' wonderful belt, Megingjard which doubled his strength when he put it on. With his mailed gauntlets he seizes his hammer Mjölner.
78. _Utgårda-Loke_. The evil giant-god is so called because he has his realm in Utgård. See note, line 76.
81. _Ägirs barm_, the ocean.
88. _Ymer_, an enormous giant which the gods slew and from whose body they formed earth and heaven. His flesh constitutes the earth; the bones, mountains; the teeth, rocks; the skull, the heavenly vault; and the blood, oceans.
96. _Asker_, the first created man.
103. _fågeln kommer flygande_. See canto II: 22.
106. _när Balder föll_. See canto I: 22.
110. _Midgårdsormen_, the serpent of Midgård, which Oden threw into the sea where it grew until it encircled the earth.
111. _Fenris_ or _Fenrisulven_, a giant wolf, son of Loke, which the gods bound securely to a solid rock. There he lies howling until the end of mundane things, when he breaks his fetters and devours Oden. Oden's son, Vidar, avenges his death by slaying Fenris.
112. _Surt or Surtur_, the god of fire, who guards the fiery realm Muspelhem. At Ragnarök he is the first to ride forth to conflict with the gods. He carries a flaming sword that transcends the sun in brightness.
114-116. _I Valhall gal gullkammig hane_, seq. The cock, as the symbol of fire, announces the coming of Ragnarök. A golden-combed cock awakens the halls of Valhall, a red cock crows on earth and beneath the earth.
161. _Vigrids hundramilaslätt_. Vigrid's plains, one hundred miles square, upon which is waged the final conflict between the gods and the forces of evil.
175. _Idavallen_, the plains of Ida, where the gods first met after the creation of heaven and earth. Here the gods were at play when Balder fell. After Ragnarök the regenerated gods return to Idavallen and recall to their mind the heroic deeds they had performed. In the grass they find the wonderful golden disks that had been the property of the ancient gods.
181. _Gimles port_, the portal of Gimle, a hall lined with gold and fairer than the sun, in which the righteous dwell after Ragnarök in eternal bliss.
193. _leder gångarn fram_. The horse was used for food and for sacrifice.
211. _jungfruns son_, Christ. Returning warriors and tradesmen and captives of war had undoubtedly at the time of Fritiof brought to Scandinavia some knowledge of the teachings of the Christian religion. The Balder of Scandinavian mythology has many of the attributes of Christ.
237. _Semings blod_. Seming was one of the sons of Oden that became the progenitor of a family of kings. Ingeborg and her brothers had descended from him.
258. _Jumala_, a Finnish deity.
292. _varg i veum_. See canto XIX: 25.
INDEX TO MYTHOLOGICAL TERMS.
[Figures refer to canto and line or stanza under which explanatory notes are given.]
/*[4] Alfhem, 3: 88. Allfader, 1: 33. Asa-Tor, 8: 105. Asker, 24: 96. Astrild, 11: 30. Austre, 2: 11. Balder, 1: 22; 3: 99. Bifrost, 8: 57. Brage, 3: 36. Breidablick, 23: 13. Dag, 7: 3. Delling, 7: 3. Disardalen, 12: 91. Dvärgar, l: 7; 2: 11; 3: 59; 21: 9. Fafner, 8: 164. Fenris, 24: 111. Folkvang, 1:6. Forsete, 3: 100. Frigga, 1: 20. Frej, 2: 39; 3: 28, 194; 17: 14. Freja, 1: 6; 9: 8. Geflon, 8: 36. Gerda, 1: 21. Gimle, 24: 181. Gjallarhom, 20: 14. Glitner, 3: 100. Havamal, 2: 28. Hel, 1: 23; 4: 18. Heimdal, 20: 4. Heimskringla, 14: 207. Hildur, 3: 79. Hugin, 2: 22. Höder (öder), 1: 22; 9: 8; 13: 2. Idavallen, 24: 175. Iduna, 1: 19. Jotunheim, 24: 76. Lofn, 12: 198. Loke, 1: 22; 12: 108. Megingjard, 24: 77. Midgårdsormen, 24: 110. Mimer, 3: 38. Mjölner, 15: 3. Munin, 2: 22. Muspelhem, 13: 25. Nanna, 2: 22. Nastrand, 8: 177. Natt, 7: 3. Nidhögg, 23: 5. Nifelhem, 19: 17. Nornor, 2: 32; 22: 20. Nordre, 2: 11. Oden, l: 32; 2: 22; 3: 90. Ragnarök, 7: 20. Ran, 10: 5. Rota, 19: 3. Saga, 3: 90. Seming, 24: 237. Sigurd Fafnesbane, 8: 165. Skinfaxe, 20: 1. Skulda, 2: 32. Sleipner, 18: 6. Surt, 24: 112. Sökvabäck, 3: 90. Södre, 2: 11. Tor, 1: 38; 15: 3. Trudvang, 1: 38. Urda, 2: 32; 7: 35. Utgårda-Loke, 24: 78. Vala, 24: 23. Valaskjalf, 24: 56. Valfader, 15: 6. Valhall, 1: 17. Valkyria, 7: 10. Vanadis, 21: 4. Var, 12: 129. Vaulund, 3: 84. Vegtam, 8: 150. Verdandi, 2: 32. Vidar, 12: 164. Vigrid, 24: 161. Vingolv, 7: 16. Västre, 2: 11. Yggdrasil, 7: 35; 22: 20. Ymer, 24: 88. Ägir, 3: 164; 10: 11. Älvor, 1: 7. Öder (Höder), 1: 22; 9: 8; 13: 2. */
BIBLIOGRAPHY.
/*[4] ANDERSON, RASMUS B. Viking Tales of the North, Chicago, 1876. BOYESEN, H. H. Essays on Scandinavian Literature, New York, 1895. BOLDT, A. Esaias Tegnér, Helsingfors, 1904. BRÄNDES, GEORGE. Esaias Tegnér. En litteraturpsychologisk studie, Copenhagen, 1878. --Mennesker og Værker, Copenhagen, 1883. BÖTTIGER, C. W. Levnadsteckning. Esaias Tegnérs Samlade skrifter. Nationalupplaga. ERDMAN, Nils. Esaias Tegnér. En porträttstudie, Stockholm, 1896. FLOM, G. T. Frithiofs Saga, Chicago, 1909. HORN, F. W. History of the Literature of the Scandinavian North. Translated by R. B. Anderson, Chicago, 1901. LJUNGGREN, GUSTAV. Om Tegnérs Fritiofs Saga, Stockholm, 1877. Also Svenska Akademiens Handlingar, Series of 1796, LII. and LIII. LONGFELLOW, H. W. Tegnér's Frithiofs Saga. The North American Review, XLV. LYTH, P. G. Tegnér och Frithiofs Saga, Norrköping, 1894. MINNE AF ESAIAS TEGNÉR, Stockholm, 1866. Contains biographical data on Tegnér by Franzén, Rappe, Geijer, Wieselgren, Hagberg, and Adlersparre, together with many poems by Franzén, Wallin, Longfellow, Oehlenschläger and others. NYBLAEUS, AXEL. Esaias Tegnér, Lund, 1882. SCHUCK, HENRIK, OCH WAEBURG, KARL. Illustrerad Svensk Litteraturhistoria, III. Stockholm, 1897. SHAW, CLEMENT, B. Frithiofs Saga, Chicago, 1908. TEGNÉR, ELOF. Ur Tegnérs papper, Stockholm, 1882. Contains a large number of letters to Tegnér from contemporary authors and other friends. Covers the period of 1801-1844. VEDEL, VALDEMAR. Svensk Romantik, Copenhagen, 1894. */
VOCABULARY
In the case of nouns, the singular with the postpositive definite article and the indefinite plural are given in parenthesis. When a dash takes the place of a plural ending it indicates that the indefinite plural is the same as the indefinite singular. The vertical lines within a word indicate to what part the endings are to be added.
The principal parts of irregular and strong verbs are given in full.
/*[4] A.
ack, ah, oh, alas. adel, (-n), nobility, afton (-en, aftnar), evening. aftondagg (-en), evening dew. aftonrodnad (-en, -er), sunset glow. aftonsol (-en, -ar), evening sun. aftonvind (-en, -ar), evening breeze. akt, attention, giv --, look out, take notice. akt|a (-ade, -at), to consider worthy, respect, notice; -- sig, beware. akt|giva (-gav, -givit), to notice, pay attention. aktning (-en), respect. al (-en, -ar) alder. aldrig, never. alf (-en, -er), elf. all, (allt, alla), all. allena, (allen), alone. allenast, only. Allfader (-n), Father of All, Oden. alltför, altogether too. alltid, always, forever. alltren, already. alltjämt, all the time, always. alltså, thus. alltnog, enough. alltsedan, ever since. allvar (-et), seriousness. allvarsam, serious, grave. almträd (-et, --), elm. aln (-en, -ar), yard, ell. altare (-t, -n), altar. altarrund (-en, -er), altar circle. amm|a (-ade, -at), to nurse. an, on, forward, up. an|a (-ade, -at), to apprehend, divine. an|bringa (-bragte, -bragt), to attach, put. and|as (-ades, -ats), to breathe. and|e (-en, -ar), spirit. andedrag (-et, --), breath. andre, andra, other, second. anfall (-et, --), attack. ankare (-t, -n), anchor. ankartåg (-et, --), anchorchain. anklag|a (-ade, -at), to accuse. anlete (-t, -n), face, countenance. anletsdrag (-et, --), features. annan, (ann, annat, def., andre, andra), other, different, else. annars, otherwise. annorlunda, different. anor, no sing., ancestral traits, descent. an|slå (-slog, -slagit, -slagen), to strike, touch; slå an en sång, strike up a tune or song. arbet|a (-ade, -at) to work, form. an|taga (-tog, -tagit, -tagen), to accept, suppose. arbete, (-t, -n), work, labor. arm (-en, -ar), arm. arm, miserable, poor. armring (-en, -ar), armring, bracelet. art (-en, -er), kind, nature. arv (-et, --), inheritance. arvgård (-en, -ar), ancestral estate. arving|e (-en, -ar), heir. asablod (-et), blood of the gods. asafrände (-n, -r), kinsman of the gods. asagäst (-en, -er), guest of the gods. asaljus (-et), light of the gods. asar (def. sing. asen) gods. asason (-en, -söner), son of the gods. aska (-n), ashes, dust. att, to, that. av, by, of, from, with. av och an, back and forth. avbild (-en, -er), image. av|bryta (-bröt, -brutit, -bruten), to break, interrupt. avfall (-et, --), desertion, apostasy. av|göra (-gjorde, -gjort), to decide. avgrund (-en, -er), abyss, precipice, hell. avgrundslåg|a (-an, -or), flame of hell. avsides, out of the way, remote. avsked (-et, --), farewell, dismissal. avstånd (-et, --), distance. avundsjuk, jealous. ax (-et, --), head of grain. ax|el (-eln, -lar), shoulder.
B.
back|e (-en, -ar), hill. bad (-et --), bath. bad, see bedja. bad|a (-ade, -at), to bathe. bak, behind. bakstam (-men, -mar), stern. baktill, behind, in the rear. Baldersbål (-et), Balder's pyre or stake. Balderslund (-en), Balder's grove. balk (-en, -ar), code, barrier. ban|a (-an, -or), course, path. band, see binda. band (-et, --), band, bond. bane, murderer, death by violent means. bannlys|a (-te, -t), to banish. bar, see bära. bar, bare. bara, merely, only. bark (-en), bark. barm (-en, -ar), bosom. barn (-et, --), child. barndom (-en), childhood. barndomsdag (-en, -ar), childhood day. barndomskärlek (-en), childhood love. barndomsminne (-t, -n), memory of childhood. barndomsvän (-nen, -ner), childhood friend. barndomsvärld (-en, -ar), childhood world. barnlek (-en, -ar), child's play, pl. childish games. barnslig, childish. bautasten (-en, -ar), memorial stone. be, abbrev. bedja. beckad, covered with pitch. becksvart, pitch black. bedja, be (bad, bedit or bett), to pray, ask. bedrift (-en, -er), achievement. be|driva (-drev, -drivit, -driven), to carry on. bedröv|a (-ade, -at), to distress, grieve. befallja (-de, -t), to command. be|grava (-grov, -gravit, -graven), to bury. be|gråta (-grät, -grätit, -gråten), to mourn, bewail. begyn|na (-te, -t), to begin. begär (-et --), desire. begär|a (-de, -t), to demand, ask. behag (-et), delight, charm, comeliness. behag|a (-ade, -at) to please. behärsk|a (-ade, -at), to dominate, rule. be|hålla (-höll, -hållit, -hållen), to retain. behöv|a (-de, -t), to need. beklag|a (-ade, -at), to deplore, pity; -- sig, complain. bekrans|a (-ade, -at), to deck with flowers. belägen, situated. ben (-et --), leg, bone. benrad (-en, -er), spinal column, skeleton. bereda (beredde, berett), to prepare. berg (-et --), mountain. bergfast, firm as a mountain. bero (-dde, -tt), to depend; på, be dependent on. beryktad, famous. berömd, famous. be|se (-såg, -sett, -sedd), to view, inspect. besegr|a (-ade, -at), to conquer. besinn|a (-ade, -at), to consider. be|sjunga (-sjöng,-sjungit, -sjungen), to praise or celebrate with song. beskrev, see beskriva. be|skriva (-skrev, -skrivit, -skriven), to describe. beslut (-et, --), decision. be|sluta (-slöt, -slutit), to decide. besmittad, unclean, infected. besteg, see bestiga. be|stiga (-steg, stigit, -stigen), to ascend. beställsam, officious. bestämd, firm, decisive. bestäm|ma (-de, -t), to decide, determine, designate. beständig, constant. besviken, deceived. besvurit, see besvärja. be|svärja (pres. besvär, -svor, -svurit, -svuren), to implore, adjure. be|sätta (-satte, -satt), to set, mount (with jewels). besök|a (-te, -t), to visit. bet, see bita. bet|a (-ade, -at), to graze, betagen, enraptured, betal|a (-ade, -at), to pay. beteckna (-ade, -at), to signify. beting (-et, --), condition. beting|a (-ade, -at), to earn, demand. be|tyda (-tydde, -tytt), to signify, mean. betänk|a (-te, -t), to reflect, ponder. bi (-et, -n), bee. bid|a (-ade, -at), to bide, wait. bifall (-et), permission, assent. bild (-en, -er), picture, scene. billig, reasonable, cheap. biltog, outlawed. binda, (band, pl. bundo, bundit, bunden), to bind, restrain. bister, grim, harsh. bita (bet, bitit, biten), to bite, cut, gnaw. bitter, bitter. bjuda (bjöd, bjudit, bjuden), to invite, offer, bid. bjudning (-en, -ar), invitation. bjälk|e (-en, -ar), joist, beam. bjöd, see bjuda. björk (-en, -ar), birchtree. björkskog (-en, -ar), birch woods. björn (-en, -ar), bear. björnhud (-en, -ar), bearskin. björnram (-en, -ar), paw of bear. björnskinnsman (-nen, -män), man clad in bearskin. blad (-et, --), blade, leaf. bland, among. bland|a (-ade, -at), to mix. blank, bright, polished. blek, pale. blekblå, pale blue. bleklagd, pale-faced. blekn|a (-ade, -at), to turn pale. bleknad, pale, having turned pale. blev, see bliva. bli, abbrev. of bliva. blick (-en, -ar), glance, look. blick|a (-ade, -at), to look. blid, gentle. blidk|a (-ade, -at), to propitiate. blind, blind. blindskär (-et, --), submerged rock. bliva, bli (blev, blivit, bliven), to become; -- efter, to be left behind. blixt (-en, -ar), lightning, thunderbolt, flash. blixtr|a (-ade, -at), to lighten, flash. blod (et), blood. blod|a (-ade, -at), to stain with blood. blodfläckad, bloodstained. blodig, bloody. blodlös, bloodless. blodman (-nen, -män), headsman. blodregn (-et), blood rain. blodröd, blood red. blodshämnd (-en), blood vengeance. blodörn (-en, -ar), blood eagle. blomdoft (-en, -er), fragrance of flowers. blomkalk (-en, -ar), flower cup. blomm|a (-ade, -at), to blossom. blomm|a (-an, -or), flower. blomster (-ret, --), flower, blossom. blomsterdoft (-en, -er), rose fragrance. blomstergördjel (-em, -lar), flower girdle. blomsterkransad, wreathed in flowers. blomsterkront, decked or crowned with flowers. blomstervidj|a (-an, -or), rose willow. blomstervärld (-en), flower world. blomsteräng (-en, -ar), flowery meadow or field. blomstr|a (-ade, -at), to blossom. bloss (-et,--), torch. blossa (-ade, -at), to blaze, flash. blot (-et), blood sacrifice. blot|a (-ade, -at), to sacrifice. blott, only, merely. blott|a (-ade, -at), to lay bare. blyg|as (-des, -ta), to be ashamed. blå, blue. blånande, blue. blånad, blue. blås|a (-te, -t), to blow. blåvit, light blue, or blue white. blåögd, blue-eyed. bländ|a (-ade, -at), to dazzle. blöda (blödde, blött), to bleed. bo (-et, -n), dwelling place, nest. bo (-dde, -tt), to dwell, live. bock (-en, -ar), buck, he-goat. bog (-en, -ax), shoulder of an animal. bok (-en, -ar), beech tree. bolster (-ret, -rar), pillow, mattress. bona (-ade, -at), to polish. bonde (-n, bönder), yeoman. bondelag (et, --), group of yeomen. bondeson (-en, -söner), yeoman's son. boning (-en, -ar), dwelling, abode. bord, om --, on board. bord (-et, --), table. borg (-en, -ar), castle. borr|a (-ade, -at), to bore, scuttle. bort, borta, away. bot (-en, böter), fine, penance. bott|en (-nen, -nar), bottom. bottenlös, bottomless. bra, good, well. bragd (-en, -er), achievement. brak (-et), crash, loud noise. brand (-en, bränder), firebrand, fire. brandgul, flame-colored. brann, see brinna. bras|a (-an, -or), fire, blaze. brant (-en, -er), precipice, edge, declivity. brant, steep. bred, broad. breda (bredde, brett), to spread. bredvid, beside. bring|a (-an, -or), chest of a horse or other animal. bring|a (-ade or bragte, -at or bragt), to bring. brinna (brann, pl. brunno, brunnit, brunnen), to burn. brista (brast, pl. brusto, brustit, brusten), to break, to be lacking in; -- i gråt, to burst into tears. bro (-n, -ar), bridge. broder (-n, bröder), brother. brodersfamn (-en), brother's embrace. brokig, variegated. bror, contr. of broder. brottande (-t), wrestling. brott|as (-ades, -äts), to wrestle. brottslig, criminal. brud (-en, -ar), bride. brudgumm|e (-en, -ar), bridegroom. brudpar (-et, --), bridal couple. brudsmyckad, decked as a bride. brudsång (-en, -er), bridal song. brun, brown. brunno, see brinna. brusa (-ade, -at), to gush, roar. brutit, see bryta. bryg|ga (-de, -t), to brew. bryn (-et, --), edge, horizon. brynj|a (-an, -or), coat of mail. brynjohatare (-n, --), armor hater, sword. bryta (bröt, brutit, bruten), to break, violate. bräcklig, frail. brädd (-en, -ar), brim, edge. brän|na (-de, -t), to burn. bröd (-et, --), bread. brödrafred (-en), fraternal peace. brödren, for bröderna. bröllop (-et, --), wedding. bröllopsdag (-en, -ar), wedding day. bröllopsdräkt (-en, -ar), wedding costume. bröllopsgård (-en, -ar), house where a wedding is celebrated. bröst (-et, --), breast, bosom. bröt, see bryta. bud (-et, --), command, commandment, message, messenger. bud|a (-ade, -at), to call, summon. [stick, summons. budkavl|e (-en, -ar), lit. bid- budskap (-et, --), message. buk (-en, -ar), belly. bukt (-en, -er), bay. buktig, bent, convex, irregular. bull|er (-ret), commotion, noise. bunden, see binda. bundo, see binda. buro, see bära. busk|e (-en, -ar), bush, shrub. bygg|a (-de, -t), to build. byte (-t, -n), prize, booty. både, båd', both. båg|e (-en, -ar), bow. bågig, curved. bål, (-et, --), stake, pyre. bång (-et), bluster, fuss. bångstyrig, refractory. båt|a (-ade, -at), to be of avail. bäck (-en, -ar), brook, stream. bädd (-en, -ar), bed. bädd|a (-ade, -at), to make a bed. bägare (-n, --), goblet, cup. bägge, both. bälte (-t, -n), belt. bältestad (-en), waist line. bänk (-en, -ar), bench, seat. bär (-et, --), berry. bära (bar, pl. buro, burit, buren), to carry, bear, lead. bärga (-ade, -at), to rescue; bärgad sol, sun that has set. bärsärk (-en, -er), berserk. bärsärksgång (-en), berserk fury. bärsärksskägg (-et), berserk's beard. bäst, best. bättre, better. bävan, indecl., trepidation. böj|a (-de, -t), to bend. böjlig, flexible. bölj|a (-an, -or), wave, billow. bölja (-ade, -at), to surge. bön (-en, -er), prayer. böra (borde, bort), ought. börd (-en), rank. börd|a (-an, -or), burden. börj|a (-ade, -at), to begin. början, indecl., beginning.
D.
dag (-en, -ar), day. dag|as (-ades, -ats), to dawn, dag|er (-ern, -rar), dawn. dagg (-en), dew. dagglans (-en), daylight splendor. dagsljus (-et), daylight. dal (-en, -ar), valley. dans (-en, -ar), dance. dans|a (-ade, -at), to dance. dar, contr. of dagar. darr|a (-ade, -at), to tremble. de, they, the, those. del|a (-ade or -te, -at or -t), to divide, share, give. dem, them, those. den, the, that one, that, it. densamme, the same. denna, detta, this one. deras, their. dess, its; till --, until. desslikes, likewise. det, it, the, there. diar, no. sing., chiefs having priestly and royal functions. dig, you, yourself, thee, thyself. dikt (-en, -er), poem, fiction, invention. dikt|a (-ade, -at), to invent, imagine, compose. dimm|a (-an, -or), fog. din, ditt, dina, your, yours, thy, thine. disarsal (-en, -ar), abode of the inferior gods. dit, thither. djup (-et, --), depth; adj. deep. djupblå, deep blue. djuptänkt, profound. djur (-et, --), animal. djärv, brave. djärvhet (-en), bravery, presumption. dock, yet, nevertheless, anyway. dock|a (-an, -or), doll. dockspel (-et, --), doll's play. doft|a (-ade, -at), to exhale perfume, scent. dog, see dö. dom (-en, -ar), judgment, verdict. dom (-en, -er), dome. domare (-n, --), judge. domarsten (-en, -ar), judgment seat. domarstol (-en, -ar), judgment seat. dopp|a (-ade, -at), to dip. dotter (-n, döttrar), daughter. drag (-et, --) feature. dra, abbrev. of draga. drack, see dricka, draga (drog, dragit, dragen), to draw, pull, go. drakje (-en, -ar), dragon. drakskepp (-et, --), dragon ship. drapja (-an, -or), dirge. dricka (drack, pl. drucko, druckit, drucken), to drink. dristig, bold. driva (drev, drivit, driven), to drive, drift. driv|a (-an, -or), snow drift. driven, wrought, embossed. drog, see draga. dropp|a (-ade, -at), to drip. dropp|e (-en, -ar), dröp. drott (-en, -ar), king. drottning (-en, -ar), queen. drottkväde (-t, -n), royal song. drucko, see dricka. druv|a (-an, -or), grape. dryck (-en, -er), drink. dryckesbord (-et, --), drinking table. drunkn|a (-ade, -at), to drown. dryckeshorn (-et, --), drinking horn. dryckessal (-en, -ar), drinking hall. dryg, lasting, overbearing, self-important. dråpslag (-et, --), heavy blow, death blow. dräkt (-en, -en), garb. dräng (-en, -ar), young man, man-servant. dräp|a (-te, -t), to kill. dröj|a (-de, -t), to tarry. dröm (-men, -mar), dream. dröm|ma (-de, -t), to dream. du, thou. dubbel, double. dugg|a (-ade, -at), to drizzle. duk (-en, -ar), cloth, canvas. dum, foolish. dund|er (-ret), thunder, roar. dundr|a (-ade, -at), to roar, thunder. dunkel, dark, dim. duv|a (-an, -or), dove. duvoving|e (-en, -ar), dove's wing. dvaldes, see dväljas. dväljas (dvaldes, dvalts), to live, dwell. dvärg (-en, -ar), dwarf. dy (-n), mud, slime. dygd (-en, -er), virtue. dygn (-et, --), day of twentyfour hours. dyk|a (-te or dök, -t), to dive. dyrbar, costly. dyrk|a (ade, -at), to worship. dyrköpt, dearly bought. dyster, morose, gloomy. då, then, when. dåd (-et, --), deed. dån (-et), din, noise. dån|a (-ade, -at), to rumble, faint. dår|a (-ade, -at), to deceive, fascinate. dåraktig, foolish. dår|e (-en, -ar), fool. dårskap (-en, -er), foolishness. däck (-et, --), deck. däld (-en, -er), valley. därav, thereof. där, there, where. därefter, thereafter, thereupon. däremot, on the other hand. därför(e), therefore. därhos, besides, In addition. däri, therein. därifrån, therefrom. därigenom, thereby, through it. därin, in there, into it. därmed, thereby. därnäst, thereafter, next. däromkring, thereabout. därpå, thereupon, thereafter. därstädes, there. därtill, thereto. därunder, under or during. däruppe, up there. däruppå, thereon, upon it. därur, out of it. därutöver, beyond, above it däråt, in that direction, towards. däröver, above it. dö (dog, dött), to die. död, dead. död (-en, -ar), death. dödlig, deadly, mortal. dödsblek, death pale. dödsrunja (-an, -or), death rune, dödssång (-en, -er),death song, dödsörn (-en, -ar), death eagle, dölja (dolde, dolt or döljt, dold), to conceal. döm|a (-de, -t), to judge, dön|a (-ade, -at), to rumble, dörr (-en, -ar), door, dörrsven (-nen, -ner), guard, dörrpost (-en, -er), doorpost döva (-ade, -at), to deafen.
E.
ed (-en, -er), oath. eder, you, your. efter, after, behind. egen, own, peculiar. egg (-en, -ar), edge. ehur, although, albeit. einheriar, the blest, no sing. ej, not. eja, ah. ek, (-en, -ar), oak; af eke, of oak. ekebänk (-en, -ar), oak bench. eld (-en, -ar), fire. eldig, fiery. eldprov (-et, --), fire test. eldhav (-et, --), ocean of fire. eldröd, fiery red. eldsken (-et, --), glow of fire. eldstad (-en, -städer), fireplace. eldsvärd (-et, --), flaming sword. eller, or. emellan, between. emot, towards, against. emot|taga (-tog, -tagit, tagen), to accept, receive. emottog, see emottaga. emedan, because. ena, den --, one, the one. en, ett, a, one. enahanda, same. endast, only, solely. ende, enda, endaste, sole, only. endräkt (-en), concord. ens, even. ensam, alone. enslig, lonely. envar, everyone, each one. envigskamp (-en), duel. er, you, your. eriksgat|a (-an, -or), royal journey. ettersvälld, swelled by poison. evar, wheresoever. evig, eternal. evighet (-en, -er), eternity.
F.
fader (-n, fäder), father. fager, pretty. falk (-en, -ar), falcon, falkving|e (-en, -ar), falcon's wing. fall (-et, --), fall, falla, (föll, fallit, fallen), to fall. falsk, false. famn (-en), embrace. famna (-ade, -at), embrace. fann, see finna, far, abbrev. of fader, fara (for, farit, faren), to travel, go, depart. far|a (-an, -or), danger. fart (-en), speed, course, farväl, farewell. fas|a (-an, -or), terror, fast, firm. fast, although, fastän, although, fatt, gripa --, få --, hold, seize. fatt|a (-ade, -at), to seize, hold, comprehend, take. fatt|as (-ades, -ats), to fail, be the matter with. feg, cowardly. fejd (-en, -er), conflict. fel (-et, --), mistake, error. fel|a (-ade, -at), to err, fail. fem, five. femton, fifteen. fest (-en, -er), feast, entertainment. fick, see få. fiende (-n, -r), enemy. fik|a (-ade, -at), to seek, hanker after. finge, see få. fing|er (-ret, rar), finger. finna (fann, pl. funno, funnit, funnen), to find. finnas (fanns, funnits), to be found, exist. finn|e (-en, -ar), Finlander. fira (-ade, -at), to celebrate. fisk (-en, -ar), fish. fjord (-en, -ar), fiord, bay. fjäder (-ern, -rar), feather. fjäll (-en, -ar, or --), mountain. fjällig, scaly. fjärd (-en, -ar), bay. fjärde, fourth. fjäril (en, -ar), butterfly. fjärran, far away, distant. fjättr|a (-ade, -at), to chain. flagg|a (-an, -or), flag. flamma (-ade, -at), to flame, flare. flamm|a (-an, -or), flame, fire. flax|a (-ade, -at), to flap the wings, flicker. flick|a (-an, -or) girl. flintkniv (-en, -ar), flint knife. flitig, diligent. flockvis, in flocks. flod (-en, -er), river. flugen, see flyga. flutit, see flyta. fly (-dde, -tt), to flee. flyga, (flög, flugit, flugen), to fly, speed. flykt (-en), flight. flykt|a (-ade, -at), to flee. flyktig, flighty, evanescent. flyta (flöt, flutit, fluten), to flow, drift, float. fläck (-en, -ar), spot, blemish. fläck|a (-ade, -at), to tarnish. fläcklös, spotless. fläkt (-en, -ar), breeze, gust of wind. flärd (-en), vanity, deceit. fläsk (-et), pork. flät|a (-ade, -at), to braid. flöd|a (-ade, -at), to flow, pour. flög, see flyga. flöt, see flyta. fnys|a (-te, or fnös, -t), to sniff, snort. fnös, see fnysa. fog|a (-ade, -at), to join, -- hop, to join together. folk (et, --), people. for, see fara. fordom, formerly. fordr|a (-ade, -at), to demand. fordran, indecl., demand. forna, former. forntid (-en), antiquity, former time. forntidabild (-en, -er), ancient image. forntidsminne (-t, -n), memory of the past. fors (-en, -ar), rapids, current. fort, fast, hurriedly. fosterbroder (-n, -bröder), fosterbrother. fosterdotter (-ern, -döttrar), fosterdaughter. fosterfader (-n, -fäder), fosterfather. fosterjord (-en), native soil. fosterson (-en, -söner), fosterson. fostrare (-n, --), fosterer. fot (-en, fötter), foot. fradga (-n), foam. fragga, see fradga. fram, forth, along. fram|bryta (-bröt, -brutit), to advance, press forth. framför|a (-de, -t), to deliver, bring. framför(e), before, in front of. framme, at destination, there. framsus|a (-ade, -at), to murmur, rustle forth. fred (-en), peace. fredlig, peaceable. frestare (-n, --), tempter. frestelse (-n, -r), temptation. fri, free. fri|a (-ade, -at), to court, woo. friare (-n, --), wooer. friboren, freeborn. frid (-en), peace. fridlyst, protected, inviolate. fridlös, peaceless, outlawed. fridsam, peaceable. fridsbud (-et, --), peace messenger, message of peace. fridsmö (-n, -r), peace maiden. fridsäll, peaceable, peace loving. frieri (-et, -er), courtship. frihet (-en, -er) liberty, freedom. frisk, healthy, fresh. fristad (-en, -städer), haven of refuge. frod|as (-ades, -ats), to flourish, grow, luxuriate. from, pious. fromhet (-en), piety. fromhetsgud (-en), god of piety. fromma, indecl., gain, advantage. fross|a (-ade, -at), to revel, gormandize. fru (-n, -ar), lady, wife. frukt (-en, -er), fruit. frukt|a (-ade, -at), to fear. frust|a (-ade, -at), to snort, sputter. frysa (frös, frusit, frusen), to freeze. fråg|a (-ade, -at), to ask. fråg|a (-an, or), question. från, from. fräck, brazen. fräls|a (-ade or -te, -at or -t), to save, rescue. främling (-en, -ar), stranger. främmande, strange. främst, foremost. frände (-n, -r), male relative. fränk|a (-an, -or), female relative. fräs|a (-te, -t), to frizzle, sputter, foam. frö (-et, -n), seed. fröjd (-en, -er), joy, pleasure. full, full. fullbräddad, filled to the brim. fullvuxen, full grown. fulländ|a (-ade, -at), to complete. funno, see finna. fur|a (-an, -or), fir, pine; av furu, of pine wood. furst|e (-en, -ar), prince. fyll|a (-de, -t), to fill. fyllig, plump. fyra, four. få, few. få (fick, pl. fingo, fått), to get, be allowed, receive, be compelled. fåfäng, vain. fåg|el (-eln, -lar), bird. fågelbo (-et, -n), bird's nest. fåkunnig, ignorant. fål|e (-en, -ar), colt, steed. fåll|a (-ade), to hem. fång|a (-ade, -at, -ad or fången), to capture. får (-et, --), sheep. fäder (pl. of fader, father), ancestors. fädernedal (-en, -ar), native valley. fädernesland (-et, --), native country. fädernestrand (-en, -stränder), native shore. fägn|a (-ade, -at), to please. fäll|a (-de, -t), to strike down, fell. fält (-et, --), field. färd (-en, -er), journey; å färde, on the way, pending. färdig, ready. färg (-en, -er), color. färg|a (-ade, -at), to color. färglös, colorless. fäst|a (-ade, -at), to fasten, bind, attach. fäste (-t, -n), stronghold, hilt, firmament. fästning (-en, -ar), fortification. föda (födde, fött), to give birth to, nourish. födelse or födsel (-n), birth. föga, little. följ|a (-de, -t), to follow, accompany. föll, see falla. fönst|er (-ret, --), window. för, for, before, in behalf of. för (-en), prow. för|a (-de, -t), to bring, conduct. förakt|a (-ade, -at), to despise. föraktlig, scornful, despicable. förbannelse (-n, -r), curse. förbi, past. för|binda (-band, pl. -bundo, -bundit, -bunden), to bandage, unite. förbittrad, incensed. förbittring (-en), anger. förblev, see förbliva för|bliva (-blev, -blivit, -bliven), to remain. för|blöda (-blödde, -blött), to bleed to death. förbrän|na (-de, -t), to consume by fire. fördjup|a (-ade, -ät), de deepen. fördraga (-drog, -dragit, -dragen), to tolerate. fördunkl|a (-ade, -at) to make dim. föröm|a (-de, -t), to condemn. före, before. förebild (-en, -er), prototype, model. fören|a (-ade or -te, -at or -t), to unite. förening (-en, -ar), union. förespel (-et, --), prelude. förespråkersk|a (-an, -or), female pleader, advocate. före|stå (-stod, -stått), to be near at hand, be imminent. för|flyta (-flöt, -flutit, -fluten), to pass by, elapse. för|frysa (-frös, -frusit, -frusen), to freeze severely. förfärlig, terrible. förfölj|a (-de, -t), to pursue. förglöm|ma (-de, -t), to forget. för|gråta (-grät, -gråtit,) to pass the time in weeping; förgråten, red-eyed or swollen from weeping. för|gå (-gick, -gått, -gången), to pass by (time); förgås, to perish. förgård (-en, -ar), outer court. förgäten, forgotten. förgäves, in vain. förgöm|ma (-de, -t), to conceal. förhand, på --, beforehand. förhoppning (-en, -ar), hope, expectation. förhoppningsfull, hopeful. förjag|a (-ade, -at), to drive away. förkast|a (-ade, -at), to reject. förklar|a (-ade, -at), to explain. för|kläda (-klädde, -klätt), to disguise, masque. förklädning (-en, -ar), disguise. förlama (-ade, -at), to paralyze. förliden, past. förlik|a (-te, -t), to reconcile. förlit|a (-ade, or förlet, -at), to depend upon. förlor|a (-ade, -at), to lose. förlov, med --, pardon me. för|låta (-lät, -låtit, -låten), to forgive. förlät, see förlåta. förmörk|a (-ade, -at), to darken. förnam, see förnimma. för|nimma, (-nam, -nummit, -nummen), to hear, perceive, ascertain. förnummit, see förnimma. förny|a (-ade, -at), to renew. förnöj|a (-de, -t), to please. förolämpad, insulted. förpläg|a (-ade, -at), to feed, entertain. förr, before, formerly. för|råda (-rådde, -rått, rådd), to betray. förrän, förrn, before, until. förrost|a (-ade, -at), to rust. försak|a (-ade, -at), to renounce, deny oneself. församl|a (-ade, -at), to gather, assemble. för|sjunka (-sjönk, -sjunkit, -sjunken), to sink down, försjönk, see försjunka. för|skjuta (-sköt, -skjutit, -skjuten), to reject. försmå (-dde, -tt), to disdain. för|smälta (-smalt, -smultit), to melt. förson|a (-ade, -at), to propitiate. försonare (-n, --), propitiator. försoning (-en), atonement, reconciliation. försoningsdag (-en, -ar), day of atonement. för|sova, sig (-sov, sovit), to oversleep. först, first. förströ (-dde, -tt), to divert, amuse. förlstå (-stod, -stått, -stådd), to understand. förstäm|ma (-de, -t), to depress. förstör|a (-de, -t), to destroy. försvann, see försvinna. försvar|a (-ade, -at), to defend. försvinna (-svann, pl. -svunno, -svunnit, -svunnen), to disappear. försök|a (-te, -t), to try. förtäl|a (-ade, -at), to relate, slander. försvunnit, see försvinna. förteg, see förtiga. för|tiga (-teg, -tegat), to conceal, keep back. förtjust, pleased, delighted. förtjän|a (-ade, -at), to earn, deserve. förtjänst (-en, -er), merit. fortork|a (-ade, -at), to dry up, wither. förtro (-dde, -tt), to entrust, confide. förtrogen (vän), confidential friend. fortroll|a (-ade, -at), to bewitch. förtryck[a (-te, -t), to oppress. förtyn|a (-ade, -at), to waste away. förtälj|a (-de, or förtaide, -t, or förtalt), to relate, tell. förtörn|a (-ade, -at), to anger, vex. föränderlig, changeable. forundr|a (-ade, -at), to fill with wonder; -- sig, to wonder, marvel. förut, before. förutan, without. forvirr|a (-ade, -at), to confuse, confound. förvågen, reckless. förvägr|a (-ade, -at), to refuse. förändr|a (-ade, -at), to change. för|öda (-ödde, -ött), to waste.
G.
gagn|a (-ade, -at), to benefit. gala (gol, galit), to crow. galder (-n, galdrar), incantation. galt (-en, -ar), boar. gammal, old. gamman, indecl., pleasure, joy. gap (-et, --), mouth, jaws. gapa (-ade, -at), to yawn, gape. gav, see giva. geirsodd (-en), death rune. gemensam, common, mutual. gen, short, near. genast, at once. genmäl|a (-de, -t), to retort. genom, through. genomborr|a (-ade, -at), to pierce, thrust through. genomströmm|a (-ade, -at), to flow through. gestalt (-en, -er), figure, body. gick, see gå. giftoman (-nen, -män), one who gives another in marriage. giljarfärd (-en, -er), wooing trip or expedition. ginge, gingo, see gå. gissning (-en, -ar), guess. giva, ge (gav, g&vo, givit, given), to give. givmild, generous. gjallarhorn (-et), giallarhorn, the trumpet of Heimdall. gjord, see göra. gjuta (göt, gjutit, gjuten), to pour, mold, shed. glad, glad, happy, merry. gladde, see glädja. glans (-en), splendor, glasrut|a (-an, -or), window pane. glatt, smooth. glesn|a (-ade, -at), to grow sparse. glittr|a (-ade, -at), to glitter. glädja (pr. gläder, gladde, glatt), to make glad, rejoice. gläder, see glädja. glädje (-n), joy. glättig, glad, happy. glöd (-en), glow. glöda (glödde, glött), to glow. glödhet, glowing hot. glöm|ma (-de -t), to forget. glömska (-n), oblivion, forgetfulness. gnist|a (-an, -or), spark. gnistr|a (-ade, -at), to sparkle. gnugga (-ade, -at), to rub. gny (-et), commotion, murmur. gnägg|a (-ade, -at), to neigh. god, good. godo, med or i --, willingly. gods (-et, --), goods, property. golv (-et, --), floor. grav (-en, -ar), grave. gravhög (-en, -ar), barrow, grave mound. gravöl (-et), funeral feast. gren (-en, -ar), branch. grep, see gripa. griff|el (-eln, -lar), pencil. grift (-en, -er), grave. gripa (grep, gripit, gripen), to seize. gro (-dde, -tt), to sprout, grow. groll (-et), grudge, quarrel. grop (-en, -ar), dimple, pit. grovhyvlad, rough planed. grubb|la (-ade, -at), to brood. gruml|a (-ade, -at), to make turbid. grund, shallow. grund (-et, --), shoal; till --, to the bottom. grund (-en, -er), basis, foundation. grundmurad, provided with solid floor and walls of masonry. grus, (-et), gravel, earth, i -- in ruins. gry (-de, -tt), to dawn, break. grym, fierce, cruel. gråhårig, grayhaired. gråskäggig, having gray beard. gråta (grät, gråtit), to weep. gråtersk|a (-an, -or), woman who weeps. gräns (-en, -er), boundary, limit. gräs (-et), grass. gräselig or gräslig, hideous. grät, see gråta. grön, green. grönklädd, covered with verdure. grönlummig, leafy, with dense foliage. grönsk|a (-ade, -at), to turn or grow green. grönska (-n), verdure. grönvirkad, crocheted in green. gubb|e (-en, -ar), old man. gud (-en, -ar), god. gudabarm (-en, -ar), divine bosom. gudablod (-et), blood of the gods, of divine ancestry. gudabälte (-t, -n), divine girdle. gudaglans (-en), divine splendor. gudahus (-et, --), temple. gudakrans (-en, -ar), divine wreath. gudalund (-en, -ar or -er), sacred grove. gudatimrad, god-built. gudinn|a (-an, -or), goddess. gudomlig, divine. gul, yellow, golden. guld, gull (-et), gold. guldbelagd, gold inlaid. guldfot (-en, -fötter), gold foot. guldgul, golden yellow. guldhjälm, (-en, -ar), gold helmet. guldhov (-en, -ar), gold-shod hoof. guldinlagd, gold inlaid. guldkam (-men, -mar), golden comb. guldkammig, golden combed. guldklo (-n, -r), golden claw. guldring (-en, -ar), gold ring. guldsadlad, with gold-mounted saddle. guldsköld (-en, -ar), gold shield. guldstol (-en, -ar), golden chair or seat. guldsträng (-en, -ar), gold string. guldtand (-en, -tänder), golden tooth. gull, see guld. gullhov, see guldhov. gullmanig, with golden mane. guln|a (-ade, -at), to turn yellow. gung|a (-ade, -at), to rock. gyllene, golden. gyllenläder (-ret), gilded leather, bronze leather. gå (gick, pl. gingo, gått, gången), to go, extend, move. gång (-en, -ar), path, walk, course. gång (-en, -er), time, occasion. gångare (-n, --), steed, horse. går, i --, yesterday. gård (-en, -ar), homestead, estate, yard. gåv|a (-an, -or), gift. gåvo, see giva. gäck|a (-ade, -at), to scorn, deceive. gäld|a (-ade, -at), to make amends for. gäll|a (-de, -t), to be of account, -- lifvet, life is at stake. gärd (-en, -er), tribute, reward. gärna, willingly, freely. gäst (-en, -er), guest. gäst|a (-ade, -at), to visit as guest. gästabud (-et, --), banquet, feast. gästfri, hospitable. gästfrihet (-en), hospitality. gäl (-en, -ar), pool. gäm|ma (-de, -t), to conceal. gära (gjorde, gjort, gjord), to do, make. gärd|el (-eln, -lar), girdle, göt, see gjuta.
H.
ha, abbrev. of hava. hag|e (-en, -ar), pasture, grove. hade, see hava. hagelskur (-en, -ar), shower of hail, hail storm. hagl|a (-ade, -at), to hail. halm (-en), straw. hak|a (-ade, -at), to hook. hals (-en, -ar), neck. halt|a (-ade, -at), to limp, hobble. halv, half. halvbränd, half burnt. halvdränkt, half submerged. halvrund (-en, -er), semicircle. halvslocknad, half extinguished. halvsläckt, half extinguished. halvvred, vexed, angry. hammare (-n, -- or hamrar), hammer. hamn (-en, -ar), harbor. hamr|a (ade, -at), to hammer. han, he. hand (-en, händer), hand. handfull, handful. handkraft (-en), physical power. handsbred, one hand wide. handslag (-et, --), hand clasp. han|e (-en, -ar), cock. hang, see hänga, hann, see hunno. hans, his. harm (-en), anger. harp|a (-an, -or), harp. harpoljud (-et, --), sound of the harp. harpoton (-en, -er), tone of the harp. hast, haste. hast|a (-ade, -at), to hasten. hastig, speedy. hat (-et), hatred. hat|a (-ade, -at), to hate. hatt (-en, -ar), hat. hav (-et, --), ocean. hava, ha (hade, haft), to have. havsbrud (-en, -ar), ocean bride. havsskum (-met), ocean spray. havstroll (-et, --), sea monster. havsval (-en, -ar), whale. havsörn (-en, -ar), sea eagle. hed (-en, -ar), heath. heden, heathen. heder (-n), honor. hedersgubb|e (-en, -ar), worthy or venerable old man. hejsan, hey, hurrah. hel, whole, entire. helt, quite, entirely. helgedom (-en, -ar), temple. helig, sacred, holy. hell, hail. heller, either. hellre, helst, rather, more or most willingly. helstekt, roasted whole. hem (-met, --), home. hembygd (-en, -er), native place. hemma, at home. hemsk, terrible. hemväg, (-en, -ar), the way home. henne, acc. of hon, her. hennes, gen. of hon, hers. hermelin (-en), ermine. hermelinsmantlad, ermine mantled. herr, sir. herr|e (-en, -ar), master, lord. het, warm. het|a (-te, -at), to be called, named. hillebard (-en, -er), halberd. himlabåg|e (-en, -ar), heavenly arch. himlaflamm|a (-an, -or), lightning flash. himlarand (-en), horizon. him|mel (-meln, -len or -melen, -lar), heaven, sky. himmelsk, heavenly. himmelsblå, azure blue. himlafält (-et, --), firmament, sky. hin, the. hind (-en, -ar), hind, young deer. hind|er (-ret, --), hindrance, obstacle. hindr|a (-ade, -at), to hinder. hingst (-en, -ar), stallion. hinna (hann, pl hunno, hunnit, hunnen), to have time for, overtake. hinsidan, on the other side. hiss|a (-ade, -at), to hoist; -- segel, to set sail. hit, hither. hitt|a (-ade, -at), to find. hjalt (-et, --), hilt. hjord (-en, -ar), flock. hjort (-en, -ar), stag. hjul (-et, --), wheel. hjälm (-en, -ar), helmet. hjälmhatt (-en, -ar), helmet, helmet hat. hjälp|a (-te, or halp, -t, or hulpit, hulpen), to assist, help. hjält|e (-en, -ar), hero. hjälteamma (-an, -or), mother of heroes. hjältearm (-en, -ar), heroic arm. hjältebarm (-en, -ar), heroic bosom. hjälteblick (-en, -ar), heroic glance. hjältefader (-n, -fäder), heroic father, father of heroes. hjältebragd (-en, -er), heroic deed. hjältefog (-et), heroic tone or mien. hjältekraft (-en), heroic power. hjältemod (-et), heroic courage. hjältemull (-en), heroic soil, dust of heroes. hjälterykte (-t), heroic fame. hjältesinne (-t), heroic mind. hjälteson (-en, söner), heroic son, son of a hero. hjältesång (-en, -er), heroic song. hjältevrede (-n), heroic anger. hjärta (-t, -n), heart. hjärtlig, hearty, sincere. hjäss|a (-an, -or), crown of the head. holmgång (-en, -ar), duel. hon, she. honom, acc. of han, him. honungG (-en), honey. hop (-en, -ar), crowd, throng. hopfog|a (-ade, -at), to join together. hopp (-et, --), leap. hopp (-et), faith, hope. hopp|a (-ade, -at), to jump. hopp|as (-ades, -ats), to hope. hopträng|a (-de, -t), to compress. horn (-et, --), horn. horndryck (-en), drink from the horn. hos, by, with, at the home of. hot (-et), threat. hot|a (-ade, -at), to threaten. hov (-en, -ar), hoof. hov (-et, --), court. hov, see häva. hovman (-nen, -män), courtier. hud (-en, -ar), skin, pelt. hugg (-et, --), blow, thrust, stroke. hugga (högg, huggit, huggen), to hew, cut, strike. hull (-et), flesh. hulling (-en, -ar), barb, hook. hulpit, see hjälpa. humle (-n), hops. hund (-en, -ar), dog. hundra, hundrade, hundred. hundramilaslätt (-en, -er), plain of a hundred miles. hundraårig, a hundred years old. hungrig, hungry. hunnit, see hinna. hur, huru, how, howsoever. hus (-et, --), house, dwelling. husfolk (-et, --), house servants. husvill, homeless. huvud (-et, -en), head. huvudskall|e (-en, -ar), skull. hucklare (-n, --), hypocrite. håg (-en), mind, inclination. hål (-et, --), hole. håll (-et, --), direction. hålla (höll, hållit, hållen), to hold, keep, contain. hållning (-en), bearing. hån (-et), scorn. hår (-et, --), hair. hård, hard, cruel, severe. hårdhet (-en), hardness, harshness. hårdhänt, rough, severe. hårvuxen, hairy. häg|er (-ern, -rar), heron. hägn|a (-ade, -at), to protect. hägring (-en, -ar), mirage. hälft (-en, -er), a half. häll (-en, -ar), hearth, rock. häls|a (-ade, -ät), ta greet, acclaim. hälsa, (-n), health. hälsning (-en, -ar), greeting. hämnd (-en), revenge. hämn|a (-ade, -at), to avenge. hämt|a (-ade, -at), to bring, fetch. hän, away. hän|da (-de, -t), to happen. häng|a (-de, or hang, -t), to häng. hänglås (-et, --), padlock. hänryckning (-en), ecstasy. häpen, astounded. här, here. här (-en, -ar), army. härbud (-et, --), war messenger, or message. härd (-en, -ar), hearth. härd|a (-ade, -at), to harden. härinne, in here. härj|a (-ade, -at), to devastate. härlig, glorious, beautiful. härmed, herewith. härnad (-en, -er), warfare, warlike expedition. härold (-en, -er), herald. härom, concerning it. härskarbud (-et, -en), word of command. härskarblick (-en, -ar), lordly mien, glance of a ruler. härskarnyck (-en, -er), whim of authority. härskarord (-et, -en), royal command, word of authority. härskri (-et, --, or -n), warcry. härsköld (-en, -ar), war shield. härslag (-et,--), battle. härtåg (-et, --), military expedition. häst (-en, -ar), horse. häv|a (-de, -t), to raise, lift, rise and fall. hävd (-en, -er), annals. höft (-en, -er), hip, hög (-en, -ar),mound, pile, grave. hög, high, loud. högbarmad, high-bosomed. högg, see hugga. högbänk (-en, -ar), high seat, seat of honor. höghornad, long-horned. högre, higher. högsätespelare (-n, --), pillar of the high seat, or seat of honor. högvälvd, high arched. högättad, of high descent. höj|a (-de, -t), to raise, lift. höjd (-en, -er), height, eminence. hök (-en, -ar), hawk. hölj|a (-de, -t), to cover. höll, see hålla. hör|a (-de, -t), to hear, listen. -- samman, belong together, -- till, belong to. höst (-en, -ar), autumn. höstting (-et, --), fall thing or court. höv|as (-des, -ts), to be fitting, hövding (-en, -ar), chief. hövisk, courtly, polite.
I.
i, you. i, in, into, at, for, to, by, with. ibland, among, sometimes. icke, not. idel, nothing but. idrott (-en, -er), sport, achievement. ifrån, from. igen, again. igenkän|na (-de, -t), to recognize. igenom, through. ihjäl, to death; slå ----, to kill. ihop, together. il (-en, -ar), gust of wind. il|a (-ade, -at), to run fast. illa, bad, evil. in, in, on. in|driva (-drev, -drivit, -driven), to collect. inför, before, face to face with. ingen, no, no one, none. ingenting, nothing. in|giva (-gav, pl. gåvo, -givit, -given), to give, inspire. innan, before, ere. innanför, within. inne, in, within. inom, within. insteg, see instiga. in|stiga (-steg, -stigit, -stigen), to enter. insvep|a (-te, -t), to envelop, dress. in|taga (-tog, -tagit, -tagen), to seize, take possession of. intet, nothing. intill, to, unto. intog, see intaga. in|träda (-trädde, -trätt), to enter. inunder, under. invid, by, close to. invän|da (-de, -t), to interpose objection, answer. irr|a (-ade, -at), to wander about aimlessly. is (-en, -ar), ice. isbjörn (-en, -ar), polar bear. itu, in twain. iver (-n), zeal, animation.
J.
jag, I. jag|a (-ade, -at), to hunt, chase, drive. jakt (-en, -er), hunt. jarl (-en, -ar), jarl, earl. joll|er (-ret), foolish prattle. jord (-en), earth, soil. jordisk, earthly. jul (-en, -ar), yule. jul|a (-ade, -at), to celebrate yule. julerus (-et, ----), yuletide spree. jungfru (-n, -r), maiden, virgin. jungfrubur (-en, -ar), maiden's bower. just, just, exactly. juv|er (-ret, ----), udder. jägare (-n, ----), hunter. jägarskar|a (-an, -or), band of hunters. jämnårig, of the same age. jämt, always. jämte, by, also, besides. jämväl, besides. järn (-et), iron. järnek (-en, -ar), holly oak. järnfast, firm or strong as iron. järnlans (-en, -ar), iron lance. järnsko (-n, -r), iron shoe. jätt|e (-en, -ar), giant. jättesten (-en, -ar), giant rock. jätteverk (-et, ----), giant undertaking.
K.
kalk|a (-ade, -at), to cover with lime. kall, cold. kall|a (-ade, -at), to call. kall|as (-ades, -ats), to be named. kallbräckt, cold-short, brittle. kalln|a (-ade, -at), to grow cold. kam (-men, -mar), comb. kamin (-en, -er), stove. kammar(e) (-n, --), chamber. kamp (-en), struggle. kamrat (-en, -er), comrade. kan, see kunna. kanhända, perhaps. kanske, perhaps. kant, (-en, -er), border. kapp, i --, in a race. kapp|a (-an, -or), mantle, cloak, hood. karg, chary. karm (-en, -ar), back and arms of a chair. kast|a (-ade, -at), to cast, throw. kedj|a (-an, -or), chain. kind (-en, -er), cheek. klag|a (-ade, -at), to complain. klagan, indecl., complaint. klagoröst (-en, -er), voice of complaint. klandr|a (-ade, -at), to criticise. klang, see klinga. klang (-en), ring, clang. klapp|a (-ade, -at), to clap, beat, knock. klar, clear. klarnad, clear. klenod, (-en, -er), gem, jewel, valuable. kling|a (-ade or klang, pl. klungo, -at or klungit), to resound, drink a toast. kling|a (-an, -or), sword. klint (-en, -er), peak, brow of rock. klipp|a (-an, -or), cliff, rock. klipp|g, rocky. klo (-n, -r) claw. klok, wise. klot (-et, --), sphere, ball. klungo, see klinga. klyft|a (-an, or), cleft, ravine. klyva (klöv, kluvit, kluven), to cleave, split. kläda (klädde, klätt), to clothe. kläder, no sing., clothes, kläm|ma (-de, -t), to squeeze, press. klättr|a (-ade, -at), to climb, klösja (-te, -t), to tear with claws or nails. klöv, see klyva. knak|a (-ade, -at), to creak. knapp, scarce. knapp (-en, -ar), button, knob. knappast, hardly. knattr|a (-ade, at), to crackle. knopp (-en, -ar), bud. knopp|as (-ades, -ats), to bud. knot (-et), complaint. knuten, see knyta. knyta (knöt, knutit, knuten), to tie, bind. knä (-et, -n), knee. knäpp|a (-te, -t), to fasten, buckle; -- händerna, clasp the hands. knäsatt, placed in one's lap. kog|er (-ret, --), quiver. koka (-ade, -at), to boil. kolsvart, coal black. kolv (-en, -ar), butt. komma (kom, kommit, kommen), to come, get, -- fram, come up, forth, arrive. konst (-en, -er), art. konstnär (-en, -er), artist. konstarbetad, artistically wrought. konsterfaren, skilled, artistic. konstfull, artistic. konstnär (-en, -er), artist. konung (-en, -ar), king. konungasal (-en, -ar), king's hall. konungason, (-en, -söner), king's son. konungastad (-en, -städer), royal city. konungaval (-et, --), royal election. kopparköl (-en, -ar), copper keel. kopparstöpt, molded in copper. koppartrösk|el (-eln, -lar), copper threshold. kor|a (-ade, -at), to choose. korall (-en, -er), coral. korn, (-et), barley, grain. kornland (-et, --), field of grain. kors|a (-ade, -at), to cross. kort, short; inom --, shortly, ere long, soon. kos, gå, fly sin --, depart. kos|a (-an, -or), course. kost|a (-ade, -at), to cost. kostelig, costly, precious. krafs|a (-ade, -at), to scratch. kraft (-en, -er), power, strength. kraftlös, powerless. kram (-et), merchandise, gimcrack, trumpery, trash. krans (-en, -ar), wreath. krets (-en, -ar), circle. krig (-et, --), war. kring, round, around, about. kringdans|a (-ade, -at) to dance around. kring|stryka (-strök, -strukit), to roam about. kringsvärm|a (-ade, -at), to roam about. kringång|a (-ade, -at), surround by perfume. kroknäbb (-et, --), hook-bill, one having a crooked beak. kron|a (-an, -or), crown. kropp (-en, -ar), body. kross|a (ade, -at), to crush. kryck|a (-an, -or), crutch. krämare (-n, --), merchant, trader. kränk|a (-te, -t), to insult, wrong. kräv|a (-de, -t), to exact, demand. krökt, bent, crooked. krön|a (-te, -t), to crown, adore. kul|a (-an, -or), cave, den. kulen, bleak. kull|e (-en, -ar), knoll, hill. kum|mel (-let, --), funeral mound, cairn. kung (-en, -ar), king. kungablod (-et), royal blood. kungadotter (-n, -döttrar), king's daughter. kungaed (-en, -er), royal oath. kungahus (-et, --), king's house, royal house. kungahöghet (-en), royal greatness. kungasal (-en, -ar), royal hall. kungason (-en, -söner), king's son. kungastol (-en, -ar), royal seat. kungaval (-et, --), royal election. kungasäte (-t, -n), royal seat. kunglig, royal. kungsgård (-en, -ar), king's hall or estate. kungsniding (-en, -ar), traitor king. kungsord (-et, --), royal word. kungssal (-en, -ar), king's hall. kunna (pres. kan, kunde, kunnat), to be able, can, know. kupig, convex. kust (-en, -er), coast, shore. kuttr|a (-ade, -at), to coo. kvald, see kvälja. kvar, remaining, left. kvar|bliva (-blev, -blivit, -bliven), to remain. kvar|hålla (-höll, -hållit, -hållen), to retain, keep. kvarhöll, see kvarhålla. kvav, sultry, close; gå i --, go to the bottom. kvickn|a (-ade, -at) vid, to revive, come to life again. kvida (kved, kvidit), to wail, whine. kvinn|a (-an, -or), woman. kvinnoskepnad (-en, -er), woman's form. kvist (-en, -ar), branch. kvittr|a (-ade, -at), to twitter. kväda (kvad, kvädit, kväden), to sing, speak. kväde (-t, -n), song. kvälj|a (-de or kvalde, kvalt, kvald), to choke, torment. kväll (-en, -ar), evening. kväv|a (-de, -t), to suffocate, quench. kyl|a (-de, -t), to cool. kyss|a (-te, -t), to kiss. käck, brave, spirited. käll|a (-an, -or), spring, fountain. källare (-n, --), cellar. kämp|a (-ade, -at), to fight, struggle. kämp|e (-en, -ar), warrior. kämpehand (-en, -händer), heroic hand. kämpehär (-en, -ar), army of warriors. känd, known. kän|na (-de, -t), to know, feel. känsl|a (-an, -or), feeling. kär, dear. kärl (-et, --), vessel. kärlek (-en), love. kärleksbrev (-et, --), love letter. kärleksfull, loving. kärn|a (-an, -or), kernel. kärnfull, rich, pithy. kärnfur (-an, -or), sound fir tree. kärnspråk (-et, --), wise saying. köl (-en, -ar), keel. köld (-en), cold. kör|a (-de, -t), to drive.
L.
lack|a (-ade, -at), to drip (of perspiration). lad|a (-an, -or), barn, granary. laddning (-en, -ar), cargo. lade, see lägga. lag (-en, -ar), law. lag (-et, --), group, crowd. lagerlund (-en, -ar), laurel grove. lamm|m (-met, --), lamb. land (-et, länder or --), land. landsflykt (-en), exile. lans (-en, -ar), lance. larm (-et), noise, din. larm|a (-ade, -at), to make noise. le (log, lett), smile, laugh. led, mean, ugly. led, see lida. leda (ledde, lett), to lead, direct. ledig, vacant. ledsen, sad; --vid, weary of. lek (-en, -ar), play, frolic. lek|a (-te, -t), to play. lekplats (-en, -er), playground. let|a (-te or -ade, -at), to search. lev|a (-de, -t), to live. levnad (-en), life. levnadslust (-en), joy of living. lida (led, lidit, liden), to suffer pain; -- mot, or emot, approach. lidande (-t, -n), suffering. ligga (låg, legat, legad), to lie. lik, lika, like, just as, equally. likafullt, just the same. lik|e (no def. sing., -ar), equal. likn|a (-ade, -at), to resemble. liksom, just as, as though, as. likväl, anyway. lilj|a (-an, -or), lily. liljehy (-n), lily white complexion. liljekull|e (-en, -ar), lily mound. liljestäng|el (-eln, -lar), lily stem. liljevit, lily white. lilla, little, small. lind (-en, -ar), linden tree. lind|a (-ade, -at), to twine around. list (-en), deceit, cunning. lit|a (-ade, or let, -at), to depend upon. liten, little, small. liv (-et, --), life, waist. livstid (-en, -er), life time. ljud (-et, --), sound. ljuda (ljöd, ljudit), resound. ljuga (ljög, ljugit), to lie. ljung (-en), heather. ljung|a (-ade, -at), to flash. ljungare (-n) the thunderer. ljungeld (-en, -ar), flash of lightning. ljus, bright, light. ljus (-et, --), light. ljusalf (-en, -er), light elf. ljusblå, light blue. ljuslockig, light-haired. ljuv, beautiful, sweet. ljuvlig, sweet, delightful. lock (-en, -ar), lock. lock|a (-ade, -at), to entice, lure. lodrät, perpendicular. log, see le. loft (-et, --), loft. lossa (-ade, -at), to loosen, set free. lott (-en, -er), lot, fate. lottning (-en, -ar), casting of lot. lov (-et), praise. lov|a (-ade, -at), to promise, praise. lovlig, permissible. luden, hairy, shaggy. luft (-en), air. luftig, airy. lugn (-et), peace, calm, lull. lugn, quiet, calm. lull|a (-ade, -at), to hum. ljummig, leafy, shady. lumpen, mean, paltry, sordid. lumpor, no sing., rags. lund (-en, -er or -ar), grove. lung|a (-an, -or), lung. lur (-en, -ar), trumpet. lur|a (-ade, -at), to lurk. lurvhårig, shaggy. lust (-en), pleasure, desire. lustig, comical, lively, pleasurable. lut|a (-ade, -at), to incline, bend, lean. luttr|a (-ade, -at), to purify. lycka (-n), good fortune. lyck|as (-ades, -ats), to succeed. lycklig, fortunate, happy. lyda, (lydde, lytt), to obey. lydig, obedient. lyft|a (-ade, or -e, -at, or lyft), to lift. lykt|a (-ade, -at), to close. lykt|a (-an, -or), lantern, lamp. lysa (-te, -t), to shine. lysmask (-en, -ar), glowworm. lyssn|a (-ade, -at), to listen. lys|ta (-te, -t), to desire. låg, low. låg, see lägga. låg|a (-an, -or), flame. låg|a (-ade, -at), to glare, glow. lån|a (-ade or -te, -at or -t), to borrow, loan. LÅNG, long, far. långsam, tedious, slow. långskepp (-et, --), warship of the viking period. lås (-et, --), lock. låta (lät, låtit), to let, permit, sound. lägga (lade, lagt, lagd), to lay, put; -- i land, to land. lägre, lower. lämn|a (-ade, -at), to leave. lån|a (-te, -t), to borrow, loan. länd (-en, -er), loin, side. länge, long time, long. länger, längre, longer. längs (med), along, along the side of. längst, longest, farthest. längt|a (-ade, -at), to long. längtan, indecl., longing. längtansfull, longingly. längtersk|a (-an, -or), the longing one. länte, see läna. läpp (-en, -ar), lip. lär, likely, it is said. lär|a (-de, -t), to learn, teach. läx|a (-an, -or), teaching, doctrine. lärk|a (-an, -or), lark. lärospån (-en, or -et, --), first exploit, achievement. läs|a (-te, -t), to Read. lät, see låta. lätt, light, easy, lightly. lödig, of pure metal, genuine. löfte (-t, -n), promise. lög|a (-ade, -at), to wash. lögn (-en, -er), lie. löje (-t, -n), laughter, smile. lön (-en, -er), reward. lönvalv (-et, --), secret vault or chamber. löpning (-en, -ar), running, race, run. lös, loose. lös|a (-te, -t), to loosen, dissolve; -- en uppgift, discharge a duty. löslig, loose. löv (et, --), leaf. löv|as (-ades, -äts), to sprout, become green, get leaves. lövsal (-en, -ar), leafy bower, arbor.
M.
makja (-ade, -at), to move, shift. maka (-n, -r), mate, wife. mak|e (-en, -ar), husband. makt (-en, -er), power, might. malm (-en, -er), ore. man (-en, -ar), mane. man (-nen, män, or poet, manner), man. man, one. mandomsrön (-et, --), manly achievement. manlig, manly. mannaring (-en, -ar), circle of men. manshög, man high. mant|el (-eln, -lar), mantle, cloak. mark (-en, -er), mark (about 1/2 kilogram). mark (-en), ground. marmorbarm (-en, -ar), marble breast. marmorklyft (-en), solid block of marble. marmorsten (-en, -ar), marble. marmortemp|el (-let, --), marble temple. marvad, i --, waterlogged. mast (-en, -er), mast. mastfur|a (-an, -or), fir tree, mast tree. mat (-en), food. mat|a (-ade, -at), to feed. matt, weak. med, with, along, for, to, of. mellan, between. men, indecl., injury, bane. men, but. men|a (-ade or -te, -at or -t), to mean, intend, mened (-en), perjury, mening (-en, -ar), meaning, intention, opinion, mer(a), more, middag (-en, -ar), midday, dinner. midj|a (-an, -or), waist. midnattsdagg (-en), midnight dew. midnatssol (-en), midnight sun. midnatstid (-en), time of midnight. midsommar (-en, -somrar), midsummer. midsommarfest (-en, -er), festival of midsummer. midsommarsol (-en), midsummer sun. mig, acc. of jag, me. mil (-en, --), mile. mild, mild. mildhet (-en), mildness, kindness. min, mitt, mina, my, mine. mindre, less, smaller. min|nas (-des, -ts), to remember. minne (-t, -n), memory, token of remembrance. minst, least, smallest. missnöjd, dissatisfied. mist|a (-ade, or -te, -at or -t), to lose. mjöd (-et), mead. mjödhorn (-et, --), meadhorn. mjölkvit, milk white. mod (-et), courage, valor. moder (-n, mödrar), mother. modig, brave. mogen, ripe. mogn|a (-ade, -at), to ripen. moln (-et, --), cloud. mor, abbrev. of moder. mordbrand (-en), incendiarism. mordbrännarkung (-en, -ar), incendiary king. mogn|a (-ade, -at) sig, to become fully awake. morgon (-en, morgnar), morning. morgondager (-n), dawn. morgondagg (-en), morning dew. morgondröm (-men, -mar), morning dream. morgonglans (-en), morning light. morgongryning (-en), dawn. morgonrodnad (-en, -er), glow of dawn, aurora. morgonstund (-en, -er), morning hour. morgonvind (-en, -ar), morning wind. morn|a (-ade, -at) sig, to become fully awake. mossväxt (-en, -er), moss. mot, against, towards. mot|a (-ade, -at), to stop, keep back. motväg|a (-de, -t), to counterbalance. mulen, dark, gloomy. mull (-en), ground, sod. multen, decayed. mun (-nen, -nar), mouth. mund, see mun. munter, jolly, jovial, glad. mur (-en, -ar), wall. mur|a (-ade, -at), to do masonry work. must (-en), sap, juice, fat. mycket, much. myntad, coined. må (måtte), may. mål (-et, --), goal. måål|a (-ade, -at), to paint. målsman (-nen, -män), advocate, sponsor. mån (månde), perchance, might. månad (-en, -er), month. månde, see mån. mån|e (-en, -ar), moon. mången, many a one, many. mångfaldig, manifold. mångvis, erudite, very wise. månne, perhaps, do you think. månskensblick (-en, -ar), dim glances. månskensförst|e (-en, -ar), moonlight prince. mård (-en, -ar), marten. måste, must. mått (-et, --), measure. mäktig, mighty. mängd (-en), great number. männer, poetical for män, men. mänska, see människa. mänsklig, human. mänsklighet (-en), humanity. mänskobröst (-et,--), human heart, breast. människ|a (-an, -or), man, human being. människokraft (-en, -er), power of man. mänskohand (-en, -händer), human hand. mänskoätt (-en, -er), human family. mänskoöde (-et, -n), human affairs, human destiny. märg (-en), marrow. märk|a (-te, -t), to notice. mästare (-n, --), master. mö (-n, -r), maiden. möd|a (-an, -or), hardship, pains. möderne (-t), mother's side. mönstr|a (-ade, -at), to review, examine. mörd|a (-ade, -at), to kill, murder. mördarhand (-en, -händer), murderer's hand. mörk, dark. mörkblå, dark blue. mörk|er (-ret), darkness. mörkn|a (-ade, -at), to grow dark. möt|a (-te, -t), to meet. möte (-t, -n), meeting.
N.
nag|el (-em, -lar), finger nail, spike. naken, naked, bare. nalk|as (-ades, -ats), to approach. namn (-et, --), name. namnlös, nameless. narr (-en, -ar), fool. narrspel (-et, --), foolery. natt (-en, nätter), night. nattgammal, one night old. nattlig, nightly, dark as night. natur (-en), nature. ned, neder, ner, down. nedanför, below. neder, see ned. nederkall|a (-ade, -at), to call down, invoke. nederslagen, see nederslå. neder|slå (-slog, -slagit, -slagen), to strike down. nederst, lowest. nedrig, low, rascally. nedsteg, see nedstiga, ned|stiga (-steg, -stigit, -stigen), to step down, descend. nedåt, downwards. nej, no. nek|a (-ade, -at), to deny, refuse. nerifrån, from below. ner, see ned. nere, down. nick|a (-ade, -at), to nod. nidingsdåd (-et,--), villainous deed. niding (-en, -ar), outlaw, villain. nidingsfunder, no sing., malicious artifices. nidingsstång (-en, -stänger), niding post, pillory. njuta (njöt, njutit, njuten), to enjoy. nog, indeed, enough. noga, careful, carefully. nord (-en), the North, Scandinavia. nordbo (-n, -r), Northerner. nordisk, Northern. nordland (-et), the Northland, Scandinavia. nordman (-nen, -män), Northerner. nordmannakung (-en, -ar), king of the North. nordmannasätt (-et, --), manner of the North. norn|a (-an, -or), norn. norr, north. norrsken (-et, --), Northern light. norräna, Norse tongue. nu, now. ny, new. nyck (-en, -er), whim. nyckel (-eln, -lar), key. nyfälld, new-fallen. nyfödd, newborn. nyinvigd, newly dedicated. nyskapad, newly created. nyss, just now, a while ago, recently. nyttig, useful. nyvald, newly elected. nå (-dde, -tt), to reach. någon, some, some one, any, anyone. näktergal (-en, -ar), nightingale. nämn|a (-de, -t), to mention, call. när, when. nära, när, near. när|a (-de, -t), to nourish. näring (-en, -ar, pl. in sense of occupation), nourishment. närmast, nearest. näs (-et, --), point, peninsula. näst, next. nät (-et, --), net. nöd (-en), misery, hardship. nödig, necessary. nödvändig, necessary. nödvändighet (-en), necessity. nöjd, contented.
O.
o, oh, O. oavvänd, fixed, unceasing. obemärkt, unnoticed. obeprövad, untried. obeväpnad, unarmed. och, and. ock, also. också, also. odalbond|e (-en, -bonder), freehold land owner. odödlig, immortal. off|er (-ret, --), sacrifice. offerboll (-en, -ar), sacrificial bowl. offerlamp|a (-an, -or), sacrificial fire. offerhus (-et, --), sacrificial temple. offerkniv (-en, -ar), sacrificial knife. offerlund (-en, -ar), sacrificial grove. offerfrest (-en, -er), sacrificial priest. offersten (-en, -ar), sacrificial stone. offerång|a (-an, -or), sacrificial incense. offr|a (-ade, -at), to sacrifice. ofruktbar, sterile, unfruitful. ofta, often. ofärd (-en), misfortune, disaster. oförsonlig, unrelenting, unforgiving. oförsont, unpropitiated. ohämnad, unavenged. ohörd, unheard, unheeded. okänd, unknown. om, about, if, concerning, for, during, in, at. ombord, aboard. omfluten, encompassed, surrounded by water. omge, see omgiva. om|giva, omge (-gav, -givit, -given), to surround. omhäng|a (-ade, -at), to protect, hedge in. omkring, around. omlind|a (-ade, -at), to entwine. omsider, at last. omstrål|a (-ade, -at), to surround with light. omöjlig, impossible. ond, evil, angry, bad. onödig, unnecessary. opp, upp, up. ord (-et, --), word. orm (-en, -ar), serpent. ormsling|a (-an, -or), serpentine ring or figure. orolig, disturbed. ort (-en, -er), place, locality. oräknelig, innumerable. orätt, wrong. orätt (-en), injustice, wrong. osedd, unseen. oskadd, uninjured. oskapelig, unshapely. oskuld (-en), innocence. oskuldsfull, innocent. oss, us. osviklig, unfailing. osådd, unsown. outsäglig, unspeakable. outtydd, unexplained. ovan, above. ovan, unaccustomed, unusual. ovanfrån, from above. ovanför, above. ovanom, above. ovanuppå, above. oviss, uncertain. ovän (-nen, -ner), enemy. oändlig, illimitable, infinite.
P.
palm (-en, -er), palm. pann|a (-an, -or), forehead, pansar (-et, --), armor, sheath. par (-et, --), pair. park (-en, -er), park. parvis, in pairs. pass|a (-ade, -at), to fit, be fitting. pek|a (-ade, -at), to point. pelargång (-en, -ar), colonnade. pelarrad (-en, -er), row of pillars. pelarstam (-men, -mar), shaft of column. pelarstod (-en, -er), column. pels (-en, -ar), fur coat. pestsjuk, pestsmitten. pil (-en, -ar), arrow. pilregn (-et), shower of arrows. pilt (-en, -ar), lad. plank|a (-an, -or), plank. plant|a (-an, -or), plant. plats (-en, -er), place, spot. plock|a (-ade, -at), to pluck, gather. plog (-en, -ar), plow. plundr|a (-ade, -at), to plunder. port (-en, -ar), gate, portal. prakt (-en), splendor. pris (-et), price, prize, honor. pris|a (-ade, -at), to praise. propp|a (-ade, -at), to stuff. pryda (prydde, prytt), to adorn. präktig, excellent, splendid. präst (-en, -er), priest. pröv|a (-ade, -at), to test, try. puls (-en, -ar), pulse. pung (-en, -ar), pouch, purse. purpur (-et), purple. purpurbetslad, with purple bridle. purpurbräm (-et, --), purple border. purpurduk (-en), purple cloth. purpurglans (-en), purple glow. purpurhatt (-en, -ar), purple hat. purpurtäcke (-t, -n), purple drapery. på, on, upon, at, in, by. på|skjuta (-sköt, -skjutit), to push, press forward. pärl|a (-an, -or), pearl.
R.
rad (-en, -er), row, line. radvis, line by line, in lines. ragl|a (-ade, -at), to stagger. rak, straight. rand (-en, ränder), edge, stripe. rand|a (-ade, -at), to make lines, stripe, make edge or border. rand|as (-ades, -ats), (dagen), to dawn. rank|a (-an, -or), vine. ras|a (-ade, -at), to rage. rasslande, rattling. red, see rida. redan, already. redlig, honest. redo|göra (-gjorde, -gjort, -gjord), to give an account. regn (-et, --), rain. ren, pure, clean. ren, contr. of redan, already. ren|a (-ade, -at), to cleanse, purify. res|a (-te, -t), to rise, raise, go, travel. ret|a (-ade, -at), to arouse to anger, irritate. rev|a (-ade, -at), to reef; -- segel, take in the sail. rida (red, ridit), to ride. rig|el (-eln, -lar), bolt. rik, rich. rike (-t, -n), kingdom, dominion. rikedom (-en, -ar), wealth. ring (-en, -ar), ring. ringa, little, insignificant. ring|el (-eln, -lar), coil, ring. rist|a (-ade, -at), to cut, scratch. rit|a (-ade, -at), to write, trace. riva (rev, rivit, riven), to tear. ro (-n), peace, quiet. ro (-dde, -tt), to row. rod|er (-ret, --), rudder. roderstång (-en, -stänger), rudder bar. rodn|a (-ade, -at), to blush. rop|a (-ade, -at), to call, cry, shout. ros (-en, -or), rose. rosenfärg (-en, -er), rose color. rosenfärgad, rose-colored. rosengård (-en, -ar), rose garden. rosenkalk (-en, -ar), rose calyx. rosenkind (-en, -er), rosy cheek. rosenknopp (-en, -ar), rosebud. rosenläpp (-en, -ar), rosy lip. rosenröd, roseate, red. rosenving|e (-en, -ar), roseate wing. rosig, rosy. rost (-en), rust. rostad, rusty. rot (-en, rötter), root. rotfästad, rooted, firm. rov (-et, --), prey, quarry. rubb|a (-ade, -at), to disturb. rubin (-en, -er), ruby. rubinknapp (-en, -ar), ruby gem. rull|a (-ade, -at), to roll, revolve. rum (-met, --), room, place. run|a (-an, -or), rune. runbeskriven, inscribed with runes. rund, round. rund (-en, -er), circle. rund|a (-ade, -at), to surround. rund|el (-eln, -lar), circle. runeskrift (-en, -er), runic inscription. runetavl|a (-an, -or), runic tablet. runogrift (-en, -er), runic crypt. runohäll (-en, -ar), rune stone. runoflåg|a (-an, -or), rune flame. runstav (-en, -ar), rune staff. runsten (-en, -ar), rune stone. runtomkring, round about. rus (-et, --), spree, intoxication. rut|a (-an, -or), square, check, pane. ruttn|a (-ade, -at), to rot. ruv|a (-ade, -at), to brood. ryck|a (-te, -t), to tear, pull. rygg (-en, -ar), back. ryka (rök, rukit, or rykte, rykt), to smoke or steam, emit smoke. rykte (-t, -n), report, fame, rumor. rymd (-en, -er), space. rymlig, spacious. rynk|a (-ade, -at), to knit, as eyebrow or forehead. rys|a (-te, -t), to shudder. ryslig, hideous. ryst|a (-ade, -at), to shake. ryta (röt, rutit, or rytit), to roar. rå (-n, -r), yard (nautical term). rå (-dde, -tt) för, to be responsible for, -- över, govern. råd (-et, --), advice. råda, (rådde, rått), to rule, advise. råg (-en), rye. råg|a (-ade, -at), to fill to overflowing. rån|a (-ade, -at), to rob. räck|a (-te, -t), to reach, extend. rädas (räddes), to be afraid. rädd, afraid. rädd|a (-ade, -at), to save. räkn|a (-ade, -at), to count, reckon. rämna (-ade, -at), to split open. rätt, right. rätta, med --, justly, by right. rätt (-en), justice, right. rättvis, just. rättvisa (-n), justice. räv (-en, -ar), fox. röd, red. rök, see ryka. rök (-en), smoke. rökfång (-et, --), smoke escape, flue. rökmoln (-et, --), cloud of smoke. rön|a (-te, -t), to experience. rör|a (-de, -t), to move, touch. rörpil (-en, -ar), reed. röst (-en, -er), voice. röt, see ryta. röv|a (-ade, -at), to rob. rövare (-n, --), robber.
S.
sade, see säga. sag|a (-an, -or), saga, story. sagt, see säga. sak (-en, -er), matter, thing. sakn|a (-ade, -at), to miss. saknad (-en), regret, longing; känna --, to miss. sakta, slowly. saktmod (-et), meekness. sal (-en, -ar), hall, main room. salig, blessed. salighet (-en, -er), blessedness. salsdörr (-en, -ar), hall door. salt (-et), salt, adj. salt. saltad, salt. saltskum (-met), briny foam. sam, see simma. samarv (-et, --), joint inheritance. saml|a (-ade, -at), to gather. samma, the same. samman, together. sammetsmantel (-eln, -lar), velvet cloak. sand (-en), sand. sann, true. sanning (-en, -ar), truth. sans|a (-ade, -at) sig, to compose oneself. sansad, reasonable, sober. sansking (-en), sense, composure. satt, see sltta or sätta. schack (-et), chess. schackbord (-et, --), chess board. scharlakansröd, scarlet. se (såg, sett, sedd), to see, look. sed (-en, -er), custom. sedan, sen, since, after. seg|el (-let, --), sail. seg|er (-ern, -rar), victory. segl|a (-ade, -at), to sail. seglare (-n, --), sailor. segling (-en, -ar), cruise, sailing. segr|a (-ade, -at), to conquer. sen, see sedan; -- dess, since then. sen, late, tardy; sent omsider, at last. sen|a (-an, -or), sinew. sett, see se. sex, six. si, behold. sid|a (-an, -or), side. sig, himself, herself, itself, themselves. silverblank, bright as silver. silverbälte (-t, -n), silver belt. silke (-t, -n), silk. silv|er (-ret), silver. silverbild (-en, -er), silver image. silverfat (-et, --), silver platter. silverfot (-en, -fötter), silver foot. silverfår|a (-an, -or), silvery furrow or band. silverhjälm (-en, -ar), silver helmet. silverhår (-et, --), silvery hair. silverhårig, silver-haired, gray. silverlock (-en, -ar), silvery lock. silvermån|e (-en, -ar), silver moon. silverplåt (-en, -ar), silver plate. silverport (-en, -ar), silver gate. silverskrid|a (-an, -or), silver scabbard. silverskir (-et), silver gauze. silverskägg (-et), gray beard. silverstak|e (-en, -ar), silver candlestick. silverstol (-en, -ar), silver chair. silvertak (-et, --), silver roof or ceiling. silvervåg (-en, -or), silvery wave. simma (sam, summit), to swim. simmare (-n, --), swimmer. sin, sitt, sina, his, her, its, their. sinne (-t, -n), mind. sir|a (-ade, -at), to adorn, entwine. sist, last. sitta (satt, pl. sutto, suttit), to sit. sjunde, seventh. sjunga (sjöng, sjungit, sjungen), to sing. sjunka (sjönk, sjunkit" sjunken), to sink. själ (-en, -ar), soul. själv, self. sjö (-n, -ar), lake. sjöblå, water blue. sjögrön, sea-green. sjöhäst (-en, -ar), sea horse. sjökonung (-en, -ar), sea king. sjöng, see sjunga. sjönk, se sjunka. skad|a (-ade, -at), to hurt. skad|a (-an, -or), injury, harm, waste, misfortune. skaft (-et, --), handle. skak|a (-ade, -at), to shake. skal (-et, --), shell, skal|a (-ade, -at), to scale. skald (-en, -er), poet. skalk (-en, -ar), rogue. skall, see skola. skallra (-ade, -at), to rattle. skall|a (-ade, -at), to resound. skall|e (-en, -ar), skull. skap|a (-ade, -at), to create. skapelse (-n, -r), creation. skar, see skära. skar|a (-an, -or), flock, crowd. skarp, sharp, keen. skatt (-en, -er), tax, treasure. skatt|a (-ade, -at), to value, treasure. skattskyldig, liable to taxation. ske (-dde, -tt), to happen. sken (-et, --), light. sken, see skina. skepnad (-en, -er), form. skepp (-et, --), ship. skeppsbord (-et, --), deck. skeppsdäck (-et, --), deck. skeppsvrak (-et, --), wreck. skick|a (-ade, -at), to send. skidgård (-en, -ar), paling, palisade. skift|a (-ade, -at), to exchange, apportion, change, shift. skifte (-t, -n), vicissitude. skiltvakt (-en, -er), sentry. skil|ja (-de, -t), to divide, separate, part, distinguish. skim|mer (-ret), shimmer, gleam. skimr|a (-ade, -at), to shimmer. skina (sken, skinit), to shine. skinn (-et, --), hide, fur, skin. skip|a (-ade, -at) lag, to administer law. skir (-et), gauze. skiv|a (-an, -or), plate, disk. skjuta (sköt, skjutit, skjuten), to shoot, push. sko (-dde, -tt), to shoe. skog (-en, -ar), forest. skola (skall, skulle, skolat), shall, will, must. skon|a (-ade, -at), to spare. skoning (-en), mercy, exemption. skot (-et), sheet, sail. skraml|a (-ade, -at), to rattle. skrap|a (-ade, -at), to scrape, paw. skred, see skrida, skrek, see skrika. skrev, see skriva. skri (-et, -- ), shriek. skrida (skred, skridit, skriden), to glide, proceed, walk slowly. skrika (skrek, skrikit), to cry. skriva, (skrev, skrivit, skriven), to write. skrud (-en, -ar), attire. skräck (-en), terror. skräm|ma (-de, -t), to frighten. skugg|a (-an, -or), shadow. skuggig, shady. skuld (-en, -er), debt, blame, fault. skulderblad (-et), shoulder-blade. skuldlös, guiltless, innocent. skuldr|a (-an, -or), shoulder. skull, sake, fault; för någons --, on account of, for the sake of some one. skulle, see skola. skum (-met), foam. skum, dark. skumma (-ade, -at), to foam. skur|a (-ade, -at), to scrub, wash, polish. skurit, see skära. skuro, see skära. skvallrja (-ade, -at), to tattle, gossip. sky (-n, -ar), sky, cloud. skydd (-et), protection. skydd|a (-ade, -at), to protect. skygd, indecl., protection. skymf (-en, -er), insult. skymf|a (-ade, -at), to insult. skymt|a (-ade, -at), to appear by a glimpse, catch a glimpse of. skynd|a (-ade, -at), to hurry. skåd|a (-ade, -at), to see, be-hold. skål (-en, -ar), cup, toast, health. skåp (-et, --), cupboard. skägg (-et, --), beard. skäl (-et, --), reason. skälv|a (-de or skalv, skälvt), to tremble. skämt|a (-ade, -at), to jest. skänk (-en, -er), gift. skänk|a (-te, -t), to donate, give. skär (-et, --), rock, skerry. skära (skar, pl. skuro, skurit, skuren), to cut. skärad, cleansed, shriven. sköld (-en, -ar), shield. sköldborg (-en, -ar), circle of shields. sköldburen, borne or lifted on a shield. sköldegny (-et), din of shields. sköldeklang (-en), clang of shields. sköldmö (-n, -r), shield maiden, valkyr. sköldrand (-en, -ränder), edge of a shield. skön, beautiful. skönj|a (-de, -t), to discern. skörd (-en, -ar), harvest. sköt, see skjuta. sköte (-t), lap, bosom. slag (-et, --), stroke, battle. slagsmål (-et, --), fight. slagsvärd (-et, --), sword. slaktning (-en, -ar), battle, slaughter. slapp, slack, lax. slav (-en, -ar), slave. slet, see slita. slita (slet, slitit, sliten), to tear, wear. slockn|a (-ade, -at), to become extinct. slag, see slå. slumr|a (-ade, -at), to slumber. slung|a (-ade, -at), to hurl. slup (-en, -ar), boat, sloop. slut (-et), end; till --, at last. sluta (slöt, slutit, sluten), to cease, press, close, attack. slutligen, finally. sluttande, sloping. slå (slog, slagit, slagen), to strike; -- ned, alight, cast down, -- an en sång, strike up a song. slåss (slogs, slagits), to fight. släck|a (-te, -t), to extinguish. släd|e (-en, -ar), sleigh, sled. slädtravare (-n, --), sleigh-trotter släkt (-en, -er), generation, kinsfolk. slang|a (-de, -t), to throw. släpp|a (-te, -t), to relinquish, release; -- ut, to let out. slätt (-en, -er), plain, level place. slöj|a (-an, -or), veil. slös|a (-ade, -at), to squander. smak|a (-ade, -t), to taste. smal, slender, narrow. smalt, see smälta. smattr|a (-ade, -at), to beat, crackle, blare. smida (smidde, smitt), to forge. smidig, lithe. smultron (-et, --), strawberry. smyck|a (-ade, -at), to adorn. smycke (-t, -n), ornament. smyga (smög, smugit), to go stealthily, steal. små (pl. of liten), small, little. små|le (-log, -lett), to smile. smål|ta (-te, or smalt, smultit or smält), to melt. smärt, slender. smädlig, derisive. smärt|a (-an, -or), pain, suffering. smög, see smyga. snar, soon, near, quick. snäck|a (-an, -or), shell, ship. snäll, good, quick. snö (-n), snow. snöberg (-et, --), snow-capped mountain. snöbetäckt, snow-covered. snöblomm|a (-an, -or), snow drop, snow white flower. snög|a (-ade, -at), to snow. snöig, snowy. snöre (-t, -n), string, cord. snövit, snow white. sol (-en, -ar), sun. solblank, bright as the sun. solbrun, sunburnt. solhus (-et, --), sun house, conservatory. solsken (-et), sunshine. som, who, which, that, whom. som, as, like. sommar (-en, somrar), summer. sommarnatt (-en, --natter), summer night. sommarsol (-en), summer sun. sommartorr, sundried, withered. sommarvind (-en, -ar), summer wind. somn|a (-ade, -at), to go to sleep. son (-en, söner), son. sona, see försona. sorg (-en, -er), sorrow, care, responsibility. sorgfri, carefree. sorglig, sad, sorrowful. sorglös, carefree. sorgsen, sad. sorl (-et), hum, commotion. sorl|a (-ade, -at), to murmur. sotad, sooty. sova (sov, sovit), to sleep. spak, meek, tractable. spar|a (-ade, -at), to save, spare. sparr|e (-en, -ar), rafter. speg|el (-eln, -lar), mirror. spegelklar, clear as a mirror. spegelvåg (-en, -or), clear, calm water. spegl|a (-ade, -at), to reflect, view in mirror. spel (-et, --), play. spel|a (-te or -ade, -t or -at), to play. spets (-en, -ar), point, tip. spill|a (-de, -t), to spill, waste spillo, giva till --, to abandon. spilt|a (-an, -or), stall. spinna (spann, pl. spunno, spunnit, spunnen), to spin. spis|el (-eln, -lar), fireplace. spjut (-et, --), spear. spol|a (-ade, -at), to flush, wash away. spolad, spun. spord, see spörja. sporr|a (-ade, -at), to spur on. sprang, see springa. sprak|a (-ade, -at), to crackle. spratt (-et, --), trick. sprida (spred or spridde, spridit), to spread, scatter. springa (sprang, pl. sprungo, sprungit), to run, spring, break. spring|a (-an, -or), crack, narrow opening. springare (-n, --), courser. sprungo, see springa. språk (-et, --), language. språk|a (-ade, -at), to converse, talk. språng (-et, --), leap. spräcklig, mottled, speckled. spåman (-nen, -män), sooth-sayer. späck|a (-ade, -at), to fill, Interlard. späd, tender, infantile. spok|a (-ade,-at), to haunt. spän|na (-de, -t), to stretch out, bend, draw, buckle, -- hop, clinch. spörja (sporde, sport, spord), to inquire, learn, hear, ask. stack, see sticka. stad (-en, städer), city. stadig, steady, constant. stal, see stjäla. stam (-men, -mar), stem, post, trunk, framework. stamfar, see stamfader. stamfader (-n, -fäder), progenitor. stamm|a (-ade, -at) från, to descend from. stamp|a (-ade, -at), to stamp. stann|a (-ade, -at), to stop, remain. stark, strong. stav (-en, -ar), staff. steg, see stiga. steg (-et, --), step. sten (-en, -ar), stone. stenek (-en, -ar), holly oak. sticka (stack, pl. stucko, stuckit), to stick, reach forth, -- i brand, put on fire. stick|a (-ade, -at), to knit. stickbloss (-et, --), wood torch. stift|a (-ade, -at), to found, establish. stig (-en, -ar), path. stiga (steg, stigit), to step, -- upp, to arise, -- av, to dismount. stiltje (-n), calm. stilla, still. stinga (stäng, pl. stungo, stungit, stungen), to pierce, sting. stjälk (-en, -ar), stem, stjäla (stal, pl. stulo, stulit, stulen), to steal. stjarn|a (-an, -or), star. stjärnekrans (-en, -ar), starry wreath. stjärnenatt (-en, --, -nätter), starry night. stjärnetlfilt (-et, --), starry tent. stjarnevim|mel (-let), starry throng. stjärnklar, starlight, stjärnskott (-et, --), shooting star. stjärt (-en, -ar), tail. stod, see stå. stoft, (-et), dust, earth. stol (-en, -ar), chair, seat. stolt, proud. stolthet (-en), pride. stor, great, large. storm (-en, -ar), storm. storm|a (-ade, -at), to storm. stormig, stormy. stormörn (-en, -ar), storm eagle. strand (-en, stränder), shore. strandlös, without a shore, endless. strax, immediately, strid (-en, -er), battle, strife, conflict. strid, swift, rapid, strida,(stred, stridit), to fight. stridsbror, stridsbroder, comrade in arms. strimm|a (-an, -or), line, streak. stryka (strök, strukit, struken), strike, give up, roam. strådöd (-en), natural death. strål|a (-ade, -at), to beam, shine. strålbägare (-n, --), sparkling bowl. strål|e (-en, -ar), ray. sträck|a (-te, -t), to stretch, extend. sträckning (-en, -ar), stretching, extent. sträng (-en, -ar), string, chord. sträng, severe. strö (strödde, strött), to strew, scatter. ström (-men, -mar), stream. strömm|a (-ade, -at), to flow, stream. strömoln (-et, --), small, scattered clouds. stulen, see stjäla. stum, dumb, silent. stund (-en, -er), moment. stund|a (-ade, -at), to be impending, about to happen. stundom, occasionally. stungo, see stinga. stup|a (-ade, or stöp, -at), to fall (in battle). stycke (-t, -n), piece. styr|a (-de,-t), to steer, direct. styre (-t, -n), helm. styrbord, starboard. styrka (-n), strength. styrman (-nen, -män), pilot. styv, stiff. stå (stod, stått), stånd; -- åter, to remain. stål (-et), steel. stålblank, bright as steel, burnished. stålblå, steel blue. stålbåg|e (-en, -ar), steel bow stålbägare, (-n, --), steel goblet. stålhandsk|e (-en, -ar), gauntlet. stålgjuten, of wrought steel. stålhjälm (-en, -ar), steel helmet. stålbeklädd, steel clad, mailed. stålrand (-en, -ränder), band or edge of steel. stålsko (-n, -r), skate. stålskodd, steel shod, stång (-en, stänger), pole, pike. stång|a (-ade, -at), to butt, gore. ställ|a (-de, -t), to place, put. ställe (-t, -n) place. stäm|ma (-de, -t), to summon; -- möte, to set a meeting, make an appointment. stämm|a(-an, -or), voice, ständig, constant. stäng|a (-de, -t), to shut. stäng|el (-eln, -lar), stalk. stäv (-en, -ar), stem. stäv|a (-an, -or), pail. stödja (stödde, stött, stödd), to support, lean. stöp, see stupa. större, greater, large. störst, greatest, largest. stört|a (-ade, -at) fram, rush forward. stöt (-en, -ar), blow. stöt|a (-te, -t), to strike, encounter. suck (-en, -ar), sigh. suck|a (-ade, -at), to sigh. sund (-et, --), sound. sunnanskog (-en, -ar), southern forest. sus (-et), murmur, rustle, sough. sus|a (-ade, -at), to murmur, rustle, whizz. sutto, see sitta. svag, weak. sval, cool. svalg (-et, --), mouth, jaw. svall, (-et), swell, surge. svall|a (-ade, -at), to swell. svallvåg (-en), surge, roller. svandunsbarm (-en, -ar), bosom as soft as swan's down. svar (-et, --), answer. svar|a (-ade, -at), to answer. svart, black. svartklädd, dressed in black. svartekung (-en), black art king. svartskäggig, having black beard, swarthy. svarv|a (-ade, -at), to lathe, turn. sveda (svedde, svett), to singe, burn. svedjeland (-et, --), fire swept land, burnt clearing. svek (-et, --), deceit. sven (-nen, -ner), youth, page, comrade. svett (-en), perspiration. svika (svek, svikit, sviken), to fail, betray. svikt|a (-ade, -at), to give way under weight. svindl|a (-ade, -at), to grow dizzy. sving|a (-ade, -at), to swing, fly. svurit, see svärja. svår, hard, difficult. sväng|a (-de, -t), to swing. svära (svor, pl. svuro, svurit), to swear, take oath. svärdlös, swordless, disarmed. svärdshugg (-et, --), blow or strike of the sword. svärja (svor, pl. svuro, svurit, svuren), to swear, make solemn promise, or take oath. svärm|a (-ade, -at), to swarm, roam, dream. svärmare (-n, --), dreamer, visionary. sväv|a (-ade, -at), to hover, rove. syn (-en, -er), sight, vision. syn|a (-ade, -at), to examine, spy. syn|as (-tes, -ts), to seem, appear. syskonstjärn|a (-an, -or), sister star. syssl|a (-ade, -at), to be busy. syst|er (-ern, -rar), sister. så (-dde, -tt), to sow. så, thus, so. såg, see se. såll|a (-ade, -at), to sift. sång (-en, -er), song. sångare (-n, --), singer. sångarskara (-an, -or), group of singers. sångfåg|el (-eln, -lar), songbird. sär (-et, --), wound. sår|a (-ade, -at), to wound. säd (-en), seed. säga (sade, sagt), to say, tell, relate. säg|en (-nen, -ner), saying, legend. säker, sure, secure. sälja (sålde, sålt, såld), to sell. säll, happy, blessed. säll|e (-en, -ar), fellow, vulgar fellow. sällhet (-en), bliss. sällsam, singular. sän|da (-de, -t), to send. sändebud (-et, --), messenger. sänder, i --, at a time. sändman (-nen, --män), messenger. säng (-en, -ar), bed. sänk|a (-te, -t), to lower, sink. särskild, special, separate. säte (-t, -n), seat. sätta (satte, satt), to put, locate, fix; -- sig, to sit down, locate; -- ut, set out; -- åstad, start, sally forth. säv (-en), rushes. söder (-n), South. sök|a (-te, -t), to seek. sömn|a (-ade, -at), to sew, embroider. sömn (-en), sleep. sömnig, sleepy, drowsy. sömnlös, sleepless. sörj|a (-de, -t), to grieve. sov|a (-de, -t), to put to sleep.
T.
ta, abbrev. of taga. tack (-en), thanks. tack|a (-ade, -at), to thank. tad|el (-let), blame, reproach, blemish. tafs (-en, -ar), tassel. tag (-et, --), hold, grip. taga, ta (tog, tagit, tagen), to take. tak (-et, --), roof, ceiling. tal (-et, --), speech, number. tal|a (-ade, or -te, -at, or -t), to speak. tank|e (-en, -ar), thought. tanklös, thoughtless. tapper, brave. tapp|a (-ade, -at), to lose. teck|en (-net, --), sign, omen. teckn|a (-ade, -at), to trace, write, make signs. teg, see tiga. temp|el (-let, --), temple. tempelbrand (-en), burning of the temple. tempeljungfru (-n, -r), temple maiden. tempellund (-en, -ar), temple grove. tempelrund (-en, -er), temple circle. tempelrök (-en), smoke from the burning temple. tempelskändare (-n, --), one who profanes the temple. tempelsläkte (-t, -n), temple tribe. tempeltilj|a (-an, -or), temple floor. tempelvalv (-et, --), temple arch, dome. tempelvägg (-en, -ar), temple wall. tid (-en, -er), time. tidning (-en, -ar), news. tiga (teg, tegat), to keep silent. tigg|a (-de, -t), to beg. tiggarstav (-en, -ar), beggar's staff. tllj|a (-an, -or), floor. till, to, as, for. tillbaka, back, in return. till|bedja (-bad, -bedit, -bedd), to worship. tillhopa, together. tillhor|a (-de, -t), to belong to. tillika, also. till|komma (-kom, -kommit), to come into existence, to befit, be proper, incumbent upon. tills, until. tillsamman, together. til|lägga (-lade, -lagt), to add. timme (-en, -ar), hour. timr|a (-ade, -at), to build. ting (-et, --), thing, court of justice. tinga, see betinga. tinn|e (-en, -ar), pinnacle. tinning (-en, -ar), temple. tio, ten. titt|a (-ade, -at), to keep, look. tjus|a (-ade, -at), to fascinate. tjuv (-en, -ar), thief. tjäll (-et, --), hut, home. tofs (-en, -ar), tassel. tog, see taga. tolv, twelve. tolvmannakraft, strength of twelve men. tolvt (-en, -er), dozen. tom, empty. tomhänt, indecl., empty handed. tomt (-en, -er), plot, lot. ton (-en, -er), tone, sound. topp (-en, -ar), top. torn (-et, --), tower. torr, dry. torv (-en), sod, turf. torv|a (-an, -or), turf, sod. tre, three. travare (-n, --), trotter. trenne, three. trevlig, pleasant. trettio, thirty. triv|as (-des, -ts), to thrive, feel at home. tro (-dde, -tt), to believe, think. tro (-n), faith, belief, trust. trofast, faithful, steadfast. trogen, faithful. trohet (-en), faithfulness. troll (-et, --), goblin, monster. trolldom (-en), witchcraft. trollpar (-et, --), pair of monsters. trollsäng (-en, -er), incantation. trolös, faithless. tron (-en, -er), throne. trots (-et), defiance; in spite of. trots|a (-ade, -at), to defy. trotsig, defiant. tryck|a (-te, -t), to press. tryckning (-en, -ar), pressure. trygg, secure. träbeläte (-t, -n), wooden image. träd (-et, --), tree. träda (trädde, trätt), to step, walk, proceed. träff|a (-ade, -at), to meet with, hit, strike. träl (-en, -ar), serf, slave. trängla (-de, -t), to press. trög, dull. trösk|el (-eln, -lar), threshold. tröst (-en), consolation. trött, weary. tröttad, tired. tröttnia (-ade, -at), to grow tired. tröttsam, tiresome. tu, two. tugg|a (-ade, -at), to chew. tull (-en, -ar), toll. tuml|a (-ade, -at), to tumble, roll. tummje (-en, -ar), thumb. tung, heavy. tung|a (-an, -or), tongue. turturduv|a (-an, -or), turtledove. tusen, thousand. tusental (-et, --), a thousand. tuv|a (-an, -or), knoll. tvekan, indecl., hesitation. tvemännings, two together. tvenne, two. tvinga (tvang, pi. tvungo, tvungit, tvungen), to compel, subdue. tvinn|a (-ade, -at), to twine. tvist (-en, -er), quarrel. tvist|a (-ade, -at), to dispute. två, two. tvång (-et), compulsion. tvänne, two. ty, because, for. tyck|a (-te,-t), to think, mean. tyst|a (-ade, -at), to silence. tyck|as (-tes, -ts), to appear, seem. tyst, silent, quiet. tystn|a (-ade, -at), to become silent. tystnad (-en), silence. tyvärr, alas. tå, (-n, -r), toe. tåg (-et), march, campaign. tåg|a (-ade, -at), to march. tål|a (-de, -t), to endure. tålig, patient. tår (-en, -ar), tear. tårlös, tearless. täck|e (-et, -en) covering. tälj|a (-de, -t), to enumerate, relate, count. tält (-et, --), tent. tält|a (-ade, -at), tö put up tents, encamp. tämja (tämde or tamde, tamt or tamt, tamd), to tame. tänlda (-de, -t), to kindle, light. tänk|a (-te, -t), to think. tär|a (-de, -t), to consume, tärn|a (-an, -or), lass, maiden. tärning (-en, -ar), die, dice, tät, close. tävl|a (-ade, -at), to contest, vie, compete. töckenbud (-et, --), gloomy messenger. töcknig, misty. töm|ma (-de, -t), to empty, drain. töra (torde), perchance, no douht, may. töras (tordes, torts), to dare. törst (-en), thirst. törst|a (-ade, -at), to thirst.
U.
ull (-en), wool. ulv (-en, -ar) wolf. undan, away. under, under, beneath, during. und|er (-ret, --), wonder. underbar, wonderful. underlig, wonderful. undr|a (-ade, -at), to wonder. ung, young. ungdom (-en), youth. ungdomsblod (-et), youthful blood. ungdomsvän (-nen, -ner), friend from childhood. ung|e (-en, -ar), young one. ungersven (-nen, -ner), young man, swain. ungträd (-et, --), young tree. unn|a (-ade, -at), to allow, permit without grudging. upp, up. upp|föda (-födde, -fött), to bring up. upp|bara (-bar, -burit, -buren), to support. upp|lösa (-te, -t), to dissolve. uppsparka, to kick up. uppsteg, see uppstiga. - upp|stiga (-steg, -stigit, -stigen), to ascend, rise. uppstå (-stod, -stått, -stånden), to arise. uppå, upon, on. ur (-oxe) (-en, -ar), musk ox. ur, from, out of. urn|a (-an, -or), urn. usel, mean, sordid, wretched. ut, ute, out. utan, without. utanför, outside. utav, of, among. ute|bliva (-blev, -blivit, -bliven), to fail to appear, remain away. uti, in. utlys|a (-te, -t), to announce, appoint. utsäde (-t), seed for planting. utav, out of. utöver, over, above, beyond. uppbära (-bar, pi. buro, -burit, buren), to support.
V.
vad, what, whatsoever. vad'a (-ade, -at), to wade. vagg|a (-ade, -at), to rock, wave. vagg|a (-an, -or), cradle. vaggsång (-en, -er), cradle song. vaj|a (-ade, -at), to wave. vak (-en, -ar), opening in the ice. vak|a (-ade, -at), to watch, keep awake. vak|a (-an, -or), thrush. vaken, awake. vakn|a (-ade, -at), to awaken. vakt (-en, -er), guard. vakt|a (-ade, -at), to watch, guard. vakt|el (-eln, -lar), quail. val (-en, -ar), whale. val (-et, --), choice, election. val|a (-an, -or), seeress. valhallaarving (-en, -ar), heir of Valhalla. valhallabarn (-et, --), child of Valhalla. valhallason (-en, --söner), son of Valhalla, valhallastol (-en), seat of Valhalla. valkyri|a (-an, -or), valkyr. vallhö (-et), meadow hay. valplats (-en, -er), battlefield. valv (-et, --), arch. valvdörr (-en, -ar), arch door. van, accustomed. van|a (-an, -or), habit. vandr|a (-ade, -at), to walk, wander. vandrare (-n, -- ), wanderer, walker. vankelmod (-et), fickleness, inconstancy. vantro (-n), superstition. vantrofylld, full of superstition. vap|en (-net, --), weapon. vapenbrak (-et), din of arms. vapenbroder (-n, -bröder), comrade in arms. vapenklang (-en), clash of arms. var, see vara. var, each, every, wherever, where. vara (är, var pl. voro, varit), to be. vara, tag dig till --, beware, look out. varann, varannan, each other, every other. varda (vart, vorden), begin to be, become. varenda, every. varför, why. varg i veum, outlaw, profaner of the temple. varhelst, wherever. varifrån, whence. varje, every. varligen, carefully. varm, warm. varmed, whereby. varn|a (-ade, -at), to warn. varning (-en, -ar), warning. vars, whose. varsam, cautious. varthelst, whithersoever. varöver, over or across which. vass, sharp. vatt|en (-net, --), water. vattendrag (-et, --), water course, stream. vattenfåg|el (-eln, -lar), waterfowl. vattenlilj|a (-an, -or), water lily. vattn|a (-ade, -at), to moisten, vaulunderverk (-et, --), product of Vaulund. ve, woe. ved (-en), wood, fuel. vedergäll|a (-de, -t), to repay, make retribution. vek, weak. veklig, weakly. vem, who. vemhelst, whosoever. vemodsfull, melancholy. verk (-et, --), work, deed. veta (visste, vetat), to know. vett (-et), sense. vi, we. vi, why, wherefore. vid, by, in, on, at. vidunderlig, strange, weird. vift|a (-ade, -at), to flap, wave, beckon. vig|a (-de, -t), to consecrate, wed. vigd, consecrated. vik (-en, -ar), bay. vika (vek, vikit, viken), to yield, turn aside. viking (-en, -ar), viking. vikingabalk (-en, -ar), viking code. vikingafärd (-en, -ar), viking expedition. vikingaliv (-et, --), viking life. vikingahämnd (-en), viking revenge. vikingaskepp (-et, --), viking ship. vikingavinst (-en, -er), viking profit. vikingavis, in viking fashion. vikt (-en, -er), weight. vil|a (-ade, -at), to rest. vild, wild. vilddjur (-et, --), wild animal. vilja (pr. vill, ville, velat), will, want to. vilj|a (-an, -or), will. vildsint, ferocious. vilken, who, which. vill, see vilja. villig, willing. viml|a (-ade, -at), to throng, abound. vin (-et), wine. vina (ven, vinit), to whistle, shriek. vinbägare (-n), wine goblet. vind (-en, -ar), wind. vindkall, producing wintry storms. vingad, winged. ving|e (-en, -ar), wing. vink|a (-ade, -at), to beckon. vinna (vann, pl. vunno, vunnit, vunnen), to win, acquire. vinpokal (-en, -ar), wine goblet. vinst (-en, -er), profit, gain. vint|er (-ern, -rar), winter. vintergrön, evergreen. vinterhim|mel, (-len or himmeln, -lar), wintry sky. vinterkväll (-en, -ar), winter evening. vinterköld (-en), winter cold. vir|a (-ade, -at), to wind, twine. virk|a (-ade, -at), to crochet. virvelvind (-en, -ar), whirlwind. virvl|a (-ade, -at), to whirl. vis (-et, --), manner. vis, wise. vis|a (-an, -or), ditty, song. vis|a (-ade, -at), to show, direct. visdomsrun|a (-an, -or), rune of wisdom, sage legend. vishet (-en), wisdom. visk|a (-ade, -at), to whisper. viskning (-en, -ar), whispering. viss, certain. vissn|a (-ade, -at), to wither. vist|as (-ades, -ats), to sojourn, remain, stay. visthus (-et, --), larder. vit, white. vitaktig, whitish. vitgrå, light gray, white and gray. vitklädd, dressed in white. vitskummig, white-capped, foaming. vitt, så --, as far as. vitter, lettered, cultured, learned. vitullig, woolly. vittberömd, far-famed. vorden, see varda. voro, see vara, vred, angry. vrede (-n), anger. vredesmod (-et), anger. vredgad, angry. vredg|as (-ades, -ats), to be or become angry. vrå (-n, -r), nook, corner of a room. vrål|a (-ade, -at), to howl. vräk|a (-te, -t), to hurl, heave. vuxen, see växa. vådlig, risky, dangerous. våg (-en, -or), wave. våg (-en, -ar), scale. våg|a (-ade, -at), to dare, venture. vågskål (-en, -ar), scale. våld (-et), force, tyranny. vår (-en, -ar), spring. vår, our. vård (-en, -ar), monument. vård (-en), care. vård|a (-ade, -at), to take care of. vårdag (-en, -ar), spring day. vårdkas (-en, -ar), signal fire våris (-en), spring ice. vårsol (-en), spring sun. vårsky (-n, -ar), spring cloud. våt, wet. väck|a (-te, -t), to awaken. väd|er (-ret), weather. vädj|a (-ade, -at), to appeal. väg (-en, -ar), road, path, way. väg|a (-de, -t), to weigh. vägg (-en, -ar), wall. vägra (-de, -t), to refuse. väl, well, indeed. välan, well then. välbekant, well-known. väld, indecl., partiality. välde (-t), power, authority. väldig, mighty. välfägnad (-en), good cheer. välja (valde, valt, vald), to choose. välkommen, welcome. välkomstgåv|a (-an, -or), gift of welcome. välkänd, well-known. väll|a (-de, -t), to gush. välment, well-meant. välsign|a (-ade, -at), to bless. välsk, Gaelic. vält|a (-te, -t), to roll, overturn. välv|a (-de, -t), to arch. vän (-nen, -ner), friend. vän|da (-de, -t), to turn. vänlig, friendly. vänskap (-en), friendship. vänster, left. vänt|a (-ade, -at), to wait, expect. vänsäll, sociable, amiable. väntan, indecl., waiting. väpn|a (-ade, -at), to arm. värd (en, -ar), host. värd, worth. värde (-t), worth. värdig, worthy. värld (-en, -ar), earth, world. världsbålslåg|a (-an, -or), flame of the universal pyre. världshav (-et, -- ), main ocean. världshavsbölj|a (-an, -or), wave of the ocean main. världskung (-en), world king. världsmoder (-n), mother of the world. värn (-et, -- ), defense. värnlös, defenseless. värst, worst. väs|a (-te, -t), to hiss. väsen, indecl., being, noise, commotion. västanvind (-en, -ar), west wind. väster (-n), west. västerhav (-et, -- ), Western Sea, North Sea. västersal (-en, -ar), western hall. västersalt (-et), western salt, North Sea. västervåg (-en, -or), western billow or sea. väv (-en, -ar), web, textile fabric. väv|a (-de, -t), to weave. väx|a (-te, -t or vuxit), to grow. växl|a (-ade, -at), to change, alternate. växt (-en, -er), growth, stature, plant. vörd|a (-ade, -at), to respect. vördnad (-en), respect.
Y.
yng|el (-let, -- ), brood. yngling (-en, -ar), young man, youth. ypp|a (-ade, -at), to reveal, lay bare. ypperst, foremost. yppig, luxurious. yr|a (-de, -t), to be delirious, rave, whirl. yttre, outer. yv|as (-des, -ts), to glory in, boast.
Å.
å, on. å (-n, -ar), stream. åbo (-n, -r), inhabitant, denizen. åd|er (-ern, -ror), vein. ålderdom (-en), old age. ånger (-n), contrition. ångest (-en), anxiety, fear. år (-et, --), year. år|a (-an, -or), oar. årsbarn (-et, --), born the same year, coeval. årsväxt (-en), harvest, crop. ås (-en, -ar), ridge. åsk|a (-an, -or), thunder. åskdiger, thunder laden. åskmoln (-et, --), thundercloud. åstad, away, forth. åter, again. åt, to, in, toward. åter|flyga (-flög, -flugit, -flugen), to fly back. åter|födas (-föddes, -fötts), to be born again. återkomst (-en), return. återliv|a (-ade, -at), to revive, quicken to life. återtän|da (-de, -t), to rekindle. återställ|a (-de, -t), to restore. återvän|da (-de, -t), to return. åtskilj|a (-de, -t), to separate. åtsporde, see åtspörja. åt|spörja (-sporde, -sport, -spord), to question, ask.
Ä.
ädel, noble. ädelsten (-en, -ar), precious stone. äg|a (-de, -t), to own, possess. ägare (-n, --), owner. ägg (-et, --), egg. ägn|a (-ade, -at), devote, dedicate. ägor, no sing., possessions, estate. älg (-en, -ar), elk. älsk|a (-ade, -at), to love. älskare (-n, --), lover. älskling (-en, -ar), darling. älskog (-en), love. älv (-en, -ar), river. älv|a (-an, -or), elf. älvkung (-en, -ar), elf king. än, yet, then, ever; om --, even if. än ... än, now ... now, either ... or. änd|a (-n, -r), end. ändå, anyway. änk|a (-an, -or), widow. ännu, yet. äntligen, final. äntring (-en), boarding. äpple (-t, -n), apple. är, see vara. ära (-n), honor, glory. är|a (-ade, -at), to honor. ärende (-t, -n), errand. ärlig, honest. ärrig, scarred. ärv|a (-de, -t), to inherit. ätt (-en, -er), family, tribe. ättartal (-et, --), descent, ancestry. ättefar, ättefader, progenitor. ättehög (-en, -ar), tribal funeral mound. ättekull|e (-en, -ar), barrow, ancestral grave. ättelängd (-en, -er), pedigree. även, even, also. äventyr (-et, --), adventure. ävenväl, also, likewise.
Ö.
ö (-n, -ar), island. öde (-t, -n), fate. öde, deserted, waste. ödslig, desolate. öga (-t, ögon), eye. ögonblick (-et, --), moment. ök|en (-nen, -nar), desert. öl (-et), ale. öm, tender. ömk|a (-ade, -at), to pity. ömkan, indecl., compassion, pity. öppen, open, frank. öppn|a (-ade, -at), to open. öra (-t, öron), ear. örn (-en, -ar), eagle. örneving|e (-en, -ar), eagle's wing. ös|a (-te, -t), to pour. öster (-n), east. österut, in the east, towards the east. östervåg (-en, -or), Eastern sea, Baltic. över, over, above, across. överallt, everywhere. över|flyga (-flög, -flugit, -flugen), to spread over. överflöd (-et), plenty, surplus. överflög, see överflyga. över|giva (-gav, -givit, -given), to desert. överhand (-en), upper hand, mastery. överman (-nen, -män), superior. övermod (-et), recklessness, arrogance, pride. överpräst (-en, -er), high priest. överskygg|a (-de, -t), to overshadow. översåll|a (-ade, -at), to overstrew. övertalare (-n, --), persuader. */