Part 15
In this hospital--which is one of the best--they need very badly beds for men who have had their vertebræ broken. These men live from two to six months in a frame on their backs all the time. This is the way they spend the last months of their lives. We have three men in this condition now, and each time they are moved it takes at least four men to change them and they suffer terribly. The special beds I speak of are made on pulleys with bottom and sides which can be opened for washing and service purposes. They cost forty dollars and France cannot afford to buy them, as she has so many needs. If you could raise some money for this purpose, you would be doing these poor fellows the last favors they will have on this earth and help them in their suffering.
L. C. D.
_New Quarters_
_August 6, 1915_
I was delighted to see "Doc" to-day. He arrived yesterday evening from Paris, but I was on M---- duty, so we did not meet until this morning. We had a long talk and I told him the story of the fatal 22d; the recital of it only seems to have reimpressed me with the horror of that night.
We are now quite comfortably settled in our new quarters, a house never shelled until just after our occupation of it, when we received a 77 a few feet from our windows. I do not know why it has been spared unless the _Boches_ were anxious not to destroy a creation so obviously their own. Architecturally it is incredible--a veritable pastry cook's _chef d'oeuvre_. Some of the colors within are so vivid that hours of darkness cannot drive them out of vision. There is no piano, but musical surprises abound. Everything you touch or move promptly plays a tune, even a stein plays "_Deutschland über alles_"--or something. Still the garden full of fruit and vegetables will make up for the rest. Over the brook which runs through it is a little rustic bridge--all imitation wood made of cast iron! Just beneath the latter I was electrified to discover a very open-mouthed and particularly yellow crockery frog quite eighteen inches long! A stone statue of a dancing boy in front of the house was too much for us all. We ransacked the attic and found some articles of clothing belonging to our absent hostess, and have so dressed it that, with a tin can in its hand, it now looks like an inadequately clad lady speeding to her bath-house with a pail of fresh water.
Last night "Mac" and I were on night duty at M----, and when we arrived at the telephone bureau--where we lie on stretchers fully dressed in our blankets waiting for a call (the rats would keep you awake if there were no work to do)--we were told that they expected a bad bombardment of the village. "Mac" and I tossed up for the first call, and I lost. "Auberge Saint-Pierre, I bet," laughed "Mac." That is our worst trip--but it was to be something even more unpleasant than usual. About eleven o'clock the _Boches_ started shelling the little one-street village with 105 shrapnel. In the midst of it a _brancardier_ came running in to ask for an ambulance--three _couchés_, "_très pressé_." Of course, I had to grin and bear it, but it is a horrid feeling to have to go out into a little street where shells are falling regularly--start your motor--turn--back--and run a few yards down the street to a _poste de secours_ where a shell has just landed and another is due any moment.
"Are your wounded ready?" I asked, as calmly as I could. "_Oui, monsieur._" So out I went--and was welcomed by two shells--one on my right and the other just down the street. I cranked up N{o} 10, the _brancardier_ jumped up by my side, and we drove to our destination. I decided to leave the ambulance on the left side of the road (the side nearer the trenches and therefore more protected by houses from shell-fire), as I thought it safer on learning that it would be fifteen minutes before the wounded were ready; and luckily for me, for a shell soon landed on the other side of the road where I usually leave the ambulance. My wounded men were now ready; it appeared that one of the shrapnel shells had entered a window and exploded inside a room where seven soldiers, resting after a hard day's work in the trenches, were sleeping--with the appalling result of four dead and three terribly wounded. As I felt my way to the hospital along that pitch-black road, I could not help wondering why those poor fellows were chosen for the sacrifice instead of us others in the telephone bureau--sixty yards down the street.
However, here I am writing to you, safe and sound, on the little table by my bedside, with a half-burnt candle stuck in a Muratti cigarette box. Outside the night is silent--my window is open and in the draught the wax has trickled down on to the box and then to the table--unheeded--for my thoughts have sped far. To Gloucester days, and winter evenings spent in the old brown-panelled, raftered room, with its pewter lustrous in the candlelight; and the big, cheerful fire that played with our shadows on the wall, while we talked or read--and were content. Well--that peace has gone for a while, but these days will likewise pass, and we are young. It has been good to be here in the presence of high courage and to have learned a little in our youth of the values of life and death.
LESLIE BUSWELL
_The Poetry of War_
We have had much talk to-night about the probable effect of the war upon art and literature in different countries, and gradually the discussion shifted from prophecy to history and from the abstract to the concrete, and narrowed down to the question as to the best poem the war has already produced. In France enough verse has been inspired by the war to fill a "five-foot shelf" of India-paper editions, but we all had finally to admit that none of us was in a position to choose the winner in such a vast arena. Among the short poems in English, some voted for Rupert Brooke's sonnet which begins:--
"If I should die, think only this of me: That there's some corner of a foreign field That is forever England."
But nothing that any of us has seen is more inspired than the verses which poured from the heart and mind of a young American in the Foreign Legion here in France. His name is Alan Seeger, and the poem was written in, and named from, the region in which his regiment was stationed. It is called "Champagne, 1914-15," and was printed in the _North American Review_ for October, 1915.
CHAMPAGNE, 1914-15
In the glad revels, in the happy fêtes, When cheeks are flushed, and glasses gilt and pearled With the sweet wine of France that concentrates The sunshine and the beauty of the world,
Drink, sometimes, you whose footsteps yet may tread The undisturbed, delightful paths of Earth, To those whose blood, in pious duty shed, Hallows the soil where that same wine had birth.
Here, by devoted comrades laid away, Along our lines they slumber where they fell, Beside the crater at the Ferme d'Alger And up the bloody slopes of La Pompelle,
And round the city whose cathedral towers The enemies of Beauty dared profane, And in the mat of multicolored flowers That clothe the sunny chalk-fields of Champagne.
Under the little crosses where they rise The soldier rests. Now round him undismayed The cannon thunders, and at night he lies At peace beneath the eternal fusillade....
That other generations might possess-- From shame and menace free in years to come-- A richer heritage of happiness, He marched to that heroic martyrdom.
Esteeming less the forfeit that he paid Than undishonored that his flag might float Over the towers of liberty, he made His breast the bulwark and his blood the moat.
Obscurely sacrificed, his nameless tomb Bare of the sculptor's art, the poet's lines, Summer shall flush with poppy-fields in bloom, And Autumn yellow with maturing vines.
There the grape-pickers at their harvesting Shall lightly tread and load their wicker trays, Blessing his memory as they toil and sing In the slant sunshine of October days.
I love to think that if my blood should be So privileged to sink where his has sunk, I shall not pass from Earth entirely, But when the banquet rings, when healths are drunk,
And faces, that the joys of living fill, Glow radiant with laughter and good cheer, In beaming cups some spark of me shall still Brim toward the lips that once I held so dear.
So shall one, coveting no higher plane Than Nature clothes in color and flesh and tone, Even from the grave put upward to attain The dreams youth cherished and missed and might have known.
And that strong need that strove unsatisfied Toward earthly beauty in all forms it wore, Not death itself shall utterly divide From the beloved shapes it thirsted for.
Alas, how many an adept, for whose arms Life held delicious offerings, perished here-- How many in the prime of all that charms, Crowned with all gifts that conquer and endear!
Honor them not so much with tears and flowers, But you with whom the sweet fulfilment lies, Where in the anguish of atrocious hours Turned their last thoughts and closed their dying eyes,
Rather, when music on bright gatherings lays Its tender spell, and joy is uppermost, Be mindful of the men they were, and raise Your glasses to them in one silent toast.
Drink to them--amorous of dear Earth as well, They asked no tribute lovelier than this-- And in the wine that ripened where they fell, Oh, frame your lips as though it were a kiss.
ALAN SEEGER
ALAN SEEGER SOLDIER OF THE FOREIGN LEGION KILLED IN ACTION JULY 4, 1916
Yet, sought they neither recompense nor praise, Nor to be mentioned in another breath Than their blue-coated comrades whose great days It was their pride to share, ay! share even to death. Nay, rather, France, to you they rendered thanks (Seeing they came for honor, not for gain), Who, opening to them your glorious ranks, Gave them that grand occasion to excel, That chance to live the life most free from stain And that rare privilege of dying well.
_From a poem written by him in memory of American Volunteers fallen for France, upon the occasion of a memorial service held before the Lafayette-Washington statue on the Place des États-Unis in Paris, May 30, 1916._
XIII
FOUR LETTERS FROM VERDUN
I
_In the Hills of France, June 23, 1916_
_Dear Mother_,--
Your two letters of May 23d and June 4th have both arrived in the last week, but I have been too busy and too sleepy to answer them. They have given us a very important work as well as a dangerous one,--to evacuate the wounded about one and a quarter miles from the first-line trenches,--and since we have been here, about a week, our little ambulances (holding five wounded) have carried some hundreds of men. We are quartered in a town about four miles away from the front, which the Germans take pleasure in shelling twice a day. About fifteen minutes ago, while we were at breakfast, they dropped two shells, "150's," which landed four hundred yards away; but I seem so used to running into danger now, that it hardly affects me at all. We got here a week ago, on Friday, and on Saturday morning I made my first trip to our _poste de secours_ on a French machine. The first part of the drive is through the valley, where there is a beautiful winding river, and some pretty old towns. There you begin an ascent for about two miles on a road which is lined with French batteries and quite open to the view of the Germans, who have a large observation balloon only a mile or two away. Consequently the road is fired over all the time, so you feel that a passing shell might at any moment fall on you. Just this morning, about four o'clock, three shells went over my machine and broke in a field near by. When one reaches the top of the ascent, there is a piece of road, very rough and covered with débris of all kinds--dead horses, old carts and wheels, guns, and confusion everywhere. This road leads to an old fort where our wounded are, and on this road the German fire is even worse. Well, this first morning, just before we arrived, the Germans began a bombardment which lasted five hours. The shells landed all around us, but we finally got in safely. It was altogether the most awful experience I have ever been through. We discovered a small tunnel holding three of our cars, and here I waited five hours without any breakfast, hearing the roar of the shells--they make a noise like a loud, prolonged whistle--and then hearing the French batteries answer with a more awful roar, because nearer. To add to the interest, two or three gas shells exploded near us, which made our eyes water. Luckily we had our gas masks with us, but we had got it in our faces before we could put them on. Meanwhile, the wounded were being carried in from the first-line trenches by the stretcher-bearers who, by the way, are some of the real heroes of the war. The time came for us to go out into the open in order to let the other cars get in after us. As you may imagine, it was an awful moment for us; however, we went along slowly but surely, and finally we got down the hill, away from all the noise and danger. It was worth while, though, for we were carrying many wounded with us. For a week we have been doing this work and are all still alive; and we have to our credit about seven hundred wounded men. The French are, of course, very appreciative of our work. I wish that I could describe things more fully, but I am too much "all in." I am well in spite of the excitement, but tired to death of the horrors, the smells, and the sights of war. We will be here but a few days more and after this will be given an easier place for a while; so you need not worry after receiving this. I am glad to have gotten a taste of real war, though, so as to know what it really means.
Your affectionate son, MALBONE (_Birckhead_)
II
_August 9, 1916_
_Dear K._,--
It is quiet and cool to-night; the moon is shining just as it will with you a few hours later, for it is now 9.15 here, and only 3.15 with you. Last night it was quiet and I slept from half-past nine till seven! The night before, however, the guns roared all night long and increased in vigor up to six o'clock in the morning. We were waked up a little after five o'clock by the scream of a shell which hit somewhere back of us. The house shook amid the roar, as it always does whenever there is much firing.
We are quartered in one of the farmhouses belonging to the château, which is now a hospital. You remember, no doubt, the French farmhouses: a blank wall on the roadside with only an entrance to the courtyard, a dark kitchen, a few bedrooms, and a loft with a few sheds out back. The loft is divided into two parts. We sleep up in the loft on stretchers propped up from the floor by boxes or our little army trunks. Some don't prop up their stretchers, but I find it better to elevate mine, as the rats run all over the floor and incidentally over you if your stretcher rests on the floor. The fleas seem more numerous near the floor, and there are spiders, too. I've been pretty well "bit up," but yesterday I soaked my blankets in petrol and hung them on the line in the courtyard for an airing, so I think I've left the vermin behind. I also sprayed my clothes, especially my underwear, with petrol, which doesn't make much for comfort, except in so far as the animals are baffled. We are better off than the other Sections, though, for our house is very commodious, and we have a river to swim in every day. The river is quite near by, so it is no effort to bathe.
We carry the wounded from the château to the trains. Some trips are about seventeen kilometers one way, and others are more. As the roads are well used, they are rather bumpy, so you have to go very slowly. You do not dash at full speed with your wounded! It is slow work, for, in addition to the necessity for making the trip as easy as possible for the _blessés_, you have to dodge in and out among the transports, which usually fill up the roads. There is a steady stream going and coming, horses, mules, and auto-trucks. You never saw so many of either one of the above. Thousands of each kind. You well know the dust on the roads. We have to drive ahead regardless of the clouds of dust, so you can imagine what sights we are when we get back to our farmhouse. Scarecrows, each one. The dust is powdery and comes off easily, however, so you can get comfortable in a short time. There is no lagging or loafing; you blow your whistle and the driver of what's ahead of you gives you six inches of road and you squeeze through and take a chance that the nigh mule on the team coming the other way doesn't kick.
The _blessés_ are a quiet lot, especially after you give them cigarettes. I always pass around the cigarettes before starting, for then I'm sure those _en derrière_ will be quiet. Every now and then you have a "hummingbird," that is, a _blessé_ who is so hurt that the least jar pains him and he moans or yells. You can't help him any, so you just have to put up with it. However, I don't like "hummingbirds," for you feel that you hit more bumps.
I went to a show down in town where some of the soldiers are _en repos_. It was wonderful, for there, right within range of the _Boche_ guns, the soldiers were giving one of the best musical shows I have ever seen. Among the actors--men who only a little while before were in the trenches--were professional musicians, singers, and actors. It was not amateurish--in fact, it was highly professional. The theatre was fitted up more or less like the stage at the Hasty Pudding Club at Harvard (an amateurish back, however), but everything else savored of the real Parisian touch. Among the audience were generals, colonels, under-officers, _poilus_, and five of us (we were invited, inasmuch as we had lent some of our uniforms for the actors). The soldiers who could not get in thronged the courtyard and cheered after every song or orchestra piece. The orchestra was made up of everything in a city orchestra, including a leader with a baton. You see each regiment is bound to have professional men in it and they get up the shows. (I saw my cap walk out on the stage on a fellow with a little head, so it didn't even rest on his ears, but rather on his nose). On the whole, it was one of the greatest and most impressive sights I've seen, and on top of it all, there was a continuous firing in the near distance. Imagine it, if you can!
We have a cook, a chambermaid,--one of the _poilus_ who is quartered here, too, and who earns a few sous on the side by serving us,--also a French lieutenant who is really the head of the Section, a _maréchal de logis_, and a few other French retainers. They sleep in the same loft with us. Every night they chatter very late and kid each other about the fish they caught or did not catch during the day in the river. They laugh and giggle at each other just like kids. They are awfully amusing. All the _poilus_ who are _en repos_ fish, although there are only minnows around here. I asked several to-day how many they caught, and they said they were only fishing to pass the time. I guess it's a great diversion, for they all do it. They all bathe, too, every day. We go in with them, the mules and the horses; probably somewhere else the _Boches_ are bathing in the same river. Such is life, but we are extremely lucky to get a chance to wash at all and I'm afraid when we move from here, for we shall soon be moved to _poste_ duty, we shan't have the comforts such as are found here.
I mentioned _poste_ work in the last paragraph.
There are two kinds of work for ambulances--evacuating and _poste de secours_ work. The former consists in removing the _blessés_ from the back hospitals to points where they are put on the trains. The _poste de secours_ work is going up to the point where the _blessés_ are dragged from the trenches and carrying them back to the above-mentioned hospitals. Of course, the _poste_ work is the liveliest and the most dangerous. We shall be sent up to do that within a week or so, as they shift about: several months of _poste_ work and then several months of evacuating. The Section had done its turn at _poste de secours_ before I joined it; it has also been evacuating from here quite a while, so we shall no doubt be sent out nearer the front pretty soon. That's what we are here for. We are not a great distance from the lines now; in fact, shells have come over us and landed right across the road, but when we move, it will mean the most dangerous of work, for the roads are full of shell holes, no doubt, and wild shells get loose now and then. I'll write you again soon, but now I'm going to bed,--that is, roll up in my blankets on my stretcher, for there is an early call for to-morrow morning. Early call means getting your machine over to the château at six o'clock, all ready for the day's work. It's great fun and I am awfully glad to be here. Moreover, there is a satisfaction to realize that you are helping. The French are very appreciative, from the _poilu_ up to the highest officers. Oh! I forgot to mention, in describing our billet, that flies and mosquitos are abundant. We all have mosquito nets which we put over our heads in the evening, making us all look like the proverbial huckleberry pie on the railroad restaurant counter. The _poilus_ around us have adopted our methods, and you see them sitting around looking for all the world like Arabs in the distance. Before closing I might mention also that besides fishing to pass the time, the _poilus en repos_ catch foxes, hedgehogs, rabbits, and other animals and train them. There are two of the cutest little foxes I have ever seen over across the road in one of the courtyards. They play around and are just like little collies until we show up; then they scamper and get behind a box or a stove and blink at us. We tried to buy one of them, but the owners are too fond of them to let them go.
Well, good-night and best love to you and G.
As ever, CHICK (_Charles Baird_)
Have not seen George Hollister yet, as he is in Section 3. Maybe I'll run across him later.
III
_S. S. Américaine No. 3, July 3, 1916_
_Dear ----_
I never meant to let so long a time go by without more than a postal or so. We are back, far back, of the lines in repose with the tattered remains of our division. I have a lot that is worth while writing about, but make allowances if it comes disconnectedly. We have just come back from two weeks at Verdun! Our cars are battered and broken beyond a year's ordinary service. Barber, though seriously wounded, is on the road to recovery. No one else was more than scratched.