Fountains in the Sand: Rambles Among the Oases of Tunisia

Chapter 6

Chapter 63,984 wordsPublic domain

He had planted quantities of prickly pears, he said, but the Bedouins' cattle had devoured them. These are useful growths in Tunisia, requiring hardly any moisture and forming, when full-grown, impenetrable walls of spiky green. They also bring in a respectable revenue. In the district of Kairouan, for instance, many families draw their entire income from them. A few have been planted at Sidi Mansur and elsewhere near Gafsa, but they are unprotected and liable to be trodden down in their early years, or eaten. Barbed wire, herald of civilization, is almost unknown in these parts.

Like most tradespeople, this proprietor was rather despondent about the future of Gafsa. There had certainly been some improvement within the last twenty years--slight, but steady; the building of the railway station so far outside the town he considered a disgraceful piece of jobbery, a crime which had permanently injured the prospects of the place. Merchants, he said, are entirely dependent on the state of the Metlaoui mines. If, like last year, these do well, then Gafsa also thrives. If there is a strike or over-production, as at this moment, Gafsa suffers.

Tourists come to this town, he said, but they leave next day. Nothing is done to make their stay agreeable.

The natives are not of a kind to take much interest in its welfare. Gafsa has gone through too many vicissitudes to be anything but a witches' cauldron of mixed races. Seldom one sees a handsome or characteristic face. They have not the wild solemnity of the desert folk, nor yet the etiolated, gentle graces of the Tunisian citizen class; much less the lily-like personal beauty of the blond Algerian Berbers. Apart from some men that possess, almost undiluted, the features of the savage Neanderthal brood that lived here in prehistoric times, the only pure race-type that survives is one of unquestionably Egyptian origin, one to which Monsieur Bordereau, in his book on Gafsa, has already referred. No wonder; since Egyptian invasions of this region went on for centuries, culminating in the extended sea-dominion of Thotmes III at the end of the seventeenth century B.C.

A bastard Greco-Latin was the language of the place up to the thirteenth century A.D.

This confusion of blood has done one good thing for them--it has given them considerable tolerance in matters of religion. They are the least bigoted Orientals one could wish to meet. Only fifteen in a hundred, perhaps even less, perform the devotions prescribed by the Prophet. And it is part of their charming heterodoxy to be dog-eaters. They will catch and devour each other's dogs; they even breed them for the market, though they dare not expose the meat publicly, any more than that of swine, which they eat with relish. But up to a few days ago they had never ventured to touch the dog of a foreigner. On Wednesday evening, however, a fox-terrier belonging to a French official was found in the street, dead, with its throat cut. A stream of blood was traced from that spot to the door of a native eating-shop, and enquiries from the neighbours elicited the fact that the cook of the establishment had caught the beast and cut its throat; that the miserable creature, in its dying struggles, had escaped from his grasp and run in the direction of home, only to stagger by the roadside and expire from loss of blood.

There was a wild excitement over this little episode. The dog of a Frenchman killed, for culinary purposes, by an Arab; it was the _comble_ of temerity! The owner of the animal, on hearing the news, buckled on his revolver and repaired to the shop with the avowed intention of shooting his man, whom the police, fortunately, had already conjured into some safe place of custody. If he is wise he will languish in prison for some days longer.

Gafsa lies high, and I ask myself whether its fierce shiftings of heat and cold, its nocturnal radiation that splits the very rocks and renders life impossible for many plants (outside the cultivated zone, which equalizes these extremes)--whether all this has not had a numbing and stupefying influence on the character of the inhabitants. Would not a man, under such perennial vexations, end in bowing his head and letting things take their course? I notice the climatic effect upon myself is a growing incapacity for mental effort. It is time to depart for the Djerid, where the sun, they say, still exhales a certain amount of warmth.

Add to this, Arab frugality and the cheapness of native living throughout the country, which removes all stimulus to work. A middle-class citizen tells me that he has just returned from Tunis, where a lawsuit had kept him for two years. He went there with an overland caravan which cost next to nothing; he slept in a _zaouiah_, where he also obtained a bath gratis; he spent on his food four sous a day, neither more nor less, and by way of amusement took coffee with his friends or strolled down to the harbour to look at the ships. Six pounds in two years! And natives in authority, who are generally the richest, pay nothing whatever for their nourishment. Like the Kaid of Gafsa, they simply requisition it in the market; the sellers grumble, but conform to custom.

How quickly their looks can improve is shown by those who join the army. In a few months they grow fat, cheerful, and bright-complexioned, thanks to the hygienic life and better food. As it is, I have noticed single individuals among the poorest classes who look remarkably well as compared with their fellows. "They drink milk," was the explanation given me.

There is vitality enough among the young boys who play hockey--these ball games are non-Arabic, a relic of Berberism--and keep up the sport till late at night amid a good deal of ill-tempered fighting and pulling about. Their mothers' milk is still inside them; they have not yet succumbed to the ridiculous diet, clothing, and life-habits of their elders. But soon manhood descends upon them like a cataclysm; it tears them with a frenzy which is anything but divine and thereafter absorbs them, to the exclusion of every other interest. Hockey-sticks are thrown away....

That witchery of Orientalism, with its immemorial customs, its wondrous hues of earth and sky--it exists, chiefly, for the delectation of hyperborean dreamers. The desert life and those many-tinted, mouldering cities have their charms, but the misery at intermediate places like Gafsa (and there are hundreds of them) is too great, too irremediable to be otherwise than an eyesore. They have not solved the problem of the simple life, these shivering, blear-eyed folk. Their daily routine is the height of discomfort; they are always ailing in health, often from that disease of which they plaintively declare that "whoever has not had it, cannot enter the kingdom of Heaven," and which, unlike ourselves, they contract by their patriarchal habit of eating and drinking out of a common dish. They die like flies. Naturally enough; for it is not too much to say, of the poorer classes, that they eat dirt, and that only once a day. A fresh shirt in the year is their whole tailor's bill; two or three sous a day will feed them; sunshine, and the stone floor of a mosque or coffee-house by night, is all they ask for, and more than they sometimes get.

An old Arab song contains words to this effect: "Kafsa is miserable; its water is blood; its air is poison; you may live there a hundred years without making a friend." No doubt the plethoric Sicilian mason at the Leila fountain would thoroughly endorse this statement with his "Ah, signore--these Saracens!"... But one learns to like the people none the less. They are merely depressed; they are not deficient in mother-wit or kindliness; a little good food would work wonders.

The oasis people are milk-drinkers, and would be healthier than the townsmen but for the agues, fevers and troublesome "Gafsa boil" to which they are subject.

I go to these plantations at night-time, after dinner, when the moon plays wonderful tricks of light and shadow with the over-arching foliage. The smooth sandy stretches at the outskirts of the gardens shine like water at rest, on which the leaves of an occasional sparse tuft of palms are etched with crystalline hardness of delineation.

This untilled region is most artistic, the isolated clumps shooting up like bamboos out of the bare soil. The whole grove is still wrapped in its wintry sleep, and one can look through the naked branches of the fruit trees into its furthest reaches. Only the palm leaves overhead and the ground at one's feet are green; the middle spaces bleak and brown. But, do what he will, a man who has lived in the tropics becomes rather _blasé_ in the matter of palms. Besides, there are no flints to be found here....

Yet such is the abundance of water that these Gafsa gardens have a character different from most African plantations. They are more artlessly furnished, with rough, park-like districts and a not unpleasing impression of riot and waste--waste in the midst of plenty.

Then there is a charming Theocritean bit of country--the temperate region at the tail-end of the grove. Only olives grow here; seventy-five thousand of them. Beside their silvery-grey trunks you may see herds of the small but brightly-tinted oxen reposing; the ground is pied with daisies and buttercups, oleanders border the streamlets, and the plaintive notes of the _djouak_, the pastoral reed of the nomads, resound from some hidden copse.

There will be nothing of this kind, I fear, in the carefully-tended oases of the Djerid.

_Chapter XI_

_A HAVEN OF REFUGE_

The cold being past all endurance and belief, I was tempted to fulfil my promise and call upon Monsieur Dufresnoy. What kind of man was this that managed to survive it?

They led me to his house, which is one of the few two-storied buildings of the town and lies in a squalid street of mud-dwellings. Villainously dirty walls surround a massive entrance-gate studded with nails and bands of iron, intervolved in artful designs. No bell, no knocker, no door-handle; only an impressive lock. At the sight of this doorway I paused--it was grim, claustral, almost menacing; there was an air of enchantment about the mansion, as if once in a hundred years its forbidding portals might turn on their rusty hinges.

Finally, I fled away altogether, in a kind of godly panic.

M. Dufresnoy, on his way homewards, almost ran into me. I tried to explain the sensations his domicile had aroused in my mind; he laughed at first, and then admitted that he had often felt the same thing. The house was apt to look like that, he said, when his wife was away.

The inside appearance, once that portal has been passed, is quite different, and I was glad to have an opportunity of seeing the place, as it is one of the surprises of Gafsa, one of the few remaining town-houses that date from better days, being built originally for some Turkish grandee or governor--for him, I daresay, who drove the god-fearing widow to the sylvan seclusion of Leila. You step through the gate into an open square patio, surrounded, on the sides not abutting on the street, by an arched passage that reposes on old Roman columns. This covered loggia, running round three fronts of the court, is the feature of the house: wonderful how a few arcades and pillars will impart an air of distinction and even luxury! Almost nothing has been done to change the old appearance of this small but well-proportioned patio; the walls have been freshly whitewashed, the original mud-flooring replaced by tiles, a bright flower-bed set in the centre--nothing more.

The five or six lower rooms to which the loggia gives access must be delightfully cool in summer, but they are dark and chilly at this season. Luckily, the mansion possesses an upper story where the family resides during the winter, in rooms that are actually floored with wood. From here, looking out of the windows, there is a wondrous view over a wilderness of decayed Arab dwellings upon the oasis beyond, and the distant purple mountains.

There is an irresistible air of geniality about this home: can it be the house itself? For a subtle influence, no doubt, penetrates to the heart of man from the mere form and disposition of inanimate things. I was prepared to be smothered in a profusion of local effects; of saddle-cloths, silk hangings, water-pipes, daggers and match-locks, dim nooks with divans, and those other decorations that suggest the glamour of the Orient to certain Western minds. Or again, I said to myself, this European wife will have imported certain tastes from over the sea; the house will be replete with trifles carefully disposed in negligent fashion, silver photograph frames and flower vases reposing on diminutive tables, and such-like indications of what our novelists call the "tender but indefinable touches of a woman's hand."

Nothing of the kind. The place is simply comfortable: it appeals to one's sense of propriety. There are carpets and genuine arm-chairs--unique phenomena in this part of the world; best of all, fire-places wherein ample logs of olive-wood glimmer and glister all day long.

And so the last few days have passed. Mentally, too, I am thawing once more; the hotel life and solitary walks of Gafsa had begun to affect me disagreeably. Such things are endurable and perhaps stimulating in youth and in the plenitude of health; but there comes a period when one lives less in future dreamings than in the experiences of the past--unpleasant company, for the most part; when one craves to see the faces and hear the opinions of rational fellow-creatures; when one requires, in short, to be distracted. This is the age, too, at which a man begins to realize the significance of those once-despised material comforts. Tunisian hotels can only be inhabited by young hopefuls.

The house contains a considerable library of local literature--mostly technical and dealing with Dufresnoy's Metlaoui district, but some of it intelligible to a simple traveller like myself. From certain books I have begun to make extracts concerning the places I am likely to visit: Metlaoui, the Djerid oases, and the Chott country.

Dufresnoy is essentially a mining engineer. He evidently knows his business thoroughly; he has been employed in various parts of the French dominions and likes the work; all of which has not prevented him from becoming a man of the world and keeping his other intellectual pores open. There is nothing of the professional in his conversation. He is rather undemonstrative, for a Frenchman.

He told me an odd thing about the native rising in Thala in 1896, when a marabout preached death to all foreigners, with the result that several white men were murdered (it was a hastily collected band of Italian tradesmen who put down the insurrection). They caught him, and in due time he died (?) in prison--they were probably afraid to execute him: perhaps he killed himself--and the odd thing is this: that although the necessary sum has been contributed for erecting a monument to these unhappy victims of native ferocity, yet the Franco-Tunisian authorities are averse to the plan, on the ground that such a public monument might offend Arab susceptibilities. This struck me as overdoing the "pacific penetration" policy; and he thought so too, more especially as there is a commemorative stone to some preposterous native bigot at the very place....

I shall be sorry to leave Dufresnoy at Metlaoui. In him I often admire that fine trait of his race: the clarifying instinct. He possesses--with no pretension at knowledge beyond his mining sphere--an innate rigour of judgment in every matter of the mind; he avoids crooked thinking by a process of ratiocination so swift and sure as to appear intuitive. Even as a true collector of antiques has quite a peculiar way of handling some rare snuff-box or Tanagra statuette and, though unacquainted with that particular branch of art, yet straightway classes it correctly as to its merits, so, to him, an idea of whatever kind is an _objet de vertu_, to be appraised with unfailing accuracy. He is a connoisseur of abstractions. What the Goth carves out grotesquely after a painful labour of mental elimination, the right deposited, as residue, after a thousand wrongs--what the Latin smothers under a deluge of mere words: this your Frenchman of such a type will nimbly disentangle from all its unessentials; he presents it to your inspection in reasonable and convincing shape--purified, clipped, pruned. What is this gift, this distinguishing mark?

Discipline of the mind, culminating in intellectual chastity--in what may be called a horror of perverse or futile reasoning.

He mentioned, incidentally, the case of suicides among the natives to prove that the _Mektoub_ doctrine is not wholly pernicious. Suicides were quite unusual, he said; the Arabs do not seem to be able to fall in with the idea, preferring to bear the greatest evils rather than take an active part in the undoing of themselves. That was _Mektoub_: to bow the head, dumbly resisting. And were they not right? Did not the great majority of European cases of suicide imply a neurotic condition--such as when men of business have suffered reverses on Exchange or lost some trivial appointment? How easily things could be bridged over, or repaired, or even endured! The most hopeless invalid could testify to the fact that some pleasure can still be extracted out of a maimed or crippled existence; a man, however impoverished, might still live in dignified and fairly cheerful fashion.

He thought that in the matter of suicides, as in that of remorse, we were too "spectacular and altruistic"; that we lived in a rather unwholesome atmosphere of self-created and foolish ideas concerning honour and duty; that the _Mektoub_ practice of the Arabs pointed to an underlying primitive sanity which we would do well to foster within us.

_Chapter XII_

_THE MYSTERIOUS COUNT_

Gafsa, even Gafsa, has its enigmas.

I climbed this afternoon to the summit of the Rogib hill, which lies near the railway station, on the further side of the Oued Baiesh. This, presumably, is the site where Marius halted for the last time before attacking the town; and the spot was also interesting to me on account of its flint implements....

A sad and barren range of hills. There was no sunshine, for a scirocco-storm raised clouds of dust and obscured the sky; the wind was bitterly cold. Finding it impossible to attune my phantasy to the picture of Marius and his soldiers, I descended once more.

On the station turnpike I overtook a solitary foot-passenger, who plodded slowly along. It was the Polish Count. He had been absent from the hotel for several days, and now appeared to be in the gloomiest of humours.

Where had he been?

For a promenade, he said. It was too dreary sitting indoors, all alone. He had left the hotel. The place was too noisy: the dogs barked incessantly. He had taken rooms with a Jew, and arranged to have his meals at a small Italian _trattoria_.

This was a half-truth, I felt sure. The dogs of Gafsa, no doubt, are past all endurance; they are worse than in any Turkish village where they howl at least in unison, and so continuously through the night that one ceases to take note of them; but the man's real reason for this change of domicile was probably another one.

"You must find that much quieter," I said, "and cheaper as well. These hotels are rather pretentious."

"Pretentious and dear. Here I am, stranded in an unknown place, without friends; remittances are due to me, and they never come"--he broke into the subject without reserve--"and it is hard, I assure you, to deprive oneself of things, of trifles, if you like to call them so, to which one is nevertheless accustomed and entitled, so to speak, by birthright. But I am talking to the winds, no doubt. You, Monsieur, are one of the fortunate ones; you don't know--you don't know----"

"Yes I do," I replied, trying to think of something to say in the way of consolation. "I know quite well----"

"How do you know?" he interrupted. And next, with needless vehemence: "_What_ do you know?"

I was surprised at his sudden change of tone. It was awkward, all this. I gave utterance to such commonplaces on the instability of human affairs as occurred to me, and ended up by offering, I hope with sufficient delicacy, to assist him to the small extent that lay in my power.

"Ah!"

He seemed infinitely relieved by my words: he evidently expected some answer of quite another import. Turning his back to the wind, and pausing for a moment to adjust his clothing, he replied, with ambassadorial deliberation:

"You may be certain, Monsieur, that I would not easily forget a kindness of this nature; my lot in life has been far too unhappy to make me undervalue what you, a stranger, have just offered me. But I will decline: what are a few francs to me? Pray don't think me ungrateful, however. You have caught me in an almost delirious moment, and your friendly words just now, when I felt myself so abandoned and in so critical a state of mind, with this dreadful desert wind moaning and everything, as it seems, hostile to me: your kind words, I say, touched me more deeply than I can express." (Here he wiped away a genuine tear.) "But my luck may yet turn, and then, be sure, I will make you forget all my childish querulousness."

And he went on, almost gaily:

"I never could keep money! And the worst of it is, I hate work; I was not brought up to it, and you will admit that I am too old to begin life anew. Yet I object on principle to so-called charity, being intelligent enough to know that there is only one kind of charity, and Justice is its name. But what is justice? I suppose we all possess some kind of natural rights, according to our stations; justice, I take it, would consist in our being permitted to enjoy those rights. If this is correct, then--ah, Monsieur, the demoralizing effects of poverty, of non-justice, on a man like myself; how it lowers your self-respect and makes you capable of actions that you would reprobate, in your right mind--"

"In your right mind? Is a poor man, then, insane?"

"How can I make you understand? Tell me, is not poverty a kind of madness, an obsession that haunts you night and day? To puzzle, at every hour, how to meet this demand and how to shun that one; to deny yourself the necessities of life, and your friends those poor little pleasures that you are yearning to bestow upon them--is it not a mental malady, a fever; is it not damnation itself? The thousand meannesses: how they degrade you; how they suck away your strength, your ambition, your faith! To see no openings before you, save ever darker gulfs of despair! I cannot hope to make you conceive such a hell: one must have been there oneself. But note this, Monsieur: never judge an impoverished man by your own standards of right and wrong--never! For the old-established meanings of things shift for him--they shift; and his temptations become formidably subtle beyond belief. When rich, he says calmly _Non; ça ne va pas_. But to forego an advantage, when poor, is the same as if--let me see ... as if one asked you to leave lying some fascinating flint in the desert waste."

"That simile, surely, is all wrong, Count. Nobody can be injured by my flint-mania, whereas----"