Folk-lore and Legends: German

Chapter 7

Chapter 74,246 wordsPublic domain

On each side of him the dead but imperishable bodies of the long-buried brothers of the convent sat erect in their lidless coffins, their cold, starry eyes glaring at him with lifeless rigidity, their withered fingers locked together on their breasts, their stiffened limbs motionless and still. It was a sight to petrify the stoutest heart; and the monk's quailed before it, though he was a philosopher, and a sceptic to boot. At the upper end of the vault, at a rude table formed of a decayed coffin, or something which once served the same purpose, sat three monks. They were the oldest corses in the charnel-house, for the inquisitive brother knew their faces well; and the cadaverous hue of their cheeks seemed still more cadaverous in the dim light shed upon them, while their hollow eyes gave forth what looked to him like flashes of flame. A large book lay open before one of them, and the others bent over the rotten table as if in intense pain, or in deep and fixed attention. No word was said; no sound was heard; the vault was as silent as the grave, its awful tenants still as statues.

Fain would the curious monk have receded from this horrible place; fain would he have retraced his steps and sought again his cell; fain would he have shut his eyes to the fearful scene; but he could not stir from the spot, he felt rooted there; and though he once succeeded in turning his eyes to the entrance of the vault, to his infinite surprise and dismay he could not discover where it lay, nor perceive any possible means of exit. He stood thus for some time. At length the aged monk at the table beckoned him to advance. With slow tottering steps he made his way to the group, and at length stood in front of the table, while the other monks raised their heads and glanced at him with a fixed, lifeless look that froze the current of his blood. He knew not what to do; his senses were fast forsaking him; Heaven seemed to have deserted him for his incredulity. In this moment of doubt and fear he bethought him of a prayer, and as he proceeded he felt himself becoming possessed of a confidence he had before unknown. He looked on the book before him. It was a large volume, bound in black, and clasped with bands of gold, with fastenings of the same metal. It was inscribed at the top of each page

"_Liber Obedientiae._"

He could read no further. He then looked, first in the eyes of him before whom it lay open, and then in those of his fellows. He finally glanced around the vault on the corpses who filled every visible coffin in its dark and spacious womb. Speech came to him, and resolution to use it. He addressed himself to the awful beings in whose presence he stood, in the words of one having authority with them.

"_Pax vobis_," 'twas thus he spake--"Peace be to ye."

"_Hic nulla pax_," replied an aged monk, in a hollow, tremulous tone, baring his breast the while--"Here is no peace."

He pointed to his bosom as he spoke, and the monk, casting his eye upon it, beheld his heart within surrounded by living fire, which seemed to feed on it but not consume it. He turned away in affright, but ceased not to prosecute his inquiries.

"_Pax vobis, in nomine Domini_," he spake again--"Peace be to ye, in the name of the Lord."

"_Hic non pax_," the hollow and heartrending tones of the ancient monk who sat at the right of the table were heard to answer.

On glancing at the bared bosom of this hapless being also the same sight was exhibited--the heart surrounded by a devouring flame, but still remaining fresh and unconsumed under its operation. Once more the monk turned away and addressed the aged man in the centre.

"_Pax vobis, in nomine Domini_," he proceeded.

At these words the being to whom they were addressed raised his head, put forward his hand, and closing the book with a loud clap, said--

"Speak on. It is yours to ask, and mine to answer."

The monk felt reassured, and his courage rose with the occasion.

"Who are ye?" he inquired; "who may ye be?"

"We know not!" was the answer, "alas! we know not!"

"We know not, we know not!" echoed in melancholy tones the denizens of the vault.

"What do ye here?" pursued the querist.

"We await the last day, the day of the last judgment! Alas for us! woe! woe!"

"Woe! woe!" resounded on all sides.

The monk was appalled, but still he proceeded.

"What did ye to deserve such doom as this? What may your crime be that deserves such dole and sorrow?"

As he asked the question the earth shook under him, and a crowd of skeletons uprose from a range of graves which yawned suddenly at his feet.

"These are our victims," answered the old monk. "They suffered at our hands. We suffer now, while they are at peace; and we shall suffer."

"For how long?" asked the monk.

"For ever and ever!" was the answer.

"For ever and ever, for ever and ever!" died along the vault.

"May God have mercy on us!" was all the monk could exclaim.

The skeletons vanished, the graves closing over them. The aged men disappeared from his view, the bodies fell back in their coffins, the light fled, and the den of death was once more enveloped in its usual darkness.

On the monk's revival he found himself lying at the foot of the altar. The grey dawn of a spring morning was visible, and he was fain to retire to his cell as secretly as he could, for fear he should be discovered.

From thenceforth he eschewed vain philosophy, says the legend, and, devoting his time to the pursuit of true knowledge, and the extension of the power, greatness, and glory of the Church, died in the odour of sanctity, and was buried in that holy vault, where his body is still visible.

_Requiescat in pace!_

LEGENDS OF RUBEZAHL, OR NUMBER-NIP.

Once upon a time a glazier who was travelling across the mountains, feeling very tired from the heavy load of glass which he was carrying, began to look about to discover a place where he might rest it. Rubezahl, who had been watching for some time, no sooner saw this than he changed himself into a little mound, which the glazier not long afterwards discovered in his way, and on which, well pleased, he proposed to seat himself. But his joy was not of long continuance, for he had not sat there many minutes before the heap vanished from under him so rapidly, that the poor glazier fell to the ground with his glass, which was by the fall smashed into a thousand pieces.

The poor fellow arose from the ground and looked around him, but the mound of earth on which he had before seated himself was no longer visible. Then he began bitterly to lament, and to sigh with heartfelt sorrow over his untoward fate. At length he started once more on his journey. Upon this Rubezahl, assuming the appearance of a traveller, accosted him, and inquired why he so lamented, and what was the great sorrow with which he was afflicted. The glazier related to him the whole affair, how that, being weary, he had seated himself upon a mound by the wayside, how this had suddenly overthrown him, and broken to pieces his whole stock of glass, which was well worth eight dollars, and how, in short, the mound itself had suddenly disappeared. He declared that he knew not in the least how to recover his loss and bring the business to a good ending. The compassionate mountain sprite comforted him, told him who he was, and that he himself had played him the trick, and at the same time bade him be of good cheer, for his losses should be made good to him.

Upon this Rubezahl transformed himself into an ass, and directed the glazier to sell him at the mill which lay at the foot of the mountain, and to be sure to make off with the purchase-money as quickly as possible. The glazier accordingly immediately bestrode the transformed mountain sprite, and rode him down the mountain to the mill, where he offered him for sale to the miller at the price of ten dollars. The miller offered nine, and the glazier, without further haggling, took the money and went his way.

When he was gone the miller sent his newly purchased beast to the stable, and the boy who had charge of him immediately filled his rack with hay. Upon this Rubezahl exclaimed--

"I don't eat hay. I eat nothing but roasted and boiled, and that of the best."

The boy's hair stood on end. He flew to his master, and related to him this wondrous tale, and he no sooner heard it than he hastened to the stable and there found nothing, for his ass and his nine dollars were alike vanished.

But the miller was rightly served, for he had cheated in his time many poor people, therefore Rubezahl punished in this manner the injustice of which he had been guilty.

* * * * *

In the year 1512 a man of noble family, who was a very tyrant and oppressor, had commanded one of his vassals or peasants to carry home with his horses and cart an oak of extraordinary magnitude, and threatened to visit him with the heaviest disgrace and punishment if he neglected to fulfil his desires. The peasant saw that it was impossible for him to execute the command of his lord, and fled to the woods with great sorrow and lamentation.

There he was accosted by Rubezahl, who appeared to him like a man, and inquired of him the cause of his so great sorrow and affliction. Upon this the peasant related to him all the circumstances of the case. When Rubezahl heard it he bade him be of good cheer and care not, but go home to his house again, as he himself would soon transport the oak, as his lord required, into his courtyard.

Scarcely had the peasant got well home again before Rubezahl took the monstrous oak-tree, with its thick and sturdy boughs, and hurled it into the courtyard of the nobleman, and with its huge stem, and its many thick branches, so choked and blocked up the entrance that no one could get either in or out. And because the oak proved harder than their iron tools, and could in no manner or wise, and with no power which they could apply to it, be hewn or cut in pieces, the nobleman was compelled to break through the walls in another part of the courtyard, and have a new doorway made, which was only done with great labour and expense.

* * * * *

Once upon a time Rubezahl made, from what materials is not known, a quantity of pigs, which he drove to the neighbouring market and sold to a peasant, with a caution that the purchaser should not drive them through any water.

Now, what happened? Why these same swine having chanced to get sadly covered with mire, what must the peasant do, but drive them to the river, which they had no sooner entered than the pigs suddenly became wisps of straw, and were carried away by the stream. The purchaser was, moreover, obliged to put up with the loss, for he could neither find his pigs again, nor could he discover the person from whom he had bought them.

* * * * *

Rubezahl once betook himself to the Hirschberg, which is in the neighbourhood of his forest haunts, and there offered his services as a woodcutter to one of the townsmen, asking for his remuneration nothing more than a bundle of wood. This the man promised him, accepting his offer, and pointed out some cart-loads, intending to give him some assistance. To this offer of help in his labours Rubezahl replied--

"No. It is quite unnecessary. All that is to be done I can very well accomplish by myself."

Upon this his new master made a few further inquiries, asking him what sort of a hatchet he had got, for he had noticed that his supposed servant was without one.

"Oh," said Rubezahl, "I'll soon get a hatchet."

Accordingly he laid hands upon his left leg, and pulled that and his foot and all off at the thigh, and with it cut, as if he had been raving mad, all the wood into small pieces of proper lengths and sizes in about a quarter of an hour, thus proving that a dismembered foot is a thousand times more effectual for such purposes than the sharpest axe.

In the meanwhile the owner (who saw plainly that mischief was intended) kept calling upon the wondrous woodcutter to desist and go about his business. Rubezahl, however, kept incessantly answering--

"No, I won't stir from this spot until I have hewn the wood as small as I agreed to, and have got my wages for so doing."

In the midst of such quarrelling Rubezahl finished his job, and screwed his leg on again, for while at work he had been standing on one leg, after the fashion of a stork. Then he gathered together into one bundle all he had cut, placed it on his shoulder, and started off with it towards his favourite retreat, heedless of the tears and lamentations of his master.

On this occasion Rubezahl did not appear in the character of a sportive or mischievous spirit, but as an avenger of injustice, for his employer had induced a number of poor men to bring wood to his home upon the promise of paying them wages, which, however, he had never paid them. Rubezahl laid at the door of each of these poor men as much of the wood he carried away as would repay them, and so the business was brought to a proper termination.

* * * * *

It once happened that a messenger vexed or played some trick upon Rubezahl, who thereupon revenged himself in the following manner, and so wiped out the score.

The messenger, in one of his journeys over the mountains, entered an hotel to refresh himself, and placed his spear as usual behind the door. No sooner had he done so than Rubezahl carried off the spear, transformed himself into a similar one, and took its place.

When the messenger, after taking his rest, set forth again with the spear, and had got some little way on his journey, it began slipping about every now and then in such a manner that the messenger began pitching forward into the most intolerable mire, and got himself sadly bespattered. It did this so often that at last he could not tell for the soul of him what had come to the spear, or why he kept slipping forward with it instead of seizing fast hold of the ground.

He looked at it longways and sideways, from above, from underneath, but in spite of all his attempts, no change could he discover.

After this inspection he went forward a little way, when suddenly he was once more plunged into the morass, and commenced crying--

"Woe is me! woe is me!" at his spear, which led him into such scrapes, and did nothing to release him from them. At length he got himself once more to rights, and then he turned the spear the wrong way upwards. No sooner had he done so than he was driven backwards instead of forwards, and so got into a worse plight than ever.

After this he laid the spear across his shoulder like a pikeman, since it was no use to trail it upon the earth, and in this fashion he started on. But Rubezahl continued his tricks by pressing on the messenger as though he had got a yoke on his back. He changed the spear from one shoulder to the other, until at last, from very weariness, he threw away the bewitched weapon, imagining that the Evil One must possess it, and went his way without it.

He had not proceeded above a quarter of a mile, when, looking carelessly about him, he was astounded to find his spear by his side. He was sadly frightened, and little knew what to make of it. At last he boldly ventured to lay hands upon it. He did so, and lifted it up, but he could not conceive how he should carry it. He had no desire to trail it any more on the ground, and the thought of carrying it on his shoulder made him shudder. He decided, however, to give it another trial, carrying it in his hand. Fresh troubles now arose. The spear weighed so heavy that he could not stir it a foot from the spot, and though he tried first one hand and then another, all his efforts were in vain.

At last he bethought him of riding upon the spear, as a child bestrides a stick. A wonderful change now came over the weapon. It ran on as though it had been a fleet horse, and thus mounted the messenger rode on without ceasing until he descended the mountain and came into the city, where he excited the wonder, delight, and laughter of the worthy burghers.

Although he had endured some trouble in the early part of his journey, the messenger thought he had been amply compensated at the close, and he comforted himself by making up his mind that in all future journeys he was destined to perform he would bestride his nimble spear. His good intentions were, however, frustrated. Rubezahl had played his game, and had had all the amusement he desired with the poor knave. Accordingly he scampered away, leaving in his place the real spear, which never played any more tricks, but, after the old fashion of other spears, accompanied its master in a becoming and orderly style.

* * * * *

A poor woman, who got her living by gathering herbs, once went, accompanied by her two children, to the mountains, carrying with her a basket in which to gather the plants, which she was in the habit of disposing of to the apothecaries. Having chanced to discover a large tract of land covered with such plants as were most esteemed, she busied herself so in filling her basket that she lost her way, and was troubled to find out how to get back to the path from which she had wandered. On a sudden a man dressed like a peasant appeared before her, and said--

"Well, good woman, what is it you are looking for so anxiously? and where do you want to go?"

"Alas!" replied she, "I am a poor woman who has neither bit nor sup, for which reason I am obliged to wander to gather herbs, so that I may buy bread for myself and my hungry children. I have lost my way, and cannot find it. I pray you, good man, take pity on me, and lead me out of the thicket into the right path, so that I may make the best of my way home."

"Well, my good woman," replied Rubezahl, for it was he, "make yourself happy. I will show you the way. But what good are those roots to you? They will be of little benefit. Throw away this rubbish, and gather from this tree as many leaves as will fill your basket; you will find them answer your purpose much better."

"Alas!" said the woman, "who would give a penny for them? They are but common leaves, and good for nothing."

"Be advised, my good woman," said Rubezahl; "throw away those you have got, and follow me."

He repeated his injunction over and over again in vain, until he got tired, for the woman would not be persuaded. At last, he fairly laid hold of the basket, threw the herbs out by main force, and supplied their place with leaves from the surrounding bushes. When he had finished, he told the woman to go home, and led her into the right path.

The woman, with her children and her basket, journeyed on some distance; but they had not gone far before she saw some valuable herbs growing by the wayside. No sooner did she perceive them than she longed to gather them, for she hoped that she should obtain something for them, while the leaves with which her basket was crammed were, she thought, good for nothing. She accordingly emptied her basket, throwing away the rubbish, as she esteemed it, and having filled it once more with roots, journeyed on to her dwelling at Kirschdorf.

As soon as she arrived at her home she cleansed the roots she had gathered from the earth which clung around them, tied them neatly together, and emptied everything out of the basket. Upon doing this, something glittering caught her eye, and she commenced to make a careful examination of the basket. She was surprised to discover several ducats sticking to the wickerwork, and these were clearly such of the leaves as remained of those which she had so thoughtlessly thrown away on the mountains.

She rejoiced at having preserved what she had, but she was again sorely vexed that she had not taken care of all that the mountain spirit had gathered for her. She hastened back to the spot where she had emptied the basket, in hopes of finding some of the leaves there; but her search was in vain--they had all vanished.

THE HUNTER HACKELNBERG AND THE TUT-OSEL.

The Wild Huntsman, Hackelnberg, traverses the Hartz mountains and the Thuringian forest, but he seems mostly to prefer the Hakel, from which place he derives his name, and especially the neighbourhood of Dummburg. Ofttimes is he heard at night, in rain and storm, when the moonlight is breaking by fits and starts through the troubled sky, following with his hounds the shadows of the wild beasts he slew in days of yore. His retinue generally proceed from the Dummburg, straight over the Hakel to the now desolate village of Ammendorf.

He has only been seen by a few children, who, having been born on a Sunday, had the power of seeing spirits. Sometimes he met them as a lonely huntsman, accompanied by one solitary hound. Sometimes he was seen in a carriage drawn by four horses, and followed by six dogs of the chase. But many have heard the low bellowing of his hounds, and the splashing of his horse's feet in the swamps of the moor; many have heard his cry of "Hu! hu!" and seen his associate and forerunner--the Tut-Osel, or Tooting Ursula.

Once upon a time three wanderers seated themselves in the neighbourhood of the Dummburg. The night was already far advanced. The moon gleamed faintly through the chasing clouds. All around was still. Suddenly they heard something rush along over their heads. They looked up, and an immense screech-owl flew before them.

"Ha!" cried one of them, "there is the Tut-Osel! Hackelnberg, the Wild Huntsman, is not far off."

"Let us fly," exclaimed the second, "before the spirits overtake us."

"We cannot fly," said the third; "but you have nothing to fear if you do not irritate him. Lay yourselves down upon your faces when he passes over us. But, remember, you must not think of addressing Hackelnberg, lest he treat you as he treated the shepherd."

The wanderers laid themselves under the bushes. Presently they heard around them the rushing by, as it were, of a whole pack of hounds, and high in the air above them they heard a hollow sound like that of a hunted beast of the forest, and ever and anon they trembled at hearing the fearful-toned voice of the Wild Huntsman uttering his well-known "Hu! hu!" Two of the wanderers pressed close to the earth, but the third could not resist his inclination to have a peep at what was going on. He looked up slantingly through the branches, and saw the shadow of a huntsman pass directly over him.

Suddenly all around was hushed. The wanderers rose slowly and timidly, and looked after Hackelnberg; but he had vanished, and did not return.

"But who is the Tut-Osel?" inquired the second wanderer, after a long pause.

"In a distant nunnery in Thuringia," replied the first, "there once lived a nun named Ursula, who, even during her lifetime, tormented all the sisterhood by her discordant voice, and oftentimes interrupted the service of the church, for which reason they called her Tut-Osel, or Tooting Ursula. If matters were bad while she lived, they became far worse when she died. At eleven o'clock every night she now thrust her head through a hole in the convent tower and tooted most miserably, and every morning at about four o'clock she joined unasked in the matin song.

"For a few days the sisterhood endured this with a beating heart, and on bended knees; but on the fourth morning, when she joined in the service, and one of the nuns whispered tremblingly to her neighbour--

"'Ha! it is surely our Tut-Osel!' the song ceased, the hair of the nuns stood on end, and they all rushed from the church, exclaiming--

"'Ha! Tut-Osel! Tut-Osel!'