Flower o' the Heather: A Story of the Killing Times

Part 16

Chapter 164,680 wordsPublic domain

Suddenly I woke, startled. Some noise had disturbed me. I listened intently. Nothing stirred in the house. I sat up in bed, and peered into the darkness, only relieved by the fitful light of the moon stealing through the window. What had wakened me? I waited anxiously; then I heard three little taps, clear and metallic, upon the window. I sprang up and looked out, and saw in the dim-lit courtyard the tall figure of a man, who moved forward when he saw me, and I recognised the wooden leg of Hector. Eagerly I undid the window, swinging it back gently on noiseless hinges, and craned forward into the night. Hector put a hand to his mouth, and whispered, "Wheesht! wheesht!" then walked softly to the door of the house. Hastily throwing on some clothes I crept on tip-toe downstairs, and opening the door admitted him to the kitchen.

With uplifted finger he whispered, "Haste ye, and dinna wake the auld woman. We'll talk on the road." As silently as possible I hastened to my room and finished dressing; then, I rejoined the packman. As I entered the kitchen he was lifting the poker from the fireplace. "She'll understand--that's a sign," he said, as he laid it carefully on the top of the table.

"But what," I whispered, "about paying her?"

"Dinna worry on that score," he said; "she kens me. That's eneuch. There's danger afoot. Come on."

He led the way to the door, which he opened noiselessly and together we passed out into the courtyard.

At the mouth of the close he paused and peered carefully in every direction. Then he turned to me and whispered, "There's naebody aboot." We passed quickly into the street, and, walking close to the houses so that we were in their full shadow, we hurried away.

From the direction we took I judged that our path lay parallel to the course of the river on the side opposite the town of Dumfries. We had walked perhaps a mile before Hector again broke the silence. Still whispering, he said:

"Man, I've had an awfu' day. Horace has the richt word every time: '_Recenti mens trepidat metu_'--'My hert's a' o' a dither wi' fricht.' What's yer name? ye've never tellt me."

For the first time it dawned on me that he did not know my name. He had called me Joseph at the road-end when Dalzell had taken us unawares, but since then the matter had never been mentioned between us. "My name is Walter de Brydde," I said.

"Ay," he said, "but what name was ye kent by when ye were a trooper?"

"I called myself Bryden," I replied.

"That's it. It was you richt enough. Oh, I've had a terrible day. But I had better begin at the beginning, and tell ye the hale story.

"This mornin' I left my lodgings wi' full purpose and intention o' gaun to see the widda. Weel, it's a lang road and a drouthy, so before leavin' the toon I drapped into the Hole i' the Wa', to ha'e a pint o' tippenny. It's a hoose I aye frequent when I'm in Dumfries. Weel, as I was tellin' ye, I was sittin' in the corner, and I'd juist passed the time o' day wi' the landlord, when in daundered twa sodgers. As soon as I saw the sicht o' their coats, my ears were cocked to catch their words. They were talkin' as they cam' in. The ane was sayin' to the ither; 'I could stake my life it was him.' They sat doon and ordered their yill, and went on talkin'. I didna catch a' that they said, but they hadna been talkin' long ere I guessed it was aboot you. I juist got a word noo and again, but I've pit them thegither. They went something like this:

"'Aye, at Wigtown, the nicht efter the women were drooned.'

"'Then what think ye he's daein' here?'

"'Oh, I canna tell that.'

"'I thocht ye had lang syne made up your mind that he had deid on the moors like a braxy sheep. What's this they ca'd him?---- Oh, ay,--Bryden. What mak's you think it was him?'

"'Weel, I saw him yesterday in the High Street. He had a week's growth on his face, and that in itsel' is a disguise, and he walks wi' a limp, which he didna dae when he was wi' us; but what jogged my memory was a wee jerk he gied his shoothers. I couldna mind off-haun' where I had seen it afore. Hooever, an 'oor afterwards when I was thinkin' o' something else, it flashed across me that Bryden used to move his shoother and his left elbow exactly that wey. So says I to masel', that's the man; and I went back to the place where I'd seen him. Of coorse he was there nae langer.'

"'What are ye gaun to dae? Ha'e ye tellt yer Captain yet?"

"'No' me! I'm no' sae saft. I'm keepin' my een open, an' if he's still in Dumfries I'll be comin' across him ere lang and I'll arrest him on suspicion, and tak' him afore Lag himsel'. Man, there's a price on his heid.'

"Weel, I had learned a lot, and I knew it was you they were after, for I ha'e noticed the jerk o' your left elbow tae. So I made up my mind that afore I should gang oot to Locharbriggs I wad slip across to Phemie McBride's and gi'e ye warning. So I finished my yill and paid my score an' set oot.

"Juist as I was aboot to leave the close-mooth, a dragoon clapped me on the shoother and said: "'You're Hector the packman, are ye no?'

"'Ay,' says I. 'What of it?'

"'Weel,' says he, 'ye maun come wi' me. Ye're wanted.'

"'Wanted?' says I. 'Wha wants me?'

"'Sir Robert Grier o' Lag. I've nae doot ye've heard tell o' him.'

"'Ay,' I answered, 'I ken Sir Robert weel. What does he want wi' me?'

"'Come and fin' oot for yoursel',' said he. 'An' ye'd better mak' haste, for if we keep him waitin' there'll be hell to pey. Haste ye!'

"As we hurried doon tae Lag's hoose in the Plain Stanes, I began to wonder if his summons could ha'e onything to dae wi' the little affair you mind in the woods near New Abbey. I'm sayin' nae mair; even the darkness may ha'e ears.

"Weel, by and by we cam' to the hoose at the end o' the Turnpike Wynd, and I went up the stair wi' the trooper. He led me into a room, and we waited there thegither. As we waited I heard Lag's voice comin' frae the next room. He was swearin' in a wey the very deil himsel' couldna' ha'e bettered. He was yellin' like ane possessed for cauld water, and as I stood in the room a wee bit drummer boy cam' rinnin' up the stairs wi' a pail o' water that he had brocht frae the Nith. As he passed through the room where I was standin', it went jaup, jaup, jauppin' on the floor. He knocked at Lag's door and syne went in, and I heard the water being poured into a basin. Then I heard Lag shoutin', 'It's no cauld ava. It's boilin', ye wee deevil! Get awa doon to the water for anither pailfu',' and wi' fear on his face the wee laddie raced through the room as shairp as a hare and clattered doon into the street.

"Weel, I waited wi' the trooper in the antechamber while the oaths frae the other side o' the door cam' thick and fast. I may say I listened wi' a kind o' admiration. Wi' some folk swearin' is naething mair than a bad habit, but wi' Lag it seems to be a fine art. But that's by the way. By and by the sodger that had brocht me took courage and knocked at the door. It was opened by another trooper. The first trooper gave him a message for Lag, and he shut the door and delivered it, for the next thing I heard was Lag shoutin': 'Well, the packman maun juist bide my time. I'm far ower bad to see him the noo!' so his body-servant cam' oot again and tellt the trooper that had me in haun'. He took me awa' doon the stairs to the kitchen where there was a lot mair sodgers. Weel, ye ken, at this I was gey perplexed. Here was I, haeing promised to ca' on the widda in the mornin', held a prisoner. And I had you on my mind as weel, for frae what I heard in the Inn, you were in danger. So I said to my guard:

"'If Sir Robert canna see me the noo, is there ony need for me to bide here? I'll gi'e ye my promise to come back at four o'clock this afternoon, when I hope Sir Robert will be able to see me.'

"'No, no,' said the sodger, 'that winna dae ava. I'm takin' nae risks.'

"Weel, there was nothing for it but that I should stop where I was, though it was sair against the grain. Hooever, they produced a bottle o' 'Solway waters,'[#] and I'm bound to say they didna lack for hospitality. Nothing loth, I took a drappie, and then I took anither, and we began to talk merrily.

[#] Smuggled brandy.

"The mornin' slipped by, and still Lag wasna' ready to see me. Every noo and then the wee drummer laddie raced through the kitchen wi' anither pail o' water frae the Nith, and when he had disappeared wi' the water jaup-jaupping ower the side o' the bucket, the troopers would nudge each other and say 'Guid sakes, his feet maun be in hell already,' and the callousness o' their words would mak' me shiver. Fegs, the Latin has it best: '_Horresco referens_'--'It gies me a grue to think o't.'

"By and by the clock struck one and we had oor dinner thegither. I'm bound to say that if the troopers' 'Solway waters' was guid, the victuals were likewise o' excellent quality, and I made a guid meal. It was maybe twa o'clock when the sodger that had been in Lag's room cam' doon into the kitchen. I thocht noo my 'oor had arrived and that I should yet ha'e time to get oot to Locharbriggs afore I was due to meet you. But nae sic luck! 'He's asleep noo,' he said. 'He's managed to droon the pain in Nith water and a couple o' bottles o' Oporto.' Weel, I saw that the outlook was no' very bricht for me; but I made anither attempt to persuade my guard to let me away for an' 'oor or twa, promisin' solemnly that I should return punctually. But he would ha'e nane o't. So there I was, kept a prisoner, and the afternoon dragged wearily by.

"At lang last six o'clock cam', and I knew that if you hadna fa'en into the haun's o' the troopers you would be waitin' for me at the Port o' Vennel. I was sair perplexed. I wondered if I daur bribe the wee drummer to tak' a note to you, and I had framed a suitable epistle in Latin that I jaloused nane o' thae ignorant troopers would understaun'. Then I thocht better o't; for a note to you frae me micht direct their attention to you, and I didna want that. The 'oors o' the evenin' flitted awa' and by and by it cam' to half-past nine, and the sodger cam' doon the stairs again and said: 'Sir Robert is awake noo and wants to see the packman.'

"So I went up the stairs, and as I left the kitchen ane o' the troopers laughingly cried after me:

"'If he wants to put "the boot" on ye, ye'd best offer him your tree-leg. He's likely tae be that drunk he winna ken the differ.'

"The sodger that was his body-servant threw open the door o' his room and said: 'The packman, sir,' and in I stepped as bold as ye like. He was sittin' in a big chair wrapped in a lang flowered goon. His feet rested on twa big cushions and were rolled up in bandages. Juist beside the cushions stood a basin o' water; it was the same, nae doot, that the wee drummer boy had been kept busy fillin'. Lag glowered at me as I cam' through the door, and twisted roon' in his chair.

"'Good evening, Sir Robert,' says I. 'I hope you are feeling better.'

"His brow gathered in a knot, and he growled: 'Wha the devil said I had been ill? I havena asked ye here to talk aboot mysel'. It's you I want to put a few questions to.'

"'I am at yer service, sir,' I said. 'What can I dae for you?'

"'Well,' says he, 'I've had a message from Sir Thomas Dalzell. He tells me that four of his troopers were set on by a gang of ruffians in New Abbey Road twa or three days sin', and seriously mishandled; and he minds that he saw you on the road at Loch End that very day. He jalouses that after he saw you you took the road to New Abbey. What he wants to ken is this: Did you see onybody on the road that afternoon who might have been guilty o' this criminal attack upon the soldiers o' His Majesty?'

"Weel, that was a straicht question, but it wasna to be replied to wi' a straicht answer; so I thocht it wiser to evade the issue, an' I said: 'Sir, can you gi'e me ony further particlers? Hoo mony sodgers were there? What was the number o' their assailants? Where did the attack take place, and what happened to the sodgers?'

"That shook him off the scent, though, for a minute, I was feared that he saw through me, for he said: 'Now, Hector, ye talk like a damned hedge-lawyer. There were four soldiers involved. As far as Sir Thomas can make out, the number of their assailants was six or eight, and the attack took place on the road about a mile and a half from New Abbey. After being knocked senseless, the soldiers were carried into a wood and tied to a tree. They werena found till next day.'

"Now I knew where we stood. Dalzell and Lag had got the scent a' wrang. It wasna for me to gi'e the scent richt. So it didna cost me ony scruples o' conscience to make replies to the facts that he had laid before me. 'Sir Robert,' says I, 'the case baffles me a' thegither. I maun ha'e been very near the wood ye speak o' at the time this attack was made upon the troopers, but I saw nae sodgers on the road, nor did I come across ony six or eight men wha micht ha'e assailed them. As a matter o' fact I met naebody between Loch End and New Abbey, except a puir auld body gatherin' a wheen sticks.' And then an idea occurred to me--for I knew that if Lag or Dalzell couldna lay their hands upon the men wha had attacked the troopers, they would start harryin' every hoose, where there was a likely young man, between Loch End and New Abbey. That would only mean persecution for innocent folk; so, though I was fain enough to save my ane skin and yours, I didna' want others to be punished for oor deeds, and I threw oot a suggestion at which Lag jumped. 'It's only a theory o' mine, Sir Robert,' I said, 'but it's juist possible that this assault on the sodgers was made by the sailors frae some smugglin' craft that micht be lyin' in the Solway ayont New Abbey.'

"'Man, Hector,' he said, 'that's worth thinkin' o'. There was a smuggler reported in the estuary a few days syne. I maun look into that.'

"And then the pain in his feet began to get bad, and he cursed horribly. When he got his breath again, he looked at me and said:

"'And now, Hector, a word in your lug. You're supposed to be a guid King's man, and I have no direct evidence that you are not; but it's a queer thing that when you drop a hint to the King's representatives aboot some hill-man's nest and the troopers gang to harry it, there are nae eggs in it'; and he glowered at me savagely. 'Have a care,' he growled, 'have a care!'

"I thocht it was time to change the subject, and lookin' doon frae his face to his bandaged feet I said: 'I would coont it a high honour if ye wad permit me to try some o' my magical salve on your feet. I can assure ye, sir, it has powers o' a high order; it's used in the Court o' His Majesty the King himsel'.' Wi' that I produced a wee pot o' it oot o' my pocket. 'It will,' I said, 'produce instant relief and ensure for ye a guid nicht's rest. May I ha'e the honour o' tryin' it, sir?'

"'Well,' says Lag, 'I'm ready to try anything. Nobody but mysel' kens the torment I have been suffering. It's fair damnable.'

"Withoot anither word I dropped down on my knees beside him and took off the cauld water bandages wi' as much gentleness as I could; and when they were off and I saw his feet, I kent hoo he maun ha'e suffered. They were the colour o' half-ripe plums and that swollen that if ye put yer finger on them ye left a dint as though they had been clay. I said to mysel', says I, 'Hector, here's a test for yer salve,' so I talked to Lag cheerily o' the wonderfu' cures I had made afore, and a' the while, as gently as I could, I was rubbin' his feet wi' it. When I had been rubbin' for the better pairt o' half an 'oor, he said: 'Man, Hector, ye're nae fule. Ye've gi'en me greater ease than I've had a' day. Did ye say ye made this saw yoursel'?' I told him it was my ain discovery and that nane but me could supply it, but if he would dae me the honour o' acceptin' a pot or twa, he would mak' me a prood man. Then I bandaged his feet and washed my hands.

"'That's fine,' he said. 'Now, Hector, one good turn deserves another,' and taking up a wee bell that stood on a table beside him he rang it, and his body-servant came back into the room. 'Bring a couple o' bottles o' Malvoisie,' he ordered. 'And at the same time fetch that soldier of Sir Thomas Dalzell's wha brought the message this morning.'

"'In a few minutes back came the servant wi' a couple o' bottles in his hand and behind him a trooper wi' a bandage roond his heid. I recognised him at aince. He was the fourth that we laid oot in the wood. When I saw him I maun say I got an awfu' fricht; for if ye mind he was the ane that had a chance o' seein' you and me. I thocht tae masel'--Noo, Hector, ye're in a bonnie hole, but neither by act or word did I let on that I was perturbed, and I waited for what should happen next. Lag ordered his man to open ane o' the bottles. Then he poured oot a glass for me and anither for himsel', and turnin' to Dalzell's man, he said:

"'Can ye tell me if these ruffians that set on you were sailors? and how many o' them were there a' thegither?'

"The man hesitated for a wee and then answered: 'I'm no clear, sir, whether they were sailors or no'. Ye see, sir, I got an awfu' crack on the heid, and ever since I've felt gey queer like. They may ha'e been sailors; that I dinna ken, nor am I quite sure hoo mony there were. I min' only o' seein' twa masel'; but I'm sure o' this, that nae twa sailors nor twa onything else, short o' deevils, could ha'e laid oot four sodgers o' the King's as we were laid oot. There maun ha'e been aboot six o' them. There may ha'e been eight or ten, but I'm no sure ava, sir.'

"'Well,' said Lag, angry-like, 'that's no muckle help. Could you recognise one o' them if you were to see him again?'

"I looked at the sodger oot of the corner of my e'e. If I hadna had a wooden leg my knees would ha'e knocked thegither, but I waited.

"'Yes, sir,' said the sodger, 'I'm sure o't. I could recognise baith o' the men that attacked me.'

"Lag pointed straicht at me. 'Tak' a look here,' he said. 'Have you ever seen this man before?'

"I looked straicht at Sir Robert and wondered if he was playin' wi' me as a cat plays wi' a moose, and then I turned to the sodger so that he could tak' a guid look at me; but a' the time I was considerin' what micht be passin' in the crafty mind o' Lag, cauld and cruel behin' his knotted brow. Did he ken the truth? The sodger looked at me frae heid to foot. The licht in the room was dim, and by way o' showin' that I feared naething, I said: 'By your leave, Sir Robert,' and I lifted ane o' the lichted candles frae the table and held it in my haun' so that the sodger could tak' a guid look at me. He scanned me carefully again and shook his head, saying:

"'I ha'e never seen this man afore. The man I mind was clean shaved.'

"Wi' that I walked ower to the table and laid the candlestick doon again.

"The sodger saluted and turned to go, but I spoke up: 'Sir Robert,' said I, 'may I examine this puir fellow's heid? I micht by the application o' my magical salve, with whose virtues you are already acquaint, gi'e him some relief.'

"'Certainly, certainly,' said Lag, now in a good temper.

"So wi' that I took the bandage off the trooper's heid. Ma certie! what a beauty I had put there wi' my ain guid stick. It was the size o' a pigeon's egg, and when I felt it between my fingers I was prood o' my handiwork. But I never let on. I examined it wi' care; then by way o' raisin' a laugh oot o' Lag I said: 'This young man has to thank Providence that he was born wi' a thick heid.' Saying which, I took a little o' the salve and began to rub it on the lump. The fellow winced, but in the presence o' Lag he was frichtened to mak ony resistance. I put a guid dressin' on the swelling and bound it up wi' a kerchief. He was wonderfu' gratefu', but at a sign frae Lag he went off and I was left alane wi' Sir Robert. He signed to me to sit doon, and passed me a glass o' the Malvoisie. As I took it he raised his glass and said, 'The King, God save Him,' and I, mindin' the advice I had gi'en to you to be a' things to a' men, followed his example and said, 'The King, God save Him,' and under my breath I added to masel', 'God kens he needs it.' Weel, I sat and cracked wi' Lag for maybe half an 'oor and tellt him mair than ane guid story and had a he'rty laugh or twa oot o' him. Then I pushed the glass away, saying: 'By your leave, Sir Robert, if ye're dune wi' me, I'll be obliged for yer permission to return to my lodgings, for I maun be off on the road the morn.'

"He raised nae objection, and said: 'You won't forget to let me have a pot o' that saw.'

"'Certainly, Sir Robert,' I replied, 'you shall ha'e it the first thing in the mornin': or, if it pleases you to send a trooper wi' me you can ha'e a pot o't the nicht.'

"'That's better,' he said. 'And you'll tak' this bottle o' wine, and whenever ye ha'e a wee drap o't, I hope you will think kindly o' Lag. He's a man sorely miscalled in this country-side.'

"'Thank ye kindly, Sir Robert,' says I. 'I shall see that you are supplied wi' my magical salve for the rest o' yer life. And if on yer next visit to London ye should ha'e the chance o' droppin' a word into the ear o' His Majesty, ye micht juist ask him quietly whether he has used that pot I sent him a twalmonth sin'. I'm inclined to imagine, between you and me, Sir Robert, that it never reached His Majesty's ain hand. I think it was stopped on the wey by ane o' the Court ladies wha used it to make hersel' beautiful.'

"He threw back his held and roared wi' laughter.

"'Man, Hector,' he said, 'ye're a caution. But mair than likely ye're richt. I've been to the Court mysel', and God kens some o' the women there would need a' the magical saws in the world to make them bonnie. I'll juist put it to His Majesty, Hector, and ask him,' and he roared wi' laughter again.

"He rang the bell, and his body-servant cam' in, and he gave orders that ane o' the men was to accompany me to my lodgings to get a pot o' salve. So I set oot, gled as you can weel guess, to be under the open sky aince mair. The sodger wha accompanied me was a douce lad, and by way o' reward for his convoy I gied him a wee bit o' Virginia weed to himsel', forby four pots o' the salve to tak' to Sir Robert.

"Juist as I let him oot o' the door o' my lodging, the clock struck twal, and the soond o' it brocht back to me the thocht that you wad be at a sair loss to ken what had happened to me. I turned things ower in my mind and it seemed to me that Dumfries is no' exactly a safe place for us at the moment. So I decided that in an 'oor or twa, when a' should be quiet, I would slip ower and waken you and tak' ye awa' oot o' danger.

"So here we are. That's the true story o' a' that has happened since I saw you last; and as we are weel oot o' the toon and there's naebody aboot, I think we micht rest oorsels a wee and, juist by way o' celebratin' oor escape oot o' the tiger's den, we micht sample the Malvoisie. I've got Lag's bottle, and I aye cairry a corkscrew."

*CHAPTER XXXI*

*THE CAVE BY THE LINN*

We took turns at the bottle, and found the wine of excellent quality. After a short rest we resumed our journey. The moon had set and from some distant farmyard a cock crew lustily, and I knew that daybreak was not far off.

The wine, or the exercise, or the knowledge that he had escaped from a situation of grave danger, had an exhilarating effect upon the packman, who was now in high spirits. I ventured, while congratulating him upon his escape, to ask where we might be going, for I was at a loss to know. Now and then I heard the sound of running water, and in the grey of dawn I was able to catch a glimpse of a stream to our right, which I thought must be the Nith.